А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Помолчав немного, он заговорил снова, уже как начальник строевого отдела, дающий новоприбывшему настоятельный совет.
– Я не знаю, как с вами обращались ваши гражданские коллеги последние несколько месяцев, но здесь вы не больше чем офицер, и если вы будет вести себя таким образом, тогда с вами станут обращаться, как с индивидуалистом, даже такие люди, как капитан Ходжез. – Он перевел дыхание и закашлялся. Передохнув немного, добавил: – Пока будете здесь, старайтесь изо всех сил. Когда выйдете отсюда свободным человеком или под стражей, то сможете оглянуться назад с чувством того, что действовали правильно и достойно.
– Слушаюсь. Я понимаю это.
– Хорошо. – Левин заговорил свободнее: – Я бы хотел, чтобы мы пообедали вместе. Потолкуем о делах. Ждите меня в офицерском клубе в восемнадцать ноль-ноль.
Тайсон назначил на это время встречу со своим приятелем в Манхэттене и, естественно, автоматически поставил на ней крест, вспомнив, что он в армии, а в армии желание старшего офицера – непосредственный приказ.
– Слушаюсь. Офицерский клуб, в шесть часов.
– Вы произнесли это по-своему, а я по-своему, так будьте же там.
– Слушаюсь.
– Уходя, подойдите к капитану Ходжезу. Пусть он запишет ваши адреса. Пока все.
Тайсон встал.
– Слушаюсь. – Отдал честь, повернулся и вышел из кабинета, закрыв за собой дверь.
~~
Тайсон стоял у стола Ходжеза, но капитан, склонясь над бумагами, решительно не хотел его замечать. Бен достал из нагрудного кармана записную книжку и написал адреса, о которых просил Левин. Положив листок бумаги перед Ходжезом, он сказал:
– Подполковник Левин попросил меня передать вам это...
– Отлично. – Не поднимая глаз от документов, Ходжез добавил: – Возьмите этот пакет. Ознакомьтесь с частью и ее сооружениями.
Тайсон взял объемистый коричневый конверт, набитый бумагами, и сунул в папку.
Ходжез бросил небрежно:
– Начните ознакомление с завтрашнего дня.
– Слушаюсь. – Тайсон направился к двери.
– Тайсон?
– Так точно.
Ходжез посмотрел угрюмо ему в глаза:
– Нам этого не нужно было.
Бен не понял, кого именно Ходжез имел в виду: то ли себя и Левина, то ли Форт-Гамильтон и в целом армию, то ли офицерскую службу и страну. Поэтому ему ничего не оставалось как сказать безликое:
– Никак нет.
– Если у вас когда-нибудь возникнет необходимость прийти в этот кабинет снова, а я надеюсь, этого не случится, полагаю, что вы будете похожи на солдата.
Тайсон сделал шаг к его столу. Он хотел спросить этого молодого штабиста, что он, черт его побери, знает о том, что значит быть солдатом. Бен набрал в легкие побольше воздуха, стараясь подавить обиду. Ходжез с перекошенным злобой лицом пожирал его взглядом.
Тайсон ответил как можно спокойнее, прилагая всю силу воли, чтобы не вспылить.
– Всего доброго, сэр, – и быстро покинул кабинет.
Лавируя между столами предбанника, он почти выбежал в коридор, спустился по лестнице, миновав дежурный пост и наконец вырвался, распахнув стеклянные двери, на залитую померанцевым солнцем стоянку. Дойдя до машины, бросил папку на переднее сиденье и сильно наподдал дверь ногой. Оставшаяся вмятина на панели удесятерила его гнев, и он дал волю своим эмоциям. Черт возьми! Черт! Он вдруг оглянулся и посмотрел на здание штаба. На втором этаже у раскрытого окна маячила кряжистая фигура подполковника Мортимера Левина, который стоял с заложенными за спиной руками, попыхивая сигарой и с любопытством наблюдая за разъяренным Тайсоном.
Бен взял себя в руки, сел в автомобиль и отъехал от штаба. Шурша шинами по узким улочкам воинской части, он наконец осознал, что служит в армии. Он повторил вслух:
– Я в армии. Я в армии.
Его первый срок службы и последующее освобождение не дали ему ощущение, что он покончил с ней раз и навсегда. Случалось, что он маялся от чувства невыполненного долга перед армией, своей страной и перед самим собой.
И вот настало время, как сейчас чувствовал он, последнего сбора, заключительного призыва к оружию, который являлся продолжением службы после долгого отпуска. Он не знал, когда она окончится, но впервые здесь, в Форт-Гамильтоне, понял, что это наконец случится.
