А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Толь
ко что покинутого мной мира, разумеется, не было видно.
Ц Привет, родина, Ц неуверенно произнесла я.
И по мере произнесения этих двух коротких словечек во мне крепло ощущени
е, что это приветствие обращено не по адресу.
Какая же это родина? Где знаменитый терновый куст, сквозь который я проди
ралась по пути туда и где должна была встретиться с его колючими сучьями
на обратном пути? Откуда среди ровного поля невскопанного огорода тети В
еры взялись эти буераки? Его что, внезапно перепахали Ц заодно с терновы
ми зарослями?
Глаза совсем привыкли к этому красному, как при проявке фотографий, фона
рю над горизонтом, и я огляделась в поисках хоть каких-то знакомых ориент
иров. И не обнаружила таковых.
Ни крыши хаты тети Веры, что треугольником возвышалась над ее садом, ни са
мого сада, ни окаймлявших его роскошных мальв. В состоянии, близком к пани
ке, я обернулась в другую сторону Ц туда, где пенной волной должны были во
звышаться меловые горы.
Гор не то чтобы совсем не было Ц нечтх>, созвучное моим воспоминаниям, буг
рилось на горизонте, Ц но меловыми их никак нельзя было назвать. Белизно
й от их отрогов и не пахло. Скорее, они напоминали наплывы черного вулкани
ческого базальта.
Что-то клацнуло в тишине. И опять. И снова. Это принялись вытанцовывать че
четку мои зубы.
Зубов было жалко. Тем более что к их судорожной пляске немедленно присое
динились колени и пальцы рук. Промедли я еще минуту Ц и все тело окажется
охвачено этими пароксизмами животного ужаса, а я обнаружу себя валяющей
ся на неровностях здешней почвы и бьющейся в никому не нужной истерике. П
оэтому я сделала единственно возможное Ц опрометью бросилась обратно.
Прямо к мутно-красной луне, моля бога об одном Ц чтоб дырка между мирами,
предательски завлекшая меня в эти неприглядные места, не успела сомкнут
ься за спиной и дала мне сбежать обратно Ц в яркое веселое утро, в объятия
Михаила!

* * *

Хороша я, наверно, была, когда явилась обратно, выскочив, как сумасшедшая,
прямо из стены парковой ограды! Всклокоченная, обезумевшая, с глазами, чу
ть ли не вылезающими из орбит.
Компания провожающих все еще пребывала перед местом моего отбытия, поэт
ому в искомых объятиях Михаила я оказалась немедленно и сразу же занялас
ь привычным делом Ц рыданиями и поцелуями.
Ц Княгиня! Наташенька! Ц несколько ошеломленно воззвал ко мне супруг.
Ц Ты не хочешь туда? Так не ходи, не надо!
В ответ на такую заботу я зарыдала изо всех сил, принялась стучать ему кул
ачками по спине, как бы пытаясь достучаться до понимания им произошедшег
о. Но потом осознала, что стуком делу не поможешь, и если уж хочешь, чтоб теб
я поняли, то придется подключить к делу и язык.
Ц Там! Ц заорала я Михаилу, слегка отстраняясь от него. Ц Там!
Ц Я понял Ц там, Ц терпеливо согласился он, ласково стирая слезы с моих
щек тыльной стороной ладони. Ц Тебе там не понравилось. Ты вернулась. Вот
и хорошо.
Ц И ничего не хорошо! Ц обрела я наконец дар речи. Ц Там, Ц я мотнула гол
овой в сторону невидимого лаза между мирами, Ц вовсе не моя Земля! Там че
рт знает что! А я хочу на Землю, к маме! Домой я хочу Ц разве так сложно это п
онять?!
Истерика, от которой я пыталась убежать, все-таки нагнала меня и собирала
сь завладеть мною окончательно, когда Михаил вдруг сурово сдвинул свои с
оболиные брови и твердо произнес:
Ц Все понятно! Ты потеряла золото, которое несла с собой, и теперь…
Ц Золото? Ц ошарашенно повторила я. При чем тут золото? Я ему говорю о том
, что промахнулась, что не попала домой, а он толкует о каком-то золоте!
Впрочем, я действительно не обнаружила торбы с золотом, собранным для ре
ализации в моем мире. Для обмена на знания, технологии, просто предметы, ко
торые могут пригодиться здесь, в этом мире. Видимо, выронила эту прокляту
ю торбу, когда поняла, что попала не туда. Но Михаил!… Неужто ему какое-то зо
лото важнее, чем мои переживания? Это так не похоже на Михаила! Я удивленно
воззрилась на князя.
Ц Тебе так жаль этого золота? Ты хочешь, чтобы я вернулась за ним в тот стр
ашный ночной мир?
Ц Никуда ты возвращаться не будешь, Ц твердо заявил князь, глядя мне в г
лаза.
Потом прижал к своей широкой груди и проникновенно добавил:
Ц Мне ничуть не жаль этого золота, а за то, чтоб ты всегда была со мной и ни
куда больше не пыталась от меня вырваться, я готов заплатить в сто раз бол
ьше, чем стоит это золото. В тысячу раз больше! Только оставайся всегда зде
сь и не плачь по пустякам.
Ц А, так ты специально заморочил мне голову с этим золотом! Ц поняла я на
конец. Ц Отвлек внимание? Переключил на другое? Ну так не выйдет! Я обязат
ельно пойду туда опять, чтобы вернуть эту чертову торбу!
В этих словах не было никакой логики, наверное, так про-являлась незаверш
ившаяся истерика, но Михаил даже и не собирался их слушать. А тем более отп
ускать меня куда-то снова. Он просто поднял мое трепетное тело на руки и, м
ягко покачивая, почти баюкая, понес к парадной лестнице теремов.

