Ч Протоколов ты не получишь, Ч оборвал его Джонни. Ч Это только для ста
рших советников и немногих, тщательно отобранных специалистов.
Ч Например?
Ч Например, ваш покорный. Только поэтому я точно знаю, что больше тебе бы
не следовало задавать вопросов. Еще Сенграт Ч если мы найдем способ при
менить разработки Хоа, то установку придется строить ему. Кто кроме нас
Ч не знаю. Но немногие.
Маркель понял, что потерпел поражение.
Ч Мог бы хоть намекнуть, в чем дело.
Ч Я мог бы без головы остаться уже за то, о чем уже разболтал, если твой оте
ц прознает, Ч пробурчал Джонни себе под нос. Ч Слушай, малыш Ч если я ска
жу тебе в общих чертах, над чем работал Хоа, ты дашь мне честное слово, что п
ерестанешь задавать вопросы, и не станешь вскрывать запароленные данны
е, пока Совет не вынесет их на общее обсуждение? Хоа делает шаг с обрыва. Он
свое изобретение не доверяет собственному народу, но Странникам он вери
т. Ты можешь понять, как много это говорит о репутации, которую создал твой
отец и такие, как он, десять лет сражаясь за справедливость? И ты представ
ляешь, как мы подставим Хоа, если раструбим о его опытах, едва прознав?
Маркель кивнул. Во рту у него пересохло.
Ч Ладно, Ч прохрипел он. Ч Даю слово, что не стану спрашивать больше. Ч С
ледующая фраза далась ему с трудом, но он все же выдавил: Ч Если не хочешь
Ч можешь не говорить. Ч И, не удержавшись, добавил: Ч Сам догадаюсь.
Ч Только не это! Ч воскликнул Джонни в потешном ужасе. Ч Лучше тебе сра
зу сказать, чем терпеть твои догадки... В общем, Хоа перешел от предсказани
я погоды к управлению ей. Все знают, что, закачав достаточно энергии в ионо
сферу планеты, можно нарушить радиосвязь, и вызвать необычные погодные э
ффекты. Так вот, Хоа улучшил эту технику, используя точечные лазерные уда
ры в выверенной последовательности. Я видел только предварительные рез
ультаты, но не преувеличу, если скажу, что он в силах обрушить молнию с ясн
ого неба.
Маркель сдержал слово. Он не стал пытаться узнать больше
о последних работах доктора Хоа, а вместо того убил с четверть часа, отвеч
ая на вопросы, которые ему задал на этой неделе электронный учитель мате
матики, а потом решил вернуться к прошлогоднему детству и отыграть пару
раундов в Сим-Армагеддон. Однако компьютер, вместо того, чтобы вывести
на монитор заставку игры, предупреждающе пискнул и по экрану расползлис
ь неоново-зеленые буквы:
Я ОГРАНИЧИЛ ТЕБЕ ДОСТУП К ИГРАМ, ПОКА НЕ НАПИШЕШЬ ЧЕТВЕРТ
НОЙ ДОКЛАД ПО КУРСУ СТИЛИСТИКИ. С ЛЮБОВЬЮ, ИЛЛАРТ
Маркель ненавидел сочинения. Язык казался ему таким неук
люжим по сравнению с экономной, ясной красотой и четкостью математики и
языков программирования. Юноша был вполне уверен, что может обойти любые
запреты, выставленные отцом Ч никто из Странников первого поколения не
разбирался так в компьютерах Прибежища, как их дети. Но Илларт, скорей в
сего, решит, что так нечестно.
Вздохнув, юноша сосредоточился на задании. Написать биографию взросло
го, с которым вы лично знакомы. Все факты должны быть подтверждены как док
ументально, так и в личной беседе. В случае, если высказывания интервьюир
уемого расходятся с документами, найти способ примирить их, не подделыва
я данных и не оскорбляя взрослого. Здорово! Мало того, что придется
писать полными фразами и абзацами, с примеч
аниями, так еще и курс Такта и Дипломатичности для чайников надо пройт
и.
Ну, посмотрим. Если взять Шимену, то будет предлог для личной беседы... но
учитель, скорей всего, не признает Странницу его поколения за взрослого
, пусть она даже на четыре года старше Маркеля и обычно становилась на ст
орону первопоколенцев. Джонни Грин, пожалуй, не обидится, что бы там про не
го Маркель не накатал, но уж больно он скользкий тип; юноша уже обращал вни
мание, что некоторые эпизоды своего прошло
го Джонни предпочитает обходить стороной, и большая часть его биографии
каким-то образом избежала бюрократических сетей общегалактической Реш
етки.
