А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Сам Оливер пребывал в прекрасном настроении. Он приветствовал ее комплиментами и бокалом шампанского, а дворецкий подал на серебряном подносе тосты с черной икрой.
– Икру я не люблю, – сморщила она нос. Оливер рассмеялся.
– Это у тебя неразвит вкус. Развивай его, дорогая. Скоро ты будешь ее обожать.
Они ужинали в столовой при свечах. Бархатный голос Эллы Фицджеральд сменил музыку Гарнера.
Лорен ела мало, но выпила два бокала вина, раздумывая, не стоит ли ей быть понежнее.
«В чем же дело, Робертс? Ты поощряешь его уже три месяца. Отчего не продолжать в том же духе?»
После обеда он отпустил слуг и провел ее в библиотеку, обшитую темными панелями. Они сидели перед горящим камином и потягивали коньяк.
– Я вообще-то не пью, – начала она.
– Знаю, – перебил он ее и взял у нее бокал, и наклонился, чтобы поцеловать.
Целовались они не впервые, но на этот раз поцелуи были продолжительны и крепки. Она радовалась, что выпила шампанского, потом, за обедом, еще вина и теперь коньяку.
Он долго целовал ее, а потом предложил перейти в спальню.
С Джимми она была больше года назад, и с тех пор у нее никого не было, но она не чувствовала никакого возбуждения. Скорее наоборот, ей было не по себе, будто она собиралась отправиться в путешествие, о котором придется пожалеть.
Спальня была полна красных роз, и в воздухе стоял их дурманящий аромат. Оливер коснулся ее щеки.
– Хочешь раздеться в ванной? Там есть для тебя пеньюар. Она не собиралась раздеваться сама, но, значит, ему так хотелось.
Закрыв дверь ванной, она посмотрелась в зеркало. Крошка Лорен Робертс. Вчерашняя недотрога-школьница. Готова заняться сексом с человеком, который старше ее отца. О Господи!
На мгновение вспыхнуло воспоминание об отце в тот роковой день в Босвелле. Ее отец и его женщина, эта дрянь.
А потом она увидела Примо, и он смотрел на нее с дикой похотью. Ей даже почудилось, что он опять навалился на нее своим толстым брюхом, и в ушах зазвенел его гадкий смех.
«Ты убила его, Лорен.
Я в этом не уверена.
Да нет, все-таки убила».
Она сняла одежду и надела шелковый халат, так заботливо приготовленный Оливером. Ткань была роскошной и мягкой на ощупь. Она плотно в него завернулась.
Он ждал, лежа под простыней. Горела свеча. Одуряюще пахли розы. Стоя около кровати, она дала халату соскользнуть с плеч и упасть на пол.
– Как ты прекрасна, – пробормотал Оливер и откинул простыню.
Она юркнула в постель. Он стал гладить ее обнаженное тело – не спеша, медленно лаская, слегка касаясь здесь и там, пока ей не захотелось большего.
Она осторожно протянула руку под простыней и коснулась его. К ее удивлению и разочарованию, он ее, по-видимому, не хотел.
– Не беспокойся, все будет, – тихо сказал он, – ляг на спину, дорогая. Я хочу, чтобы сначала насладилась ты.
Он склонился над ней, трогая языком изгибы груди ее и живота, и вот голова его уже была у нее между ног и пальцы стали помогать языку проникнуть в нее глубже.
Она почти задохнулась от волнения. Такое она испытывала впервые и чего-то опасалась.
– Расслабься, миленькая, расслабься и наслаждайся этим ощущением, – приговаривал он, а его язык умело сновал туда и обратно.
– О… Боже, – прошептала она. Это было так интимно и бесстыдно в то же время, так немыслимо и приходилось признать – захватывающе.
Она распростерла руки, закинула назад голову и разрешила себе отдаться моменту.
Большими пальцами он расправил складки ее тела, чтобы проникнуть языком как можно глубже.
