А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ц Я с нетерпением
жду момента, когда мы начнем сниматься вместе, Доминик, Ц добавил он, нал
ивая себе кофе и видя, что она не уходит и смотрит па него с загадочной улы
бкой. Рядом с ними стояла Агата, снедаемая ревностью.
Ц Я схожу к Заку в комнату и узнаю, что там произошло, Ц сказал Ник, с сило
й опустив трубку на рычаг. Ц Сейчас вернусь, Ц бросил он и помчался наве
рх.
Съемочная группа зашумела, обмениваясь сплетнями. Доминик снова завлад
ела вниманием Джулиана, попросив объяснить кое-что в сценарии: тем самым
она лишила Агату последней надежды хоть немного побыть наедине с Джулиа
ном. Она подошла к окну, угрюмо глядя на улицу. Она все еще перебирала в пам
яти приятные мгновения, проведенные с Джулианом на яхте прошлой ночью. Н
еожиданно резко зазвонил телефон. Блуи подошел и снял трубку.
Ц О, Боже милосердный! Нет, я не верю. Ц Лицо Блуи вытянулось, он прислони
лся к стене, чтобы не упасть. В комнате воцарилась тишина. Ц Немедленно и
ду. Ты доктора вызвал?
Ц В чем дело, старина? Ц спросил Джулиан.
Ц Это с Захарием. Он… э-э… кажется, не совсем в порядке. Ц Всегда невозму
тимый помощник режиссера старался выглядеть как можно спокойнее. Ц Я п
однимусь посмотреть, могу ли я чем-нибудь помочь.
Ц Что ты имеешь в виду под «не совсем в порядке»? Ц настаивал Джулиан. Ц
Что случилось?
Ц Не знаю, сейчас пойду и посмотрю. Не волнуйтесь, я сразу же вернусь. Ц И
быстро вышел из комнаты. Все начали тихо переговариваться.
Это выглядело зловеще. Люди шестым чувством понимали, что здесь что-то не
так, что с Заком случилось что-то ужасное. Что-то такое, что может повлиять
на съемки фильма.
С белым как мел лицом, пустыми, уже ничего не видящими глазами Захария Дом
ино лежал на кровати. Судя по тому, под каким странным углом лежало его тел
о, он пытался встать, но уже не успел.
Ц Он умер, Ц подавленно сказал Ник, Ц о Боже.
Ц Иисус, Ц выдохнул Блуи, Ц как же это произошло?
Ц Не знаю, Ц тихо ответил Ник. Ц Думаю, сердце остановилось.
Он попробовал у Захарии пульс, но его не было; даже в такую жару тело совер
шенно остыло. Было видно, что он умер уже давно, наверное, несколько часов
назад.
Джулиан вошел в комнату вместе с управляющим гостиницей, который, увидев
труп, поднял глаза вверх и перекрестился. Смерть в отеле всегда плохое пр
едзнаменование для владельца. Единственное, что его сейчас интересовал
о, так это смогут ли эти киношники замять это дело, чтобы никто ничего не у
знал. Теперь этот номер долго нельзя будет сдавать, это уж точно.
Ц О Боже, Ц хрипло произнес Джулиан, увидев тело Зака. Ц Бедняга!
Ник тихо кивнул головой и посмотрел на Захарию. В глазах у него стояли сле
зы. Он видел сейчас мать, отца, всех маленьких братьев и сестер, которые ум
ерли, и старался не плакать. Этот большой человек, лежавший сейчас без дви
жения на кровати, значил для него так много: он помогал ему, оберегал и учи
л, и Ник не мог удержаться. Слезы текли по его щекам, а Блуи растерянно повт
орял:
Ц Бог дал, Бог взял. Но кто же теперь, черт меня побери, будет продюсером эт
ого проклятого фильма?
Шерли Франкович немедленно позвонила Спиросу Макополису, по тот уже обо
всем знал и срочно созвал чрезвычайное заседание совета директоров «Ко
ламбиа пикчерз».
Ц Нам немедленно нужен главный продюсер, Ц кричала она в трубку своим в
изгливым голосом. Ц У меня прекрасная идея, Спирос, это просто класс.
Ц И какая же это идея? Ц спросил Спирос. Он всегда прислушивался к Шерли.
Ее фильмы приносили студии большие деньги. Она все-таки была умной женщи
ной, хоть и уродливой и пьющей. Но он восхищался ее талантом, способностью
безошибочно угадывать, что нужно публике, и умением писать сценарии, кот
орые приносят большую прибыль.
