А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Теперь мы можем говорить, Ц тихо и устало произнес юноша.
Он стоял, все так же горделиво выпрямившись, но в лице произошла трудноул
овимая перемена Ц будто какую-то внутреннюю пружину, затянутую до пред
ела, чуть отпустили. В уголках прищуренных глаз стало меньше морщинок, в б
ескровных плотно сжатых губах несколько ослабло напряжение.
Ц Вы кого-то опасаетесь? Ц подняла я брови.
Ц Себя, Ц коротко ответил цар.
Ц Что ж в вас такого страшного?.. Ц насмешливо начала я и осеклась. Потому
что заметила.
Впервые цар был один Ц без черного смерча своей ураганной воли. Той, что в
сегда крутилась поблизости от него гибельной воронкой, сминая, подавляя
любое сознание вокруг, беспрерывно всасывая и растворяя в себе мысли и ч
увства окружающих.
Ц То, что во мне, Ц оно есть у всех, Ц негромко проговорил Морфей. Ц Но т
олько во мне этого слишком много.
Ц Чего именно? Ц поспешила уточнить я. Не так уж часто великие мира сего
начинают откровенничать Ц надо ловить момент.
Юноша-цар едва заметно пожал плечами: Ц Умения чувствовать окружающих
людей. Желания понять их. Воли, чтобы выполнить это.
Ц Понимание других Ц большой талант, Ц осторожно заметила я, Ц В том, д
ругом мире, где я жила раньше, для этой способности изобрели специальное
слово Ц эмпатия.
Ц В другом мире… Ц горько усмехнулся юноша. Ц Там, наверно, никогда не б
ывает слишком много этого. Потому что если этого слишком много, уже трудн
о с ним совладать. Оно отделяется от тебя и живет своей жизнью. Не твоей. Др
угой. И тебя заставляет этой жизнью жить.
Ц Какой это Ц другой жизнью? Ц переспросила я.
Ц Вам не понять. Ц Губы Морфея слегка дрогнули в усмешке. Ц Той. Когда г
олова переполнена чувствами и мыслями других людей, когда уже не остаетс
я места для своих собственных чувств и мыслей. И когда воля Ц которая вро
де бы твоя, Ц начинает работать уже сама, не заботясь о тебе. А заботясь то
лько о том, что впитала от других. А, Ц он чуть дернул щекой, Ц слова… Одни
слова. Разве можно что-нибудь передать словами?
Ц Немало. Если захотеть.
Ц И если долго учиться это делать. А меня учили совсем другому.
Ц Управлять царством?
Ц Управлять? Если бы… Но, чтобы управлять, нужно думать. А думать мне всег
да было некогда. Все время уходило на то, чтобы глотать и переваривать дру
гих. Всех! И снова! И опять! Только глотать и только переваривать! Я совсем н
епонятно говорю?
Ц Не так уж непонятно, Ц поежилась я, вспомнив собственные ощущения, ко
гда меня затягивал, буквально заглатывал смерч царовой воли. Ц А кое-что
Ц так очень даже понятно. Но зачем вашим учителям нужна была именно така
я ваша жизнь?
Ц Я тоже долго не мог понять. Тем краешком своего собственного сознания,
которым еще старался думать. И который научился сохранять и прятать в гл
убине своей головы. Его было мало Ц этого последнего краешка. Думал я дол
го Ц ночами, когда моя великая воля почти совсем отделялась от меня и ход
ила вдалеке. Утром, когда она приносила новый улов, пойманный в чужих голо
вах, думать уже опять не было никакой возможности Ц мозги переполнялись
. Почти до краев… Но ночью!… И я надумал.
Ц Правда? Ц одними губами спросила я, готовясь услышать страшную тайну.

А услышала банальность, которую и сама давно поняла.
