А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

..Одно или другое.
Либо оба.
Он нахмурил брови:
Ц Во что он лезет?
Ц В ваши общие интересы.
Ц Вот как? И его особенно интересуют те миллионы, которые я добуду для не
го. А?
Ц Возможно. И тем самым заботится о вашем здоровье и вашем будущем.
Ц Не волнуйтесь о моем здоровье. Собственно, вы-то что во всем этом делае
те?
Ц Я вам уже сказал. Изображаю няньку. Роль несложная Ц помешать вам снов
а вернуться к вашим заблуждениям. Идея, слегка попахивающая "липой", ибо сл
едовало бы, чтоб я ходил за вами словно тень, а мне это кажется практически
нереальным. Поэтому прежде чем согласиться, я непременно хотел сообщить
вам обо всем. И посоветовать кое-что, хотя проповедовать мораль не по мое
й части. Но вы мне симпатичны. И я постараюсь, чтобы все было хорошо. Достат
ь наркотики нетрудно для любого, кто захочет, но фильм, который сейчас гот
овится снимать Монферье, сорвется, если вы приметесь за старое. Поэтому з
аключим с вами договор. Я соглашусь на предложение вашего продюсера, а вы
постараетесь не быть м... до конца съемок. К тому времени, если вы пожелаете
тонну порошочка, постараемся раздобыть вам его. Но мы оба получим свои ба
бки. Я, конечно, буду время от времени навещать вас, пусть будет похоже, что
я присматриваю за вами. Подходит?
"Я кажусь вам циником, месье Бюрма? " Ц спросил меня Монферье. К счастью, он
не видел меня сейчас.
Ц Что, все частные детективы такие наглецы? Ц спросил с ноткой восхищен
ия в голосе Тони Шарант.
Я пожал плечами:
Ц Я вовсе не наглец. Я Ц реалист и полон здравого смысла.
Он посмотрел на меня и расхохотался. Настоящим смехом, не театральным.
Ц Соглашайтесь на предложение Монферье, Нестор Бюрма, Ц сказал он. Ц Э
то самая забавная хохма, какую я знаю.
Ц Ладно. Но я рассчитываю на ваш здравый смысл, чтобы вы не наделали глуп
остей. Так как должен честно вам признаться: если вы захотите их наделать,
не в моей власти будет вам в этом помешать.
Ц Не ломайте себе голову на мой счет. Я вовсе не собираюсь завтра же снов
а взяться за наркотики... Ц Он помолчал какое-то время, снова стал серьезн
ым и мечтательно продолжал: Ц Понимаете, это было в начале моей карьеры. Я
попал на одну девицу, каких нечасто встречаешь у Ситроена, где работал ра
знорабочим. Потому что я был разнорабочим в разных отраслях. И всегда без
гроша. И всегда один... (Голос его вновь набирал силу и постепенно наполнял
ся чистейшей патетикой. Он выключил радио, чтобы ничто не вступало с ним в
соперничество) ...Я все вечера проводил в районных киношках, впитывая в себ
я игру моих любимых героев: Спенсера Трэси и Жана Габена. Вернувшись домо
й, я переигрывал перед зеркалом их сцены... (он усмехнулся) ...Перед треснутым
зеркалом...
Ц Быть может, это было предзнаменованием?
Ц Еще бы! Я ведь немного играл в любительском театре в возрасте семнадца
ти лет. И однажды мне повезло. Меня сняли в эпизоде в одном фильме. Эта рабо
та тоже дает заработок!
Ц Знаю.
Ц Кроме шуток?
Ц Я ведь тоже чем только ни занимался.
Ц Тогда вы должны знать, что в этой корпорации придурков хватает. И вот о
дин из этих бездельников, желая поиздеваться надо мной, снял меня на проб
у. Я выложился весь, призвав на помощь Спенсера Трэси и Жана Габена. Через
неделю один туз, который не знал, куда деваться в дождливый вечер, просмот
рел эти пробы. И мою в том числе. Вызов. Небольшая роль. Это была моя единств
енная маленькая роль. Начиная со второго фильма, я уже играл только загла
вные роли. Знающие люди нашли в моем голосе что-то чарующее. Короче говоря
, при съемках этого второго фильма я познакомился с той самой женщиной. К н
есчастью, она курила. И вовсе не сигареты "Голуаз". Я был сопляком и воображ
ал, что курить наркотики Ц признак богатства. Так я стал наркоманом. Снач
