А-П

П-Я

 


Ц Так ты что, всерьез решил жениться?
Ц Неужто я хуже других? Это только ты у нас Ц деловая женщина. В двадцать
первый век в одиночестве. Не подступись…
Катька, похоже, обиделась. Судя по звукам, она ожесточенно защелкала теле
визионным пультом. Сквозь неясное английское бормотание я услышал:
Ц Ну и иди ты, жених…
Ц Кэт, да ты что? Я же шучу! Ц но в трубке уже никого не было.
Все получилось, как я и предполагал. Ну надо же, мадам Колосова, которую я з
наю столько лет, еще умеет обижаться. Непонятно только, за что? Ведь она са
ма говорила и про двадцать первый век, и про одиночество.
Я набрал Катькин номер. Занято. Наверное, отключила телефон. Знает ведь, чт
о я всегда перезваниваю в таких случаях.
А может, она меня любит? Нет, это уже из области фантастики. Если бы любила, т
о вела бы себя по-другому. Просто Катьке нужно что-то вроде форпоста в наш
ем мужском мире. И этот форпост для нее Ц как раз я.
Вернувшись на кухню, я с тоской убедился, что забыл закрыть холодильник. Н
а полу растекалась лужица.
«Не буду убирать. Назло. Само высохнет», Ц подумал я. Только вот кому назл
о?
В глубине холодильника все еще маячил Катькин сверток. Я сердито захлопн
ул дверцу, чтобы не видеть его. Тем более есть мне уже совсем не хотелось. К
акая уж теперь еда… Старая железная дверца прищемила мне палец. Я чертых
нулся:
Ц Да что ж такое?!
Палец начал медленно распухать. Ну и денек сегодня! Сплошные неудачи. Сна
чала с этим пропуском, потом с моей платеженеспособностью. Теперь вот ещ
е с Кэт поссорился. Надо сходить куда-нибудь. Развеяться. А то так весь бол
ьничный пропадет. Я принялся задумчиво перелистывать записную книжку.

Может, Витальке позвонить? Напроситься в гости? Нет, у него сейчас, небось,
самый разгар битвы. Светлана наверняка застала его с этой родственницей
поэта. Днем-то Виталька на работу смотался. А вот теперь пришел черед… Тог
да тем более надо куда-то уехать. Второго раунда их перемирия я точно не в
ыдержу.
Маша тоже не та кандидатура. Даже если она успела вернуться с работы. Напр
оситься-то не проблема. Но в ее квартире обитает еще и хулиган Еписеев. Зн
ачит, придется играть роль учителя, а уж никак не возлюбленного.
Мои глаза остановились на букве «Т». Правильно, Тимирязьев! Ружье, так ска
зать, бьет без промаха и осечек не дает.
Я принялся накручивать диск. Палец чуть было не застрял на цифре «4», предп
оследней в Ленькином номере.
Благополучно миновав эту неожиданную преграду, я услышал голос своего д
руга. Он звучал как-то опасливо. Наверное, Ленька был с девушкой и боялся, ч
то звонит какая-нибудь из его поклонниц:
Ц Слушаю…
Ц Лень, ты не бойся, Ц успокоил я друга, Ц это всего лишь я.
Ц Уф, старик, как ты меня напугал, Ц бодро отозвался Тимирязьев. Ц Я уж п
одумал, что это кто-нибудь из моих пассий. Ты на предмет чего звонишь?
Сразу напрашиваться было неудобно.
Ц Так, поговорить, Ц неопределенно бросил я.
Ц Ну, это ты точно не вовремя. Маман все еще у подруги. Так что нельзя терят
ь ни минуты…
Ц Ты все с той же кроссвордисткой? Ц поинтересовался я, вспомнив нашу н
очную беседу. Ц Или уже с другой?
Ц Представляешь, старичок, все с той же.
Ц Странно.
Ц Мне и самому странно, Ц шепнул Тимирязьев, Ц да только взяла она меня
за живое.
Ц Чем же это, интересно узнать?
Ц Да понимаешь, я все думаю: уломаю я ее или не уломаю? Спорт, в общем…
Ц Не уломаешь, Ц констатировал я обреченно. Ц По крайней мере, сегодня.

