А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Книга… Сарэк поднял е
е с земли и открыл первую страницу.
Лирас?!? Сарэк почувствовал, что его бровь сама собой подпрыгнула вверх от
изумления. Это дитя переводило «Исследования»?!
Да нет, не может быть. В любом случае, это была ее книга…
Сарэк подошел к водителю медицинского аэрокара, что-то отмечающего в бл
окноте, и попросил у него ручку. Потом раскрыл книгу в конце, где присутств
овало много чистых листов под заголовком «Notes» и написал несколько слов, н
а его собственный взгляд, совершенно нелогичных. Однако, хорошо зная люд
ей, Сарэк имел все основания полагать, что для человека это было совершен
но необходимым.
Ц Обязательно отдайте это девушке. Ц Сарэк вручил книгу пилоту и потор
опился скрыться за воротами посольства, пока внимание общественности н
е переключилось на него. Ему еще следовало переодеться и хотя бы 10 минут п
освятить медитации, чтобы все впечатления, оставленные в его сознании эт
им инцидентом, ушли если и не на самое дно души, то, по крайней мере, переста
ли оказывать на него свое разрушительное влияние. Ни к чему приближать э
нтропию…
Ему следует извлечь из всего случившегося урок, жестко выговаривал себе
Сарэк, поднимаясь по ступеням лестницы и больше никогда, Ц НИКОГДА! Ц н
е выпускать эмоции из-под контроля. Сегодня он сильно разочаровался в се
бе. Больше он такой ошибки не повторит.

* * *

Спустя месяц после похорон, получив счета за бытовые услуги и аренду зем
лян, Аманда впервые осознала, что осталась одна. Конечно, предприятие взя
ло на себя обязанность по выплате пенсии за отца Ц небольшая сумма, но на
жизнь должно хватить. Ее пугало другое.
…Сразу после трагедии приехала сестра матери с мужем, чтобы уладить все
дела, приехали все друзья отца, собрались ее друзья… Даже Рэм, взяв в Акаде
мии липовый больничный, вырвался с занятий, чтобы быть рядом с ней. Ей помо
гали все, но ведь это не могло продолжаться вечно. Тетка предложила ей сво
й дом, но у нее было трое детей, и Аманда отклонила этот вариант. Кроме того,
она была уже слишком взрослой, чтобы учиться жить с другой семьей. Для дет
ского дома она тоже была великовата, и было совершенно неясно, что делать
с еще не взрослой, но уже не маленькой девушкой.
И тогда на помощь пришла Светлана. Она вызвалась представлять интересы А
манды до ее совершеннолетия, помогать вести дела и контролировать личны
е расходы. Девушка встретила эту идею с благодарностью и, посадив Терешк
ову в переносную клетку, переехала к Светлане, зная, что не будет ей в тяго
сть. Так оно и было.
… Теперь, спустя месяц, она вернулась домой. На пороге лежали счета и бумаг
и, которыми следовало заняться как можно скорей. Аманда выпустила Терешк
ову из клетки и села на пол у дверей, опустошенная морально и физически. До
м казался ей чужим и холодным. Казалось, по нему бродят призраки. Он был сл
ишком огромен для такой молодой и одинокой девушки, как Аманда. Но она все
равно не собиралась его продавать, невзирая на высокую ренту. Ведь это до
м ее родителей, они любили его, многое в нем несет на себе отпечаток истори
и, Ц например, викторианская мебель в гостиной или тяжелые часы с боем, п
ринадлежащие ее прадедушке по материнской линии. Все это надо сохранить.

Аманда взяла в руки серебряную лилию на цепочке, которую не снимала с шеи
никогда, и заплакала. Когда ей оформляли документы, она попросила, чтобы п
осле ее имени стояла теперь и фамилия матери. «Аманда Стемпл Грейсон» Ц
вот как теперь ее звали.