Ц Как раз управлять я и не мог! Ц отрешенно улыбнулся цар. Ц Если меня н
а что и хватило, так это слепить своей могучей волей все разнообразие мне
ний и суждений, почерпнутое у подданных, в один комок. Такой огромный комо
к, в котором любое разнообразие перемешивается, уравнивается и исчезает
. Совсем. А вместо него появляется одна мысль, одно мнение…
Ц Среднестатистическое… Ц подсказала я.
Ц Объясните! Ц приказал пар тоном, не терпящим возражений.
Я не стала упрямиться: Ц Когда берется одно «да» и одно «нет» и их складыв
ают между собой, то получают ноль…
Ц Нуль… Ц поправил меня цар.-Да. Все так и было. Из многоголосой толпы раз
нообразных мнений всегда получалось только одно: ничего нельзя трогать
и менять. От этого только хуже будет! Забавно, что так оно и оказалось на са
мом деле… Когда меня заставили менять, объясняя, что после этого уже ниче
го никогда менять не придется, то получилось все много хуже. Кровь, горе, с
лезы, боль… Мои подданные гибнут в сечах, в пожарищах, князь идет на князя,
лыцар на лыцара! А все вы, княгиня!… Ц Он гневно потряс пальцем. Потом спох
ватился: Ц Нет, так говорить нельзя. Так говорят волхвы, и, значит, это непр
авда. Не вся правда. Не главная правда.
Ц Вы не верите своим волхвам?
Ц Своим? Тут не совсем понятно, кто чей. Может, как раз не они Ц мои, а я Ц и
х… Но вообще, конечно, верю. Как только моя воля со мной, то я волхвам верю. Б
ез всяких оговорок. Потому что они умеют незаметно подправлять то единое
мнение, которое получилось из суммы всех, в свою сторону.
Ц Как же вы сейчас-то от них вырвались? Ц поразилась я, Ц Если они вас по
д таким давлением постоянно держат?
Ц А я и не вырвался, Ц брезгливо скривил губы цар.-(tm) Для меня сейчас откр
ылось маленькое окошко. Будто среди дня ночь вдруг наступила, когда я сно
ва могу хоть чуть-чуть побыть самим собой. Но стоит мне сейчас отъехать от
сюда Ц вон, к лагерю, что установлен в лесу, Ц и окошко захлопнется. И на т
роне опять будет сидеть государь, у которого голова так переполнена чужи
ми мыслями, что уж и не до своих…
Ц Но на эту встречу ко мне волхвы вас все-таки выпустили!
Ц Великий страх толкает на великие ошибки, Ц глядя куда-то вдаль, повер
х моего капюшона, задумчиво промолвил цар. Ц Кому только платить за них п
ридется? А?
Теперь он в упор смотрел на меня.
Ц Надеюсь, не мне? Ц с поспешным смешком сказала я.
Ц Вам, Ц тяжко проронил цар. Ц Именно.
Ц Почему это мне платить за чужие ошибки? Ц вскинулась я.
Ц Вы ведь все равно пришли в наш мир, чтобы его изменить? Так меняйте. Но зн
айте, что меняете.
Ц Да я ничего такого не меняю! Ц возмутилась я. Цар только молча смотрел
на меня, и я вдруг заинтересовалась.
Ц И что же я меняю? По вашему мнению?
Ц Тут мое мнение полностью совпадает с волхвовским. Божью волю. Единого
христианского Бога, или Тримурти Ц это не важно. Важно другое. То, в чем я с
волхвами расхожусь, а с вами, наоборот, совпадаю.
Ц И такое есть?
Ц Есть. Я и вы Ц мы считаем, что Божья воля ошибочна. Я и вы считаем, что ее н
адо изменить. Вернее сказать Ц отменить!
Ц Это я Ц то способна отменять Божью волю Ц с сомнением оглядела я себя
Ц Что-то мало верится… Ц Но это так. И тут волхвы тоже не ошибаются Не зря
они так хотят вам помешать. Помешать во всем, что бы вы ни начинали делать.
