Звучит старая мелодия Ч
из тех, что любят ее родители. Но это не имеет значения, потому что ее пригл
ашает Билли Маркус Ч самый симпатичный паренек из класса, ее кумир с сам
ого детского сада. Он немного смущен и нерешителен, и, хотя словами всего н
е выразить, в этом есть что-то чудесное. И она взволнована.
Они с отцом и Ханной строят песчаные замки в Огунките.
Они сидят на заднем крыльце, лакомясь домашними шоколадными пирожными с
орехами, и смотрят, как огненный шар августовского солнца уходит за гори
зонт.
Бесконечная автобусная поездка в Чикаго в том году. Быстро сменяющие дру
г друга незнакомые виды новых городов. Вечереет, и автобус грохочет всю н
очь; ее голова стукается в окно, пока она пытается уснуть. Люди шумливые и
забавные, и непривычная ночная жизнь на автобусных вокзалах. Так далеко
от дома она еще не уезжала, а ей хочется путешествовать дальше и дальше, вс
е ехать на автобусе, пока не проедет все города на свете.
Мама готовит печенье и разрешает ей размешать тесто, а потом облизать ло
жку.
Папа поет ей глупые песенки, чтобы поднять утром с постели и отправить в ш
колу.
Майкл заморгал. Его зрение на мгновение прояснилось, и он с трудом начал р
азличать жуткое лицо женщины. Ее рука была по-прежнему поднята, пальцы за
сунуты ему в лоб, но с ней творилось что-то неладное. Омерзительное лицо и
скривилось еще больше, исказилось от боли и стало заметно усыхать, стано
вясь почти бесплотным. Вокруг глаз появились темные впадины, а само тело
словно опало, превратившись в мешок костей.
Рот существа был разинут; из него раздавалось шипение, как будто из лопну
вшей шины выходил воздух. Майкл нисколько не сомневался, что эта безобра
зная тварь внутри пустая. Что бы она и другие ни взяли у Джиллиан, им это бы
ло нужно для заполнения собственной пустоты.
Джилли. Ее воспоминания перетекли из этого существа в Майкла, но, очевидн
о, это произошло помимо воли существа. Так или иначе
Потом все повторилось. Все поплыло у него перед глазами, и стало темно. Его
чувства подчинились памяти. Но теперь это были не воспоминания Джиллиан
, а какие-то расплывчатые видения из древних времен. Сознание Майкла запо
лнял потускневший мир, возраст которого можно было ощутить; даже запах в
оздуха стал другим.
На голубых водах Тунисского залива играют солнечные блики. В это утро вс
е жрецы Карт-Хадашта собираются у Бирсы. Она идет во главе процессии. Ей, э
той девственнице, дан высокий титул. В этот день ей будет оказана особая ч
есть.
Слезы обжигают ей щеки. Вся земля выиграет, от этой жертвы. Особая честь.
На ее губах замирают невысказанные слова, а сердце разрывается от нераст
раченной любви.
Ч Тише, Ч грубо прикрикивает на нее один из жрецов. Ч Не срами себя. Ты д
олжна войти в храм Молоха с улыбкой, чтобы он тебя принял. Если ты ему не по
дойдешь, пострадает весь Карт-Хадашт.
Место действия меняется. Вокруг земляной площади возвышаются каменные
колонны. В воздухе разлит запах моря. Тревожными голосами перекликаются
птицы и улетают прочь от этого места, инстинктивно избегая его, чуя темну
ю силу, исходящую от камней и земли. Если бы не каменные стены и тяжелая де
ревянная дверь перед ней, она бы видела голубую воду. Но ей нельзя больше с
мотреть на море.
Она больше никогда не почувствует тепло вод залива.
Никогда не ощутит эту радость.
И никогда не засмеется. Но она знает, что есть еще время поплакать. И она пл
ачет, не обращая внимания на слова жреца.
Вокруг слышится возбужденный шепот. Тут и жрецы, и тысячи других людей, пр
ишедших проводить ее, почтить Молоха ее кровью и возблагодарить бога-ко
роля за то, что она Ч не их сестра или дочь и не любой из них.
Распахиваются двери. Внутри зияет темнота. Каменные ступени ведут вниз,
под землю, под город. Молох живет в сердце Карт-Хадашта. Бог-король Ч сама
сущность города.
Она делает один шаг, спотыкается и падает на колени. Ее покидают последни
е силы, и слез уже не сдержать. Она сильно прикусила нижнюю губу. Но подбор
одку стекает кровь, но она чувствует лишь тепло.
