А-П

П-Я

 

- Здесь.

Девочка свернулась калачиком в этом темном углу, словно
маленькая собачонка, уткнувшись головой в плечо, крепко
обхватив руками прижатые к груди колени и зажмурив единственный
глаз.

- Пташка, воробышек, искорка, что с тобой? Что случилось?
Что с тобой сделали?

Она плакала, и слезы ее орошали личико девочки.

- О, Ферру, Ферру, не покидай меня!

По скованным судорогой конечностям малышки пробежала
дрожь, и напряжение медленно спало. Ферру пошевелилась, и вдруг
повисла на Тенар, уткнувшись лицом в ложбинку между ее грудью и
плечом. Она прижалась к Тенар настолько крепко, насколько у нее
хватило сил. Ферру не плакала. Она никогда не плакала.
Возможно, огонь выжег все ее слезы без остатка. Она лишь
протяжно стонала, жалобно всхлипывая.

Тенар тихонько укачивала ее. Постепенно, крайне медленно,
мертвая хватка ослабла. Голова Ферру лежала, как на подушке, на
груди Тенар.

- Расскажи мне, - прошептала женщина, и девочка едва
слышно ответила своим хриплым голоском.

- Он приходил сюда.

Тенар сперва подумала на Геда, и ее подстегнутый страхом
разум ухватился за эту мысль, невольно показав, что "он" значил
дли нее, но тут же с кривой ухмылкой отмел данную возможность и
вновь насторожился.

- Кто приходил сюда?

Тело девочки содрогнулось, но она промолчала.

- Мужчина, - тихо сказала Тенар, - мужчина в кожаной
шапочке.

Ферру кивнула.

- Я видела его, когда возвращалась из деревни.

Молчание.

- Помнишь четверых мужчин... я тогда на них жутко
рассердилась? Он был одним из них.

Но тут Тенар вспомнила, что при виде чужаков Ферру тут же
опускала голову, пряча обожженную щеку, и старалась не смотреть
на них.

- Ты знаешь его, Ферру?

- Да.

- Он жил с вами на стоянке у реки?

Кивок.

Руки Тенар крепче обняли девочку.

- Он заходил в дом? - спросила она. Леденящий душу страх
вдруг испарился, его сменил жуткий гнев, ярость, что бушевала в
ее теле, словно огонь в печи. Она издала короткий смешок:
"Ха!", - вспомнив в тот миг, как смеялся Калессин.

Но человеку, тем белее женщине, непросто вторить дракону.
Не хватает пламени в утробе. И нужно успокоить девочку.

- Он тебя видел?

- Я спряталась.

Тенар прошептала, гладя девочку по волосам:

- Он и пальцем не посмеет тебя тронуть, Ферру. Выслушай
меня и поверь: он никогда больше не притронется к тебе. Отныне
когда бы ты ни встретила его, всегда рядом с тобой буду я, и
ему придется иметь дело со мной. Ты слышишь меня, родная моя,
сокровище мое? Тебе не нужно бояться его. Ты не должна бояться
его. Он хочет, чтобы ты боялась его. Он питается твоим ужасом.
Мы заставим его голодать, Ферру. Мы будем морить его голодом,
пока он не начнет рвать зубами собственную плоть. Пока он не
обглодает до костей собственные руки... Ох, не слушай меня,
малышка, я просто разозлилась, жутко разозлилась... Я
покраснела? Стала краснокожей, как гонтийка? Красной, как
дракон?

Она пыталась развеселить девочку, но Ферру, подняв голову,
обратила к ней свое изуродованное огнем лицо и сказала:

- Да, ты - красный дракон.

Мысль о том, что этот человек побывал в ее доме, рыскал
вокруг него, дабы взглянуть на дело рук своих, возможно,
намереваясь довести его до конца, по-прежнему терзала Тенар, но
сейчас все затмила внезапно скрутившая ее желудок судорога. Но
ярость одержала верх над приступом рвоты.

Они оторвались друг от друга, умылись, и тут Тенар
обнаружила, что больше всего ее сейчас беспокоит пустота в
желудке.

- У меня живот прилип к позвоночнику, - сказала она Ферру,
и на скорую руку состряпала ужин из холодных бобов в масле с
приправой из трав, нарезанного ломтиками репчатого лужа,
копченой колбасы и хлеба с сыром. Ферру съела немало, а Тенар и
того больше.

Когда они покончили с едой, Тенар сказала:

- С сегодняшнего дня, Ферру, мы ни на секунду не должны
терять друг друга из виду. Понятно? А сейчас мы с тобой пойдем
навестим тетушку Мосс. Она пытается найти тебя с помощью
заклинания поиска, и хотя надобность в нем теперь отпала, Мосс
может и не знать об этом.