Глава 26
Бенджамин Тайсон поднялся по высоким ступенькам в офицерский клуб, размещенный в артиллерийском форте из серого гранита.
Фойе и идущие буквой V арочные коридоры были сооружены из камня и кирпича и местами оштукатурены. Светильники, сработанные из черной сварочной стали, подсвечивали снизу стены и пол, выложенный узорчатой плиткой. Когда-то это здание было фортом, смотрящим на внешний мир своими бойницами, но теперь эти отверстия заложили кирпичом.
Молодой человек лет двадцати в сером костюме поинтересовался:
– Ваша фамилия, сэр?
– Тайсон. Где здесь бар?
Мужчина не обратил внимания на его вопрос:
– Можно посмотреть ваше удостоверение, лейтенант?
Тайсон спросил небрежно:
– А зачем?
– Таков порядок.
Тайсон показал ему свои водительские права, дежурный проверил по списку его фамилию и попросил Тайсона расписаться в указанном месте, затем поблагодарил.
– Спасибо, сэр. Бар направо.
Тайсон прошел по сводчатому коридору. Низкие арки тупиков по правой стене уходили вглубь по направлению течения в проливе. Это были в прошлом казематы, где устанавливались большие пушки, выходящие стволами на море. Бойницы здесь тоже заделали кирпичом.
Он вошел в длинную без единого окна палату, иначе это помещение никак не назовешь, которая, должно быть, в свое время служила складом для пороха и ядер, а спустя много-много лет превратилась в славное место отдыха. По левой стене от одного угла до другого тянулся бар, а по правой стояли столики. Написанная от руки вывеска гласила: «БАР ПАТРИОТОВ».
Тайсон оторопел, завидя в нем больше штатских лиц, чем офицеров в военной форме. Он предположил, что клиентуру заведения составляли вышедший в отставку личный состав части, работники правительственных учреждений, столичный люд и супружеские пары.
Убранство зала не уступало дорогому пабу в Ист-Сайде, но высокопоставленные посетители отсутствовали. Его особенно поразило, что клиенты вели себя раскованно, но не шумно. В баре стоял цикадный звон, нарушаемый одиночными взрывами смеха какого-то капитана, перед которым лейтенант решил блеснуть остроумием.
Тайсон нашел подполковника Левина сидящим в дальнем углу бара. Подойдя к нему, он сказал:
– Добрый вечер, подполковник.
– Добрый вечер, лейтенант. Присаживайтесь.
Тайсон оперся на высокий стул. Взгляд Левина любовно скользил по историческим аркадам военной обители. Не глядя на Тайсона, он спросил:
– У вас была возможность осмотреть клуб?
– Никак нет. Я только пришел сюда.
– Между прочим, интересное место. Ничего подобного больше не существует. Это достопамятное место истории страны.
– Вот как?
– Да. Об этом говорится в справочнике части. Я вам советовал его прочесть.
– Так точно.
– Хотите стать членом клуба?
Тайсон закурил сигарету.
– Не очень.
– Каждый офицер почтет за честь стать членом клуба.
– Так точно. Я знаю.
– Так вот, я взял на себя смелость записать вас сюда.
Тайсон затянулся сигаретой.
– Спасибо, подполковник.
Словно оценивая взглядом новичка, Левин спроси:
– Что вы пьете, Тайсон?
Бену показался странным подобный вопрос, словно Левин интересовался его религиозными убеждениями. Можно подумать, что кто-нибудь всю жизнь пьет одно и то же. Он с любопытством посмотрел на этого человека, сущность которого никак не мог постичь: подполковник вооруженных сил США был нью-йоркским евреем. Тайсон пытался мысленно расщепить столь сложную молекулярную конструкцию, которая никак не могла существовать в природе.
– Тайсон? У вас со слухом плохо?
– Извините, подполковник. Виски с содовой.
Левин обратился к барменше:
– Салли, познакомься. Это лейтенант Тайсон – новый член нашего клуба.
Средних лет женщина дружелюбно улыбнулась ему.
– Добро пожаловать в Форт-Гамильтон... лейтенант.
– Спасибо, мэм.
Она недоуменно смотрела на его длинные волосы, думая, что звание лейтенант никак не сочеталось со зрелым возрастом ее нового клиента. Вдруг лицо ее оживилось:
– О, полиция.
Это стало логическим завершением ее мысли. Лейтенантом полиции вполне возможно стать и в сорок, таким образом, Салли подогнала возраст Тайсона к его званию.