Все остальные возьмутся за Странников первого поколения. Маркеля перед
ернуло при мысли, сколько раз ему придется выслушивать историю Ограблен
ия Эсперанцы с разных точек зрения. Значит, надо придумать что-то иное... да
вот хотя бы женщина, которую упомянул Сенграт Ч Нуэва Фаллона с Паломел
лы. Она, во всяком случае, взрослая Ч лет тридцать Ч хотя Маркель был бы н
е прочь побеседовать с ней лично. Вспомнились смутно прямые, отливающие
то медью, то бронзой волосы, упрямый подбородок, глаза, постоянно вглядыв
ающиеся в невидимую прочим даль. Даже хромота только придавала ей притяг
ательности, а изящная бронзовая трость в тон волосам превращала уродств
о в театральный жест. Наверное, ее пытали паломелльские агенты, но о прошл
ых страданиях она из гордости не рассказывала. Да, определенно, тема накл
евывалась интересная. Кроме того, Маркель был совершенно уверен, что ник
то в его возрастной группе не додумается выбрать паломелльца Ч им и в го
лову не придет, что к банкам данных планеты можно получить доступ через Р
ешетку. Правда, не без компьютерного взлома... но это же ради учебы, ханжеск
и уверил себя Маркель .
Электронный учитель, по-видимому, был с ним согласен Ч а м
ожет, Илларт не додумался ограничить доступ Маркеля к чему-то, кроме комп
ьютерных игр, потому что выйти в Решетку юноше удалось без труда. Взмок он
, только добравшись до первого уровня внутренней безопасности Паломелл
ы. К тому времени, когда Илларт вернулся домой с затянувшегося на две полн
ых смены заседания Совета, настроение у обоих было одинаково скверное.
Ч Ну, как прошло? Ч спросил Маркель, высунувшись из спальной трубы, где о
н валялся, просматривая старинные видеоклипы. Ч Ты пропустил нашу смену
в столовой. Сбегать на кухню, принести тебе тарелку рагу?
Ч Нет, спасибо, Ч ответил Илларт. Ч Нам подтаскивали еду между сменами,
чтобы не пришлось разбегаться на обед.
Ч Как так? Ч Маркель и сам знал ответ, но хотел услышать от отца. Ч Ты все
гда говорил, что долгие заседания лучше прерывать, чтобы все успевали вы
пустить пар.
Илларт потер затылок, и юноша сообразил, что отца опять мучают судорожны
е головные боли Ч это началось с тех пор, как он перенял у Андрежурии мест
о первого спикера. Не пора ли ему уступить место Герезану?
Выскользнув из трубы, Маркель пристроился за спиной у отца, разминая нат
янутые жилы, протянувшиеся от плеч к затылку. Илларт облегченно вздохнул
.
Ч Хорошо... У тебя материнская хватка. Когда я приходил с полей Ч мокрый о
т пота, живого места не было Ч Айора только проводила рукой, легче мотыль
ка, и все как рукой снимало.
Маркелю почти вспоминалось, как это было Ч может, потому, что Илларт так ч
асто вспоминал об этом? На самом деле от Эсперанцы у юноши осталось одно в
оспоминание Ч общинные ясли, где отец оставлял его на весь долгий день, п
осле того, как умерла мать. Даже лицо тогдашнего Илларта не сохранилось в
памяти: обычно мальчик уже крепко спал к тому часу, когда отец возвращалс
я с полей, чтобы забрать его. Маркель так меч
тал вырасти, чтобы ему стукнуло пять, и тогда он сможет вместе с отцом соби
рать камни с полей, или еще чем помогать, а не сидеть в яслях с малышами. По с
равнению с той жизнью путешествие на Прибежище казалось сущим приклю
чением, дорогой к свободе и радости, нежданным даром небес...
Усилием воли юноша вернулся в настоящее, как и всякий раз, стоило раздумь
ям занести его слишком далеко. Казалось предательством по отношению к Ил
ларту и остальным, отдавшим более десяти лет жизни на поиски справедливо
сти, признать, что он лично вовсе не мечтает вернуться на Эсперанцу или лю
бую другую планету. Как ни тесен и дряхл их корабль, но для Маркеля именно
он был домом, а не смутно вспоминаемая нижсторона.
И он не позволит Илларту догадаться об этом. Отцу будет слишком больно.
Ч Расскажи лучше о заседании, Ч проговорил он вместо того. Ч Как вышло,
что вы даже на обед не прервались, и почему трансляции не было?
Обычно, хотя и не всегда, заседания Совета показывали на особом канале ви
део, доступном любому гражданину через личный терминал.
Ч Мы обсуждали... секретные вопросы, Ч ответил Илларт.
