- А сейчас вот нет ее. Я заходил и по телефону справлялся. Исчезла.
- Не тревожься, дорогой! Куда ей деваться, - добродушно успокаивает
его старик.
- Она должна была меня дождаться - дело у нас одно намечено.
- Что за дела в такую рань?
Кралев замолкает. Потом говорит, снизив тон:
- Хотели сходить в мэрию - мы решили сегодня пожениться.
- Скажи пожалуйста!.. А отца никто и не спрашивает... Я, разумеется,
ничего не имею против, даже, сказать по правде, рад этому, но все же есть
такой обычай...
- Обычаи меняются, ты знаешь... Главное теперь найти Лиду.
- А что в этом хитрого? Пойдем позвоним еще разок. На худой конец, к
обеду вернется.
Разговор утихает. Шаги удаляются к кабинету Младенова. Я достаю из
кармана "Фигаро" и раскрываю на зарубежных новостях, так как информация о
курсе акций и о ценах на молоко меня не особенно интересует. Минут через
десять в комнату без стука входит Кралев. Судя по выражению лица, ему не
удалось разыскать Лиду.
- Что с очередным номером? - хмуро спрашивает он. - И вообще долго ты
собираешься тянуть с этим делом?
В данный момент я почти сожалею, что он не нашел своей зазнобы -
занятый ею, он едва ли не забыл о моем существовании.
- Номер выходит завтра, - сухо отвечаю я и снова погружаюсь в чтение.
- Наконец-то. Значит, и ты выходишь завтра. Как мы условились.
- Приготовьте для меня расчет, - говорю я, нахально глядя на него
из-за газетной полосы.
- Не бойся. Получишь, что тебе причитается! - подчеркнуто заявляет
Кралев.
Ничего не ответив, я снова возвращаюсь к новостям, отлично зная, что
этим наверняка приведу его в бешенство, да и препираться с дураками у меня
нет никакого желания. Несколько секунд Кралев сверлит меня глазами, но,
так как я не нахожу нужным даже взглянуть на него, уходит разъяренный.
В коридоре слышится голос Димова. Шеф только что прибыл и велит
Ворону приготовить для него кофе. Дождавшись, пока Димов скроется в
кабинете, я выскальзываю из помещения. Мой "ягуар" стоит в двух шагах от
Центра. Отпираю отделение, которое здесь принято называть перчаточным
ящиком, хотя перчаток никто в нем не держит. Лично я поставил туда
доставленный мне на дом аппарат, напоминающий по виду автомобильный
радиоприемник. Вращаю ручку. Слышится легкий треск, потом шум
открывающейся двери и голос Димова: "Что нового?", и ответ Кралева:
"Ничего особенного". Они обмениваются еще кое-какими малозначительными
репликами, после чего Кралев, очевидно, покидает комнату.
Моя машина стоит на очень видном и неудобном месте, так как я не
нашел более подходящего, а аппарат действует всего метров на пятнадцать. К
тому же маловероятно, что сегодня явится кто-нибудь из американских
посетителеей - обычно они приходят по субботам, и едва ли я услышу
что-нибудь важное. Значит, не стоит рисковать напрасно. Заперев
перчаточный ящик, я старательно прячу секретный ключ. Потом завожу мотор и
трогаюсь. После долгих и бесцельных на первый взгляд разъездов ставлю
около часа дня "ягуар" в небольшой улочке близ Мадлены, в девяти метрах от
дома, второй этаж которого занимает Димов. Улочка эта довольно оживленная,
так что, если бы даже меня обнаружили, я без труда придумал бы с пяток
правдоподобных объяснений. Никто меня не обнаружил, но и мне не удается
узнать ничего мало-мальски существенного, кроме того, что отношения между
Димовым и Мери Ламур сведены до ледяного молчания, за исключением деловых
замечаний хозяйственного характера.
Чтобы умерить риск, я перегоняю машину в соседний переулок и веду
наблюдение то из пассажа поблизости, то из кафе напротив, то от витрин на
углу Фобур Сент-Оноре. Время тянется до бешенства медленно и скучно. Порой
у меня мелькает неприятная мысль, что Димов выбрался из дома через черный
ход, а его "ситроен" стоит перед фасадом лишь для отвода глаз.
Только в восьмом часу, когда уже начинает смеркаться, я замечаю
сквозь витрину кафе, как из парадной двери выходит Димов, оглядывается с
безразличным видом и садится в свой "ситроен". Я расплачиваюсь за
недопитый кофе, не знаю уже который по счету, и тороплюсь к "ягуару".