Тайсон ждал поправки Левина, и тот «выкрутился».
– Нет, это лейтенант Бенджамин Тайсон из вооруженных сил США, которого подозревают в убийстве. Салли замерла за стойкой с открытым ртом.
– О-о-о... да.
Бену пришлась по душе такая прямолинейность, он сразу же проникся теплым чувством к подполковнику.
Мортимер Левин сообщил Салли, что лейтенант пьет исключительно виски с содовой, и Тайсон уже предвидел, что в следующий раз ему, не спрашивая, нальют то же самое.
Для себя Левин заказал еще одну порцию «Манхэттена», потом спросил:
– Вы получили деньги? Вам начислили некоторую сумму.
– Никак нет. Мой адвокат посоветовал мне не принимать никаких денег.
– Да? Тогда не платите ему, и посмотрите, даст ли он вам тот же совет.
– Слушаюсь. Теперь вы понимаете, почему я не в курсе моего вступления в клуб. Я подписался там, где мне приказали, но есть такие вещи, которые я не могу и не сделаю по совету адвоката. С другой стороны, мне посоветовали вести себя как положено офицеру, влиться в коллектив и притерпеться к нынешнему положению, поэтому я нахожусь, так сказать, в затруднении и, надеюсь, меня простят, если я не похож на большинство новоиспеченных лейтенантов.
Левин оборвал его:
– Я уверен, что не только по совету адвоката вы не желаете приспосабливаться к жизни в форте.
– Совершенно верно, подполковник. Не обижайтесь, но в гражданском обличье я себя лучше ощущаю. – Левин раскурил новую сигару. Бен продолжал: – Как вы сами изволили заметить, я немного староват для погон старшего лейтенанта.
Барменша поставила перед ними напитки и подала счет. Левин поднял стакан.
– Будьте здоровы!
Тайсон повторил его жест, но не коснулся стакана Левина.
Мужчины выпили, и подполковник дал последнее наставление:
– Завтра вы получите удостоверение личности, направление на медосмотр, форму и все остальное. Начните день пораньше. Надеюсь, что вы твердо обоснуетесь в армии и будете готовы к службе послезавтра.
– Слушаюсь. К какой службе?
– Министерство обороны прислало соответствующую инструкцию командиру части, а он, в свою очередь, приказал мне найти вам временное поручение с тем, чтобы у вас оставалось свободное время на решение личных проблем, которые могут возникнуть в результате вашего неожиданного призыва в армию. А также вам дается время заниматься любыми неотложными юридическими вопросами. – Левин выудил из своего коктейля душистую вишенку и, съев ее, сказал: – Другими словами, вы будете служить под моим началом.
– Почему бы мне тогда просто не докладываться каждое утро, а потом убывать по собственному усмотрению?
– Я думал об этом, Тайсон. Но это идет вразрез с этикой военной службы и, как я подозреваю, никак не вяжется с вашим отношением к работе. Конечно, временные поручения скучны, унизительны и аморальны...
– Так точно. – Тайсону пришло на память то время, когда он был мальчиком на побегушках. Казалось, что выполняешь какую-то работу, а на самом деле сплошное прозябание. Но это было тогда, а сейчас он лучше проведет время до суда со своей семьей и адвокатом.
– Вы заметили, что это гранитное здание треугольной формы? – спросил Левин.
– Так точно.
– Это был капонир старого форта.
– Я так и подумал.
– Не иронизируйте, лейтенант. Капонир – это укрепления, защищающие часть суши за береговой артиллерией. Кстати, сейчас там находится музей защиты порта. Знаете, что у нас есть такой музей?
– Так точно. Мне дали проспект вместе со справочником.
– Хорошо. Им заведует один парень по имени доктор Расселл – прелюбопытный экземпляр человеческого рода. Он теперь уже не военный, просто остался после службы. А он, между прочим, здесь. Вон там. – И Левин кивнул в сторону столика, стоявшего в углу. Тайсон прищурившись увидел высокого и сухого, как жердь мужчину, на вид которому было не больше тридцати, мирно беседовавшего с тремя штатскими.
Подполковник не отступался.
– Я говорил с ним о вас. Вы будете его заместителем.
От неожиданности Тайсон не мог вымолвить ни слова.
Левин обеспокоенно спросил:
– Что-нибудь не так?
– Ну... я не знаю...