«Глупая девчонка. Ты позоришь не только себя, но и свою семью. Тебе надлежи
т выполнить свой долг. Ведь Молох выбрал тебя».
Но эти слова ничего для нее не значат, за исключением слов о семье. Ее судь
ба предрешена. Она и не думает бежать. Но если жрецам придется силой втолк
нуть ее в эти двери, повалить на каменные ступени, такого позора ее отец пр
осто не переживет.
Она встает с помощью жрецов, которые ее поддерживают.
Дверь уже совсем близко. Наброшенная на девушку туника шуршит на бронзов
ых от загара плечах. Босые ступни шелестят по камням, которыми вымощена з
емля. Ощущая соль собственных слез, привкус своей крови, она переступает
через порог и без колебания начинает спускаться по ступеням. Раз уж она в
ойдет в храм Молоха, надежды не останется. Она никогда отсюда не выйдет.
Только когда за ней закрываются двери Ч снаружи доносятся приглушенны
е приветственные крики толпы, Ч замечает она далеко внизу мерцающий св
ет. Она все спускается и спускается, шаг за шагом, пока ноги совсем не осла
бевают, и она опасается упасть, еле волоча ноги остаток пути.
Наконец она доходит до самого низа. Зал Молоха. На каменных стенах мерцаю
т факелы. Этот зал, сердце города, очень просторен, и из него в темноту веду
т несколько тоннелей. Она затаила дыхание, по очереди всматриваясь в каж
дый из них и гадая, из которого появится бог-король.
И в этот момент она слышит за собой тяжелую поступь, чувствует на шее влаж
ный жар его дыхания.
Она оборачивается и цепенеет под взглядом Молоха, бога-короля Ваала-Мел
карта. В его сутулой фигуре ощущается громадная сила; под темной шерстью,
мерцающей в свете факелов, угадываются бугры мышц. Спереди свисает внуши
тельный фаллос. В земляной пол ударяют копыта. Голова слишком велика для
туловища, слишком тяжела, и, хотя на всех изображениях бог показан в виде ч
еловека с головой быка, девушка понимает сейчас, что это идеализация. Лиц
о у него вытянутое и искореженное, похожее на рыло. Длинные изогнутые ост
рые рога. Само собой напрашивается сравнение.
Но бог Ч не животное. Он омерзительное существо, монстр.
Он Ч Молох.
В его глазах Ч ни малейшего проблеска благожелательности, ни намека на
интеллект. Только дикий голод.
Бог-король наклоняет массивную голову и стонет от предвкушения, протяги
вая к ней руку. От страха она не могла и пошевелиться, но сейчас наконец пы
тается убежать. Она даже предпочла бы мрак одного из этих тоннелей под го
родом его прикосновению.
Молох хватает ее и поворачивает к себе лицом. От этого объятия хрустят ее
кости. Он снова наклоняет голову и с размаху протыкает ее рогом. Она не чув
ствует боли Ч только какое-то неудобство. Только ужасный холод. Она смот
рит на то место под левой грудью, где в ее тело воткнулся рог, пробив ткань
и плоть, и понимает, что он не причинил ей вреда. Рог внутри ее тела, но никак
ой раны нет, как нет и боли, только
Девушка вздрагивает. Ее сотрясает дрожь.
Слезы вновь текут у нее из глаз.
Бог-король, не открывая рта, начинает высасывать из нее жизненную силу че
рез то место, где в нее вошел рог. Высасывает силу и надежду, словно чудови
ще, пьющее кровь. Ей хочется позвать мать, хочется, чтобы эта добрая женщин
а снова приласкала ее, как это бывало в детстве.
Вскоре этот порыв проходит, так как девушка не может вспомнить чувство у
спокоения и надежности.
Теперь в душе и разуме ее осталась лишь печаль.
Молох снова стонет от удовольствия, наслаждаясь трапезой. У девушки все
плывет перед глазами, она перестает сопротивляться, обмякнув в его руках
и свесив голову набок.
Она видит, как они появляются из мрака зияющих тоннелей. Женщины в бесфор
менных плащах, с жидкими клоками волос на головах, с удлиненными искажен
ными лицами Ч почти столь же омерзительные, как сам Молох.
И они алчут.
Ч Н-н-нет!
Майкл сначала лишь замычал сквозь зубы, но потом сорвался на крик. Его пал
ьцы шарили по мокрым листьям, наткнувшись наконец на тот же камень, о кото
рый он ушиб колено чуть раньше.