Даже когда вы зачали сына.
Ц А Олег-то тут при чем? Ц ахнула я.
Ц Мне этого не дано знать. В свои головы волхвы пускают меня не очень охо
тно. Но я точно знаю, что они пытались Я видел, как волхв Хотен делал из ваше
го сына такого человека, какого он два десятка лет назад сделал из меня. Мо
й батюшка, цар Кирилл, польстился на их посулы наделить меня самой сильно
й волей, какой только возможно, и самой большой способностью знать подда
нных своих. Батюшка хотел, чтобы я был славнейшим, сильнейшим из рода Тели
цыных. Он желал, чтоб, если уж не он сам, так хоть я забрал опять в кулак княж
ескую вольницу. Которая у нас так плодилась и множилась. Чтоб пресек ее, ка
к некогда поступил первый из Телицыных Ц Амвросий, основатель Вышеград
а. Вот и разрешил цар Кирилл волхвам переделать меня еще в утробе матери. И
они выполнили обещанное. С лихвой. В лихве все и беды-то…
Ц А Олег? Ц непочтительно перебила я цара, который опять собирался пуст
иться в высокомудрые философские рассуждения. Ц Когда это ваш Хотен ка
лечил Олега?
Ц Да вы разве сами того не помните? На второй вашей уединенции. Калечил, к
алечил, да недокалечил. Вы Хотена самого изувечили так, что он хуже младен
ца сделался.
Ц А он успел что-то в Олеге наделать?
Ц Мне то неведомо. Да и никому, наверно. Сколько чего он успел? Куда вывезе
т то, что Хотен успел? Кто ж это может теперь знать?
Ц А другие ваши волхвы Ц они не могут знать? Не один же Хотен этот был уме
льцем таким! Ц продолжала допытываться я.
Ц Кажется мне, что и они не знают. Но боятся. Это еще один их страх. Даже бол
ьший, может быть, чем перед вами! Потому-то и убить его желают они даже еще с
ильнее, чем вас!
Ц Олега? Убить? Ц помертвевшими губами произнесла я.
Ц А как же иначе они теперь могут его остановить? Ц как само собой разум
еющееся подтвердил Морфей. Ц Так вот, про Божью волю…
Ц Погодите вы с Божьей волей! Ц отмахнулась я Ц Как же мне сына теперь у
беречь от ваших волхвов? Цар скрестил руки на груди, долго молча взирал на
меня, а потом обронил вполголоса: Ц Истинно говорят: женщина Ц сосуд зла
. По скудоумию своему и страстям своим… Княгиня! Ч твердо произнес он. Ц
О сыне вашем я упомянул лишь к слову. Мне недосуг заниматься каждым из мои
х подданных. И как вам ни дорог ваш сын, выслушайте меня. А когда выслушает
е Ц сами будете решать, как поступить!
Я изо всех сил сцепила пальцы в муфте, сдерживаясь, чтобы не сказать чего-
нибудь и о паровом скудоумии. После такого заявления цар потерял всякую
человеческую привлекательность в моих глазах.
Сдержалась. Не сказала. Только кивнула, показывая, что готова выслушать.

Ц Вот и ладно, Ц с равнодушной безжалостностью подытожил судьбу Олега
цар. Ц Теперь Ц о Божьей воле. Известно, что все миры движутся только ею. В
том числе и наш. Но люди пришли в наш мир не по Божьему соизволению, а вопре
ки ему. От книжников ведомо, что, придя сюда, нашли пращуры наши здесь уже в
се готовое. И луга, и леса, и даже нечисть. И взяли все это себе. То есть забра
ли у Бога, который это готовил не для людей. Знаете вы эту историю, княгиня?