Ц Это почему же? Ц Ленька, как видно, не на шутку заинтересовался.
Ц Поверь моему опыту, такие сразу не уламываются. Вы хоть один кроссворд
с ней разгадали?
Мой друг вздохнул:
Ц Нет. Она все какие-то сложные выбирает. По-моему, из «Науки и жизни».
Ц Это она специально, Ц ввернул я. Ц Так что, пока не разгадаете, ничего
хорошего от нее не жди.
Ленька опечалился.
Ц Старик, что же делать? Может, ты подсобишь? Ты ведь у нас как-никак учите
ль.
Ц Я за друга в огонь и воду готов, не то что какой-то там кроссвордик решит
ь! Ц патетически воскликнул я.
Ц Да ну! Ц обрадовался кроссвордист. Ц У нас тут насекомоядное болотн
ое растение, может, знаешь? Одиннадцать букв. Первая и последняя Ц «А». Тр
етья Ц мягкий знак, Ц в его голосе послышалась надежда. Ц У нас от этого
насекомоядного все зависит. В том числе и моя жизнь…
Из насекомоядных растений я знал только одно. Не исключено, что составит
ель Ленькиного кроссворда Ц тоже.
Ц Альдрованда, Ц уверенно изрек я.
В трубке послышалось копошение, топот и восторженные возгласы. Через мин
уту Ленька отозвался:
Ц Старик, ты гений! Подходит! А областное название черного груздя?
Я догадывался, что это «сплоень», но решил не раскрывать свои карты сразу.

Ц Надо бы глянуть, Ц соврал я. Ц А то по телефону как-то неудобно…
Ц О чем речь, старик?! Ц заорал Тимирязьев. Ц Приезжай немедленно! На та
чке. Я плачу за все.
Вот так-то оно лучше!
Ц Только, старик, Ц неожиданно вспомнил он, Ц возьми, что ли, пивка. У нас
тут, как говорится, чай льется рекой. Девушка интеллигентная…
Ц Да уж понял, Ц с тоской проговорил я. И подумал: «Где бы мне взять деньг
и?»

Глава 20
Звезда Востока

Да, с пивом Ленька меня ловко уделал. Он, разумеется, и не подозревал, что у м
еня ни гроша. Однако я не совсем уж законченный хам, чтобы заявиться к Тими
рязьеву без ячменного напитка. Так что нужно занять денег. Но у кого?
С Катькой я поссорился. А, черт!.. Даже вспоминать не хочется. На то, чтобы ещ
е раз воспользоваться Машиными средствами, не хватит даже моей наглости.