Димов едет медленно и осторожно, как это свойственно людям старше среднего
возраста, выезжает на площадь Мадлены и, объехав ее, снова возвращается к
исходному пункту, потом катит по бульварам. Перед Оперой он неожиданно
сворачивает на Рю де ля Пе, а достигнув Вандомской площади, опять без
всякой надобности объезжает ее всю. Человек, очевидно, решил проверить, не
следят ли за ним, даже не находя нужным этого скрывать. Я, конечно,
держусь от него на почтительном расстоянии, потому что движение сейчас не
столь оживленное и потому еще, что мой драндулет, хоть он и выкрашен в
черный цвет, легко узнать. На Вандомскую площадь я предпочитаю не
высовываться и, выждав немного на Рю де ля Пе, медленно следую за
"ситроеном", когда тот сворачивает в направлении Риволи. На углу Риволи и
Рю Руайяль, возле самого светофора, машина на минуту задерживается, и в
нее садится мужчина, очень похожий на Кралева.
Снова проследовав в нескольких шагах от собственного дома, Димов
пересекает Конкорд, поворачивает на Елисейские поля, доезжает до
Триумфальной арки, делает круг и попадает на авеню Виктора Гюго. Все это
время я стараюсь держаться возможно подальше, одинаково опасаясь потерять
из виду "ситроен" и обнаружить себя.
На авеню Виктора Гюго движение заметно тише, и я позволяю Димову уйти
далеко вперед. Моя осторожность оказывается вполне уместной, потому что
"ситроен" неожиданно прижимается к правому тротуару и останавливается.
Кстати, я как раз у перекрестка, и это дает мне возможность быстро
свернуть вправо, объехать группу домов и снова выкатить на авеню. Когда же
я бросаю взгляд вперед, то обнаруживаю, что "ситроен" исчез. Значит, и они
сумели воспользоваться маневром.
Теперь одна надежда на то, что номер с внезапной остановкой применен
недалеко от места назначения. После продолжительного маневрирования по
окрестным улицам и переулкам я нахожу наконец "ситроен", оставленный перед
внушительным двухэтажным зданием в глубине сада за высокой железной
оградой. Здание угловое. Я загоняю свою колымагу на соседнюю улицу и
ставлю ее подальше от светящегося на углу фонаря. На тротуарах безлюдно. В
машинах напротив тоже. Отпираю перчаточный ящик и вращаю ручку. Слышу
чей-то кашель, как потом догадываюсь - смех Кралева. Он смеется хрипло и
неуверенно, будто впервые в жизни пробует, как это делается. Затем звучит
чей-то голос, не знакомый мне, но с весьма характерным акцентом:
"Да, да. Смертность в вашем Центре приобретает устрашающие размеры".
И опять кашель-смех Кралева, на сей раз сопровождаемый мягким
хихиканьем Димова.
"Тони Тенев, если не ошибаюсь, был ваш человек, господин Кралев..."
"Он с таким же успехом мог быть и не нашим, - возражает Кралев. -
Имея один порок, нашим ремеслом еще можно заниматься, но у Тони их было
два".
"Чудесно. В таком случае вы только выигрываете, освобождаясь от этих
троих".
"От третьего мы еще не освободились", - напоминает Кралев.
"Не беспокойтесь. Это наше дело, - прерывает его человек с акцентом.
- Достаточно того, что он от вас уходит".
"Поскольку мы уже начали освобождаться от двуличных элементов..." -
снова заводит Кралев.
"Это наше дело, - опять сухо прерывают его. - Ваша задача подыскать
новых людей, более надежных и более полезных, чем прежние. Разумеется, без
нашего согласия никаких назначений вы делать не будете".
"А что известно по другому вопросу?" - впервые подает голос Димов.
"Что касается другого вопроса, то я могу вас поздравить с успехом.
План ваш принят. Признаю, что он вполне соответствует духу избранной нами
тактики - с помощью сильных и эффективных ударов вызывать в жизни стран
восточного блока недовольство и хаос..."
Голос с акцентом произносит еще несколько высокопарных политических
фраз, затем следует нечто более существенное:
"Для операции "Незабудка" выработан препарат, в состав которого
входят органические вещества, дабы создалось впечатление, что отравление
воды в водохранилище произошло в результате загрязнения и виновными
оказались власти... В сущности, это тоже ваша идея, господин Димов.