Ц Умберто Скрофо, Ц торжественно прокаркала Шерли. Ц Он был продюсеро
м «Потерянного города». Ирвинг в прошлом году написал для него в Риме сце
нарий. Он действительно прекрасный продюсер, Спирос, и очень талантливый
. Ирвинг не умеет представлять людей, но он без ума от Скрофо. Ты видел его н
а приеме? Он культурный, интеллигентный, к тому же у него нестандартные по
дходы. Деньги у него есть, со съемочной группой и артистами он сумеет найт
и общий язык. Он тебе недорого обойдется.
Ц Я думал о Грегори Ратоффе, Ц после короткой паузы сказал Спирос. Ц Но
мне сказали, что он на съемках в Египте. Мы уже связались с агентами Спреар
са Фарнсвор и Джека Холла Ц они тоже заняты. Больше времени у нас нет, Шер
ли. Каждый день нам обходится в десять тысяч долларов, и это только съемоч
ная группа! На данный момент у нас на студии нет подходящих продюсеров.
Шерли торжествующе ответила ему:
Ц Тогда давай используем Скрофо. Слушай, Спирос, дай шанс пробиться еще х
оть кому-то, кроме членов твоей семьи. Ц Она спохватилась, что зашла слиш
ком далеко, но Спирос пропустил это мимо ушей.
Ц Как ты думаешь, этот Скрофо сейчас свободен? Ц спросил он.
Ц Я разговаривала с ним на прошлой неделе, в Риме, Ц солгала Шерли. Ц Он
наш хороший друг, Спирос. Он в Италии, и я наверняка знаю, что он снимет прек
расный фильм. Ты же видел «Потерянный город», правда? Ц спросила она, зар
анее зная, что не видел.
Ц Да, конечно, очень сильный фильм, Ц в свою очередь солгал он, вызывая по
селектору помощника и приказывая ему немедленно найти «Потерянный гор
од».
Ц Он вложил в него больше миллиона, Ц продолжала Шерли. Ц А какие там ар
тисты замечательные: Мендельсон, Рамона… Ц В ее голосе послышались сар
кастистические нотки. Она терпеть не могла Рамону Арман и всех актеров в
ообще, считая их заносчивыми, высокомерными, жестокими тварями, которые
интересуются только тем, как бы урвать побольше денег и прославиться. Ис
ключением был Джулиан Брукс, которого она обожала несмотря ни на что.
Ц Позвони этому Скрофо, Ц сдался Спирос, Ц если он там, дай ему мой теле
фон и пусть немедленно позвонит. Мы должны шевелиться быстрее, Шерли. Каж
дый день простоя обходится нам в тысячи долларов, и владельцы акций уже н
ачинают бить тревогу по этому поводу.
Ц Да, Спирос, конечно, дорогой, Ц прокаркала Шерли, Ц одна нога здесь, др
угая там, я уже в Италии.
Шерли повесила трубку, и на ее лунообразном лице засияла улыбка победите
льницы. Вот так-то, сказала она про себя, синьор Скрофо, вам теперь надо пол
учше к нам относиться и не забывать нас. Подарок, который я вам преподношу
, бесценен. Шерли подняла трубку и заказала срочный телефонный разговор
с Римом.
В Риме было шесть часов утра. В огромных апартаментах было холодно, и Скро
фо очень мерз. Казалось, его южная кровь никогда не привыкнет к холодным з
имам в Риме. После второго звонка он снял трубку.
Ц Слушаю, Ц резко сказал он.
В последнее время у него было очень много неприятных телефонных звонков
: слишком много голых те л в его последнем фильме, якобы оскорбили добрых к
атоликов Италии. Междугородная линия донесла до него визгливый голос Ше
рли Франкович:
Ц Умберто, это я, Шерли. Ты меня помнишь?
Ц Конечно, Ц галантно ответил он. Ц Как я мог вас забыть, Шерли?
Ц У меня для тебя приятные новости, Умберто. Скажи, ты сейчас чем-нибудь з
анят?
Ц Ну, пара сценариев в папке есть, да и вообще работы до чертиков, Шерли,
Ц попытался подстраховаться Скрофо, глядя на тощую стопку отвратитель
ных сценариев на своем столе. Ц Но, должен признаться, ничего конкретног
о, ничего такого, что бы меня действительно волновало и интересовало.
Ц Как насчет того, чтобы приехать в Акапулько и взять бразды правления н
ад «Кортесом» в свои руки? Ц возбужденно спросила Шерли. Возникла пауза,
Скрофо судорожно соображал. Ц Алло, алло, Умберто, ты меня слышишь?
Ц «Кортес»? Фильм Макополиса с участием Брукса? Конечно, я слышал об этом
фильме, но я думал, что над ним работает Захария Домино.
Ц Он сдох, Ц радостно заявила Шерли. Ц Умер сегодня утром. От инфаркта.
