Кассирша протянула два билета и, проводив их взглядом, вздохнула:– Счастливая…Когда они пробрались в зал и заняли свои места, на экране уже начался фильм «Жди меня». Глава 27 От Климовой Алексей сразу направился домой. Он шел по улице и тщательно обдумывал все, что узнал в это утро. Неожиданно в самом начале улицы Герцена он увидел сатуратор. Вот уже три года, как в Москве не торговали «шипучкой», поэтому один только вид давно забытого прибора, которым газировали воду, обрадовал Казарина как мальчишку. Сам себе удивляясь, Алексей подошел и, как зачарованный, уставился на сатуратор. Постеленная на тележке клеенка, две стеклянные колбы для сиропа, круглая мойка с дырочками и ручкой сбоку, баллон с газом – все было до боли знакомо и так непривычно в военной Москве. Рядом топтались несколько чумазых мальчишек Черрмвый продавец лукаво подмигнул Алексею, поставил на мойку стакан донышком вверх, повернул ручку, обдав стеклянное нутро стакана фонтанчиком воды, и весело спросил:– Ну что, служивый, на двадцать или на сорок?На прилавке лежало два черпака. Один был поменьше – на двадцать граммов, другой побольше – на сорок.– Давайте на всех, – непонятно чему улыбнувшись, ответил Алексей.– Ура! – закричали ребята и, толкая друг друга, кинулись к продавцу.А тот лихо зачерпнул большим половником сироп, сцедил его в помытый стакан и залил сверху шипящей газированной водой. Казарин осторожно взял вспотевший стакан и с удовольствием начал пить.Зайдя в квартиру и поцеловав жену, он, не раздеваясь, сел за письменный стол и стал внимательно изучать томик Карамзина. Прощупав обложку и корешок, но ничего не обнаружив, Алексей начал листать страницу за страницей, стараясь хоть таким образом найти ответ на вопрос, почему этой книгой интересуется одновременно столько людей и куда делась англичанка. Потратив на это час, он уже был готов сдаться, но тут его внимание привлекла одна странная деталь. У книги отсутствовала последняя страница. Сначала Алексей этого не замечал: его терпение заканчивалось на оглавлении. Но потом увидел тоненькую полоску с остатками какого-то тисненого рисунка. Было совершенно очевидно, что когда-то в книге имелась еще одна страница, которую кто-то аккуратно отрезал лезвием или тонким скальпелем.– Как прошел день? – раздалось над самым Лешки-ным ухом.Таня села напротив и оперлась подбородком на руки.– М-м-м… – промычал в ответ Алексей и принялся что-то искать на столе. Затем он посмотрел на жену, как будто видел ее первый раз, и неожиданно спросил: – Где у нас карандаши?Таня тяжело вздохнула, вынула из чернильного набора, стоявшего у Алексея под самым носом, простой карандаш и протянула его мужу. Ни слова не говоря, Казарин выудил из ящика старое лезвие, накрошил грифель и аккуратно раскидал порошок по внутренней стороне обложки.Тане надоело следить за Лешкиными художествами.– Ужинать будешь?– Угу… – пробормотал Казарин, рассматривая черные разводы, оставленные грифелем на белой бумаге.– Я соскучилась, – недовольно заметила Татьяна. Алексей слушал жену вполуха. Чем больше он сыпал порошок, тем отчетливее вырисовывались контуры, оставленные оттиском с вырванной страницы.– Вот это да!!! – наконец воскликнул он.И было от чего удивляться: контуры обрели законченный вид некой карты.– Что ты сказала? – придя в себя, переспросил жену Алексей.– Ничего! – обиженно буркнула та и встала из-за стола. До Алексея дошло, что он своим невниманием обидел жену.– Танюх, не обижайся! Тут эта чертова работа – голова кругом… – попытался он сгладить ситуацию.Таня мрачно кивнула:– Ну да, я понимаю…Лешка достал чистый лист, аккуратно перерисовал один к одному полученный чертеж и, сложив его вчетверо, положил в карман гимнастерки. Затем он подошел к жене и обнял ее за плечи.– Да ладно тебе…Но Таня вырвалась из его объятий.– Тебе ладно, а мне – не ладно. Опять началось. Жду тебя, а ты приходишь и только «угу» да «угу»!– Тань, – снова попытался обнять жену Алексей.– Что «Тань»? Ты даже не вспомнил, какой сегодня день.– А какой? – недоуменно переспросил он и посмотрел на отрывной календарь. – Четверг.Танька грустно рассмеялась:– «Четверг»! Что было год назад в этот день? Алексей ударил себя по лбу:– Ой, мама… Тьфу, дурак! Забыл…Он подхватил жену на руки и закружил по комнате.– Ресторан… Цветы… Шампанское… Мендельсон…– То-то! Мог бы хоть цветок подарить.Алексей опустил жену и восторженно закричал с грузинским акцентом:– Зачэм цвэток! Букэт и в рэсторан… Ты хочешь пойти в ресторан?Татьяна не выдержала и расхохоталась.– Спрашиваешь!– Значит, решено?: Прикрыв глаза от удовольствия, Татьяна кивнула. И тут в прихожей зазвонил телефон. Алексей поднял указательный палец.– Продолжим через минуту.