ала Ц потому что я любил или думал, что люблю ту женщину, во всяком случае,
я был под ее влиянием. Потом Ц потому, что я ее потерял. С тех пор... я, скажем,
повзрослел, разбогател и приобрел опыт. Мало что может опьянить меня. По с
ути дела, у меня психология человека от сохи. Сейчас Монферье запер меня к
ак бы в золоченую клетку. Я тоже не хочу разрушать ту репутацию, которую он
мне создал. Я не скучаю. Меня забавляет любой пустяк. Я человек простой, го
ворю вам. Позже я постараюсь разыскать себе настоящую бабу, которая хоро
шо готовит и все прочее. А в настоящее время не скучаю...
Он повторил это трижды, что было три раза лишним. Он не мог отказать себе в
том, чтобы не сыграть комедию для поддержания формы.
Ц Когда мне все осточертевает, Ц продолжал он, Ц ну что ж, все просто. Мн
е надо лишь сделать знак. И они приходят и едят из моих рук. Из рук Тони Шара
нта. Потому что, когда Тони Шарант носил более вульгарное имя Ц Дюпон, как
и все прочие, его же и знать никто не хотел... Это все же потрясающе, а? Все эти
девки...
Я не совсем понимал, почему он выкладывает мне все это. Быть может, у него б
ыла реальная потребность излить душу, либо, оказавшись перед незнакомым
человеком, сыграл автоматизм, приказывающий ему непременно дать образ с
ебя самого. А может быть, для того чтобы сказать о себе как можно меньше. Он
продолжал скрывать от меня тот факт, что спал с Люси Понсо, а между прочим,
это не было бы тем откровением, которое могло меня шокировать! Но во всяко
м случае, его злословие по поводу своих легких побед на любовном фронте п
ринесло немедленный результат, которого он не ожидал. За его спиной резк
о открылась дверь, и молодая персона, которая подслушивала за ней, буквал
ьно ворвалась в комнату. За исключением ее юбки в клетку, засунутой под ди
ванную подушку, она была, можно сказать, полностью одета. Но не факт быть г
олой ниже пояса заставил ее покраснеть. Краска на ее щеках была результа
том глубокого возмущения:
Ц Ах! Так вот как месье к нам относится? Ц завизжала она вне себя. Ц Посм
отрите на этого сердцееда!
Слова, которые она употребляла в дальнейшем, были пожестче жевательной р
езинки, поэтому во рту у нее они не задерживались. Когда она остановилась
перевести дыхание, пришедший в себя после сюрприза Тони Шарант усмехнул
ся:
Ц Надо же, смех какой. Я про тебя забыл!
Ц Зато я тебя не забуду. Больше меня не увидишь, хоть тресни!
Она схватила свою юбку и стала прилаживать ее на положенное место, решит
ельно отвергая помощь, которую предлагал ей актер.
Ц Ну, постой, Ц успокоительно сказал он. Ц Сейчас я выведу тачку.
Ц Оставь свою тачку, Ц ответила она. Ц Я достаточно большая, чтобы поех
ать на автобусе, пойти пешком или попросить кого-нибудь подвезти.
Ц О! Делай как хочешь, черт с тобой!
Она пробормотала что-то и выкатилась из бунгало.
Ц Это немного я виноват, Ц сказал я.
Ц Одну потеряешь, десять найдешь, Ц философски ответил он. Ц Может, вып
ьем чего-нибудь?
Он все больше и больше становился философом. Но ссора со своей пассией вс
е же отбила у него охоту болтать. И с этого момента до того, как мы расстали
сь, он не произнес ни одной мало-мальски значительной фразы. Мы рассталис
ь добрыми друзьями. Идя по аллее обратно к кубистскому дворцу, где меня жд
ал Монферье, я размышлял. Этот разрыв между любовниками был подарком суд
ьбы, он давал мне возможность устроить своего человека на это место. Дево
чка Моника, при условии, что мне удастся ее найти, казалась мне идеальной к
андидатурой для этого дела. Она и Тони Шарант составят прекрасную пару. И
деальную пару. Ни он, ни она не обладают достаточным интеллектом, чтобы из
обрести, к примеру, кипяток, но у Нестора Бюрма хватит хитрости на многих.
Итак, оказалось, что от кино до театра марионеток дистанция не так длинна,
как кажется.