* * *

Ц А знаешь, Ц сообщила я Михаилу, когда мы лежали посреди подушек и смят
ых простыней, тихо отдыхая, Ц мне все-таки надо бы туда вернуться. По край
ней мере еще один раз. Хотя бы для того, чтобы забрать нашу торбу с золотом.

Ц Далось тебе это золото! Ц засмеялся он. Ц Пусть себе лежит, где лежит.

Ц Это ты так считаешь. А вот наша челядь думает иначе. Я-то знаю, о чем они д
умают. Я ведь только в одной голове не могу прочесть мыслей. Ц И я прикосн
улась губами к его высокому лбу. Ц А думы всех остальных передо мной как
на ладони!
Ц И что ж они такого думают? Ц заинтересовался Михаил.
Ц Основная версия Ц что я столкнулась там с неким чудовищем (наподобие
дракона), которое отобрало у меня золото и вытолкало вон. Не очень-то подх
одящая версия для властительной княгини, победительницы лесной нечист
и, освободительницы антов и совершительницы прочих подвигов, а?
Ц Натальюшка, моя милая, любимая, ты все еще живешь понятиями своего мира
, Ц ласково целуя мне пальчики, промолвил Михаил. Ну какое значение, скаж
и на милость, имеет мнение твоих антов? Твоих, преданных тебе душой и телом
Ц что бы там ни случилось, сколь бы раз ты ни отдала золото каким угодно н
еведомым чудовищам?
Ц Добавь к антам голутвенных дружинников. Они тоже участвуют в пересуд
ах относительно моей сегодняшней кон-фузии.
Ц А хоть бы и голутвенные! Они дали тебе клятву, крест на верность целова
ли…
Ц Или тебе.
Ц Или мне. Что одно и то же. Разве мы не муж и жена Ц одна сатана? Ц игриво
сверкнул очами мой супруг, мягко, но настойчиво привлекая меня к себе.
Я не стала сопротивляться, но, уютно устроившись в его объятиях, все-таки
сказала:
Ц Наверно, ты прав. Нечего беспокоиться о мнении челяди. Но тогда оказыва
ется, что все проще, Ц я сама хочу еще раз побывать там, в этом странном мир
е, куда попала вместо моей родной Земли. Почему я там оказалась? Что во мне
изменилось так сильно, что калитка открылась не домой, а совсем в другую с
торону? Может, отгадка содержится как раз в том мерзком мире? Вот и схожу, п
осмотрю.
Ц Бога ради, Ц встревожился Михаил, Ц Зачем это тебе? Ты же рассказывал
а, что там во все стороны расстилается мертвая пустыня. Что в ней тебе дела
ть?
Ц Просто природное любопытство, наверно, Ц пожала я голым плечиком. Ц
Разве ты не знаешь, что твоя женушка до крайности любопытна?
Ц Знаю, Ц с тяжелым вздохом признал мой супруг. Ц И еще знаю, что раз ты р
ешила туда отправиться снова, то тут уж ничего не попишешь Ц остается то
лько смириться…
Ц Ах ты, смирение мое ходячее! Ц накинулась я на него, барабаня кулачкам
и по могучей груди.
Ц В настоящую пору Ц лежачее, Ц смеясь, ухватил он меня за запястья, ост
анавливая мои хиленькие шлепки. Ц Но сейчас как поднимусь!…

