А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она с радостью согласилась на его ухаживания, на разгово
ры о будущем замужестве. Но девушка даже не представляла, что он может ока
заться слишком требовательным мужем.
Ц Я не твоя жена, Пестрый Мустанг, Ц самоуверенно заявила она. Ц Возмож
но, никогда ей не стану! Ц ее глаза от гнева стали темно-серыми. Потом она
обернулась к Заку.
Пока Пестрый Мустанг и Дождевая Слезинка разговаривали на повышенных т
онах, Зак пытался понять хоть слово, но ему так и не удалось. Он уже выучил н
есколько чейенских слов, но этого было недостаточно, чтобы уловить суть
разговора. Нет никаких сомнений, что молодые люди поспорили из-за него. Ко
гда маленькая прекрасная дикарка наконец-то посмотрела на Зака, он смог
выдавить единственное слово: «Спасибо…»
Пестрый Мустанг, услышав, что Зак благодарит девушку, злобно сжал кулаки,
потом резко повернулся, вскочил на коня и умчался.
Дождевая Слезинка посадила пленника на лошадь позади себя. Пока лошадь н
еторопливо шагала в деревню, молодой человек размышлял о том, что, наверн
ое, недолго сможет сдерживать Пестрого Мустанга Дождевая Слезинка, пока
тот в конце концов не убьет Зака. Он должен выдержать до того дня, когда см
ожет убежать. Зак был в отчаянии. Потом его мысли спутались, голова тяжело
поникла на грудь. Он чуть не свалился с лошади, но спасительница сердито п
рошипела:
Ц Держись. Если ты покажешь им свою слабость, они снова станут издеватьс
я над тобой.
От язвительных слов молодой женщины Зак почувствовал прилив новых сил. О
н старательно выпрямился, расправил спину, приподнял голову. В мозгу всп
ыхивали яркие молнии, глаза застилала пелена, все вокруг плыло и качалос
ь, но он держался из последних сил. Он не должен показывать свою слабость э
тим дикарям.
Ц Пошли, Ц приказала ему Дождевая Слезинка, спрыгивая с коня и направля
ясь к вигваму.
Зак сполз на землю. Он не был уверен, что ноги смогут повиноваться ему. Дев
ушка, совершенно не обращая внимания на его состояние, с бесстрастным вы
ражением лица прошла мимо, даже не оглянувшись. Он понял, что она ни за что
не поможет ему, пока за ними с любопытством наблюдают индейцы.
Неожиданно он почувствовал, что женщины смотрят на него с искренним восх
ищением, и очень удивился. Молодой человек сделал один осторожный шаг, по
том еще один и еще… Казалось, до вигвама ему предстоит одолеть расстояни
е в целую милю. Каждое движение доставляло нестерпимую боль, но он старал
ся даже не показать вида. Силы окончательно покинули его, когда до входа в
вигвам осталось буквально несколько шагов.
«Не сдавайся, держись!» Ц неожиданно прозвучали в сознании слова. Зак не
понял, произнес ли эти слова сам или сказала Дождевая Слезинка, или прост
о эта фраза в нужный момент пришла ему в голову. Но слова произвели необхо
димый эффект. Огромным усилием воли молодой человек заставил себя одоле
ть эти последние шаги, войти в вигвам следом за Дождевой Слезинкой.
Как только он оказался в вигваме, ноги подкосились, и Зак рухнул лицом вни
з.
Ц Глупый бледнолицый, Ц тихо сказала Дождевая Слезинка, стоя над ним. В
ее серебристых глазах появилось сострадание. Ей было очень жаль этого му
жчину.
Через какое-то время в вигвам вошла бабушка Дождевой Слезинки, она прине
сла с собой мази и лекарства, какими уже много дней залечивала раны Зака. В
нучка благодарно улыбнулась ей.
Ц Раны у твоего раба не очень серьезные, Ц сказала Дочь Бизона. От ее вни
мательных глаз старой женщины не ускользнул нежный, полный сострадания
взгляд девушки, которым та наградила белого мужчину. Ц Если хочешь, я выл
ечу бледнолицего.
Ц Спасибо, бабушка, Ц поблагодарила внучка. Ц В таком состоянии он не п
риносит никакой пользы.
На морщинистом лице Дочери Бизона лежала печать мудрости, приобретенно
й за долгие годы ее жизни. Старуха смотрела на Дождевую Слезинку умным, пр
оницательным взглядом.
Ц Мое сердце подсказывает, что этот белолицый значит для тебя больше, че
м ты бы хотела.