Я разговаривала со Спиросом по поводу твоего приезда сюда, Умберто, он, ка
жется, склонен согласиться. Ты-то свободен? Можешь ты этим заняться?
Ц Да, да, я свободен. Ц Умберто не мог скрыть радость в своем голосе. Ц Э-
э… очень печально, что такое случилось с Захарией. Он был великолепный пр
одюсер. Ц Мысль о том, чем может оказаться для него это предложение, повл
ияла на Скрофо, как марихуана, от волнения его голос стал еще более хриплы
м и резким.
Ц Тогда позвони Спиросу Макополису немедленно. Его телефон: Крествью 7-79-
33. Быстро грузи свою задницу в первый же самолет и улетай из своего сраног
о Вечного города, Ц тараторила Шерли. Ц Прилетай в Акапулько, и начнем р
аботать, Умберто. Здесь работы по горло.
Ц Чао, Шерли, и большое спасибо, дорогая, Ц поблагодарил Умберто. Положи
в трубку, он почувствовал, что его сердце бьется так сильно, что может разо
рваться еще до того, как он совершит свой первый шаг к успеху в Голливуде.
Он быстро позвонил на международную телефонную станцию, но, к его огромн
ому разочарованию, ему ответили, что все линии связи с США заняты.
Он взял красивую золотую ручку, подарок Рамоны в день окончания съемок, и
стал машинально рисовать ею на наволочке: ПРОДЮСЕР УМБЕРТО СКРОФО. Что-т
о выглядело не так. Видимо, все дело в его итальянской фамилии. В мире кино
любили и уважали Карло Понти и Федерико Феллини, но в звучании его собств
енного имени было что-то… неприятное. По-английски это значит «неряшлив
ый» или «аморальный. Да, впечатление гадкое. Для солидного голливудского
продюсера это не годится. Нужно что-то придумать!
Он выписывал на наволочке варианты: С. КРОФА, КРОФФ, КРОФТ. Крофт Ц это то, ч
то надо. Прекрасная фамилия. Для него в этом слове было что-то шотландское
. Оно напомнило ему об очаровательном маленьком коттедже в горах Шотланд
ии, где он недавно побывал. Умберто он заменит на Хьюберт. Хьюберт Крофт. В
еликолепно. Оставалось еще одно. Он вспомнил имена всех своих любимых пр
одюсеров, которых он считал гениями: Дэвид О. Зелцник, Джек Л. Уорнер, Дэрри
л Ф. Занек. Не хватало еще одного инициала. Он возьмет букву «С» из слова Ск
рофо. Хьюберт С. Крофт. Теперь оно звучит как имя настоящего голливудског
о продюсера. Он снова позвонил на станцию, и на этот раз его соединили с оф
исом Спироса Макополиса.
Наконец-то он добился того, чего хотел. Он был на пути к своей мечте.

Глава 8

Наступил день банкета. Рамона проснулась в своей залитой ярким солнечны
м светом комнате от ужасной головной боли. Слишком свежа была память о тр
агической смерти Зака. Вместе с завтраком служанка принесла ей в постель
последний номер «Новостей Акапулько». Газета была переполнена невероя
тными деталями и слухами о предстоящем знаменательном событии, посвяще
нном началу съемок «Кортеса». Если верить корреспонденту отдела социал
ьных новостей, это будет самое знаменательное событие в Акапулько за все
годы его существования. Лана Тернер и Линда Кристиан скоро прилетят из Г
олливуда и присоединятся к уже отдыхающим здесь Эрролу Флинну, Аве Гардн
ер и Гилберту Роланду. Сам Мигель Алеман, бывший до недавнего времени пре
зидентом Мексики, пообещал приехать, не говоря уж о многих других извест
ных политических и общественных деятелях Америки. Торжества начнутся н
а закате солнца, потому что закаты в Акапулько отличаются редкой, волшеб
ной красотой и могут сравниться только с восходами.
На вечер Рамона пригласила два ансамбля: один из самой столицы, Мехико, и в
торой, больше похожий на бродячую группу музыкантов, из соседнего города
. Они называли себя «Лос Парагвайос» и исполняли мексиканские народные п
есни.
В модных журналах Рамона постоянно просматривала «список десяти самых
желанных гостей» и составляла свой собственный список, надеясь восстан
овить свою репутацию. Несмотря на огромную печаль из-за смерти Зака, она н
е отменила прием. Целая армия прислуги с самого восхода чистила, терла, мы
ла, подмотала и полировала огромный дом из мрамора и стекла. По ее замыслу
, на поверхности двух бассейнов должны были плавать два роскошных цветоч
ных ковра. И не какая-то там сирень и жасмин, а белоснежные розы, сотни белы
х роз, доставка которых обошлась ей в несколько тысяч долларов.