* * *

На сей раз место Варьки в свите провожающих занял Ни-кодим Ц мой славный
воевода правой руки. Ввиду опасности экспедиции. Хотя чем он мог бы помоч
ь мне с этой стороны калитки, из своего мира Ц это он и сам не смог бы объяс
нить, если б спросили.
Но я не спрашивала. Я приняла заботу воеводы как должное. Тем более что нич
его особенного в том мире я делать не собиралась: забрать оброненную тор
бу, еще раз осмотреться Ц и назад.
Ц Может быть, подождем до утра? Ц озабоченно спросил Михаил, шедший ряд
ом. Ц Смотри Ц уже темнеет.
Ц Это у нас темнеет, Ц возразила я. Ц А что там Ц не знаю. Может, полдень.
Да не беспокойся так. Я же всего на минутку. А хочешь, Ц я усмехнулась, Ц т
ы меня за руку будешь держать. Чтобы никому не страшно было?
Ц Как это? Ц Михаил даже остановился в изумлении.
Ц Да очень просто. Я Ц вся Ц перейду через границу между мирами, а руку в
ыставлю сюда. И ты за нее будешь меня держать. Все время ощущая теплоту мои
х чувств.
Ц А так можно? Ч заинтересовался супруг. Видно было, что идея ему понрави
лась.
Ц Не знаю. Давай попробуем Ц вдруг получится?
У самой стены я вручила ему свою руку и осторожно погрузилась в другой ми
р.
Впрочем, очень ненадолго. Я и шагнуть-то туда толком не успела, как была ре
зко выдернута обратно. Рывок Михаила, как клещами сдавившего мою ладонь,
едва не вывернул руку. Я взвыла от боли, но уже здесь, на этой стороне. В объя
тиях любящего супруга.
Ц Ты чего? Ц поразилась я.
Ц Испугался, Ц виновато промямлил он. Ц Твои пальцы вдруг стали холод
ными как лед и твердыми как камень, в который ты входила. Вот я и…
Ц Холодными и твердыми? Ц повторила я, озадаченно оглядываясь.
Неожиданный маневр князя не прошел незамеченным: Ни-кодим замер с обнаж
енным мечом на изготовку, готовый отразить любой удар неведомого врага,
и даже у мирного анта
Ануфрия в руках невесть откуда взялась какая-то палка, которой он успел з
амахнуться в сторону каменной кладки.
Ц А теперь как Ц оттаяли пальцы? Ц поинтересовалась я у Михаила, все ещ
е крепко держащего меня за руку.
Ц Теперь Ц да… Ц Он еще раз, проверяя, погладил мою ладонь. Ц Но ведь бы
ли же как камень… Не могло мне это почудиться!
Я забрала у него руку, пошевелила пальцами. Пальцы как пальцы. Мягкие, тепл
ые. Никаких необычных ощущений не наблюдалось.
Ц Давай попробуем еще раз. Держи мою ладонь. И если опять почувствуешь из
менения Ц дерни за руку. Но только не так сильно, как только что. Просто да
й знать.
Михаил покорно взял протянутую руку. Я повернулась, но едва ступила на не
видимую черту границы между мирами, как почувствовала, как он неуверенно
тряхнул руку.
Ц Ну что такое, я же только шагнула в калитку, Ц недовольно забурчала я.

Михаил поднял мою ладонь, как главное доказательство.
Она и впрямь выглядела необычно. Отливала в сгущающихся сумерках нездор
овым ртутным блеском, который покрывал пальцы лаковой пленкой и тянулся
дальше Ц по локтю и выше.
Ц Да я ведь вся такая! Ц охнула я, оглядывая себя с головы до ног.
Мертвенное ртутное мерцание покрывало весь брючный костюм, включая и по
ходные кожаные сапожки. Исключение составлял только локоть правой руки,
еще погруженный в стену и находящийся за пределами видимости.
Но, возможно, и он такой же?
Я отступила на шаг, вытаскивая локоть из иного мира. И наваждение кончило
сь. Блеск исчез Ц как его и не было.
Ц О! Ц только и сказал Михаил. А я почувствовала, что мою ладонь жадно мну
т его осторожные теплые пальцы.
Ц Хм, Ц задумчиво сообщила я.
И вновь шагнула к невидимой черте между мирами. Ртутная пленка по всей ви
димой поверхности засеребрилась вновь. Я отступила Ц все исчезло.
Я вопросительно взглянула на Михаила и предположила: Ц Мир, располагающ
ийся по ту сторону границы, обволакивает меня, стоит только к нему прикос
нуться?
Ц Какой, однако, жадный мир, Ц покачал головой мои князь. Ц Стоит ли ему
давать такую возможность?
Ц А вот мы поглядим! Ц сказала я, быстро вырвала у него свою руку и шагнул
а в стену парка.
Негодующий возглас супруга смолк, едва успев коснуться моих ушей. И наст
упила тишина.
Светло-серая тишина с голубоватым отливом.
Я стояла на том же месте, что и в прошлый раз, но, кажется, тут наступил день.
Бледное меланхоличное солнце дарило свой рассеянно-блеклый свет бугри
стой пустыне, расстилающейся вокруг. Его большой, четко очерченный круг,
висевший прямо над головой, глаз не слепил и был покрыт какими-то темными
, несвежими пятнами. Впрочем, его сияния вполне хватило мне, чтобы сразу ув
идеть свою торбу, сиротливо валяющуюся в каком-то полуметре от носков мо
их сапог. Каковые мерцали уже знакомым мне ртутным блеском.
Ага, значит, не этот мир меня обволакивал, а тот!
Ц Хм, Ц пробурчала я.
А не хватит ли мистики про обволакивающие миры? Вот ведь им, мирам, больше
делать нечего, кроме как меня обволакивать! Наверняка все гораздо проще,
и стоит лишь напрячь мозги…
Но вот как раз этого мне сделать и не удалось. Едва я склонилась, чтобы под
нять торбу, за которой пришла, как вокруг началось движение. Призрачные т
ени, как струйки дыма, стали подниматься со всех сторон.
Сначала Ц лениво и как-то неуверенно, потом все быстрее. И вот я уже стою в
окружении целого леса колеблющихся и меняющих форму созданий. Я разгляд
ываю их, а они Ц меня. При том, что ни глаз, ни даже голов у них не обнаружива
ется. Как и ног. Но это не мешает им постепенно и неотвратимо стягивать вок
руг меня кольцо окружения. Они полупрозрачны, но их так много, что до этого
четкий горизонт размывается, а потом и вовсе теряется, закрытый волнующ
имся маревом дымчатых существ.
Какой может быть вред от почти бестелесных созданий? Но их обилие, а главн
ое, неотвратимое движение вперед, ко мне, начинает действовать на нервы.