Они по-прежнему крепко держали его, но та, что стояла перед ним, теперь поч
ти превратилась в призрак Ч пустая, высохшая оболочка. Тем не менее ее па
льцы оставались в его плоти. С диким воплем он поднялся, развернулся и взм
ахнул рукой, посылая камень в лицо уродливого существа, чьи пальцы были п
огружены в его левое плечо.
Камень разорвал на части лицо существа. Из зияющей раны заструился сереб
ристый туман, наподобие завитка из ртути. Туман с шипением вытекал из ран
ы, и его начал подхватывать ветер, гуляющий между деревьями. Потом дымка м
едленно закружилась в воздухе размытыми пятнами, как кровь в океане.
«Кровь, Ч подумал Майкл. Ч Они могут истекать кровью. Их можно ранить».
На это размышление ушла доля секунды, а потом он со всей силы двинул локте
м в грудь другой твари, держащей его. Та, что стояла перед ним, убрала пальц
ы с его лба, и Майкл метнул в нее камнем. Камень раскроил существу лицо с тр
еском, как будто лопнула скорлупа. Поднялось облачко пыли.
Существо упало.
Остальные приостановились.
Майкл повернулся и бросился вниз с холма, не обращая внимания на свисающ
ие мокрые ветви, почти не чувствуя, как они хлещут его. Поднырнув под толст
ый сук, ухватился за него и качнулся вперед. Подошвы заскользили по мокры
м листьям, и Майкл съехал вниз. Ему было видно, что чуть ниже деревья редею
т и уклон становится меньше Ч туда доходил свет пасмурного дня. Сердце к
олотилось в безумной надежде, как никогда в жизни.
Взмахнув руками, он попытался сохранить равновесие, но не смог. Судорожн
о хватался за низко растущие ветви, но продолжал скользить, наталкиваясь
задом на камни и корни, думая лишь о том, как бы не перекувырнуться через г
олову. Ему представилось, как его голова ударяется о ствол дерева и раска
лывается наподобие зрелого плода. Словно что-то под черепом прогнило.
Возможно, так оно и было. Он чувствовал, что заражен этими образами, этими
воспоминаниями.
У него по спине от страха забегали мурашки Ч а вдруг эти уродливые женщи
ны устремились за ним в погоню, спускаясь по холму между деревьями? Но он н
е обернется, даже мимолетно не взглянет через плечо. Он не желает их видет
ь. Ветки цеплялись за него, словно тоже хотели его вернуть, но тут Майкл до
брался до подножия холма. Выбравшись на ровную землю, он с трудом разогну
л колени и стремглав бросился из чащи леса к машине.
«Держись от нее подальше», Ч услыхал он в шуме ветра слова, зазвучавшие у
него в ушах. Или, возможно, они звучали у него в голове. Или в венах, заражен
ных прикосновением тех существ.
«Держись подальше».
Он не посмел обернуться, пока открывал дверь машины; оказавшись внутри, з
аперся и завел двигатель, потом включил передачу и нажал на газ. Автомоби
ль рванулся вперед, разбрасывая из-под колес песок, и только тогда Майкл о
глянулся.
Бесформенные женщины Ч оставшиеся от них оболочки Ч исчезли.
Майкла била дрожь, так что он с трудом удерживал руль, но останавливаться
не собирался. И только выехав обратно на Старую Двенадцатую дорогу и мин
овав торговый центр, он остановил машину, припарковался и постарался взя
ть себя в руки, слегка покачиваясь и устремив вдаль невидящий взгляд шир
око открытых глаз, в попытке осмыслить невероятное.
Когда Майкл с Джиллиан объявили о своем намерении провести медовый меся
ц в Австрии, их здравомыслящие родственники и друзья посчитали это полне
йшим безумием. Рекомендации, произнесенные не одними устами, состояли в
том, чтобы молодые провели дни после свадьбы в более теплых краях. Наприм
ер, в круизе по Карибскому морю. Популярными предложениями были также Ме
ксика и Бермудские острова.
Помимо того, что Джиллиан и Майкл оба отвергали идею о выборе места отдых
а исключительно исходя из его популярности, существовала еще одна помех
а, а именно Ч презрительное отношение Майкла к пляжному отдыху. Его мать
всегда была солнцепоклонницей, и в детстве его настолько часто таскали с
собой на побережья Мэна, Кейп-Кода и Флориды, что катание на волнах, собир
ание морских ракушек и сооружение песчаных замков его совершенно не при
влекали. Как и у любого ребенка, которого слишком часто принуждают к како
й-либо деятельности, не вызывающей у него энтузиазма, у Майкла развилось
отвращение к подобному времяпрепровождению. По сути дела, за все время и
х отношений Джиллиан удалось вытащить Майкла на пляж только однажды, и э
то случилось в Мэне на прошлый Новый год. Не слишком подходящий сезон для
солнечных ванн и катания на волнах.