Не об этом ли говорила Пиа – что у пожилых людей огромный сексуальный опыт? Если так, то Оливер знал, что делал. Вскоре она ощутила легкие толчки удовольствия. Они зарождались в пальцах ног, поднимались по всему телу, и она тихо постанывала. Ее била непроизвольная дрожь. Она широко раскинула ноги. А он словно пожирал ее плоть, пока не наступил оргазм, и она издала протяжный вопль.
Оливер, улыбаясь, приподнялся.
– Лучшего момента не придумаешь, чтобы сделать тебе предложение. Моя прекрасная Лорен, окажи мне честь стать моей женой.
– Дай посмотреть кольцо, – в сотый раз, как показалось Лорен, попросила Пиа.
Лорен протянула руку – Пиа залюбовалась: изумруд в четыре карата окружали бриллианты.
– Роскошь! – вздохнула Пиа.
Лорен похлопала по округлившемуся животу подруги:
– Вот что роскошь! – сказала она с завистью.
– Правда, Лорен, я так за тебя рада.
«Когда мне исполнится тридцать, ему уже будет под семьдесят, – подумала она. – А когда мне стукнет пятьдесят, его уже не будет на свете».
– Оливер не против, чтобы ты по-прежнему работала? –
спросила Пиа.
– Да так же, как твой Хауэрд.
– Вот это да! Хауэрд каждый день просит меня бросить работу.
Лорен недоумевала:
– Почему это мужчины так боятся, когда женщина работает?
– Да потому, что тогда у нас есть свои деньги, – мудро пояснила Пиа. – А с деньгами приходит независимость. Блестящий пример – Сэмм.
– Сэмм – одинокая старая дева.
– Но она красива. И ей не приходится стирать чьи-то носки.
– У тебя, Пиа, есть горничная.
– Да я шучу, – засмеялась Пиа. – Мне очень приятно стирать носки Хауэрду.
Лорен знала, что этого ей не придется делать никогда. Оливер явно не собирался ни в чем менять образ жизни и ее уклад. Он устроился с комфортом. У него была экономка, постоянно живущая в его огромной квартире, две приходящие горничные и дворецкий, когда он приглашал гостей, ну и, конечно, надежный шофер-японец. А в офисе – обожающие его помощники.
Пожениться они собирались на Багамах, где у Оливера был счет в банке и свой дом.
– Тебе в тех краях понравится, – уверял он Лорен. – Там очень спокойно и люди превосходные.
Это должно было случиться через шесть недель и всего через два месяца после их первой близости.
С той ночи, проведенной в его спальне, ничего, однако, не изменилось. Оливер всячески старался ее ублажать. Если же
она сама хотела к нему приласкаться, он это отклонял и повторял одно и тоже:
– Позволь мне, радость моя, делать тебя счастливой. Когда поженимся, ты мне тоже будешь доставлять удовольствие.
Она не возражала. Спешить некуда. Она ведь выходит замуж – и всю оставшуюся жизнь будет стараться делать его самым счастливым человеком на свете.
59
Работа в кино была делом новым, и Ник сразу понял, что она ему нравится. В аэропорту его ждала машина с шофером, не лимузин, нет, только седан, но это гораздо лучше, чем ехать в метро. Разместили его в маленькой гостиничке около Таймс-сквера, где поселилась большая часть группы. В номере он нашел отпечатанную на машинке памятку – что ему делать завтра.
А пока надо было встретиться с Уолдо – костюмером. После ленча они отправились в Гринвич-Виллидж, по магазинам. Вообще Ник мог сниматься и в своей одежде – ведь, в конце концов, они купили только тесные джинсы, черную рубашку и кожаную куртку.
– Одежда потом останется мне, – пошутил Ник. – Она прямо просится в мой шкаф.
– Если это оговорено в контракте, – ответил Уолдо, придирчиво разглядывая куртку.