Растревоженная слезами своей хозяйки, Терешкова прибежала из кухни и вл
езла на колени к Аманде, тихо мяукая от избытка чувств. Аманда сжала в объя
тиях теплый пушистый комок и решительно вытерла эти детские слезы о коша
чью шерсть. Все. С детством покончено. Отныне ей следует надеяться только
на себя.
Первым делом она вытерла в доме всю пыль, накопившуюся за те недели, что он
а отсутствовала. Затем зачехлила всю мебель в комнатах, которыми не соби
ралась пользоваться. Потом подключила компьютер и оплатила счета, испол
ьзуя код, которым пользовались ее родители.
Вечером она собрала учебники и конспекты, вытащила из стола Лираса, кото
рый целый месяц лежал в тишине и забвении, и пошла к Светлане.
Ц …Решила возобновить занятия? Ц обрадовалась Светлана Ц Это хорошо.
Что ж, посмотрим… надеюсь, ты помнишь, на чем мы остановились?..
Аманда неопределенно пожала плечами. Истинная причина ее визита заключ
алась в том, что она до чертиков боялась своего опустевшего дома.
Ц Я сделаю нам кофе, Ц сказала Светлана, приглашая за собой девушку на к
ухню. Ц Знаешь, я говорила со спасателями насчет человека, который тебя с
пас. Видишь ли, это был не человек.
Ц Не человек? Ц Аманда едва не расплескала кофе.
… Но тогда кому же могли принадлежать те крепкие руки и мягкий спокойный
голос, подумалось ей. Не ромуланцу же, в самом деле…
Ц Вообще-то, удивляться нечему, Ц продолжила Светлана, присаживаясь на
против. Ц Дело было рядом с посольством, хотя едва ли ты обратила на это в
нимание. Тебя спас вулканец, и это большая удача, потому что только он мог
разодрать покореженную машину на части, чтобы вытащить тебя наружу. Маши
на взорвалась до приезда спасателей и, если бы не он, тебя бы не было в живы
х… так-то вот. Правда, выяснить, кто он, не удалось. В суматохе никто не разг
лядел его лица, а вулканцы отказались давать всякие комментарии по этому
вопросу. Я полагаю, тебе следует перестать думать об этом, Аманда. Вулканц
ы не принимают благодарности за свои поступки, считая это крайне нелогич
ным проявлением эмоций. Так что забудь и просто радуйся жизни. Светлана в
зяла в руки томик «Исследований» и открыла его в разделе «Notes»…
Ц Итак, на чем мы остановились… Пресвятая богородица! Ц Последние слов
а прозвучали по-русски. Ц Аманда, я, наверное, схожу с ума, но…
Она показала девушке страницу, на которой они делали пометки во время их
последнего занятия: твердым и жестким почерком на ней было написано неск
олько слов.
«Все… будет… хорошо…» Ц запинаясь, перевела Светлана. Ц Да нет, это прос
то невероятно!!!
Ц Что невероятно?
Ц Ну, во-первых, это самое нелогичное высказывание из тех, что в принципе
можно услышать от вулканца; во-вторых, мне знаком этот почерк Ц через мои
руки прошло немало бумаг, написанных этой рукой; в-третьих, он никак не мо
г написать настолько невулканского выражения!..
Ц Да кто «он», в конце концов? Ц потеряла всякое терпение Аманда.
Ц Этот почерк посла Сарэка, если только я окончательно не потеряла разу
м…
Ц Посла… Сарэка?! Ц поперхнулась Аманда.
Ц … Но Сарэк самое холодное, высокомерное и бесчувственное существо из
всех, что мне приходилось встречать в жизни, Ц закончила Светлана. Ц Ко
нечно, в какой-то мере все вулканцы лишены эмоций, но Сарэк превзошел в эт
ом всех. И все же это его почерк.
Ц Что ж, дорогая, Ц рассмеялась Светлана, Ц можно сказать, тебя коснула
сь десница Бога!..