Остается только Виталька. Или его жена. С ней у меня теперь тоже достаточн
о теплые отношения. Нехорошо, конечно, врываться в дом в разгар семейного
скандала и требовать денег на пиво, но что поделаешь? Отдам же я когда-ниб
удь.
Я спустился в сумеречный двор. Никаких подозрительных огоньков, слава бо
гу, не было. Виталькины окна тоже светились вполне естественным желтым с
ветом.
Звонок почему-то болтался на проводе, словно паучок. Я забарабанил в мета
ллическую дверь. С той стороны подняли крышечку глазка. Потом щелкнул за
мок.
Передо мной стояла Светлана. Она ничуть не удивилась.
Ц Привет, Ц бодро сказал я. Ц А где Виталик?
Ц Виталик? Ц недоверчиво переспросила жена бизнесмена. Ц А его сегодн
я не будет. Он уехал.
Ц Света, у меня к тебе просьба, Ц оживился я.
Ц Взаймы, что ль? Ц предположила она, глядя мимо меня.
Ц Как ты догадалась?
Ц Чтобы догадаться, достаточно побывать у тебя дома.
Она скрылась в глубине квартиры. Я, как бездомный пес, продолжал мяться на
лестничной клетке. Светлана вернулась, держа в руках пачку денег. Она выд
ернула две бумажки и спросила:
Ц Хватит?
Ц Даже слишком…
Ц Ну пока.
Дверь начала медленно закрываться.
Ц Я верну, Ц крикнул я в уменьшающуюся щель. Ц С получки.
Ц Да что там, Ц пробурчали мне в ответ.
Я поплелся в магазин. Наверное, они все-таки поссорились, и Светлана выгна
ла Витальку из дому. А все из-за Ларисы… Вдруг Рыбкин больше не вернется? Б
ыло бы обидно потерять вновь обретенного друга. Надо было спросить у Све
тланы его новый адрес. Ладно, как-нибудь потом.
Наш винный магазин называли по-разному. Старожилы именовали «Красный».
Говорят, что в незапамятные времена, когда на месте нашего района стоял п
оселок, желтая развалина, где находился винный магазин, радовала взгляд
кирпичной багряностью.
Местные завсегдатаи называли магазин «Мутный глаз». А совсем уж неискуш
енная публика вроде меня Ц «Три ступеньки». Сколько этих «трех ступенек
» в Москве? Одному богу известно.
Я поднялся на три ступени над уровнем асфальта и уперся в удивительное о
бъявление:
Секция игры в го и мацзян проводит набор юношей от 12 до 17 лет. Родител
ей просьба обращаться в подвал дома № 7. Спросить Автоклава Борисовича.