Ц О, нет, бабушка, ты глубоко ошибаешься. Ты же знаешь, что я сильно ненавиж
у бледнолицых. Если они добьются своего, нашим людям негде будет жить. Они
согнали нас с лучших земель, убивают бизонов. Обещали не воевать против ж
енщин и детей, но все равно убивают. Я могу только ненавидеть их. Я Ц чейен
ка.
Ц Ты чейенка в душе, Ц напомнила Дочь Бизона.
Ц Я настоящая чейенка, несмотря на цвет кожи и волос, Ц стояла на своем Д
ождевая Слезинка. Ц Враг моего народа Ц мой враг.
Дочь Бизона не стала возражать Дождевой Слезинке, не стала она рассказыв
ать своей внучке и то, что предвидела, как однажды молодой женщине придет
ся сделать выбор. Старуха видела в одном из вещих снов, что в ближайшем буд
ущем Дождевой Слезинке предстоит принимать очень трудное решение. А ког
да она поведала об этом Великому Духу, то он подтвердил это.
Расставив склянки с мазями, Дочь Бизона принялась осматривать и обрабат
ывать новые раны Зака, проклиная тот день и час, когда бледнолицего приво
локли в лагерь. Из-за него ей предстоит потерять любимую внучку. Но свои м
ысли и переживания она оставила при себе. Нет никакого смысла рассказыва
ть сейчас Дождевой Слезинке и о вещем сне.
Зак проснулся от ноющей боли во всем теле. Горло болело так, что трудно был
о глотать. В вигваме темно, и он почти ничего не мог рассмотреть при тускло
м свете тлеющего костра. Когда глаза все-таки привыкли к полумраку, он зам
етил, что на одной из циновок в углу кто-то спит. По очертаниям фигуры, он до
гадался, что это старуха, которая лечила его. Дождевая Слезинка дала ему п
онять, что это Ц ее бабушка.
Дождевой Слезинки нигде не было видно, должно быть, она решила заночеват
ь в другом месте. Но только Зак подумал об этом, как по другую сторону кост
ра кто-то зашевелился. Неожиданно из темноты показалась девушка Ц высо
кая, стройная с гибким телом. Дождевая Слезинка готовилась ко сну. Она не д
огадывалась, что Зак наблюдает за ней, считая, что молодой человек крепко
спит. Спокойно развязала шнурки на тунике, одежда легко соскользнула вни
з.
Сердце Зака забилось взволнованно и так громко, что он испугался, а вдруг
Дождевая Слезинка услышит его стук. Но она вела себя так безмятежно, было
совершенно ясно, что девушка ничего не подозревает.
Потом она распустила длинные темные волосы, провела по ним пальцами, отб
росила пряди назад. Заку стало трудно дышать. Неяркие отблески костра иг
рали на обнаженном теле девушки, тени словно поддразнивали его, насмехал
ись над его страстью. Упругие груди высоко торчали над тонкой гибкой тал
ией, бедра покато расширялись, а потом суживались, переходя в длинные стр
ойные ноги с сильными развитыми икрами.
Тень и свет.
Муки и восторг.
То, что видел Зак, распаляло его воображение, но и этого оказалось недоста
точно. Когда Дождевая Слезинка наклонилась, чтобы расправить циновку, он
а словно продемонстрировала ему красивую длинную спину и упругие белые
ягодицы. Ему потребовалось несколько минут, чтобы сдержать и охладить вс
пыхнувшее желание, а потом только он сообразил, что кожа у Дождевой Слези
нки была белой, как алебастр! Зак с огромным трудом сдержался, чтобы не зак
ричать от изумления. Девушка тем временем устроилась на ложе, до подборо
дка укрылась меховым одеялом, какое-то время она ворочалась, устраиваяс
ь поудобнее, а потом задышала ровно и спокойно. Дождевая Слезинка уснула,
а Зак лежал без сна и старательно обдумывал увиденное. Девушка не была че
йенкой. Дождевая Слезинка была белой!
Его мучили сомнения.
Ц Если она настоящая белая, то почему все время твердит, что Ц чейенка? П
очему она с таким жаром защищает чейенов, будто и в самом деле является од
ной из них? Ответа он так и на нашел, что предполагать, не знал. Он, конечно ж
е, собирался все выяснить в самое ближайшее время.
Луч света скользнул по лицу Зака, и молодой человек тотчас же проснулся. О
н открыл глаза и увидел, что Дождевая Слезинка сидит перед очагом в центр
е вигвама и старательно расчесывает длинные черные волосы. Солнечные лу
чи, проникающие в щелочки, освещали ее блестящие длинные пряди. Какое-то в
ремя Зак словно загипнотизированный смотрел на нее, прежде, чем до него д
ошло, что же так привлекло его внимание. Совершенно невероятно, но черные
пряди резко отличаются от более светлых корней волос.