Остановившись на полдороге, Ферру бросила взгляд на
открытую дверь и отпрянула от нее.

- Нам нужно еще собрать белье на обратном пути. А когда мы
вернемся домой, я покажу тебе материал, что мне дали сегодня.
Ка платье. На твое новое красивое платье. Красное платье.

Девочка стояла, не в силах сдвинуться с места.

- Если мы будем прятаться, Ферру, он будет сосать из нас
соки. Нет, мы будем есть сами, а его - заморим голодом. Идем.

Проем ведущей наружу двери наводил ужас на Ферру.
Казалось, ей не преодолеть этого барьера. Она старалась
держаться от него подальше, прятала лицо, дрожала, как осиновый
лист. Было жестоко заставлять ее во что бы то ни стало
преодолеть этот барьер, не позволять ей спрятаться в
каком-нибудь темном углу, но Тенар была беспощадна.

- Идем! - приказала она, и девочка пошла с ней...

Они шли, держась за руки, через поля к домику Мосс.
Раз-другой Ферру заставляла себя поднять глаза.

Завидев их, Мосс нисколько не удивилась, но вид у нее был
крайне встревоженный. Она сразу отослала Ферру в дом взглянуть
на недавно вылупившихся цыплят кривошеей несушки и выбрать себе
парочку. Девочка тут же исчезла.

- Она все это время пряталась в доме, - сказала Тенар.

- Ну, этого и следовало ожидать, - пробормотала Мосс.

- Почему? - взорвалась Тенар. Она была не в настроении
ходить вокруг да около.

- Всякие... всякие люди бродят вокруг, - уклончиво
ответила Мосс.

- Всякие мошенники! - рявкнула Тенар. Мосс взглянула на
нее и подалась немного назад.

- Да, дорогуша, - сказала она. - Воздух вокруг тебя того
гляди вспыхнет. От твоих волос искры просто фонтаном брызжут.
Чтобы найти девочку, я произнесла заклинание, но оно сработало
не так, как ожидалось. Оно потекло по какому-то новому руслу, и
я пока что не знаю, закончилось его действие или нет. Я
напугана. Мне привиделись гигантские создания. Я искала
маленькую девочку, а увидела их, парящих среди гор и облаков. А
теперь мне чудится, будто твои волосы объяты пламенем. В чем
дело? Что случилось?

- Человек в кожаной шапочке, - сказала Тенар. - Молодой,
довольно симпатичный мужчина. У него еще на плече рубашка
порвалась по шву. Бродил здесь поблизости такой?

Мосс кивнула.

- В поместье наняли его на работу на время сенокоса.

- Я рассказывала тебе, что она, - Тенар указала глазами на
дом, - жила с женщиной и двумя мужчинами? Он - один из тех
двоих.

- Ты хочешь сказать, он - один из тех, кто...

- Да.

Мосс застыла, как громом пораженная, напоминая в тот миг
вырезанную из дерева статую погруженной в свои мысли сурового
вида старухи.

- Не знаю, - прошептала она. - Я думала, что мне известно
все или почти все. Но я ошибалась. Что... Зачем... Неужели он
пришел, чтобы... в_з_г_л_я_н_у_т_ь_ на нее?

- Если он - ее отец, возможно, он пришел потребовать назад
девочку.

- Потребовать назад?

- Она - его по праву.

Тенар отвечала на вопросы бесстрастным тоном, рассеянно
разглядывая вздымающиеся перед ней склоны Горы Гонт.

- Но мне кажется, ее отец не он, а тот, другой. Ведь
именно этот парень в кожаной шапочке пришел в деревню и сказал
моей подруге, что девочка "поранилась".

Мосс никак не могла оправиться от испуга, вызванного ее
собственными заклинаниями и видениями, неистовством Тенар, тем,
что поблизости бродит столь мерзкий подонок. Полностью
опустошенная, она покачала головой.

- Я думала, что знаю достаточно. Зачем он вернулся?

- Утолить голод, - ответила Тенар. - Утолить голод. Я
больше не отпущу ее от себя ни на шаг. Но завтра, Мосс,
присмотри за ней с утра часок-другой, покуда я схожу в
поместье.

- Конечно, дорогуша. Конечно. Если хочешь, и наложу на нас
защитное заклинание. Но... Но они же там, высокие гости из
Столицы.

- Ну что ж, им не помешает посмотреть, как живут простые
люди, - отрезала Тенар, и Мосс вновь отшатнулась, ибо ей в лицо
будто ударил сноп искр, вырванный ветром из жаркого пламени.