В ответ на неодобрение, с которым друзья восприняли их планы, Майкл лишь м
ог им сказать, что, когда настанет их черед ехать в свадебное путешествие,
пусть сами выбирают то, что им больше по душе Ч или что будет на пике попу
лярности. Но у них с Джиллиан другие интересы.
По правде говоря, Джиллиан с огромным удовольствием отправилась бы в кру
из по Карибскому морю. По сути дела, если бы она проявила настойчивость ил
и выказала хоть крупицу недовольства выбором Майкла, он бы подчинился бе
з всяких споров. В конце концов, он ее любил. Им было важно провести время в
месте, вдали от привычной жизни, и отдохнуть от суеты, сопровождающей каж
дую свадьбу.
Тем не менее ему самому хотелось большего, чем просто лежать на солнце, пи
ть дайкири и всякие коктейли с маленькими зонтиками в бокале. Он жаждал п
рикоснуться к истории, испытать приключения. Жаждал открытий. Ему хотело
сь проводить время за обследованием выбранного им места. Многие из его д
рузей пришли бы в смятение, узнав об одном возможном варианте их путешес
твия Ч Аляске, фигурировавшем до тех пор, пока свадьбу не назначили на ок
тябрь. В это время года в Австрии прохладно, но Аляска, это было чересчур д
аже для Майкла. Эти самые друзья удивились бы, объяви они с Джиллиан перво
начально выбранное место для проведения медового месяца. Майкла всегда
притягивал Египет. Настолько сильно, что, несмотря на неспокойную обстан
овку в этом регионе, задуманное путешествие входило в их планы до того мо
мента, пока Майкл не узнал, что самый прохладный месяц в Египте Ч январь,
когда в Каире бывает до 35 градусов Цельсия, а на Ниле Ч свыше сорока Он бы м
ногое вытерпел, чтобы увидеть Великие пирамиды, сфинксов и проплыть по т
ем же водам, что несли когда-то царскую барку Клеопатры Ч даже игнорируя
предупреждения правительства США. Но всему есть предел. Он надеялся когд
а-нибудь посетить Египет но не в октябре.
Утро после свадьбы было чудесным. Несмотря на усталость, новобрачных пер
еполняла энергия, никогда ранее ими не испытанная и которую, как казалос
ь, им больше не доведется испытать. Ими владело невероятное возбуждение.
Пока они ехали на машине в аэропорт и потом сидели в самолете, летящем в Ве
ну, Майкл то и дело поглядывал на Джиллиан, повторяя одни и те же слова.
Ч Ты Ч моя жена.
На что Джиллиан отвечала.
Ч Да, я знаю.
Майкл в изумлении смотрел на нее и качал головой.
Ч Нет, ты не понимаешь. Ты ведь моя жена.
Потом наступило изумительное время привыкания к этому факту. Они были же
наты менее суток, а он находил в ее присутствии такой покой и утешение, о к
аких не мог и помыслить. Джиллиан обращалась с ним немного снисходительн
о, как с недотепой. Хотя и милым, тем не менее глуповатым. Но он видел по ее г
лазам, что она все понимает и ощущает тот же покой, то же сознание правильн
ости происходящего.
Прибыв в Вену, они возблагодарили Бога за то, что надоумил их взять такси.
Подобно многим другим старым европейским столицам, Вену можно было срав
нить с необработанным алмазом, красота которого скрыта под шероховатой
поверхностью. В течение двадцатого столетия разросшаяся промышленност
ь подступила к сердцу города. Здания учреждений, фабрик и безликие много
квартирные дома могли быть частью любого города на свете. Но едва они пер
еехали через Дунайский канал, вокруг них поднялся старый город. Романтик
а ощущалась буквально в каждом камне архитектурных сооружений. В Майкле
возликовал художник.
Когда такси остановилось на красный свет недалеко от башни с самым замыс
ловатым шпилем, который только можно себе вообразить, Джиллиан полезла з
а камерой. Но Майклу фотография была не нужна. Вынув блокнот, он стал лихор
адочно рисовать, благодарный красному сигналу за короткую остановку. Дв
е минуты спустя, когда они поехали, он повернулся, чтобы взглянуть на башн
ю в последний раз, а потом, закрыв глаза, попытался ее запомнить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
из тех, что любят ее родители. Но это не имеет значения, потому что ее пригл
ашает Билли Маркус Ч самый симпатичный паренек из класса, ее кумир с сам
ого детского сада. Он немного смущен и нерешителен, и, хотя словами всего н
е выразить, в этом есть что-то чудесное. И она взволнована.