* * *

Ц Итак? Ц с беспокойством осведомился Монферье. Он находился в компани
и молодой женщины, звали ее мадемуазель Анни, она была его секретаршей и и
мела весьма компетентный вид.
Ц Я согласен, Ц сказал я. Ц Но вы зря транжирите свои деньги. Ничего не п
роизойдет.
Ц Я не страхуюсь от пожара в надежде, что мой дом сгорит. Какое впечатлен
ие произвел на вас Тони?
Ц Симпатяга. Большой ребенок.
Ц Совершенно верно. Именно поэтому я и не хотел бы спускать с него глаз...

Мадемуазель Анни забрала одну папку и исчезла. Монферье принялся выписы
вать чек на мое имя:
Ц Излишне повторять, что полностью рассчитываю на вас, не правда ли? Отли
чно. О чем вы разговаривали с Тони? Вы долго оставались вместе.
Ц Я ему рассказал, кто я. И чтобы оправдать мое присутствие здесь, выдал о
дну байку.
Я не сказал какую.
Ц О'кей! Ц сказал Монферье с понимающим видом. Ц Вы хорошо ведете дело.
Он вам рассказал про свою жизнь?
Ц Частично...
Я ждал, что он заговорит об идиллии Люси Ц Тони. Ноль. Возможно, что он об эт
ом ничего и не знает.
Ц Это большой ребенок, как вы сказали, Ц повторил он и этим ограничился.

Он поглядел на свои наручные часы. Зазвонил телефон. Он снял трубку:
Ц Да... да... проводите ее наверх, прошу вас... (он положил трубку, улыбнулся и в
стал). В принципе, завтра я возвращаюсь на Лазурный берег. Поддерживайте к
онтакт с моей секретаршей, мадемуазель Анни, она живет здесь. До свиданья,
месье Нестор Бюрма.
Он проводил меня до дверей своего кабинета-музея, пожал мне руку. Я пошел
по нескончаемому коридору, где искусственный сквозняк боролся с жарой, п
одошел к лифту как раз в тот момент, когда кабина с лакеем-альбиносом и Де
низой Фалез остановилась на этаже. Одетая с роскошной простотой в широку
ю юбку и открытое болеро, которое оставляло голыми руки, плечи и, предполо
жительно, спину, с зеленым газовым шарфом, завязанным на шее, актриса была
прекраснее, чем когда бы то ни было. Фирмен отодвинул решетку и пропустил
гостью вперед. Не знаю, как она рассчитала свой маневр. Она споткнулась и з
адела меня. От сквозняка шарф взвился и прилип к ее лицу, превратив актрис
у в белокурую мавританку.
Ц О! Прошу у вас прощения, Ц произнесла она очень мило.
Ц Пожалуйста...
И я рассыпался в извинениях, как и подобает галантному мужчине, которому
высоким каблуком отдавили палец на ноге. Когда она удалялась по коридору
в сопровождении слуги, я проводил ее взглядом. У нее была красивая спина.


Глава седьмая
Отличная статья для Рабастена

Встреча с Денизой Фалез напомнила мне о Ломье. У меня еще не было времени о
треагировать на его телефонный звонок, и я по-прежнему не знал, почему у н
его вдруг появилась потребность связаться со мной после нашего обмена з
уботычинами. Ну что ж! Сегодняшний день я вполне могу посвятить общению с
продюсерами. Пока что я неплохо преуспел на этом поприще. Я поискал в свое
й записной книжке номера студий, из которых он мне звонил. Конкорд 78-56. Доех
ав до площади Звезды, я тормознул у табачного киоска и воспользовался те
лефонной будкой.
Ц Студия "Сонорэкран" слушает, Ц произнес нейтральный голос.
Ц Кажется, месье Ломье проводит съемки у вас?
Ц Да, месье. Снимается фильм "Смерть кормит человека".
Ц И где находится ваша студия?
Ц Улица Марбеф. Весь Париж это знает.
Ц Я Ц не весь Париж.
Пришлось опять влезть в машину и взять курс на улицу Марбеф.

