А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Через некоторое время ее разбудил аромат пищи, и она с трудом открыла глаза. Рядом с кроватью стояли мамаша Райт с большой глубокой тарелкой горячего бульона и Слейт, державший в руках стакан с водой и клетчатую бело-синюю салфетку.
- Вы сможете сесть на кровати, дорогая? - спросила хозяйка пансиона.
- Да, - ответила Рейвен. - Я умираю от голода, а еда, которую вы мне принесли, восхитительно пахнет.
Слейт взбил подушки, удобно подложил их под спину Рейвен и взял из рук мамаши Райт тарелку с бульоном.
- Я покормлю тебя из ложечки, - сказал он, присаживаясь на край постели.
- Я сумею сама поесть, - возразила Рейвен.
- Ты слишком слаба и не удержишь такую тяжелую тарелку. Не спорь, открывай рот и ешь.
- Скажи мне, что это? Я до сих пор помню отвратительный вкус какого-то варева, которым вы меня кормили.
Мамаша Райт засмеялась.
- Мой чай действительно неприятен на вкус, но он помог вам, и в качестве награды за терпение я предлагаю вам сегодня куриный бульон с клецками.
- Замечательно, - сказала Рейвен и покорно открыла рот. Слейт поднес к ее губам полную ложку бульона, немного пролив на подбородок, и затем вытер его салфеткой.
- Нельзя ли быть немного аккуратнее, ковбой? - спросила она, проглотив содержимое ложки. - Мне хотелось бы съесть этот бульон, а не украшать им свой подбородок.
Мамаша Райт засмеялась.
- Я очень рада, что вы в хорошем расположении духа, дорогая. Надо сказать, что все мы страшно переживали за вас.
- Спасибо за помощь, мамаша Райт. Простите, что я доставила всем вам столько хлопот.
- Вам не за что извиняться, - сказала хозяйка пансиона. - Я несу ответственность за все, что происходит здесь.
- Вы ни в чем не виноваты, - возразил Слейт. - Когда мы жили в пансионе мамаши Пропер, то обнаружили гремучую змею на спинке кровати в комнате Рейвен.
- Подвергая свою жизнь опасности, Слейт спас меня, - добавила Рейвен. - Он чуть не умер от укуса змеи. Мамаша Пропер помогла мне выходить его.
- Мы в большом долгу перед вами и вашей сестрой, - задумчиво сказал Слейт, поднося к губам Рейвен ложку бульона.
- Нет, вы вовсе ничем не обязаны нам, - заметила мамаша Райт, - потому что в этом деле затронута честь нашей семьи. Похоже, у меня появился еще один повод переговорить с этой девицей, когда она приедет в наш город. Мы поймаем этих негодяев и, когда они окажутся в наших руках, разберемся с ними.
- В таком случае наточите вилку, мамаша Райт, и знайте, что я со своим револьвером сорок пятого калибра всегда готов прийти вам на помощь.
- Молодец!
- Кто бы ни были эти негодяи, их надо передать в руки правосудия, - заметила Рейвен и тут же замолчала, так как Слейт влил ей в рот еще одну ложку бульона.
- При чем здесь правосудие?! - Мамаша Райт усмехнулась. - Здесь речь идет о деле, затрагивающем честь семьи. Ты согласен со мной, техасец?
- Разумеется, мамаша Райт.
Рейвен с изумлением посмотрела на них.
- Не хотела бы я иметь среди своих недругов техасцев, - заметила она.
Мамаша Райт усмехнулась.
- Вы правы, дорогая, это опасно. Но когда техасцы выступают на вашей стороне, вы ничем не рискуете.
- Убедите ее в этом, мамаша Райт, и, быть может, тогда мне удастся надеть ей на палец кольцо.
- Я не сомневаюсь, техасец, что она станет твоей женой, если ты не будешь мухлевать.
Рейвен открыла было рот, чтобы вставить слово, но Слейт тут же влил в него новую ложку бульона. Рейвен нахмурилась.
- Она тебе подходит по всем статьям, техасец, не правда ли? - спросила мамаша Райт, смеясь.
- Да, это так, - согласился Слейт.
- Это он подходит мне, - быстро сказала Рейвен и отрицательно покачала головой, когда Слейт поднес к ее губам очередную ложку бульона. - Я уже сыта!
- Если я вам понадоблюсь, вы найдете меня в кухне, - сказала мамаша Райт, прежде чем выйти из комнаты.
- Ты сможешь принять сейчас посетителей? - спросил Слейт.
- Да. Теперь, когда я поела, я чувствую себя намного лучше.
- В таком случае я пришлю их к тебе.