Аманда приложила ладонь к пылающему лицу. Она много раз видела посла Сар
эка по головизору Ц и в ее сознании никак не могло уложиться, что такой го
лос может принадлежать человеку, подобному Сарэку. Внешне он похож на вс
ех вулканцев Ц холодное, лишенное каких бы то ни было эмоций лицо, едва ул
овимый зеленый оттенок кожи, остроконечные уши… и еще он был красив. Неве
роятно, бесконечно красив…
… Ц Аманда! Ц Светлана хлопнула в ладоши у самого лица девушки. Ц Заним
аться будем или помечтаем на пару?!
Ц Конечно, мы будем заниматься. Ц Аманда торопливо встала из-за стола.
Ц И как можно более серьезно. Что-то мне подсказывает, что это будет весь
ма познавательным процессом…

ЧАСТЬ III
СЛОВНО МОСТ ЧЕРЕЗ ПРОПАСТЬ ГОРЯ…

… Ц И тогда у нас накрылся генератор по левому борту! Представляешь?! А ро
муланцы все лезут и лезут, словно для них наши фазеры Ц детские игрушки…

Ц Роман…
Ц … а двигатель деформации все еще не работает!..
Ц Рэм…
Ц …Но капитан Джефферсон знал, что делал, когда выполнил этот маневр, да
и шеф инженерной службы на «Лексингтоне» Ц просто гений, так что…
Ц Рэм, кажется кофе уже выкипел.
Ц …так что я знал, что останусь в живых! Я верил в это, черт возьми!!!
Ц …Рэм, из кухни несет дымом, по-моему…
Ц И вдруг капитан поворачивается ко мне и говорит: «Парень, у тебя в Акад
емии с навигацией проблем, насколько я знаю, не было?..» «Так точно, сэр!..» Ц
говорю я, а сам думаю Ц неужели разрешит?!
Ц Роман, кажется в доме пожар.
Ц И точно! «Займите место раненого рулевого Паркера, энсин!» Ц сказал он
. Ц Ну, наконец-то, подумал я, теперь я ему покажу, на что способен!..
Ц Рэм, я беременна.
Ц …в итоге мы вывели «Лексингтон» из каши без особых потерь, вошли в подп
ространство на 5,9 ВОРП, а капитан отметил мое имя в рапорте!.. Ты что-то хотел
а сказать, Аманда?..
… Аманда вздохнула. Рэм, живописующий свои подвиги в боях в ромуланцами, б
ыл абсолютно невменяем. Иногда ей казалось: обвались на него потолок в та
кие минуты, он и не заметит.
Ц Нет, ничего, Ц сказала она. Ц Я попыталась обратить пару раз твое вним
ание на то, что ты в этой постели не один, но без особого успеха, по-моему.
Ц О, Аманда! Ц Рэм притянул ее к себе и поцеловал. Ц Стал бы я обо всем это
м рассказывать, если бы считал, что нахожусь в одиночестве, как ты думаешь
?..
Ц Думаю, что стал бы, Ц Аманда откинула простыню и потянулась за халато
м, Ц все-таки из кухни действительно тянет гарью, пойду посмотрю, как там
наш завтрак…
Ц Оставь, это же автоматика!
Ц Даже автоматику следует контролировать, Ц отрезала девушка, выходя
из комнаты.
… Вчера Рэм вернулся на Землю из очередного похода «Лексингтона» к места
м обычных стычек между ромуланцами и федералами. Как всегда шумно. И, как в
сегда, все должны, бросая свои дела, устраивать ему торжественную встреч
у…
В какой-то мере это было, конечно, справедливо. Рэм каждый божий день ходи
л по узкому пространству, отделяющему жизнь от смерти, и мог погибнуть в л
юбой момент. Вот и жил он на полную катушку, как поступил бы любой другой н
ормальный звездолетчик 25-ти лет от роду… а Рэм являлся как раз этим самым
звездолетчиком. После столь ярко описанных им событий он получил свою пе
рвую нашивку и звание лейтенанта, так что у него было право на подобный во
сторг. Аманда же имела право спастись от проявлений этого восторга на ку
хне под благовидным предлогом спасения завтрака.