Ч А что секретного в переговорах с рушимцами? Ч невинно поинтересовал
ся Маркель. Ч В конце концов, всем известно, зачем мы сюда прилетели.
Ч Переговоры прошли... не очень удачно, Ч признался Илларт.
Ч Неудивительно. Посмотрев на прогностическую модель доктора Хоа, я мо
гу понять, почему рушимцы не согласны за нее платить. Она не настолько луч
ше нынешних.
Ч Да, только они об этом еще не знают, Ч объяснил Илларт. Ч Они не видели
кода... просто сказали Ч спасибо, у нас третий год неурожаи по всей планет
е, федерация Шенджеми требует выплатить недоимки, и денег на всякие ново
модные штучки просто нет. Это, Ч добавил он сухо, Ч их собственные слова.
Ч И у них ушло две полных смены, чтобы нам отказать?
Ч Да нет. Это случилось на десятой минуте переговоров. Все остальное вре
мя мы решали, как быть дальше, Ч устало ответил Илларт.
Ч Двинуться дальше? Ч рискнул предположить Маркель.
Ч Мне кажется, иного выбора нет. Но у Нуэвы
Фаллоны другая идея. Видишь ли, Хоа привез с собой результаты своих недав
них исследований по другой теме... не могу сказать, какие точно Ч у тебя ра
зрешения нет Ч но это связано не с предсказанием погоды, а с управлением
ею. Нуэва и кое-кто из советников считают, что мы могли бы воспользоваться
этим изобретением, чтобы убедить рушимцев, что они в нас нуждаются. Ч Спи
кер вздохнул. Ч Если бы установка Хоа была достаточно точна, чтобы гаран
тировать хорошую погоду на полный сезон, а мы могли бы дождаться, покуда п
оспеет урожай, идея была бы неплохая. Но такого уровня контроля мы пока до
биться не можем, и Нуэва прекрасно об этом знает Ч она читала реферат, кот
орый Джонни Грин составил для всех советников. Я указал, что мы не можем пр
едсказать, что случится, если начнем импульсами закачивать энергию в ион
осферу Рушимы Ч это может вызвать внизу страшную катастрофу Ч и знаешь
, что мне заявила эта женщина? Ч От возмущения Илларт повысил голос. Ч Чт
о это неважно! Если мы сделаем погоду внизу достаточно интересной, руш
имцы рады будут заплатить за наши услуги! Словно мы опустимся до шантажа
в масштабе планеты Ч платите, а то мы испортим вам климат! Никто из первог
о поколения не опустится до такой низости, Ч повторил он. Ч Конечно, мы с
Андрежурией задавили эту идейку. Но времени на это ушло Ч целая вечност
ь. Кое-кто из советников просто не понял, что Нуэва предлагает угрожать ру
шимцам, покуда я не объяснил им на пальцах. Несколько раз. Но что странно,
Ч пробормотал Илларт, широко зевая, Ч сама Нуэва как-то не очень огорчил
ась, когда я заявил, что подобное бесчестье мы не можем даже обсуждать. Ост
альные паломелльцы в Совете если не протестовали, то ворчали про себя, а в
от Нуэва словно бы обрадовалась, что я не стал ее слушать.
Учитывая, что узнал Маркель о Нуэве Фаллоне за полдня, которые ему потреб
овались, чтобы вскрыть банк данных спецслужб планеты Паломелла, это удив
ило юношу едва ли не больше, чем самого Илларта. Но отец заснул прежде, чем
Маркель успел рассказать ему то, о чем такт
ично умалчивали паломелльцы на борту Прибежища.
Позднее он понял, что никогда не простит себя за это молчание.
Ему снились мерцающие огни, лазерные лучи, рождающие молнии в облаках, пл
амя, беззвучно пожирающее города. Когда он проснулся, оказалось, что это р
итмично мерцает светильник под потолком, очередями по три вспышки Ч тр
евога. Маркель вывалился из спальной трубы, продирая глаза, и обернулся
к отцу за объяснениями.
Илларта не было. Должно быть, ушел разбираться... Только что за авария долж
на случиться, чтобы первого спикера подняли посреди ночной смены? Если н
еполадки случались в инженерном отделе, вызывали Сенграта. Если в компью
терах Ч Джонни Грина или других умников из ОВиН. Как ни уважал Маркель от
ца, юноша прекрасно понимал, что Илларт занимал высокое положение на бор
ту Прибежища не из-за технических знаний, а только благодаря репутации
безупречно честного и прямолинейного человека. Даже дипломат из него бы
л никудышный; если требовалось обойти букву чьих-нибудь законов, вызывал
и гладкоречивого и осторожного спикера Герезана.