– Контракт у моего агента.
– Тогда, верно, поздно. – Уолдо отступил назад и оглядел Ника. – А ты стащи, – сказал он вкрадчиво. – Никто не заметит.
Ник засмеялся.
– Ну, ты и хитер!
– Удивляюсь, как тебе досталась эта роль, – заметил Уолдо, поджав губы.
– А что?
– Да наш главный герой, кинозвезда, вряд ли будет в восторге, когда тебя увидит.
– О, ты о Чарли?
– Вы знакомы?
– Нет, мы не встречались, но поладим, конечно.
– Не будь так уж в этом уверен.
– Да я, Уолдо, уживусь с любым.
Как же он ошибся! Все говорили, что Чарли просто дрянь.
И действительно. Раньше он был звездой на телевидении и попал на большой экран благодаря двум влиятельным богатым администраторам. Ростом пониже Ника, с детски гладким лицом, рыжий, с пристрастием к наркотикам. Увидев Ника, он сразу бросился к режиссеру-постановщику:
– Какого дьявола вы его наняли? В этом фильме звезда я.
– Нужно найти такого, кто выглядит подходяще. В фильме он оказывается в постели с твоей подружкой, а иначе разве она с ним связалась бы, с некрасивым?
На детской физиономии Чарли появилось кислое выражение.
– А мне плевать. Меня это не касается.
– Слишком поздно что-нибудь менять, – ответил постановщик.
– Не заливайте мне, черт возьми, что слишком поздно, – выкатив глаза, ответил Чарли. – Для меня никогда не поздно на все плюнуть и уйти.
Постановщик стал советоваться с продюсерами. Они были все сыты по горло выходками эгоцентричного Чарли и сказали, что никого увольнять не станут.
Их первый общий эпизод проходил в баре. Чарли сидел за столом с дружками. Ник должен был войти в кадр, обменяться с Чарли взаимными оскорблениями и уйти из кадра.
Чарли произносил всего несколько фраз, но нарочно говорил их неразборчиво, и оператор все время кричал «Стоп!», и все начиналось сначала.
Ник говорил четко и ясно. Ему нравилось сниматься, нравилась дружная, почти семейная атмосфера и то, как все суетились вокруг него. Как здорово быть в фокусе внимания!
«Выдай все, на что способен. Хотя ты тут только на два дня».
Из-за Чарли сцену снимали целый день и еще задержались. Постановщик и продюсеры от злости просто бесились.
Уолдо отозвал Ника в сторонку:
– Имей в виду, что пробудешь здесь лишний день. Завтра они еще не дойдут до сцены, где ты снимаешься с Карлайл.
– Ну и что? Пробуду сколько надо. Я уже привык. Вернувшись в гостиницу, он попробовал дозвониться до
Джои.
– Да он уехал отсюда уже скоро год, – ответил женский голос. – Теперь я здесь живу.
– А вы не знаете, куда он переехал?
– Да был где-то записан его номер телефона.
– Может быть, поищите?
– Не знаю, – неохотно отозвалась она. Ник постарался ее умаслить:
– Я буду вам очень благодарен, если поищите.
– Вы в городе проездом или как?
– Снимаюсь тут в кино. Ее голос зазвенел:
– Так вы актер?
– Это точно.
– И вы тут… один?
– Найдите м»е номер, и поговорим. Голос изрядно потеплел:
– А почему бы вам самому не приехать, я бы вам передала его из рук в руки.
– Потому что мне надо позвонить прямо сейчас.
– Люблю актеров!
Черт те что! Всегда он нарывается на полоумных.
– Я пришлю вам свое фото с автографом. Но будьте такой миленькой и дайте мне номер.
Наконец она согласилась, и он позвонил Джои. Ответил грубый женский голос.
– Джои у вас? – спросил Ник.
– Кто его спрашивает?
– Старый друг.
– Он вам должен?