9. ОБРЕТЕННЫЕ СЛОВА

На обширном лугу Лорда люди косили траву, двигаясь
цепочкой поперек склона под яркими лучами утреннего солнца. Там
работали три женщины и двое мужчин, причем один - насколько
Тенар могла судить с такого расстояния - совсем мальчишка, а
другой - сутулый и седой, как лунь, старик. Она прошла вдоль
ровного ряда стожков и спросила одну из женщин о человеке в
кожаной шапочке.

- А, тот, что пришел снизу, из Вальмута, - вспомнила та. -
Не знаю, где его и искать-то.

К ним подтянулись остальные косари. Они были рады немного
передохнуть. Никто из них не знал, где сейчас человек из
Срединной Долины, и почему он не косит траву вместе с ними.

- Таких типов отовсюду гонят, - заметил старик. - Неумеха
и лентяй. Вы его знаете, госпожа?

- Имею несчастье, - ответила Тенар. - Он крутился у моего
дома... напугал ребенка. Я даже не знаю, как его зовут.

- Хэнди, так он себя назвал, - встрял паренек. Остальные
промолчали, уставившись на нее или гляди куда-то в сторону. Они
начинали догадываться, что она, должно быть, та самая каргадка,
что живет в доме старого мага. Будучи батраками Лорда Ре Альби,
они искоса смотрели на жителей деревни и старались держаться
как можно дальше от Огиона. Они подхватили косы, повернулись к
ней спиной и, вновь выстроившись в цепь, продолжили работу.
Тенар спустилась с поля по склону холма, мимо рощицы ореховых
деревьев, обратно на дорогу.

Там стоял, поджидая ее, какой-то мужчина. У Тенар защемило
сердце. Она направилась прямо к нему.

Это был Аспен, придворный волшебник Лорда Ре Альби. Он
поджидал ее в тени придорожного дерева, грациозно опираясь на
свой высокий сосновый посох. Когда Тенар вышла на дорогу, он
спросил:

- Ты ищешь работу?

- Нет.

- Моему господину требуются рабочие руки. Жара вот-вот
спадет, и надо торопиться с заготовкой сена.

Для вдовы Флинта в этом предложении не было ничего
оскорбительного, и Гоха ответила ему вежливо:

- Без сомнения, в ваших силах не дать дождю пролиться на
поля, пока не будет убрано сено.

Но он знал, что она - та самая женщина, которой Огион,
умирая, открыл свое Настоящее Имя, и в свете этого знания его
слова прозвучали оскорбительно фальшиво, в них сквозила явная
угроза. Она не стала расспрашивать его о человеке по имени
Хэнди. Вместо этого она сказала:

- Я пришла сообщить управляющему, что человек, которого он
нанял на время сенокоса, известен в моей деревне как вор и
разбойник, и не стоит позволять ему находиться здесь. Но тот
человек, похоже, уже покинул владения Лорда.

Под ее пристальным взглядом Аспен с трудом выдавил из
себя:

- Мне ничего не известно о наемных работниках.

В то утро, когда умер Огион, Аспен показался ей высоким,
закутанным в серый плащ смазливым юнцом с серебристым посохом в
руке. Теперь маг не выглядел таким уж молодым. Он жутко
осунулся и помрачнел. Судя по всему, что-то вымотало его до
предела. В его взгляде и в голосе по-прежнему сквозило явное
презрение, и она сказала голосом Гохи:

- Я в этом не сомневаюсь. Прошу меня извинить.

Тенар не хотелось с ним связываться. Она развернулась и
зашагала было обратно в деревню, но Аспен вдруг крикнул:

- Подожди!

Она остановилась.

- "Вор и разбойник", - сказала ты и грязно солгала.
Женские язычки страшнее любого кинжала. Ты пришла сюда сеять
драконье семя наветов и клеветы среди работников. Думаешь, я не
знаю, что ты - ведьма? Думаешь, мне не известно, кто породил
это мерзкое существо, что жмется к твоим ногам, и для каких
целей? Человек, который пытался уничтожить эту тварь, поступил
верно, но дело должно быть доведено до конца. Ты уже раз встала
на моем пути, у тела старого мага, но я не покарал тебя тогда
из уважения к нему, да и столько свидетелей мне ни к чему. Но
сейчас ты зашла слишком далеко, женщина, и я предупреждаю тебя:
чтоб ноги твоей больше не было во владениях Лорда! Если ты
вновь пойдешь наперекор моей воле, осмелишься перечить мне, я
вышвырну тебя из Ре Альби, затравлю тебя собаками. Поняла?