Ц Кыш! Ц говорю я.
И взмахиваю левой рукой, свободной от торбы, отгоняя их. Но для них это мое
движение Ц как сигнал к атаке.
Первая их волна окатывает меня сразу со всех сторон. Кольцо вокруг меня с
мыкается Ц и тут же распадается. Я не слышу визга, но, кажется, они должны в
изжать как ошпаренные.
Ртутный блеск, покрывающий меня, на мгновение смазывается, в некоторых м
естах даже исчезает совсем Ц например, на предплечье руки, которой я так
неосторожно махнула. Ткань куртки при этом совсем не пострадала, но я чув
ствую в этом месте такое жжение, будто стая комаров одновременно впилась
в кожу своими хоботками.
Впрочем, как только дыра в серебристой пленке затягивается, все неприятн
ые ощущения исчезают.
Да только на смену первой волне существ-дымков идет вторая, еще более пло
тная. Она окутывает меня туманным мороком. Она такая плотная, что первый р
яд существ, ошпаренных моим ртутным блеском, даже не может отступить Ц н
екуда. Он просто бессильно сползает вниз, под ноги, затягивая рытвины гря
зно-сиреневым мутным пологом.
А на его место выдвигаются новые призрачные струи. Они льнут ко мне, обвол
акивая, лишая сознания, истончая покрывающий меня ртутный блеск до полно
й невидимости Ц и он не успевает восстанавливаться, и клубы тумана, в кот
ором уже запутались меланхоличные лучи здешнего светила, все плотнее. И
я кричу, я зову Михаила, руку которого так самонадеянно отпустила, и валюс
ь в беспамятство.
К счастью, как выясняется, я валюсь навзничь, спиной прямо в калитку между
мирами. И крик мой уже оказывается на этой стороне, а я сама Ц в крепких ру
ках мужа, который и вытаскивает меня в благословенный сумрак наступающе
й ароматной парковой ночи.

* * *

Я прихожу в себя уже в собственной опочивальне. И первое, что вижу, Ц ярки
е звезды за окном.
Слава богу, значит, я выбралась! Потому что в том сумасшедшем мире, куда я т
еперь могу попасть вместо родной Земли, звезд не наблюдалось. Ни вокруг м
аленького красного светила, ни вокруг большого пятнисто-серого.
Потом я вижу силуэт Михаила на фоне звездного неба. Чувствую его руку, сти
скивающую мою ладонь. И считаю необходимым заметить: Ц Ну теперь-то держ
ать меня не надо. С кровати я никуда не убегу.
Слышу тихий смех князя, он наклоняется ко мне, и его шепот шевелит мои воло
сы: Ц А я тебе и не позволю это сделать…
Вот все-таки муж мне достался Ц не муж, а чистое золото! Другой бы давно пр
ибил такую самовольную жену, а мой супруг даже не потерял чувства юмора.

Я пытаюсь обнять свое сокровище, но Ц кстати о золоте! Ц правая рука моя
до сих пор отягощена тяжеленной торбой, которую я вернула-таки во время с
воей второй лихой экспедиции.
Ц У-у, проклятое! Ц бормочу я, пытаясь побыстрее распутать узлы веревок,
намотавшихся на ладонь. Ц Не зря говорят, что золото Ц причина всех бед
людских!
Михаил забирает у меня торбу, опускает вниз, на пол, и сообщает:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65