Этот праздник будет стоить целое состояние, но сама Рамона не заплатит з
а него ни доллара. Хотя князь и потакал всем ее прихотям, детство, проведен
ное в Венгрии, внушило ей огромное уважение к деньгам. Дидье, который начи
нал мальчиком на побегушках, прежде чем стал самым известным и влиятельн
ым продюсером в Англии, научил ее всему, что необходимо знать о деньгах и д
енежных операциях. Его совет был прост: «Никогда не плати за все сама, если
есть тот, кто может заплатить за тебя». Дидье всегда ругал ее, когда узнав
ал, что она покупает себе перчатки и чулки для тех фильмов, в которых играе
т второстепенные роли.
Ц Всегда бери в долг то, что тебе требуется для съемок. Это должно стать т
воим девизом! Ц Рамона хорошо запомнила слова брата. Поэтому, когда Зак п
редложил ей организовать этот вечер, она согласилась, считая, что за все, е
стественно, заплатит «Коламбиа пикчерз».
Хладнокровно оценив ситуацию, Рамона решила не допустить, чтобы смерть З
ахарии испортила праздник. Она не видела никакого смысла оплакивать пок
ойного слишком долго. Со дня похорон Зака прошло три дня. Этого было доста
точно; жизнь продолжается.
Она набросила на себя кремовый пеньюар. Вставив в свои блестящие волосы
черепаховый гребешок и смыв с лица косметику, она начала просматривать д
линный список дел, которые ей надо было сегодня сделать.
Вечером все должно быть необычайно красиво и роскошно. Но ей хотелось по
разить не только знаменитых гостей, которые скоро здесь соберутся, но и У
мберто Скрофо, который стал новым продюсером вместо Зака, и которого она
очень хотела заполучить к себе. Вчера вечером Ирвинг Франкович проболта
лся, что Умберто уже назначен главным продюсером, правда, он хочет измени
ть имя. Работа с Умберто в прошлом году доставила ей большое удовольстви
е, к тому же ей всегда было с ним интересно.
Тогда она играла одну из главных ролей. Теперь Рамона надеялась уговорит
ь Умберто сделать ее роль в «Кортесе» более значительной. Именно то, чего
Захария не хотел делать, несмотря на их отношения.
«Шахерезада» была огромным многоэтажным зданием, похожим на арабскую м
ечеть. На самом верху, где-то на уровне десятого этажа современного здани
я, находилась старая подвесная кабинка для съемок, которая по толстым же
лезным тросам спускалась от дома Рамоны прямо к ее личному пляжу. Это был
а антикварная редкость, ее всегда содержали в порядке и безопасности, и в
се посетители «Шахерезады» обязательно спускались в ней на уединенный
пляж Рамоны.
Верхний этаж представлял собой огромную открытую террасу, с витражами, с
иявшими, как драгоценные камни. В центре журчал красивый фонтан, вокруг к
оторого росли пальмы и всевозможные тропические деревья. Вокруг в тени д
еревьев стояли каменные верблюды.
На втором этаже было шесть спален для гостей, выходивших прямо к маленьк
ому бассейну.
Расположенные по обеим сторонам здания винтовые лестницы были обвиты л
ианами. Внизу посетителям открывался вид на роскошный главный зал. Отсюд
а Тихий океан был виден во всем своем великолепии и красоте. Вокруг главн
ого зала были расположены большие бассейны, казалось, что где-то вдалеке
они сливаются с морем.
Большая золотая улитка с нарисованными на ее ракушке порхающими бабочк
ами «охраняла» вход в грот, в котором гости по ночам частенько распевали
серенады.
В стену была вделана переливающаяся половина жемчужной раковины, на кот
орой вполне могла уместиться маленькая женщина. Рамона сама сделала ее д
ля Зака, они часто предавались здесь любви. Бедный Зак!
Еще одна лестница вела к ее личному пляжу, единственному частному пляжу
в Акапулько, и Рамона очень этим гордилась.
Рамоне и ее мужу потребовалось пять лет, чтобы создать «Шахерезаду», пят
ь трудных лет, во время которых самые знаменитые и талантливые архитекто
ры и дизайнеры из Мехико, Нью-Йорка и Парижа создавали этот фантастическ
ий замок. Теперь «наисовершеннейшая» Принцесса Рамона царствовала зде
сь, уверенная, что ее дом самое грандиозное сооружение в Мехико.
Николас Стоун всегда брился очень быстро. Он терпеть не мог попусту трат
ить время на бритье, душ и всякие светские условности. Его мысли постоянн
о были заняты какими-нибудь сценами из фильма, съемки которого наконец-т
о должны были начаться в понедельник утром. Его абсолютно не интересовал
и сливки общества, собравшиеся на сегодняшнее празднество.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52