- Нет, - ответила Тенар. - Я никогда не понимала таких
людей, как ты.

Она отвернулась и зашагала вниз по дороге.

Вдруг что-то словно ударило ей в спину, и волосы у нее на
голове зашевелились. Тенар живо развернулась и увидела, что маг
наставил на нес окруженный грозными молниями посох и двигает
губами, произнося заклинание. В тот миг ей в голову пришла
мысль: _Я _р_е_ш_и_л_а_, _р_а_з _Г_е_д у_т_р_а_т_и_л _с_в_о_ю
_с_и_л_у_, _т_о _и _в_с_е _м_у_ж_ч_и_н_ы у_т_р_а_т_и_л_и _е_е_,
_н_о _я _о_ш_и_б_л_а_с_ь_!

- Ну, ну, и что же здесь происходит? - осведомился чей-то
приятный голос.

Из вишневого сада, что рос по ту сторону дороги, вышли
двое посланцев с Хавнора. Они недоуменно уставились на Аспена и
Тенар, словно понимая, что им следует остановить чародея,
собирающегося наложить проклятие на почтенную вдову, но все же
до конца не веря, что подобное может произойти.

- Госпожа Гоха, - сказал мужчина в расшитом золотом
камзоле и вежливо поклонился ей.

Другой, ясноглазый юноша, так же отсалютовал Тенар,
дружелюбно улыбаясь.

- Госпожа Гоха, мне кажется, из тех, - сказал он, - кто,
подобно Королю, может без опаски носить свое Настоящее Имя.
Живя на Гонте, она, возможно, предпочитает, чтобы ее звали
Гонтийским именем. Но я сочту за честь преклонить колени перед
ней, ибо она - единственная женщина со времен Эльфарран,
носившая Кольцо.

Юноша преклонил перед ней колено так, словно делал это
тысячи раз; быстро, но очень нежно, взял Тенар за руку, и на
миг прижался лбом к ее запястью. Затем он отпустил Тенар и
поднялся на ноги, улыбаясь ей доброй, слегка заговорщицкой
улыбкой.

- Ох, - вырвалось у вмиг зардевшейся Тенар, - вот уж не
чаяла, не гадала!.. Благодарю вас.

Окаменевший чародей не отрывал от нее взора. Он закрыл
готовый извергнуть проклятие рот и опустил посох, но вокруг его
головы по-прежнему клубилось черное облако.

Тенар не знала, было ли ему известно, кто она такая, или
нет, да это и не имело никакого значения. Он и без того
ненавидел ее сверх всякой меры. Ее вина состояла в том, что она
родилась женщиной. На его взгляд, в мире не было преступления
страшнее. Наказания, достойного такого проступка, просто не
существовало. Он целиком и полностью одобрял то, что сделали с
Ферру.

- Господин, - обратилась она к более зрелому мужчине, - я
не могу ждать от Короля, от чьего имени вы говорите и
действуете, ничего, кроме искренности и открытости. Я с
удовольствием воздам все почести Королю и его посланникам. Но я
буду молчать, пока мой друг не освободит меня от клятвы. Это
дело чести. Я не сомневаюсь, господа, что он даст о себе знать.
Только, молю вас, дайте ему время на раздумье.

- Конечно, - ответил один, а другой продолжил: - У него
будет столько времени, сколько ему понадобится. Ваше доверие,
госпожа, крайне ценно для нас.

И вот, наконец, она спускалась по дороге в Ре Альби, еще
не отойдя от перенесенного щека и от крутых поворотов событий.
Слепая ненависть чародея; ее собственное гневное презрение;
страх перед неожиданными для нее желанием и способностью мага
причинить ей вред; внезапное избавление от ужаса в лице
посланников Короля - людей, что приплыли на стоящем сейчас в
гавани корабле с белоснежными парусами от самой Башни Меча и
Трона, центра правопорядка. Тенар переполняла благодарность к
ним. Воистину на троне теперь был Король, и величайшим
сокровищем его короны являлась Рука Мира.

Ей понравилось умное и дружелюбное лицо юноши и то, что он
преклонил перед ней колени, словно она была королевой, а также
его улыбка с умело скрытой хитринкой. Она обернулась.
Посланники поднимались по дороге к поместью вместе с чародеем
Аспеном. Казалось, они по-дружески беседовали с ним, как будто
ничего не случилось. Это слегка уменьшило ее безграничную веру
в них. Прежде всего, они были придворными. Данная ссора их не
касалась. И не им было судить, кто тут прав, а кто виноват.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26