Прочтет какой-нибудь поклонник зеленого змия это объявление, утром опох
мелится и поволочет за ухо свое возлюбленное чадо, очередного хулигана Е
писеева, в секцию го и мацзян. Отличное место для объявления. Идеалист, пох
оже, этот Автоклав Борисович.
От нечего делать я оторвал от нетронутого объявления бумажную ленточку
с телефоном. Пускай Автоклаву будет приятно, что хоть кого-то заинтересо
вали его экзотические игры.
В магазине было пусто. За прилавком торчала толстая продавщица с огненны
ми ногтями. Голова ее была увенчана крахмальным сооружением. На полке ют
ились пять бутылок «Жигулевского». Среди них возвышалась на полголовы л
итровая емкость с каким-то иностранным напитком. Цена была соответствую
щая.
Ц Мне бы пива, Ц робко попросил я.
Продавщица поправила на голове марлевую корону и бросила:
Ц Че так слабо?
Ц В каком смысле? Ц не понял я.
Ц Ну ты же новый русский, Ц убежденно сказала она. Ц Бери ликер.
Ц С чего это вы взяли, что я новый русский?
Ц Вас сразу видать. Вон морду-то какую отъел на нашей кровушке.
Я с сомнением оглядел венценосную толстуху. Кровушки в ней явно было с из
бытком.
Ц Я беден как церковная мышь! Ц провозгласил я. Ц Мне пива, пожалуйста.
Ц И чтобы окончательно не разочаровывать малокровную толстуху, добави
л: Ц Все, что есть. На витрине.
Ц Пакет брать будешь? Ц издевательски поинтересовалась продавщица.
В ответ я протянул свою матерчатую черную сумку. Продавщица хмуро брякну
ла в нее бутылки. После чего демонстративно явила мне свой объемистый за
д, туго спеленутый накрахмаленным халатом.
Я вышел из магазина и поймал такси. Водитель был очень похож на известног
о конферансье. Тем не менее поездка прошла в молчании. Только тихонько по
громыхивали друг о друга бутылки в моей сумке.
Через пятнадцать минут машина засигналила под Ленькиными окнами. На гуд
ки, теряя тапочки, выскочил Тимирязьев.
Ц Ну наконец-то, старик! Ц обрадованно вскричал Ленька, когда мы вошли в
прихожую. Ц У нас после твоей «альдрованды» совсем дело не клеится. Ты пи
ва-то купил?
Я потряс бутылками.
Ц Слава тебе господи, а то я уж думаю, может, зря готовился?
На кухне я обнаружил девушку восточной наружности. Она тихо сидела за ст
олом. Ее черные волосы струились над кроссвордом.
Ц Не забывай, Ц буркнул Тимирязьев, уловив мой заинтересованный взгля
д, Ц ты, конечно, желанный, но все-таки Ц гость!
Я несколько стушевался. И перестал пялиться на девушку. Ленька же так и по
жирал ее склоненный затылок.
Ц У мадемуазель достаточно странное имя, Ц проговорил он, довольно пот
ирая руки. Ц Саира! Вот имечко-то!
Девушка не отрываясь смотрела в стол.
Ц А фамилия у нее и того похлеще, Ц продолжал Тимирязьев. Ц Ы!
Ц Как-как? Ц переспросил я.
Ц Ы!!! Представляешь, Ы. И все!
Ц Действительно, странно.
Госпожа Ы по-прежнему не обращала на нас никакого внимания. А Ленька все н
е унимался:
Ц Это целая история. Дело в том, что ее казахский прадедушка был большой
оригинал. Новатор, можно сказать. Любил все новое. В молодости ему довелос
ь походить в партизанах. Вот и назвал сына, то есть ее деда, Партизан. А тот п
ошел в отца. В смысле новаторства. Своего сына назвал Съездбай. В честь как
ого-то там тысяча девятьсот лохматого съезда партии. Круто, а, старик? Съе
здбай Партизанович Ы!
Ц А фамилия откуда? Ц заинтересованно спросил я, надеясь, что ответит д
евушка и я наконец увижу ее лицо.
Но голос подал снова Ленька:
Ц С фамилией особое дело! Это тоже проделки ее прадеда. Когда казахский я
зык перевели на кириллицу, ему очень понравилась одна странная буковка.
Вот он и взял ее в качестве фамилии.
Ц Все-то вы перевираете, Леонид, Ц внезапно раздалось из-под волос. Ц Ф
амилия у меня всегда такая была. Нормальная корейская фамилия. По бабушк
е.
Ц Во дает! Ц изумился Ленька. Ц Она еще и кореянка! То-то я думаю… Экзоти
ка!
Черные волосы качнулись над кроссвордом.
Ц Гюльчата-ай! Ц позвал Тимирязьев. Ц Может, откроешь личико товарищу?
Товарищ уже давно интересуется.
Сайра подняла голову, и я увидел все великолепие, разбросанное по ее лицу
щедрыми руками Аллаха и Будды. Глаза трепетного сайгака, гранатовые губы
и айвовые щеки. Увидел я и зубы, которых явно никогда не касалась рука оте
чественного дантиста.
Ц Хватит вам шутить, Леонид, Ц строго сказала девушка. Ц Лучше пива вып
ейте.
Тимирязьев скрылся в комнате.