* * *

С первого взгляда показалось, что проникнуть туда просто, как зайти на ме
льницу, но это было не совсем так. Слов нет, широкие ворота были распахнуты
настежь, но трудности начинались сразу после того, как вы поставили тачк
у на участке просторного внутреннего двора, предназначенного для этой ц
ели. Вам надо было пройти мимо не очень приветливого цербера, дремавшего
с сигаретой во рту под надписью "Не курить". Цербер глянул на мою трубку, но
ничего не сказал. Я осведомился о месье Ломье, и опять он не произнес ни сл
ова, ограничившись тем, что передвинул по столу, который время от времени
служил ему подушкой, блокнот с отрывными листами. Очевидно, это был горяч
ий поклонник немого кино. Я вывел в соответствующем месте свои имя и фами
лию, а в графе "Цель визита" написал: "По поводу телефонного звонка". В течени
е этого времени сторож нажал на кнопку, прибежал разбитной мальчуган, вз
ял мой автограф и тут же исчез внутри строения, обозначенного как "Студия
Д". Немного погодя, мальчуган вернулся в сопровождении другого представи
теля двуногих, почти его сверстника. По подчеркнуто разболтанному виду с
расстояния одного лье можно было определить, что это ассистент режиссер
а:
Ц Месье Ломье просит вас его извинить, он сейчас на съемочной площадке, н
о ему осталось недолго. Он велел мне проводить вас в бар, если вы хотите по
дождать.
Я пошел за ним по довольно темному и очень прохладному коридору, где слон
ялись, волоча ноги, незанятые статисты. Мой провожатый открыл дверь выше
упомянутого бара и пригласил меня войти. Если не считать троих механиков
, играющих в кости на конце стойки, бар был пуст. Несколько помятая барменш
а слушала урчание радиоприемника.
Ц Что вам угодно выпить, месье? Ц осведомился ассистент.
Ц Виски.
Ц Мне тоже, Мели. Запишите в счет месье Ломье.
Барменша без лишних комментариев приготовила напитки. Мой спутник пил, р
азглядывая меня с нескрываемым любопытством. В конце стойки игроки шумн
о собрали кости. Выигравший громко выразил свою радость.
Ц Смоемся или как? Ц предложил один из проигравших.
Ц А вдруг мы понадобимся на площадке... (выразивший это сомнение покосилс
я на ассистента) ... Что вы об этом думаете, Чарли?
Ц Можете идти, Ц разрешил Чарли. Ц Месье Ломье не спешит.
Ц Вполне тебе верю, Ц усмехнулся третий механик, Ц ну и работа! Ни дать,
ни взять Ц замедленная съемка.
Ц Не будем жаловаться, Ц заметил его коллега, Ц ведь платят нам по дням
, так что чем больше это тянется...
Ц А может, он экономит пленку.
Ц Вполне возможно. Один раз пришлось простаивать, поскольку запас конч
ился.
Ц Это случилось не у месье Ломье, Ц заметил ассистент, нахмурившись. Ц
И сейчас это не грозит. На днях привезли партию девственной.
Механики прыснули со смеху.
Ц Здесь появилась девственница? Вот это да!
Ц Такое? Ну, это точно в первый раз!
И пошло-поехало. Чарли пожал плечами. Барменша последовала его примеру и,
более того, воздела очи горе, что на короткое время придало ей вид девстве
нницы, правда, несколько траченной молью. Она сохранила эту высокофотоге
ничную позу до прибытия группы статистов. Механики принялись за новую па
ртию. Несколько статистов последовали их примеру, другие ограничились в
ыпивкой. Один отклеил фальшивые усы, которые ему мешали, и с удовлетворен
ием поделился своим мнением, что вроде бы сегодня уже больше ни хрена дел
ать не придется. Прошло еще немного времени, и за спиной барменши зазвони
л телефон, перекрывая гомон. Барменша сняла трубку, выслушала, положила т
рубку и обратилась к Чарли:
Ц Это месье Ломье. По поводу месье, который хочет видеть месье Ломье.
Ц Пойдемте, пожалуйста, Ц пригласил меня ассистент.
Мы пересекли двор, где группа других статистов галдела вокруг только что
припаркованной огромной тачки, и Чарли увлек меня в целый лабиринт кори
доров, кишащих людьми, неизвестно чем занятых, но очень возбужденных Ц х
орошо знакомая мне киношная атмосфера. Следуя по пятам за моим киноподма
стерьем, я пересек две съемочные площадки, погруженные в пыльную тосклив
ую темноту, со змеящимися кабелями на полу в ожидании, что кто-нибудь о ни
х споткнется, поднялся по лестнице и добрался до кабинета продюсера-реж
иссера. Чарли постучал в дверь, открыл ее, доложил обо мне и ушел. Человек, к
оторый теперь взял меня на свое попечение, оказался выше меня на целую го
лову. Это был верзила Жан, который, судя по его поведению позавчера в "Каме
ра-клубе", явно пользовался у Ломье авторитетом. На пятьдесят процентов
Ц холуй, на остальные пятьдесят Ц что-то другое. Холуй по взгляду, улыбк
е, хотя адресованная мне, она казалась даже искренней. Что-то другое Ц мо
жет быть, секретарь? По своей одежде хорошего покроя, которую он носил неп
ринужденно. И в то же время, будучи киношником, он производил впечатление
человека, все время выставляющего себя напоказ.
Кабинет был уютным, с глубокими креслами, мягким диваном и прилегающей в
анной комнатой. На столе, в центре комнаты, валялась груда газет, пачка сце
нариев и стопка коробок с кинопленками. Струя воздуха от вентилятора шев
елила сигарный пепел на дне хрустального бокала.
Ц Входите, месье Нестор Бюрма, Ц произнес с несколько холодной вежливо
стью слоноподобный продюсер с дивана, на котором он развалился. Он встал
и протянул мне влажную руку. Его пестрая рубашка была расстегнута на вол
осатой груди. Он был потным и красным:
Ц Желаете выпить аперитив или ваше правило Ц воздержание, когда вы на с
лужбе?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16