Ц Ну Ц более-менее…
Ц Тогда объяснять не надо, что именно с тех самых пор Бог и мстит людям. И д
умаю, все ж хаки Бог не один, не единый, как говорят церковные иерархи, а мно
жество богов, как говорят волхвы. Потому как среди тех богов нашлись и дру
гие. По доброте ли своей или даже из того, чтоб навредить другим небожител
ям, Ц но стали те боги исподтишка помогать людям. Гривны, например, дали.

Ц Хм, Ц сказала я.
В свете этой божественной теории хранилища под Кир-шагским кремлем прио
бретали новый, небезынтересный смысл.
Но когда цар с неудовольствием замолчал, выжидая дальнейших моих слов, я
только покачала головой, показывая, что мысли мои не столь интересны, что
бы ему ради них останавливаться.
Цар кивнул:
Ц Но эти мелочи все равно не могли остановить ту Божью волю, которой подч
иняется нечисть и которой служат волхвы. А когда волхвы с нечистью получ
или Ц через меня Ц доступ к верховной власти, людям вроде уже и ничего не
оставалось, как вернуться к скотскому состоянию антов, которые жили зде
сь до прихода наших пращуров. «Так он, говоря о людях, о подданных, имеет в в
иду только господ, в крайнем случае Ц голутвенных!» Ц наконец поняла я. Н
о спорить с паровыми умозаключениями опять не стала. Потому как все не мо
гла понять Ц к чему он, собственно, клонит?
Ц Так волхвам казалось, Ц мерно кивая головой, продолжал цар. Ц Но тут к
нам пожаловали вы. И земной источник Божьей воли начал давать другие пре
дсказания.
Ц Источник? Ц заинтересовалась я.
Ц Конечно, Ц сжал губы ниточкой недовольный пар. Ц Вы сами разве не зна
ете?
Ц Не знаю, Ц вынуждена была признаться я.
Ц Как же это? Ц Пришла пора изумляться цару. Ц Вы же «узнающая»! Вы же с в
олхвами много беседовали!
Ц Лесные волхвы, с которыми я беседовала, про источник Божьей воли ничег
о не знали и не говорили.
Ц Ага! Ц Цар так обрадовался, что даже его бледные щеки чуть порозовели.
Ц Вот и опять вышеградские волхвы опозорились! Они же разрешили мне вст
речу с вами только потому, что думали Ц вы знаете!…
Ц Да что знаю-то? Ц всерьез забеспокоилась я. Ц Что-то важное?
Ц Уж важнее и некуда! Ц почти довольным тоном сообщил он. Ц Здесь, рядом
с нами, в Киршаговой пустохляби, спрятан от людей этот источник. Если бы н
е он Ц давно бы уже никаких ни волхвов, ни нечисти в наших землях не водил
ось! От него тайным образом узнают они свои пророчества, он же и для гривен
главный враг Ц да и для всех людей. Потому как он настраивает на людей не
чисть! А сама-то нечисть Ц тьфу! Ц без него обратилась бы в безмозглых тв
арей, хуже сказочных зибезян! И моими устами Ц не сейчас, а на троне Ц тож
е он, источник, говорит. И сюда полки приведены его повелением. А главный с
трах среди волхвов начался, когда они, приведя полки мои, узнали вдруг, что
вы, княгиня, которую они давно числили убитой, не только не умерли в сыпуч
их песках Киршаговой пустохляби, но вышли оттуда живой, да еще и со страшн
ым орудием мести на руках Ц в виде сына своего!
Ц Здесь, в песке источник? Ц переспросила я. Ц Или под Киршагским кремл
ем?
Ц При чем тут кремль! Ц возмутился моей непонятливости цар. Сказано же
Ц в песке. Чтобы никакими силами добыть его нельзя было. Да только оказал
ось, что можно!
Ц Добыть? Можно? Ц все еще не понимала я.