Ц А вас как зовут? Ц обратилась она ко мне. Ц А то этот невежа не предста
вил.
Ц Арсений, Ц откашлявшись, пробасил я. Ц Можно просто Сеня.
Сайра прикрыла сайгаковые глаза густой паранджой ресниц.
Ц Ну вот и познакомились.
Ц А имя у вас тоже интересное. Оно что-нибудь значит?
Ц Это просто паспортистка ошиблась, Ц покачала головой восточная кра
савица. Ц Хотела написать «Сайра», а получилось Ц «Саира».
Ц Почему это она хотела написать «Сайра»? Ц еще больше удивился я.
Ц Это все папины причуды. В тот день, когда я родилась, в магазин как раз за
везли консервы. Сайру. Бланшированную. В масле, Ц смущенно ответила деву
шка. Ц Вот папа и решил отметить это событие.
Ц Да-а, Ц протянул я, не зная, что на это сказать. Ц Но имя все равно получ
илось красивое.
Ц Правда?! Ц лицо Ленькиной подруги словно осветилось изнутри и еще бол
ее похорошело. Ц Спасибо.
Из коридора донесся топот, и в кухню просунулась счастливая Ленькина мор
да. Он прошествовал к столу, неся на вытянутых руках поднос, накрытый салф
еткой.
Ц Блюдо, блюдо, сделай чудо! Ц прокричал Тимирязьев и сорвал салфетку.
Нашим глазам предстал великолепный зажаренный карп. Из его распоротого
брюха выглядывал пучок зелени.
В стаканах зашипело пиво. Сделав несколько глотков, мой верный друг скри
вился.
Ц Это не пиво! Это вода из-под крана.
Ц Другого не было, Ц пробормотал я.
Ц Небось самое дешевое купил, жмот? Ладно, давай садись за кроссворд.
Я хотел заикнуться об отсрочке этой пытки, но на мою сторону неожиданно в
стала Саира:
Ц Леонид, ну что же вы так сразу?
Тимирязьев обрадованно ухмыльнулся, показал мне под столом большой пал
ец и тихо сказал:
Ц Ну ты, старикан, даешь! Такие перемены за пару минут. Вот что значит педа
гогика!
Мы с Ленькой принялись за рыбу. Саира изредка заинтересованно сдувала пе
ну с пива. Пить она не пила. Неожиданно она взглянула на меня и спросила:
Ц Вы любите собак?
Рот у меня был забит карпом, поэтому я энергично закивал. В голове уже верт
елась фраза. Что-то патетическое, вроде: «О, собаки, петухи городов!»
Ц И Леня любит, Ц с грустью продолжало дитя степей.
Тимирязьев тоже закивал, словно хотел сказать: «Истинная правда. Собак я
люблю, как собственных будущих детей».
Я наконец прожевал рыбью плоть и вежливо осведомился:
Ц А при чем тут собаки?
Ц Просто я хотела сказать, как хорошо, что у вас не едят собак, Ц нескольк
о нелогично ответила девушка. Ц Рыба, по-моему, гораздо лучше.
От неожиданности я выпучил глаза.
Ц Что же вы тогда не едите?
Ц Нельзя. У меня ведь всю жизнь были доги, Ц проговорила Саира куда-то в
пространство.
Ц Ну и что же? Ц непонимающе спросил я.
Ц Первого съели, когда я родилась…
Ц Большой удар, надо сказать, Ц подытожил Тимирязьев и смачно сдул на п
ол пивную пену.
Бред какой-то! Эта мадемуазель, судя по всему, вегетарианка. Интересно, ка
к она объясняет то, что ей приходится есть растения? Их ведь тоже убивают.
А некоторые, страшно вымолвить, живыми бросают в кипяток или на сковород
ку! Нет, я лично очень рад, что все эти восточные штучки меня не затрагиваю
т. Так и с голоду помереть недолго. Туго придется Тимирязьеву… Тем времен
ем у батареи выстроились пять пустых бутылок. Саира засобиралась домой.

Ц Может, останешься? Ц с тоской проговорил Ленька.
Ц Я сейчас ухожу, Ц спохватился я, не желая подводить друга. Ц У меня ср
очное дело…
Ц Сидите, Сеня, сидите, Ц остановила меня Саира. Ц Мне уже давно пора.
Она встала из-за стола, и я смог оценить ее великолепную фигуру. Несколько
обалдевший от увиденного, я поплелся было следом в прихожую, но Ленька по
казал мне кулак. Мой зад нехотя опустился на место.
Через минуту Саира заглянула на кухню и помахала мне маленькой ручкой. Н
а девушке, к моему удивлению, была роскошная песцовая шубка. Довольно стр
анно для убежденной вегетарианки.
Ц Арсений, надеюсь, мы еще увидимся.
Тимирязьев, не отлипая от своей красавицы даже на миллиметр, потащился с
ажать ее в такси.

Глава 21
Крушение бастиона

Когда Ленька вернулся, выглядел он, как туча на фотографии из космоса. Мол
ча уселся на стул и поставил перед собой пузатую бутылку немецкого пива.
Другую придвинул мне. Мы стали ковыряться в останках карпа.
Ц Лень? Ц спросил я, поддев на вилку травинку. Ц Она что, вегетарианка?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37