Теперь Зак ни капли не сомневалась, что Дождевая Слезинка белая. Какие ещ
е требуются доказательства? Девушка продолжала расчесывать волосы гре
бнем из бизоньей кости, но вдруг почувствовала, что Зак на нее смотрит. Рук
и замерли, девушка повернулась и посмотрела прямо в голубые глаза, с напр
яженным вниманием разглядывающие ее.
Ц Ты белая! Ц заявил молодой человек, пытаясь сесть.
Ц Я чейенка, Ц рассердилась Дождевая Слезинка.
Ц Почему ты так ненавидишь людей своей расы? Очевидно, тебя когда-то пох
итили индейцы, иначе каким бы образом ты здесь очутилась.
Ц Белый Орел спас мне жизнь, Ц продолжала утверждать девушка. Ц Чейен
ы меня не похищали.
Ц Тогда они, должно быть, убили твоих родителей. По всей видимости, ты был
а тогда очень маленькой, иначе не превратилась бы в столь основательную
индеанку.
Ц Чейены не убивали моих родителей.
Ц Твои родители живы до сих пор? Подумай, как счастливы будут они, если ув
идят тебя живой и невредимой.
Выражение лица Дождевой Слезинки совершенно не отражало ее мыслей и сом
нений.
Ц Мой отец Белый Орел. Серая Горлица была моей матерью. Других родителей
я не помню.
Ц Но ведь у тебя были белые родители, Ц настойчиво сказал Зак, Ц А твой
брат, он тоже белый?
Ц Быстрый Ветер Ц чейен. Он ненавидит бледнолицых так же сильно, как и я.

От столь резких слов, сказанных молодой женщиной, у Зака стало тяжело на с
ердце. Вполне понятно, что чейены воспитали из нее маленькую кровожадную
дикарку. Когда его притащили в лагерь, он ничего вокруг не замечал, и сейч
ас не мог вспомнить облик ее брата. Интересно, действительно ли Быстрый В
етер ее кровный родственник?
Ц У тебя несомненно есть другое имя, то, которое дали тебе белые родители
. Неужели ты не помнишь, как они тебя называли? Ц спросил Зак, решив поменя
ть тему разговора. Возможно, беседы о прошлом вернут ей память.
Ц Меня зовут Дождевая Слезинка, Ц упрямо твердила девушка.
Ц Почему тебя так зовут? Что означает твое имя? Дождевая Слезинка долго м
олчала, Зак решил, что она не собирается ничего объяснять ему. Когда она на
конец-то заговорила, то голос звучал глуховато, с хрипотцой, словно воспо
минания причиняли ей нестерпимую боль.
Ц Когда я была маленькой, то много плакала.
Ц Почему ты плакала?
Ц Зачем ты меня мучаешь? Ц рассердилась девушка. Ц Я не хочу ничего всп
оминать.
Ц Почему? Ц настаивал на своем Зак. Ц Почему ты плакала? По-моему, индей
цы отучают детей плакать. Говорят, что когда младенцы много плачут, их отн
осят в лес и оставляют там, пока они не разучатся лить слезы. Это продолжае
тся до тех пор, пока ребенок не поймет, что если будет плакать, то всегда ос
танется
в одиночестве.
Дождевая Слезинка изумленно спросила:
Ц Откуда ты это знаешь?
Ц Я не очень долго нахожусь на Западе, но у меня есть хороший друг, которы
й провел здесь много лет. Он рассказывал мне о чейенах. Кстати, он сообщил
мне, что кроу и юта заклятые враги чейенов.
Лицо Дождевой Слезинки стало непроницаемым, совершенно ясно, что Зак зад
ел ее за живое.
Ц Кроу столь же отвратительны, как и низшие твари Ц змеи, ползающие всю
жизнь на животе. Когда они поднимают головы, чтобы укусить, чейены сразу ж
е отсекают их. У меня есть причины ненавидеть кроу не только потому, что он
и враги моего народа.
Ее ненависть к кроу оказалась настолько сильной, что Зак, казалось, ощути
л напряжение в воздухе.
Ц Почему ты ненавидишь кроу, Дождевая Слезинка?
Ц Ты задаешь слишком много вопросов, бледнолицый! Ц прекрасные черты л
ица девушки буквально окаменели.
Ц Меня зовут Зак. Я спрашиваю, потому что мне интересно. Ты же белая, черт в
озьми. Неужели ты никогда не интересовалась, как живут в доме, какие там уд
обства? Все это невозможно у чейенов. Скоро для индейских племен не остан
ется места в долине. Жизнь, которую ты однажды узнала, исчезнет навсегда, а
тебя и твой народ загонят в резервации.
Ц Нет! Ц отрезала Дождевая Слезинка.