Они с отцом и Ханной строят песчаные замки в Огунките.
Они сидят на заднем крыльце, лакомясь домашними шоколадными пирожными с
орехами, и смотрят, как огненный шар августовского солнца уходит за гори
зонт.
Бесконечная автобусная поездка в Чикаго в том году. Быстро сменяющие дру
г друга незнакомые виды новых городов. Вечереет, и автобус грохочет всю н
очь; ее голова стукается в окно, пока она пытается уснуть. Люди шумливые и
забавные, и непривычная ночная жизнь на автобусных вокзалах. Так далеко
от дома она еще не уезжала, а ей хочется путешествовать дальше и дальше, вс
е ехать на автобусе, пока не проедет все города на свете.
Мама готовит печенье и разрешает ей размешать тесто, а потом облизать ло
жку.
Папа поет ей глупые песенки, чтобы поднять утром с постели и отправить в ш
колу.
Майкл заморгал. Его зрение на мгновение прояснилось, и он с трудом начал р
азличать жуткое лицо женщины. Ее рука была по-прежнему поднята, пальцы за
сунуты ему в лоб, но с ней творилось что-то неладное. Омерзительное лицо и
скривилось еще больше, исказилось от боли и стало заметно усыхать, стано
вясь почти бесплотным. Вокруг глаз появились темные впадины, а само тело
словно опало, превратившись в мешок костей.
Рот существа был разинут; из него раздавалось шипение, как будто из лопну
вшей шины выходил воздух. Майкл нисколько не сомневался, что эта безобра
зная тварь внутри пустая. Что бы она и другие ни взяли у Джиллиан, им это бы
ло нужно для заполнения собственной пустоты.
Джилли. Ее воспоминания перетекли из этого существа в Майкла, но, очевидн
о, это произошло помимо воли существа. Так или иначе
Потом все повторилось. Все поплыло у него перед глазами, и стало темно. Его
чувства подчинились памяти. Но теперь это были не воспоминания Джиллиан
, а какие-то расплывчатые видения из древних времен. Сознание Майкла запо
лнял потускневший мир, возраст которого можно было ощутить; даже запах в
оздуха стал другим.
На голубых водах Тунисского залива играют солнечные блики. В это утро вс
е жрецы Карт-Хадашта собираются у Бирсы. Она идет во главе процессии. Ей, э
той девственнице, дан высокий титул. В этот день ей будет оказана особая ч
есть.
Слезы обжигают ей щеки. Вся земля выиграет, от этой жертвы. Особая честь.
На ее губах замирают невысказанные слова, а сердце разрывается от нераст
раченной любви.
Ч Тише, Ч грубо прикрикивает на нее один из жрецов. Ч Не срами себя. Ты д
олжна войти в храм Молоха с улыбкой, чтобы он тебя принял. Если ты ему не по
дойдешь, пострадает весь Карт-Хадашт.
Место действия меняется. Вокруг земляной площади возвышаются каменные
колонны. В воздухе разлит запах моря. Тревожными голосами перекликаются
птицы и улетают прочь от этого места, инстинктивно избегая его, чуя темну
ю силу, исходящую от камней и земли. Если бы не каменные стены и тяжелая де
ревянная дверь перед ней, она бы видела голубую воду. Но ей нельзя больше с
мотреть на море.
Она больше никогда не почувствует тепло вод залива.
Никогда не ощутит эту радость.
И никогда не засмеется. Но она знает, что есть еще время поплакать. И она пл
ачет, не обращая внимания на слова жреца.
Вокруг слышится возбужденный шепот. Тут и жрецы, и тысячи других людей, пр
ишедших проводить ее, почтить Молоха ее кровью и возблагодарить бога-ко
роля за то, что она Ч не их сестра или дочь и не любой из них.
Распахиваются двери. Внутри зияет темнота. Каменные ступени ведут вниз,
под землю, под город. Молох живет в сердце Карт-Хадашта. Бог-король Ч сама
сущность города.
Она делает один шаг, спотыкается и падает на колени. Ее покидают последни
е силы, и слез уже не сдержать. Она сильно прикусила нижнюю губу. Но подбор
одку стекает кровь, но она чувствует лишь тепло.