– Да нет же, говорю, я его старый друг. Она насмешливо фыркнула:
– Да уж, конечно, обычная история. Всегда находится старый друг, а потом избивает его до полусмерти. Я же сказала, мистер, нету его.
– Скажите, что ему звонит Ник. Ник Анджело, идет?
– Подождите минуту.
Она куда-то ушла, довольно надолго, но все-таки потом дала адрес клуба:
– Он там.
Прямо игра в прятки! Найти Джои в громадном городе! Господи Боже!
Клуб оказался страшной дырой. Снаружи над фотографиями голых красоток сообщалось: «Семь красавиц – совсем голых». Вышибала-индеец, сидя на раскладном стуле у входа, ковырял в носу. Вход стоил десять долларов. Ника сразу атаковала официантка с отвислой грудью. Она предложила бесплатный бокал шампанского и подружку на выбор.
Ник отверг и то и другое.
– Я ищу Джои.
Девица потеряла к нему интерес и ткнула пальцем в сторону бара. Найти Джои было нетрудно, он был единственным посетителем. Ник хлопнул его по плечу:
– Джои?
Джои быстро повернулся:
– Какого чер… Господи! Ник!
– Да, я.
Джои чуть не свалился с табурета. Они неловко обнялись К, улыбаясь, смотрели друг на друга.
– Как поживаешь, дружище? – спросил Ник и подумал, что Джои выглядит совсем неважно. Он был очень худ, бледен, с темными кругами под ввалившимися глазами и нервным тиком.
Джои вяло улыбнулся.
– Спасибо. Рад тебя видеть. – Он вытащил сигарету. – Как ты сюда попал? Я слышал, что ты перебрался в Лос-Анджелес?
– Не поверишь, по я снимаюсь в кино.
– В кино? Значит, ты все-таки играешь?
– Ну да. Я оставался некоторое время в Лос-Анджелесе, сам нашел себе агента, попал на прослушивание, и мне повезло. Роль маленькая, но я все же работаю.
Джои щелкнул пальцами и подозвал девицу из бара. Она приблизилась, покачивая бедрами.
– Принеси пива моему другу-кинозвезде, да неразбавленного.
– Все, что угодно, – и она покосилась на Ника. – Кинозвезда. И в каких же фильмах?
– Не обращай внимания, – и Джои махнул рукой, чтобы она ушла.
Девица удалилась, а Джои обвел рукой вокруг:
– Мировецкое место, правда? Тут я работаю. Выступаю между сеансами стриптиза. Толпа как увидит меня, просто заходится. Веду здесь комическую программу, как всегда хотел.
«Судя по твоему виду, ты занимаешься еще кое-чем».
– Классно, Джои.
– Ладно, обойдемся без вежливостей. В этой «классной» дыре я занимаюсь дрянной работой, но другой у меня сейчас нет.
Он потушил сигарету и сразу же взял другую.
– Так-то, – он потер покрасневшие глаза.
– А как дела у Синдры? Ты ее видишь?
– Вышла замуж за этого Риса Уэбстера, который оказался подонком и теперь слинял.
– А что она делает?
– Пела в Вегасе в гостинице. Не больно жирно, но она в порядке.
– Мы давно не переписывались.
– Похоже, ты забыл и про других друзей?
– Но оно всегда так бывает, правда? – невесело рассмеялся Джои.
– Обратно в Босвелл не собираешься? – спросил Ник.
– Нет, а ты?
– Не.
– Наверное, мы туда уже никогда не вернемся. Девица принесла пива в треснувшем стакане.
– Угощайтесь, – и протянула руку за деньгами.
– Запиши на мой счет, – отрывисто сказал Джои.
– Да уж записывать некуда!
– Я сказал, черт возьми, – разозлился Джои.
– Похоже, ты мог бы сделать антракт, – сказал Ник, – слетаешь ненадолго в Лос-Анджелес и поживешь у меня.