На мгновение задержавшись у двери, Слейт улыбнулся ей, а затем вышел. Вскоре дверь тихо открылась и в комнату вошли Быстрый Орел и Перышко. Рейвен удивило их неожиданное появление. Она думала, что вслед за ними войдет и Слейт, но гости плотно закрыли за собой дверь и приблизились к кровати. Рейвен поняла, что Слейт решил держаться как можно дальше от Быстрого Орла или по крайней мере не мешать их общению.
Но когда Рейвен взглянула в темные глаза Быстрого Орла, ее снова охватило знакомое беспокойство.
- Мы очень переживали за тебя, Рейвен, - сказала Перышко. - Когда ты не приехала к нам в лагерь, мы бросились искать тебя и узнали о том, что с тобой произошло.
- Мне сейчас намного лучше. Я почти ничего не помню, что было со мной после падения с лестницы, потому что я сильно ушибла голову. Но теперь мои дела идут на поправку. Только голова все еще побаливает, когда я начинаю двигаться.
- Мы рады слышать, что ты выздоравливаешь, - сказал Быстрый Орел. - Как все это произошло?
- Я упала не по собственной неосторожности или неловкости.
- Так мы и предполагали, - сказала Перышко. - Мы боялись, что твое падение как-то связано с поисками Тайми. Бегущий Медведь давно уже чувствовал опасность, грозящую тому, кто находится рядом со святыней нашего племени. И когда ты начала охотиться за Тайми, то тоже подвергла свою жизнь риску. Твой дядя видит, как вокруг тебя сгущаются темные силы по мере того, как ты приближаешься к Тайми.
- Но мне кажется, что я до сих пор так и не приблизилась к разгадке тайны. Хотя мы со Слейтом тоже считаем, что все эти несчастные случаи инсценированы и связаны с расследованием. Кому-то очень не хочется, чтобы мы нашли Тайми.
- Разве несчастных случаев было несколько? - прищурившись, спросил Быстрый Орел.
- Да, в Анадарко мне в постель подбросили гремучую змею. Спасая меня, Слейт рисковал жизнью и чуть не умер от ее укуса. Мы стараемся вести себя очень осторожно, но наш противник изобретателен. Сначала он подложил под седло Белого Ветра шип, и я чуть не утонула в реке, а потом кто-то пустил в нас стрелу, принадлежащую племени кайова. Это случилось, когда мы возвращались сюда из Форт-Силла.
- Это была стрела кайова? - с удивлением спросила Перышко.
- Слейт считает, что в нас вероятнее всего стреляли не кайова. Во всяком случае, стрела была выпущена с очень большого расстояния и вряд ли могла поразить нас. Кто-то просто пытался напугать нас и заставить прекратить поиски Тайми.
- Это очень серьезно, - заметил Быстрый Орел.
- Мы знали, что Тайми будет нелегко найти и что эти поиски могут быть сопряжены с опасностью, - сказала Рейвен. - Но такова наша работа.
- Ты не должна подвергать свою жизнь смертельному риску, - возразил Быстрый Орел.
- Я не думаю, что нас действительно собираются убить, - сказала Рейвен.
- Но ведь эти несчастные случаи вполне могли привести к смерти одного из вас, - заметила Перышко.
- Да, могли, - согласилась Рейвен. - Наши враги довольно близко подобрались к нам, поэтому нам нельзя терять бдительность.
- Мы постараемся разобраться с шипом и стрелой кайова, - пообещал Быстрый Орел.
- Слейт считает, что стрела выглядит довольно старой и ее могли просто где-нибудь достать.
- Вполне возможно, - согласился Быстрый Орел. - Посмотрим.
- Мы рады, что тебе уже лучше, - сказала Перышко. - У меня есть для тебя хорошие новости. Бегущему Медведю было видение, и он узнал, что ты значительно продвинулась в своих поисках Тайми. Дядя просил сообщить тебе: он очень доволен, поскольку теперь знает, что ты вернешь Тайми племени кайова к началу праздника Пляски солнца.
- Поэтому, хотя у нас еще нет Тайми, - добавил Быстрый Орел, - твой дядя, жрец и хранитель святыни кайова, распорядился, чтобы племя готовилось к празднику. Мы послали вестников к другим племенам кайова, а также к команчи и апачи.
- Но что, если я не найду Тайми...
- Твой дядя - очень сильный жрец и колдун. Его предсказания всегда сбываются, - заявила Перышко. - Ты обязательно найдешь Тайми.
- Я высоко ценю мнение дяди, - сказала Рейвен, - но я действительно узнала очень мало нового, поэтому думаю, что ему не следует полагаться на меня. Кроме того, я теряю очень много времени, валяясь здесь в постели. Когда должен начаться праздник Пляски солнца?
- Примерно через неделю, - ответил Быстрый Орел.
- Что?!