«Глупая девчонка. Ты позоришь не только себя, но и свою семью. Тебе надлежи
т выполнить свой долг. Ведь Молох выбрал тебя».
Но эти слова ничего для нее не значат, за исключением слов о семье. Ее судь
ба предрешена. Она и не думает бежать. Но если жрецам придется силой втолк
нуть ее в эти двери, повалить на каменные ступени, такого позора ее отец пр
осто не переживет.
Она встает с помощью жрецов, которые ее поддерживают.
Дверь уже совсем близко. Наброшенная на девушку туника шуршит на бронзов
ых от загара плечах. Босые ступни шелестят по камням, которыми вымощена з
емля. Ощущая соль собственных слез, привкус своей крови, она переступает
через порог и без колебания начинает спускаться по ступеням. Раз уж она в
ойдет в храм Молоха, надежды не останется. Она никогда отсюда не выйдет.
Только когда за ней закрываются двери Ч снаружи доносятся приглушенны
е приветственные крики толпы, Ч замечает она далеко внизу мерцающий св
ет. Она все спускается и спускается, шаг за шагом, пока ноги совсем не осла
бевают, и она опасается упасть, еле волоча ноги остаток пути.
Наконец она доходит до самого низа. Зал Молоха. На каменных стенах мерцаю
т факелы. Этот зал, сердце города, очень просторен, и из него в темноту веду
т несколько тоннелей. Она затаила дыхание, по очереди всматриваясь в каж
дый из них и гадая, из которого появится бог-король.
И в этот момент она слышит за собой тяжелую поступь, чувствует на шее влаж
ный жар его дыхания.
Она оборачивается и цепенеет под взглядом Молоха, бога-короля Ваала-Мел
карта. В его сутулой фигуре ощущается громадная сила; под темной шерстью,
мерцающей в свете факелов, угадываются бугры мышц. Спереди свисает внуши
тельный фаллос. В земляной пол ударяют копыта. Голова слишком велика для
туловища, слишком тяжела, и, хотя на всех изображениях бог показан в виде ч
еловека с головой быка, девушка понимает сейчас, что это идеализация. Лиц
о у него вытянутое и искореженное, похожее на рыло. Длинные изогнутые ост
рые рога. Само собой напрашивается сравнение.
Но бог Ч не животное. Он омерзительное существо, монстр.
Он Ч Молох.
В его глазах Ч ни малейшего проблеска благожелательности, ни намека на
интеллект. Только дикий голод.
Бог-король наклоняет массивную голову и стонет от предвкушения, протяги
вая к ней руку. От страха она не могла и пошевелиться, но сейчас наконец пы
тается убежать. Она даже предпочла бы мрак одного из этих тоннелей под го
родом его прикосновению.
Молох хватает ее и поворачивает к себе лицом. От этого объятия хрустят ее
кости. Он снова наклоняет голову и с размаху протыкает ее рогом. Она не чув
ствует боли Ч только какое-то неудобство. Только ужасный холод. Она смот
рит на то место под левой грудью, где в ее тело воткнулся рог, пробив ткань
и плоть, и понимает, что он не причинил ей вреда. Рог внутри ее тела, но никак
ой раны нет, как нет и боли, только
Девушка вздрагивает. Ее сотрясает дрожь.
Слезы вновь текут у нее из глаз.
Бог-король, не открывая рта, начинает высасывать из нее жизненную силу че
рез то место, где в нее вошел рог. Высасывает силу и надежду, словно чудови
ще, пьющее кровь. Ей хочется позвать мать, хочется, чтобы эта добрая женщин
а снова приласкала ее, как это бывало в детстве.
Вскоре этот порыв проходит, так как девушка не может вспомнить чувство у
спокоения и надежности.
Теперь в душе и разуме ее осталась лишь печаль.
Молох снова стонет от удовольствия, наслаждаясь трапезой. У девушки все
плывет перед глазами, она перестает сопротивляться, обмякнув в его руках
и свесив голову набок.
Она видит, как они появляются из мрака зияющих тоннелей. Женщины в бесфор
менных плащах, с жидкими клоками волос на головах, с удлиненными искажен
ными лицами Ч почти столь же омерзительные, как сам Молох.
И они алчут.
Ч Н-н-нет!
Майкл сначала лишь замычал сквозь зубы, но потом сорвался на крик. Его пал
ьцы шарили по мокрым листьям, наткнувшись наконец на тот же камень, о кото
рый он ушиб колено чуть раньше.