Довольно хитроумная идея, или, как вы выразились, одним выстрелом двух
зайцев..."
"Идея отчасти и Кралева", - тактично напоминает Димов.
"Да, да. Но сейчас мы собрались не для того, чтоб делить лавры. В
связи с лаврами должен вам заметить, что вы держите слишком далеко в
стороне господина Младенова. Мы очень рассчитываем на господина Младенова,
на его политический авторитет".
"Младенов тесно связан с Бобевым", - рычит Кралев.
"Не беда. Мы его отвяжем. Такого человека, как Младенов, нельзя
отстранять, если он не работает против нас".
"Этого-то мы и боимся", - замечает Димов.
"Бойтесь, только сами не толкайте его на это", - довольно язвительно
замечает человек с акцентом.
Несколько малозначительных реплик под звон бокалов.
"Мы сами будем руководить операцией?" - вдруг спрашивает Димов.
"Один из вас. Кто именно, пока не знаю. Тот, на кого эта задача будет
возложена, в ближайшие дни получит подробные инструкции с указанием
фамилий. Руководить операцией будут, разумеется, из пункта где-то близ
границы. Действия такого порядка..."
От угла улицы на меня падает длинная тень. Между фонарем и моим
"ягуаром" кто-то идет. Я выключаю аппарат, запираю ящик и, не поднимая
глаз, начинаю шарить по карманам в поисках сигарет. Слышу едва уловимые,
крадущиеся шаги, и у меня под носом чиркает зажигалка. Спокойно поднимаю
глаза. Передо мною Ворон, обнаживший в усмешке все свои желтые зубы. Я
закуриваю от огонька и киваю в смысле "мерси".
- Ждешь кого-нибудь? - спрашивает Ворон, слегка разочарованный тем,
что испуга не получилось.
- Да, только не тебя, а кого-нибудь в юбке.
- Скажи пожалуйста! Как это тебя аж вон куда занесло?
- Почему "вон куда"?
Ворон умолкает, силясь родить ответ. Выходит, допускает, что я
остановился здесь случайно. Значит, он не следил за мной, а только сейчас
обнаружил.
- Не слишком ли далеко ты забрался от своего квартала? - выдает он
наконец.
- Зато близко к моей приятельнице.
- Знаю я, где она живет, твоя приятельница.
- Ты знаешь одну, а это другая.
- Тогда будем ждать вместе.
Новая длинная тень падает на машину. Появляется Уж. Он медленно
приближается и останавливается возле Ворона.
- А этому что здесь нужно? - без дипломатии спрашивает Уж.
- И я вот тоже интересуюсь, - отвечает Ворон. - А он мне твердит,
будто ждет приятельницу.
Поскольку они беседуют между собой, я не считаю нужным вмешиваться в
разговор.
- Слушай, Уж, - продолжает Ворон. - Местечко тут тихое. Давай-ка
пристукнем его, а? Разделаемся с ним, и дело с концом!
Уж смотрит в землю и переступает с ноги на ногу - мозги у него
поворачиваются туго.
- А я согласен с тобой, ежели хочешь знать. Только как его
пристукнешь, раз нам велено подождать. На что мне сдались неприятности...
- Какие там неприятности! Только спасибо скажут...
Впереди на перекрестке смутно вырисовывается женская фигура.
- Вот и моя приятельница, - бормочу я и, в тот же миг включив мотор,
рывком трогаюсь с места.
На перекрестке сворачиваю влево, потом вправо и, очутившись на авеню
Фош, ныряю в поток машин, идущих к площади Звезды. Лишь теперь я чувствую,
что еще не ужинал, и, чтоб сочетать приятное с полезным, устремляюсь на
Монмартр: в знакомом мне дешевом ресторанчике в глухом закутке меня едва
ли кто найдет. Однако когда я к полуночи выхожу из ресторанчика, то
обнаруживаю, что "пежо" Ворона вплотную приставлен к моему "ягуару".
Видимо, эти типы настигли меня уже на площади Звезды или попросту стали
там на прикол, рассуждая примитивно, но верно, что рано или поздно
водоворот пригонит меня к арке. Вполне возможно и то, что они уже успели
связаться по телефону со своими шефами и получили указание следить за
мной, но не трогать - не зря же они сидят в машине и только нахально
наблюдают за моими действиями.