– Послушайте, Тайсон, я оказываю вам любезность. Во-первых, эта работа не займет у вас много времени и сил. Во-вторых, она достойнее тех, которые я мог бы подыскать для вас. В-третьих, к гражданской деятельности такого плана стремятся все категории работников форта, к тому же музей выделит вас из числа ваших коллег-офицеров. А вашим непосредственным наставником будет доктор Расселл – гражданское лицо и отличный парень. В-четвертых, музей находится в нескольких шагах от офицерского клуба, поэтому, если вам наскучит, можете поболтаться здесь. И в заключение – музей представляет несомненный интерес. Ну так что вы скажете?
– Я... не знаю... Я должен буду носить форму?
– Только в некоторых случаях: во время приезда высоких чинов и школьных групп.
– Школьных групп?
– Да. Будете проводить экскурсии со школьниками. В старших классах.
– Экскурсии?
– Может быть, вам еще выпить, чтобы уши не закладывало? – Он позвал барменшу. – Еще по одной, Салли. – Левин посмотрел на Тайсона и нетерпеливо сказал: – Послушайте, лейтенант. Я выполняю приказ, стараясь устроить вас получше. Между прочим, музейная работа – это благодать. Соглашайтесь.
– Я согласен.
– Отлично. Чуть позже я представлю вас доктору Расселлу.
– Слушаюсь, – смиренно отвечал Тайсон.
Подполковник выпил сразу половину коктейля, и Тайсон заметил, как зарумянилось его бледное лицо, а дыхание стало не таким затруднительным. Тайсону пришло на ум, что подполковник Левин каждый вечер в это время выглядит довольно сносно.
Левин пытался сразу все рассказать о части и предупредить о подводных течениях ее коллектива.
– В отделе по общественным делам весь день околачиваются репортеры. Форт-Гамильтон не является секретным объектом, поэтому мы не можем остановить поток работников прессы, пока не получим специального приказа.
– Понимаю.
– Однако в это заведение они не вхожи, потому как этот клуб частный.
Тайсон кивнул.
– Да, меня тоже сначала не хотели пускать.
– И очень многих других благодаря вам. Дело в том, что журналисты могут устроить вам засаду в любом другом месте на территории части, кроме музея и клуба. Эти инструкции передало министерство обороны средствам массовой информации. Имейте в виду, что вы в полной безопасности как s музее, так и в клубе. Считаю, что вам пора проявить рассудительность в отношении газетчиков. В прошлом, как мне стало известно из вашего досье, вам были присущи прозорливость и трезвый расчет.
– Это ваше личное мнение, подполковник, или комплимент? – спросил Бен.
– И то, и другое. Вопрос исчерпан. – Левин предложил: – Берите свой стакан и идемте со мной. – Поднявшись, он неустойчивой походкой направился к столу Расселла. Левин обратился к директору музея: – Доктор Рассел, позвольте мне представить вам лейтенанта Тайсона.
Расселл встал и крепко пожал Тайсону руку.
– Подполковник сказал вам, что мне нужен ассистент?
Ответив утвердительно, Бен отметил про себя, что доктор Расселл обладал приятным тембром голоса. Директор музея был почти одного роста с Тайсоном, но от ужасной худобы казался выше. Носить мятый костюм для музейного работника считалось в порядке вещей, к тому же он болтался на нем, как на пугале.
Доктор Расселл представил Тайсона своим знакомым, те скорее обрадовались, чем огорчились, будто их ввели в сказочный круг знаменитостей. Тайсон привык к бурной реакции людей, узнающих его подноготную, и всегда первые несколько секунд, услышав его фамилию, они невольно рассматривали Бена, решая, рады они этому знакомству или нет.
Левин, Расселл и те трое завели светский разговор, а Тайсон стоял рядом и пил виски. И тут Расселл обратился к нему:
– Я всегда считал, что экскурсии лучше проводить офицеру в форме. Я рад, что такая возможность наконец-то представилась.
– И я тоже, – ответил не без иронии Тайсон.
Насупя брови, Расселл, казалось, обдумывал свои слова.
– Конечно, – добавил он, – я понимаю, что вся эта затея не рассчитана на долгое время. Вы ведь здесь не надолго, верно?
– Думаю, что нет.
Подполковник Левин взял Тайсона за руку и объявил:
– Господа, нас ждет обед.
Тайсон и Левин вышли из бара, и в коридоре подполковник заметил:
– Доктор Расселл несказанно рад взять вас на борт.
– И несказанно опечалится, когда я уйду, – сострил Тайсон.
Они вошли в средних размеров обеденный зал, сверкающий новизной после недавнего ремонта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78