Они по-прежнему крепко держали его, но та, что стояла перед ним, теперь поч
ти превратилась в призрак Ч пустая, высохшая оболочка. Тем не менее ее па
льцы оставались в его плоти. С диким воплем он поднялся, развернулся и взм
ахнул рукой, посылая камень в лицо уродливого существа, чьи пальцы были п
огружены в его левое плечо.
Камень разорвал на части лицо существа. Из зияющей раны заструился сереб
ристый туман, наподобие завитка из ртути. Туман с шипением вытекал из ран
ы, и его начал подхватывать ветер, гуляющий между деревьями. Потом дымка м
едленно закружилась в воздухе размытыми пятнами, как кровь в океане.
«Кровь, Ч подумал Майкл. Ч Они могут истекать кровью. Их можно ранить».
На это размышление ушла доля секунды, а потом он со всей силы двинул локте
м в грудь другой твари, держащей его. Та, что стояла перед ним, убрала пальц
ы с его лба, и Майкл метнул в нее камнем. Камень раскроил существу лицо с тр
еском, как будто лопнула скорлупа. Поднялось облачко пыли.
Существо упало.
Остальные приостановились.
Майкл повернулся и бросился вниз с холма, не обращая внимания на свисающ
ие мокрые ветви, почти не чувствуя, как они хлещут его. Поднырнув под толст
ый сук, ухватился за него и качнулся вперед. Подошвы заскользили по мокры
м листьям, и Майкл съехал вниз. Ему было видно, что чуть ниже деревья редею
т и уклон становится меньше Ч туда доходил свет пасмурного дня. Сердце к
олотилось в безумной надежде, как никогда в жизни.
Взмахнув руками, он попытался сохранить равновесие, но не смог. Судорожн
о хватался за низко растущие ветви, но продолжал скользить, наталкиваясь
задом на камни и корни, думая лишь о том, как бы не перекувырнуться через г
олову. Ему представилось, как его голова ударяется о ствол дерева и раска
лывается наподобие зрелого плода. Словно что-то под черепом прогнило.
Возможно, так оно и было. Он чувствовал, что заражен этими образами, этими
воспоминаниями.
У него по спине от страха забегали мурашки Ч а вдруг эти уродливые женщи
ны устремились за ним в погоню, спускаясь по холму между деревьями? Но он н
е обернется, даже мимолетно не взглянет через плечо. Он не желает их видет
ь. Ветки цеплялись за него, словно тоже хотели его вернуть, но тут Майкл до
брался до подножия холма. Выбравшись на ровную землю, он с трудом разогну
л колени и стремглав бросился из чащи леса к машине.
«Держись от нее подальше», Ч услыхал он в шуме ветра слова, зазвучавшие у
него в ушах. Или, возможно, они звучали у него в голове. Или в венах, заражен
ных прикосновением тех существ.
«Держись подальше».
Он не посмел обернуться, пока открывал дверь машины; оказавшись внутри, з
аперся и завел двигатель, потом включил передачу и нажал на газ. Автомоби
ль рванулся вперед, разбрасывая из-под колес песок, и только тогда Майкл о
глянулся.
Бесформенные женщины Ч оставшиеся от них оболочки Ч исчезли.
Майкла била дрожь, так что он с трудом удерживал руль, но останавливаться
не собирался. И только выехав обратно на Старую Двенадцатую дорогу и мин
овав торговый центр, он остановил машину, припарковался и постарался взя
ть себя в руки, слегка покачиваясь и устремив вдаль невидящий взгляд шир
око открытых глаз, в попытке осмыслить невероятное.
Когда Майкл с Джиллиан объявили о своем намерении провести медовый меся
ц в Австрии, их здравомыслящие родственники и друзья посчитали это полне
йшим безумием. Рекомендации, произнесенные не одними устами, состояли в
том, чтобы молодые провели дни после свадьбы в более теплых краях. Наприм
ер, в круизе по Карибскому морю. Популярными предложениями были также Ме
ксика и Бермудские острова.
Помимо того, что Джиллиан и Майкл оба отвергали идею о выборе места отдых
а исключительно исходя из его популярности, существовала еще одна помех
а, а именно Ч презрительное отношение Майкла к пляжному отдыху. Его мать
всегда была солнцепоклонницей, и в детстве его настолько часто таскали с
собой на побережья Мэна, Кейп-Кода и Флориды, что катание на волнах, собир
ание морских ракушек и сооружение песчаных замков его совершенно не при
влекали. Как и у любого ребенка, которого слишком часто принуждают к како
й-либо деятельности, не вызывающей у него энтузиазма, у Майкла развилось
отвращение к подобному времяпрепровождению. По сути дела, за все время и
х отношений Джиллиан удалось вытащить Майкла на пляж только однажды, и э
то случилось в Мэне на прошлый Новый год. Не слишком подходящий сезон для
солнечных ванн и катания на волнах.