– Как так? Бросить работу?
– В Лос-Анджелесе много комических клубов.
– Нет, я так рисковать не могу.
– Да почему? Тебе здесь так уж здорово?
– Да нет, я живу с этой девчонкой.
– Что-нибудь особенное?
– Скажи я тебе, ты просто не поверишь,
– Попробуй.
– Она проститутка.
– Ну, в таком случае верю. – И оба расхохотались.
– Серьезно. У нее, как в пословице – золотое сердце. Встретились на вечеринке. Я ей нравлюсь, и она мне тоже. Она снимает жилье, а я даю ей все, что могу. Получается неплохо.
– Эй, Джои, – закричала растрепанная блондинка. – Торопись! Тащи зад на сцену.
Джои пожал плечами и потушил сигарету.
– Моя хозяйка. Очаровательная леди. Притормози, Ник. Посмотришь мое представление…
– Я бы охотно, да рано утром мне будут звонить. Почему бы тебе самому ко мне не приехать на съемки? Вот адрес. – Он написал адрес на клочке бумаги и отдал Джои.
– Приходи завтра, поговорим о твоей поездке в Лос-Анджелес.
– Может быть.
Вернувшись в гостиницу, Ник позвонил Синдре:
– Все в порядке?
– В порядке.
– Риса видела?
– Нет.
– Как держится Энни?
– Да говорю тебе, все в порядке, не беспокойся.
Он откашлялся, прежде чем сообщить ей большие новости:
– Угадай, кого я сегодня видел?
– Кого?
– Джои.
Наступило долгое молчание:
– Как он? – наконец спросила Синдра.
– Плоховато. Хочу уговорить его улететь со мной в Лос-Анджелес.
– Но не ради меня. Я с мужским обществом завязала.
– Послушай, мы втроем пережили такие тяжелые времена. Уж не откалывайся, а?
– Я тебе сказала, Ник, не тащи его ради меня. Мне он не нужен, – как-то чересчур поспешно ответила Синдра.
– Ладно, понял. Она сменила тон:
– Как съемки?
– Потрясающе!
– А как Гери?
– Тупая, злая скотина.
– Неужели?
– Честно.
– Знаешь, Ник, я тут вот что надумала. Завтра пойду в ту компанию грамзаписи, с которой имел дело Рис. Может, я им еще нужна?
– Это ты хорошо придумала.
– Правда?
– А что ты теряешь?
– Да и я так считаю, – обрадовалась Синдра его поддержке.
Наутро в гримерной Ник столкнулся с Чарли Гери. Гери выглядел отвратительно. Он казался таким же истощенным, как Джои, нет, еще хуже.
– Ну и ночка у меня была сегодня, – похвастался Чарли. – Трахался без передышки. Она все кончала и кончала. Совсем зашлась.
– Заткнись, Чарли, – устало сказала гримерша.
– А ты, милашка, не говори мне «заткнись». Хочешь здесь работать, так еще целовать меня в зад будешь.
Ник сел во второе кресло. Чарли потянулся и, повернувшись в его сторону, рыгнул:
– Так где же они тебя откопали?
– Да я кое-где уже играл.
– Да? – Чарли зевнул и откинул за голову руки, едва не задев гримершу по лицу.
– Судя по-вчерашнему – не скажешь. Все изгадил. Терпеть не могу работать с любителями.
Нет, он не позволит этому дерьму издеваться.
– Память коротка, изгадил все ты.
– Не обращай на него внимания, не стоит он этого, – тихо сказала гримерша и отодвинулась.
– Ты что сказала, дрянь? – Чарли чуть не свалился с высокого табурета.
– Да что ты к ней привязался? – сказал Ник.
– А почему бы тебе не пойти на…?
По счастью, пришла помощник режиссера и позвала Чарли на съемки. Тот с трудом поднялся и, шатаясь, пошел к выходу.
– Опять накачался, – сказала гримерша.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62