В любом случае, глупо стоять и гадать, когда можно подключиться к информа
ционным каналам корабля. Маркель обернулся к встроенному в стену центра
льному терминалу, но не успел он коснуться панели, как экран вспыхнул сам
по себе, озарив темную каюту бледным сиянием. СВОБОДНЫЕ ГРАЖДАНЕ ПРИБЕ
ЖИЩА!, рявкнул динамик, на удивление звонко и отчетливо. Просьба собра
ться перед экранами! Передается важное сообщение!. Светильник взблесну
л еще трижды аварийным кодом, сирена утихла, и экран, замерцав, показал вме
сто серого фона... нет, не палату Совета, как ожидал Маркель, а один из грузов
ых трюмов, где хранились припасы и неиспользованное оборудование. У стен
ы толпились в смятении помятые со сна люди; среди них Маркель увидал отца
и второго спикера Андрежурию. Напротив них стояли те, кто, видно, в момент
аварии, что бы там не случилось, находились на вахте; их взгляды были прист
альны и ясны. Большинство, заметил Маркель, были паломелльцами, хотя сред
и них стояли и Герезан, третий спикер, и сове
тник Сенграт. С растущим недоверием юноша увидал в руках двоих паломелль
цев фазеры, нацеленные в другой конец трюма. Но больше он разглядеть не су
мел, потому что экран заполнило суровое лицо Нуэвы Фаллоны.
Ч Свободные граждане Прибежища! Ч резко проговорила она. Ч Вы были п
реданы. Не единожды, но много раз за прошедшие годы. Преданы теми, кто клял
ся ставить ваше благо превыше собственного. Этот корабль, единственный н
аш дом, постепенно выходит из строя, и денег на ремонт и переоснастку у Пр
ибежища нет. И все же спикеры совета, предположительно озабоченные ваши
ми судьбами, не вняли вашему отчаянному положению. Для них важней исполн
ять роль благородных и бескорыстных деятелей, чем защитить тех, кто от ни
х зависит! Больше того: хотя они изображали демократические выборы, оста
ется фактом, что власть Совета полностью узурпирована тремя спикерами, н
е сменявшимися с момента принятия первой хартии Странников!
Маркель нахмурился. Если подумать, это даже было правдой. Андрежурия, Гер
езан и отец год за годом передавали друг другу бремя перв
ого , но юноша не мог припомнить, чтобы спикером избирали к
ого-то другого. Собственно, и не пытались избрать; только за посты советни
ков шло бурное политическое соперничество, которым так упивались стари
ки. Но Нуэва просто не понимала. Кто захочет быть спикером по доброй воле?
Ответственность была колоссальна. Это бремя прежде срока избороздило м
орщинами лицо Илларта, это оно разбило брак Андрежурии и Эзкерры, когда т
от возмутился, что его жена больше озабочена судьбами всех Странников, ч
ем своего мужа.
Ч Как верная Странница, я не могу более стоять в стороне, и терпеть эту па
родию на правительство до тех пор, покуда наши цистерны не пересохнут, а в
оздух не отравят испорченные регенераторы, Ч продолжала Нуэва.
Какая-то, преданная логике, частица его мозга восхищалась тем, как ловко о
на использует темы, с гарантией волнующие любого космолетчика. В остальн
ом же юношу охватывала паника. Должно было случиться что-то ужасное. Тепе
рь он знал правду о Нуэве Фаллоне и остальных паломелльцах. Надо сказать
Илларту, сейчас же, прежде чем этот спектакль подойдет к финалу...
Дверь каюты не дрогнула под его рукой. Он подергал ручку Ч безуспешно. Дв
ерь не заклинило. Сработал электронный замок, вероятно Ч по команде из Ц
ентрали.
Ч На краю пропасти мы нашли способ спастись Ч стараниями нашего новог
о собрата, доктора Нгуена Хон Хоа, Ч вещала с экрана Нуэва. Ч Будучи вопл
ощенным, его изобретение даст нам власть управлять погодой и радиосвязь
ю на любой планете, которую мы посетим. Рушима и многие другие дорого запл
атили бы за эту технологию, но трусы, подмявшие под себя Совет, не позволяю
т нам. Они скорей позволят вам задохнуться на умирающем корабле, чем риск
нут воспользоваться новой технологией!
Ч Нет! Ч вскрикнул Илларт, подавшись вперед. Ч Это ложь, Нуэва, и ты это з
наешь! Расскажи им, что на самом деле сотворит с планетой система Хоа! Расс
кажи, что ты не знаешь, к какому эффекту приведет ее запуск, что никто не мо
жет предвидеть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35