- Твой дядя только что назначил время его проведения, - сказал Быстрый Орел.
- А что слышно о скачках, устраиваемых объездчиком Джоунсом?
- Объездчик уже здесь, и мы готовимся к участию в скачках, которые состоятся на этой неделе, - сообщила Перышко.
- В таком случае мне надо немедленно вставать и приниматься за расследование, - сказала Рейвен. - Я думала, что у меня больше времени до начала праздника.
- Сроки проведения праздника определяет твой дядя, - сказал Быстрый Орел. - Видение подсказало ему, когда луна и солнце займут нужное положение. Мы расстроили тебя. Не беспокойся, Рейвен, праздник Пляски солнца пройдет прекрасно. А теперь отдыхай, мы еще как-нибудь зайдем к тебе.
Индейцы исчезли так же неслышно, как и появились, и Рейвен почувствовала, что у нее начинает болеть голова. Праздник Пляски солнца состоится примерно через неделю! Разве успеет она к этому времени найти Тайми? Ведь она к тому же еще и нездорова! Все это было ужасно! Скоро должны начаться скачки, сюда стечется множество людей, которых можно было бы опросить, но Рейвен лежала в постели и не выходила на улицу.
Скинув с себя одеяло, Рейвен села и спустила ноги на пол. У нее раскалывалась голова, но, преодолевая боль, она встала. Внезапно перед ее глазами поплыли радужные круги, боль сделалась нестерпимой, а затем все погрузилось во тьму. Покачнувшись, Рейвен упала на кровать. В этот момент распахнулась дверь, и в комнату вошел Слейт.
- Рейвен! - воскликнул он и бросился к ней. Осторожно уложив ее снова в постель, он накрыл Рейвен одеялом, натянув его до подбородка.
- Прости, - пробормотала она. - Я не знала, что еще настолько слаба.
- Черт возьми, Рейвен! Я же просил тебя лежать в постели! Что случилось? Если Быстрый Орел расстроил тебя, я ему этого не спущу.
- Нет. Все в порядке. Пожалуйста, успокойся. Я просто слишком резко встала.
- Если надо будет, я привяжу тебя к кровати. Я не разрешаю тебе вставать, пока ты окончательно не выздоровеешь. Запомни это.
- В таком случае я поправлюсь к завтрашнему утру.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Перышко сообщила мне, что Бегущему Медведю было видение, из которого он узнал, что праздник Пляски солнца должен состояться примерно через неделю, и что мы найдем Тайми.
- Замечательно! Я вижу, твой дядя - очень сильный жрец.
- Очевидно, все племя поверило в то, что это видение сбудется, и начало готовиться к празднику, известив сородичей. Ты и представить себе не можешь, что сейчас творится у меня в душе. Что, если я не сумею найти Тайми?
- Не думай об этом. Мы непременно найдем его. Дело в том, что я получил записку от Тора с просьбой о встрече. Он узнал кое-что интересное для нас. Кроме того, я отправил телеграмму мамаше Пропер. Она мне уже успела ответить. Маргарита тоже прислала нам весточку.
- И что они пишут?
- Прежде чем я расскажу тебе об этом, ты снова должна выпить стакан целебного чая, приготовленного мамашей Райт, и немного поспать. Ты и так уже сегодня переволновалась.
- Слейт! Я не могу ждать. Я не сумею заснуть.
- Посмотрим. Давай-ка ложись поудобнее, сейчас мамаша Райт принесет тебе своего знаменитого чая.
- Прошу тебя, побудь со мной, пока у меня не перестанет болеть голова.
- Что ты задумала?
- Увидишь. Ты почувствовал свое преимущество, зная, что я даже встать не могу. Но ведь так будет не всегда, скоро я поправлюсь - и тогда держись!
- Обещаешь?
- Нельзя потешаться над больным человеком.
- Я предпочел бы заняться с тобой любовью.
- О, Слейт... Как меня угораздило попасть в такую переделку?
- Если бы ты могла это вспомнить...
- Наверное, у меня образовался провал в памяти, когда я ударилась головой о ступеньку.
- Ты можешь позабыть обо всем на свете, за исключением одного - того, что ты любишь меня, - с улыбкой сказал Слейт и чмокнул Рейвен в нос.
- Об этом я действительно всегда помню.
- И в дальнейшем не забывай.
Глава 21
Проснувшись на следующее утро, Рейвен сладко потянулась. Она чувствовала себя намного лучше, и это радовало ее. Рейвен вздохнула с облегчением. Слейта не было с ней. Накануне вечером Рейвен уговорила его пойти к себе и хорошенько выспаться. Он был переутомлен, но не хотел признавать это до тех пор, пока Рейвен не сказала ему, что от него будет мало толку в работе, если он не отдохнет как следует.