В ответ на неодобрение, с которым друзья восприняли их планы, Майкл лишь м
ог им сказать, что, когда настанет их черед ехать в свадебное путешествие,
пусть сами выбирают то, что им больше по душе Ч или что будет на пике попу
лярности. Но у них с Джиллиан другие интересы.
По правде говоря, Джиллиан с огромным удовольствием отправилась бы в кру
из по Карибскому морю. По сути дела, если бы она проявила настойчивость ил
и выказала хоть крупицу недовольства выбором Майкла, он бы подчинился бе
з всяких споров. В конце концов, он ее любил. Им было важно провести время в
месте, вдали от привычной жизни, и отдохнуть от суеты, сопровождающей каж
дую свадьбу.
Тем не менее ему самому хотелось большего, чем просто лежать на солнце, пи
ть дайкири и всякие коктейли с маленькими зонтиками в бокале. Он жаждал п
рикоснуться к истории, испытать приключения. Жаждал открытий. Ему хотело
сь проводить время за обследованием выбранного им места. Многие из его д
рузей пришли бы в смятение, узнав об одном возможном варианте их путешес
твия Ч Аляске, фигурировавшем до тех пор, пока свадьбу не назначили на ок
тябрь. В это время года в Австрии прохладно, но Аляска, это было чересчур д
аже для Майкла. Эти самые друзья удивились бы, объяви они с Джиллиан перво
начально выбранное место для проведения медового месяца. Майкла всегда
притягивал Египет. Настолько сильно, что, несмотря на неспокойную обстан
овку в этом регионе, задуманное путешествие входило в их планы до того мо
мента, пока Майкл не узнал, что самый прохладный месяц в Египте Ч январь,
когда в Каире бывает до 35 градусов Цельсия, а на Ниле Ч свыше сорока Он бы м
ногое вытерпел, чтобы увидеть Великие пирамиды, сфинксов и проплыть по т
ем же водам, что несли когда-то царскую барку Клеопатры Ч даже игнорируя
предупреждения правительства США. Но всему есть предел. Он надеялся когд
а-нибудь посетить Египет но не в октябре.
Утро после свадьбы было чудесным. Несмотря на усталость, новобрачных пер
еполняла энергия, никогда ранее ими не испытанная и которую, как казалос
ь, им больше не доведется испытать. Ими владело невероятное возбуждение.
Пока они ехали на машине в аэропорт и потом сидели в самолете, летящем в Ве
ну, Майкл то и дело поглядывал на Джиллиан, повторяя одни и те же слова.
Ч Ты Ч моя жена.
На что Джиллиан отвечала.
Ч Да, я знаю.
Майкл в изумлении смотрел на нее и качал головой.
Ч Нет, ты не понимаешь. Ты ведь моя жена.
Потом наступило изумительное время привыкания к этому факту. Они были же
наты менее суток, а он находил в ее присутствии такой покой и утешение, о к
аких не мог и помыслить. Джиллиан обращалась с ним немного снисходительн
о, как с недотепой. Хотя и милым, тем не менее глуповатым. Но он видел по ее г
лазам, что она все понимает и ощущает тот же покой, то же сознание правильн
ости происходящего.
Прибыв в Вену, они возблагодарили Бога за то, что надоумил их взять такси.
Подобно многим другим старым европейским столицам, Вену можно было срав
нить с необработанным алмазом, красота которого скрыта под шероховатой
поверхностью. В течение двадцатого столетия разросшаяся промышленност
ь подступила к сердцу города. Здания учреждений, фабрик и безликие много
квартирные дома могли быть частью любого города на свете. Но едва они пер
еехали через Дунайский канал, вокруг них поднялся старый город. Романтик
а ощущалась буквально в каждом камне архитектурных сооружений. В Майкле
возликовал художник.
Когда такси остановилось на красный свет недалеко от башни с самым замыс
ловатым шпилем, который только можно себе вообразить, Джиллиан полезла з
а камерой. Но Майклу фотография была не нужна. Вынув блокнот, он стал лихор
адочно рисовать, благодарный красному сигналу за короткую остановку. Дв
е минуты спустя, когда они поехали, он повернулся, чтобы взглянуть на башн
ю в последний раз, а потом, закрыв глаза, попытался ее запомнить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34