За те 14 лет, что она знала Рэма Кузнецова, и за те 6 лет, что являлась его офици
альной девушкой, она несколько подустала от подобных сцен. Рэм был сильн
о акцентирован на космосе, сражениях и звездолетах, не говоря уже о себе с
амом среди всего этого великолепия. Аманда все ждала, когда суровые реал
ии жизни выбьют из сознания Рэма весь этот романтический флер, но этого п
очему-то не происходило… Роман был влюблен в космонавтику с детских лет,
а Аманде отводилось лишь скромное место женщины, которая всегда примет в
свои объятия, когда ему случится заглянуть в Солнечную Систему…
… Ц Эй, Ц Рэм заглянул на кухню, Ц вкусно пахнет! На дым совсем не похоже,
Ц он обнял Аманду за талию и поцеловал ее в шею. Ц Махнем завтра к океану
, а?.. Я прокачу тебя на катере, потом зайдем к Джеку Ц он сейчас тоже ведь на
Земле?..
Ц Ты иди, Ц отозвалась Аманда, выключая кухонный комбайн. Ц Мне некогд
а.
Ц А в чем дело?..
Ц Завтра прием в дельтанском посольстве, я должна присутствовать.
Ц Чего ради?
Ц Ты же знаешь, Ц сердито сказала Аманда, высвобождаясь из объятий Рэма
, Ц что я принимаю участие в программе по созданию универсального перев
одчика, в разделе вулканских диалектов. А на приеме вулканцев будет пред
остаточно. Кстати, твоя мать там тоже будет…Неплохо бы тебе ЭТУ ночь пров
ести дома.
Ц Ты меня выставляешь?! Ц с притворным ужасом воскликнул Рэм.
Ц Представь себе, да. Во-первых, мать тебя ждет Ц не дождется. Во-вторых, м
не нужно поработать над переводами Скоруса… учитывая, что вчера я отложи
ла его в связи с твоим приездом… уж и не знаю, много ли я приобрела взамен.

Ц А что, такой классный парень, как я, не в счет? Ц Рэм поиграл золотым лок
оном Аманды, с восхищением глядя, как ее изящные руки готовят завтрак.
Ц Классный парень может хотя бы на минуту убрать от меня свои лапы и дать
спокойно нарезать салат?..
Ц Нет, ни за что.
Ц Значит, не в счет… я серьезно, Рэм. Твоя мать приложила немалые усилия, ч
тобы я оказалась в числе приглашенных, и я не намерена ее разочаровывать.

Ц Но я даже не знаю, сколько пробуду на Земле! Ц воскликнул Рэм. Ц В любу
ю минуту меня могут вызвать обратно. В самом благоприятном варианте у на
с есть только трое суток!..
Ц В том-то все и дело, милый. Ты внезапно появляешься, приводишь мою жизнь
в беспорядок… подаешь мне какую-то надежду, что уж на ЭТОТ-то раз все буде
т иначе… и так же внезапно исчезаешь. Иногда на несколько дней, иногда на п
олгода. В этот раз тебя не было два месяца. Я устала от такой жизни, Рэм.
Ц Выходи за меня замуж, Ц просто сказал мужчина. Ц В шестой раз предлаг
аю.
Ц В шестой раз отвечаю Ц нет. Это ничего не изменит.
Ц Но Аманда…
Ц Ты что, оставишь службу? Или перейдешь на ближнее патрулирование? Може
т, переведешься в наземное подразделение?..