Эту встречу, хотя и несколько неожиданную, я предвидел и потому делаю
то, что заранее решил сделать в подобных обстоятельствах: тихо и мирно еду
домой, потому что пускаться во все тяжкие при наличии аппаратуры в машине
опасно. Эти двое, осатанев, могут задержать меня насильно, а тогда дело
примет и вовсе скверный оборот.
Подъехав к дому, я выключаю мотор, беру с сиденья плащ с
заблаговременно сунутым под него аппаратом и неторопливо направляюсь к
входу. Беглый взгляд, брошенный назад от самой двери, убеждает меня, что
обитатели "пежо" ведут себя смирно. Значит, им действительно приказали
лишь наблюдать за мной, за что, вероятно, следует благодарить человека с
неприятным акцентом.
Войдя в "студию", я первым делом прячу аппарат в тайничке под газовой
плитой, специально для него подготовленном. Следуя советам, данным мне еще
на виллле в Фонтенбло, я ставлю едва заметную меточку на тот случай, если
в мое отсутствие плита будет сдвинута с места. Теперь можно и закурить.
Одна задача этого вечера выполнена, но это затрудняет выполнение
второй. Надо во что бы то ни стало позвонить Мери Ламур, хотя те, внизу,
наверняка еще караулят.
Включаю приемник и ловлю Монте-Карло - музыка звучит достаточно
громко, чтобы за дверью мог ее слышать тот, кто захотел бы подслушивать.
Зажигаю все имеющиеся в "студии" лампы - пусть эта иллюминация будет
хорошо видна тому, кто вознамерится вести наблюдение с улицы. После всего
этого бесшумно отпираю небольшую дверку на кухне, спускаюсь по запасной
лестнице во двор, перелезаю через ограду в соседний двор и через черный
ход и парадную дверь соседнего дома попадаю на противоположную улицу.
До Мадлены всего десять минут ходу. Достигнув площади, ныряю в
соседнее еще не закрывшееся кафе и занимаю телефонную кабину. Набираю
номер и через мгновенье слышу голос актрисы, только вместо ожидаемого
пароля она произносит какое-то глупое "алло, кто это?".
- Мери, - спрашиваю, - все в порядке?
Вместо ответа звучит непонятное междометие.
- Мери, - настаиваю я, пытаясь напомнить ей пароль. - Все ли в
порядке? Надо ли мне приходить завтра?
- Какое там завтра! - раздается наконец голос актрисы. - Приходи
немедленно! Случилось нечто ужасное!
Я вешаю трубку и раздумываю еще с минуту.
При других обстоятельствах на подобное сомнительное приглашение
следовало бы махнуть рукой. Но если принять во внимание, как Мери
рассудительна...
Выскакиваю из кафе, окидываю беглым взглядом ночную улицу и мгновенно
сворачиваю в первый переулок. Вокруг ни души. Однако видимость бывает
обманчива. На всякий случай вхожу в дом, черный выход из которого мне
хорошо знаком, и тоже на всякий случай проникаю в дом Димова тем же
способом, каким выскользнул из своего, то есть через разделяющую дворы
ограду.
На мой тихий стук тут же распахивается дверь, и передо мной возникает
испуганное лицо Мери, которая именно неподдельностью испуга успокаивает
меня.
- Что случилось? - спрашиваю, закрыв за собою дверь.
- Димов умер...
- От четырех таблеток?
- Не от таблеток... От хрустальной пепельницы...
Тут Мери внезапно всхлипывает, не столько от горя, сколько от
нервного потрясения, с почти сухими глазами, которые глядят на меня с
отчаянием, но и с какой-то смутной надеждой.
- А кто его ударил пепельницей? Ты, что ли?
Она молчит. Впрочем, ответ ясен.
- Где он?
Женщина взглядом указывает на дверь соседней комнаты. Вхожу, внутри
темно. Она погасила свет, должно быть, в глупой надежде, что мрак сотрет
случившееся и все пройдет, как дурной сон.
- Где выключатель?
- Возле двери.
Мои пальцы шарят по стене, щелкает выключатель. Димов лежит на полу
возле большого полированного стола. Я склоняюсь над трупом. Смерть и в
самом деле вызвана тяжелой хрустальной пепельницей, валяющейся рядом на
ковре. Острый угол пепельницы глубоко врезался в правый висок. В момент,
когда был брошен тяжелый предмет, Димов, видимо, инстинктивно откинул
голову в сторону, уклоняясь от удара, и как раз поэтому удар оказался
смертельным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27