Слейт был готов просидеть всю ночь на жестком стуле в ее комнате. Рейвен предложила ему прилечь к ней на постель, если уж он решил остаться в ее номере, но Слейт отказался, побоявшись нечаянно причинить ей боль. Но хотя лежать на узкой кровати вдвоем действительно было неудобно, Рейвен очень хотелось снова ощутить его близость.
Этим утром Рейвен чувствовала себя хорошо отдохнувшей и готовой продолжать расследование. Накануне вечером они обсудили все детали этого дела, но не пришли ни к каким новым выводам. Слейт зачитал телеграмму, полученную от мамаши Пропер. Та сообщала, что приедет через пару дней в Медисин-Лодж вместе с Сэмми Джо, чтобы разбить здесь палатки и подготовиться к скачкам. У мамаши Пропер не было для них никаких новостей, но тем не менее Рейвен с нетерпением ждала ее приезда. Она подружилась с обеими сестрами и чувствовала к ним глубокую симпатию, тем более что они помогли ей и Слейту в трудную минуту, и теперь Рейвен всеми силами стремилась свести их и помирить.
Рейвен села на кровати, ожидая, что сейчас у нее вновь начнет раскалываться голова. Но боль на этот раз была не такой жестокой. Рейвен встала. В ушах у нее звенело, перед глазами стоял туман. Рейвен огляделась - комната выглядела как обычно. Она потерла ладонями виски. Боль не прекращалась, но была не такой острой. Если не делать резких движений и не волноваться, она вполне сможет самостоятельно ходить.
Дотронувшись до золотой монеты - своего волшебного талисмана, - Рейвен подумала о том, что ей снова чудом удалось избежать смерти.
Одеваясь, Рейвен отметила про себя, что не замечала раньше, сколько раз надо наклониться и выпрямиться, чтобы справиться с этой простой задачей. Она решила не надевать корсет, но все равно к тому времени, когда ей удалось, наконец, натянуть нижнее белье, Рейвен совершенно выбилась из сил, тяжело дышала, а ее голова ныла от пульсирующей боли в темени. Присев на кровать, Рейвен отдыхала до тех пор, пока не почувствовала себя лучше, а затем надела легкое хлопчатобумажное серое платье. Обувшись, Рейвен почувствовала страшную усталость. Ей захотелось снова лечь в постель, но она вспомнила, что внизу ее ждет горячая пища, которая, возможно, подкрепит ее силы. Подойдя к двери, Рейвен переступила порог и тихо закрыла за собой дверь.
Оказавшись в коридоре, она, к своему удивлению, услышала шум, доносившийся снизу. Что там происходит? В пансионе мамаши Райт обычно всегда было тихо. Но тут Рейвен вспомнила о скачках, которые устраивал объездчик Джоунс. Может быть, они уже начались? Или в пансион заселялись новые постояльцы, прибывшие на праздник?
Рейвен осторожно двинулась по коридору, опасаясь, что ее в любую минуту может кто-нибудь сбить с ног. Но она так никого и не встретила по дороге. Добравшись до лестницы, Рейвен остановилась, неожиданно вспомнив, как больно она ударилась при падении. Ей не хотелось спускаться вниз, не хотелось снова мысленно переживать тот момент, когда перила внезапно начали рушиться, но она знала, что должна это сделать... Точно так же ей трудно было снова войти в реку Кэш, после того как она чуть не утонула.
Рейвен заметила, что перила отремонтированы, но ей все равно было страшно держаться за них. Затаив дыхание и прижав ладонь к тому месту на груди, где под тонкой тканью платья находилась заветная золотая монета, она начала медленно спускаться по лестнице, чувствуя, что боль в темени усиливается. У нее слегка кружилась голова. Нет, второй раз она уже не упадет. Рейвен уговаривала себя не трусить. Она была уже почти внизу, когда внезапно кто-то окликнул ее по имени. Вздрогнув, Рейвен на мгновение растерялась, поскользнулась и потеряла равновесие. Чувствуя, что падает, она вцепилась в перила. Убедившись, что на этот раз они оказались надежной опорой, Рейвен ухватилась за них обеими руками и, облегченно вздохнув, опустила голову, которая теперь раскалывалась от боли. Закрыв глаза, она замерла, пытаясь прийти в себя.
- Простите, Рейвен, я испугала вас, - сказала мамаша Райт и прижала ее к своей мягкой теплой груди. - Я очень удивилась, увидев вас здесь.
- Все в порядке, - промолвила Рейвен, поднимая голову.
- Да на вас лица нет! Вы побелели как мел и дрожите. Пойдемте в кухню, вам надо присесть.
Мамаша Райт привела Рейвен в уютную кухню и, усадив за маленький столик, налила ей чашку чая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34