Ц Княгиня, Ц отстранение-презрительно сообщил цар. Ц Вы меня огорчае
те. Конечно, добыть можно. Вы и можете это сделать Ц вы же один раз прошли К
иршагову пустохлябь? И вышли из нее. Значит, можете пойти туда опять и выпо
лнить свое предназначение Ц освободить род людской от проклятия нечис
ти и нечестивых ее прислужников!
Ц Неужели волхвы послали вас ко мне с таким предложением? Ц поразилась
я. Ц С планом, который их же самих лишает власти?
Ц Княгиня, Ц надменно вскинул подбородок Морфей. Ц Вы говорите сейчас
с повелителем людей. И слушаете его слова. И я, как верховный государь, бла
гословляю вас на это справедливое для людей дело. Что же до волхвов… Они в
безумии своем, устрашенные известием о падении Киршага и вашем воскреше
нии, врагини своей, надеялись, что я передам вам совсем другое предложени
е. Но опростоволосились. Ибо смог я их обвести вокруг пальца, запугав.
Ц Вы запугали волхвов? Ц удивилась я. Ц Возможно ли такое?
Ц Для меня Ц возможно, Ц высокомерно заявил он. Ц Я им сказал, что знаю
вас Ц и вы совсем не станете разговаривать, если я с волей своей явлюсь. А
ведь волхвам ведомо, что вы царову волю, в отличие от всех людей, видеть мо
жете преот-личнейшим образом!…
Ц Так какое все-таки предложение волхвы хотели мне передать? Ц совсем
уж непочтительно перебила я цара.
Цар с неподдельным удивлением воззрился на меня Ц дескать, о чем вы спра
шиваете, когда высочайшее повеление уже высказано?! Потом удивление его
сменилось раздражением. Потом Ц равнодушием.
Вот с этим равнодушием он и ответил: Ц Волхвы соглашались отдать Велико
му собору и вам с новопровозглашенным великим князем все земли.
Ц Отдать? Ц не поверила я. Ц Без войны? Ц Себе они выговаривают только
Кравенцовское княжество, малую часть Турского и Скарбиникого.
Ц То есть как раз Кйршаг они хотят оставить под нечистью? Царские губы чу
ть изогнулись в брезгливой гримасе Ц мол, а как же иначе?
Ц А вы при этом остаетесь царом?
Ц Мой даров титл остается, но власть будет ограничиваться указанными з
емлями, Ц нехотя выговорил цар.
Было очевидно, что этот вопрос ему крайне неприятен.
Ц А если я вдруг действительно заткну божественный источник, бьющий гд
е-то в глубине пустохляби, Ц что тогда? Цар заметно оживился: Ц Милость м
оя, княгиня, будет велика! Я выпущу специальный благодарственный указ, да
рую вам с Михаилом Квасуровым прощение за все грехи передо мной, Ц начал
он перечислять, Ц оставлю ему достоинство великого князя, а вам дарую зв
ание великой княгини!
Ждал ли он, что я тут же лишусь чувств в остром приступе глубокой признате
льности, Ц не знаю. Но когда после его вдохновенного перечисления благ, к
оторыми мы с Михаилом будем осыпаны, я выдержала паузу и спросила: «Все?»
Ц он не понял вопроса.
Ц Да, это все воспоследует как знак признательности со стороны царству
ющей особы. То есть меня.
Ц Угу, Ц покивала я, изображая озобоченность возможностью принятия ср
азу стольких благ. Потом решила не иронизировать Ц цар все равно остане
тся глух к моей иронии. И просто на всякий случай уточнила: Ц А напомните,
пожалуйста, Ц как этот источник Божьей воли выглядит и что делать, чтобы
заткнуть его навсегда? Ведь если я пойду его искать, то должна знать, каков
он из себя и как с ним надлежит обращаться.
Ц Этого, Ц торжественно объявил Морфей, Ц не знает никто. Даже волхвы с
нечистью. Они получают лишь его послания Ц неведомо как. Да по старым лег
ендам помнят, что находится он здесь.
Ц Вот это да!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65