Ц Я не могу…
Ц Вот и я не могу, Ц отрезала она, расставляя на столе тарелки. Ц Рэм, над
оело мне все это…
Ц Ладно, Ц Рэм поднял руки, сдаваясь, и обезоруживающе улыбнулся. Ц Под
ожду еще немного. И, вообще, подобные разговоры нельзя вести на пустой жел
удок. Поговорим после завтрака. Кстати! Ц воскликнул он, опережая очеред
ную попытку Аманды возразить. Ц Я кое-что привез для тебя…
Он вышел в коридор.
Аманда достала из микроволновки два куска яблочного пирога, который так
любил Рэм, и задумалась. Что ей делать?.. Когда-то она действительно любила
этого бесшабашного; он, прямо скажем, обладал мистической способностью п
ривлекать всеобщее внимание и завоевывать всеобщую любовь. В свое время
Аманда была вне себя от счастья, что из десятка влюбленных в него девиц Рэ
м выбрал именно ее и остался ей верен.
Последнее было правдой. Рэму никто не был нужен, только Аманда. Однако она
не торопилась выходить за него замуж… что-то неуловимое настораживало е
е в юности; и лишь не так давно она поняла, что именно. Рэм был ненадежен. Ник
огда нельзя было с уверенностью сказать, что он окажется рядом, когда буд
ет нужен. Слов нет, с ним легко, приятно и весело, но… как не похожи их отноше
ния на те, что связывали некогда ее родителей!..
Аманда сердито потерла висок, в котором угнездилась легкая пульсирующа
я боль, не исчезающая со вчерашнего вечера. А может, она ошибается?.. Может, г
оды, прошедшие со дня смерти Барбары и Майкла, запорошили ее память? Может
, она уже выдумывает себе тот идеальный мир, в котором жила тогда?..
…Нет. Аманда встряхнула головой. В любом случае, это было ближе к тому, чег
о бы ей хотелось в реальности. А Рэм… Рэм стал чем-то вроде привычки: она пр
ивыкла к нему, а, главное, не было времени оглянуться. Возможно, были и друг
ие, возможно даже, что она нравилась кому-то, но ритм ее жизни не позволял д
умать о подобных вещах слишком часто. К тому же, Рэм всегда возвращался. Че
рез неделю или через полгода, но всегда к ней. Видимо, он действительно люб
ит ее… хотя и непонятно, за что. Вот только почему он всегда избегает разго
воров на эту тему?..
… Ц Смотри!.. Ц на стол легла стопка книг причудливого оформления. Ц Кни
ги на Вулкане стоят не так уж и дорого, а я помню, ты жаловалась…
Ц Боже мой! Ц Аманда схватила верхнюю. Ц Сурак! «Логические системы»! Т
ал Луксур! Приза!.. В посольской библиотеке ничего этого нет!.. Савеш будет в
восторге!..
Ц Савеш?.. Это еще кто?!
Ц На пол-тона ниже, пожалуйста, Ц рассмеялась Аманда. Ц Это мой ученик,
я занимаюсь с ним английским. Он еще подросток Ц всего 37 лет, так что верни
свои брови на место. Надеюсь, мама тебе рассказывала о некоторых особенн
остях их физиологии?! Парнишка изучает селе-ан-Т'Ли, и все это будет ему оче
нь кстати. До сих пор в посольство посылали только взрослых, и об учебном м
атериале никто не позаботился. Кроме того, Ц Аманда сделала паузу, Ц он
будет у меня в долгу, а это кое-чего стоит.
Ц Ты у меня тоже в долгу, Ц хищно улыбнулся Рэм.
Ц Не на этот вечер, Ц Аманда щелкнула его по носу. Ц Все, разговор оконч
ен. Завтрак остывает, черт побери!..
Лишь после ухода Рэма Аманда с раздражением отметила, что важный разгово
р так и не состоялся. Вот всегда с ними так Ц стоит завести разговор о чем-
нибудь серьезном, как он мгновенно сворачивает с опасной тропы и уводит
за собой собеседника…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17