И хотя она понимала, что Зак говорит правду, она отказывалась принимать е
го слова всерьез. Ее народ выживет, несмотря ни на что, чейены обязаны выжи
ть. Вдруг она резко вскочила и выбежала из вигвама. Зак не стал догонять ее
. Он принялся старательно ощупывать свое тело и с удовлетворением замети
л, что шрамы оказались неглубокими, а кости уцелели.
Конечно, на шее был болезненный ободок, должно быть, на этом месте навсегд
а останется рубец. А все остальные ссадины и раны терпимы. Естественные п
отребности заставили его подняться и выйти из вигвама. Дождевая Слезинк
а стояла возле костра и помешивала какое-то варево, булькающее в котелке.
Он покосился на хозяйку и, ничего не сказав, направился в сторону негусто
й рощицы, растущей на краю деревни.
Ц Стой! Куда ты идешь? Ц спросила Дождевая Слезинка.
Зак замедлил шаги и спокойно сообщил:
Ц В лес, чтобы оправиться, Ц для индейцев не существовало табу, когда ра
зговор шел о естественных потребностях организма, поэтому девушка и бро
вью не повела, услышав такое сообщение, в то время, как ее цивилизованные с
оплеменницы отреагировали бы несколько иначе.
Ц Если вздумаешь убежать, тебя поймают, как зверя, Ц предупредила Дожде
вая Слезинка. Ц Если ты дашь мне слово, что не сбежишь, то я не надену больш
е поводок. В противном случае, я буду держать конец веревки, пока ты оправл
яешься.
Она отлично знала, что ошейник причинит его пораненной шее нестерпимую б
оль и надеялась, что он будет вести себя достаточно разумно и трезво.
Оказавшись перед небогатым выбором, Зак задумался. Он вовсе не собирался
обещать ей, что не сбежит. Однако удивительно, что Дождевая Слезинка гото
ва поверить ему на слово. Неужели она не понимает, что он может соврать ей
и делать, что угодно, когда окажется вне поля ее зрения?
Ц Почему ты готова поверить мне? Ц спросил он, ему было любопытно, что он
а ответит.
Дождевая Слезинка выглядела удивленной.
Ц Воин-чейен никогда не дает слово, если не собирается сдержать его. Но т
ы прав. Я глупа, если собралась поверить бледнолицему, потому что ни один и
з них никогда еще не выполнил данного обещания. Нам лгали раньше, и мы наив
но верили тем, кому нельзя доверять. Я надену ошейник.
Ц Нет, подожди! Я обещаю, что не сбегу. Поводок вовсе не обязательно надев
ать, Ц его больше всего унижало то, что его водили на веревке. Кроме того, о
н не собирался выполнять обещание, он ведь не связан словом чести с этими
дикарями.
Дождевая Слезинка задумалась. Но в конце концов, согласилась и кивнула. Е
сли Зак не сдержит данного обещания, убежать далеко ему все равно не удас
тся, так как деревню охраняют защитники. А сейчас, когда большинство мужч
ин с Белым Орлом во главе отправились на мирные переговоры в Форт Уэлд, за
щитники более бдительны, чем обычно.
Зак скрылся в лесу, даже не оглянувшись. Ему было немного не по себе из-за т
ого, что он обманул Дождевую Слезинку. Но только трус согласится впрячьс
я в ярмо рабства добровольно. А Бог свидетель, что Зак не трус.
Он быстро справил нужду, а потом внимательно осмотрелся по сторонам, что
бы точно определить, где находится. С тех пор, как его притащили в индейску
ю деревню, Зак тщательно изучал окрестности деревни, как только для этог
о появлялась малейшая возможность. Он сообразил, что если ему удастся не
замеченным добраться до ручья, а потом идти вдоль него до реки Арканзас, т
о, в конечном счете, он окажется возле Форта Лион. И все-таки он вспоминал о
Дождевой Слезинке с чувством стыда и раскаяния. Зак постарался не думать
о том, что обманул девушку. И с твердым намерением не возвращаться больше
в деревню, молодой человек направился к ручью.
Дождевая Слезинка встревожилась, когда Зак не вернулся из леса через то
время, какое примерно было необходимо для отправления естественных над
обностей. Какая же она все-таки дура, почему поверила бледнолицему? Дожде
вая Слезинка сокрушалась и горечью думала о том, что все белые одинаковы,
они не умеют говорить правду, у них нет ни капли чести. Ей было противно ду
мать о том, как она глубоко ошиблась, поверив Заку. Пришлось признаться, чт
о все-таки она еще слишком доверчива.
Ц Что случилось, Дождевая Слезинка? Ты выглядишь обиженной.
Девушка была так сильно расстроена, что не заметила, как появился Пестры
й Мустанг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37