В телефонной трубке зазвучал Верин голос:– Казарин, это ты? Привет. Это я, Вера…Чугунова на другом конце провода говорила сбивчиво и отрывисто:– Леша, ты мне очень нужен.– Вера, – укоризненно пробормотал Алексей и покосился в сторону гостиной, в которой ждала его Таня.В Вериной квартире наряд милиции уже допрашивал пришедшую в себя комендантшу, поэтому Верка зажала трубку рукой и зашептала:– Леша, умоляю, не разъединяйся! Тут такое случилось…– Не морочь мне голову, – нетерпеливо оборвал ее Алексей.– Казарин, да выслушай же меня наконец! Дело касается твоего отца. Срочно приезжай.Отец?! При чем здесь отец?! Бред какой-то… Лешка хотел расспросить Веру поподробнее, но та уже бросила трубку. Медленно отойдя от аппарата, Алексей вернулся в гостиную и сел на стул. Таня, уже примерявшая платье у зеркала, обернулась, тревожно посмотрела на мужа и осторожно спросила:– Что-то случилось? Мы никуда не идем?Алексей почесал затылок и ответил:– Ресторан остается в силе. Я только отъеду на часок.Вера открыла Лешке дверь и тут же потащила его на кухню. Один из оперативников, завидев молодого капитана, направился за ними. Однако Казарин очень быстро пресек все поползновения милиционера взять инициативу на себя.– Капитан Казарин, помощник коменданта Кремля, – небрежно бросил Алексей и, нахмурив брови, перешел в наступление: – Что тут произошло?Пожилой майор отложил планшет, в котором находился протокол допроса, и, сощурив близорукие глаза, с нескрываемым неудовольствием спросил:– А тебе, капитан, какое, собственно, дело? Алексей внимательно посмотрел на него, незаметно взглядом успокоил Веру и вдруг очень жестко произнес:– А дело мое – самое прямое. Все, что происходит в непосредственной близости от объекта номер один, подпадает под особый контроль комендатуры Кремля, и все следственные мероприятия желательно согласовывать с нею.Майор сжал зубы и отвернулся к оперативникам.– Курбанов, доложите товарищу обстановку, – с явной досадой в голосе приказал он одному из помощников и снова углубился в составление протокола.– Проникновение в жилище и нападение на коменданта. В данный момент идет допрос свидетеля. Она же – жертва нападения, – доложил оперативник и, обратившись к комендантше, продолжил допрос: – Так вы запомнили приметы нападавшего?Тетя Катя все это время удивленно смотрела на Казарина.– Так ведь… – пробормотала она и, неожиданно наклонившись к следователю, тихо спросила: – А это кто?– Это? – сконфуженно кашлянул в кулак следователь. – Это – наш товарищ!– Да? – разочарованно ответила тетя Катя. – А очень похож…Из этого короткого диалога Алексей сразу понял, кого имела в виду комендантша. Подтверждались Лешкины самые худшие опасения, поэтому он взял Веру за руку, увел ее на кухню и плотно закрыл за собой дверь.– Вера, что тут происходит?– Что происходит? – зашептала возбужденная Чугу-нова. – А я и сама не понимаю, что происходит. Позавчера я вышла из театра и наткнулась на твоего отца.Пока она излагала в лицах всю историю, Алексей не проронил ни слова. Все это время он то расстегивал, то застегивал ремешок наручных часов, дабы скрыть внутренне волнение. Но чем дальше рассказывала Вера, тем сильнее колотилось его сердце.– Ну а потом я отвезла их сюда и ушла, – закончила свой рассказ Чугунова. – Казарин, ты живой?Она взяла его за плечо. Алексей стряхнул с себя оцепенение и, подняв, наконец, глаза на Веру, переспросил:– Как ты говоришь, она сказала?– «Well», – повторила Вера слово, произнесенное англичанкой в ту ночь. – Ну это по-английски значит «хорошо».– А одета? – не унимался Казарин. – Опиши, как она была одета?Вера грустно усмехнулась:– Я позавидовала…Наконец застежка на Лешкиных часах не выдержала и сломалась. Казарин швырнул их на стол, вскочил и заходил по кухне:– Черт! Я ее по всей Москве ищу. – Он на секунду остановился и добавил: – Да нет, не может быть!Вере было абсолютно все равно, кого всю ночь искал Казарин по Москве. Ее интересовала собственная судьба.– Лешка, сейчас приедет Петр Саввич. А я не знаю, что ему говорить.И как раз в это время раздался звонок, после чего в квартиру ворвался генерал Шапилин с охраной.– Ну вот, – испуганно прошептала Вера. – Дождались. Генеральская форма привела в шок оперативников, и они все, включая майора, вытянулись по стойке «смирно».– Продолжайте, – махнул рукой Петр Саввич. Увидев за стеклом кухонной двери Веру, он направился к ней.– Что тут произошло? – тревожно произнес Шапилин и попытался обнять Веру. Но тут он заметил Казари-на, стоящего в углу.– А, и ты здесь…Петр Саввич покраснел как рак и спрятал руки за спину.– Ну, хорошо. Докладывай.Алексей находился в трудном положении. Любой ответ мог поставить под удар отца, и рисковать он не мог. Но и молчать было нельзя. Поэтому Лешка набрал воздуха и заявил:– Петр Саввич, я, кажется, знаю, как найти англичанку! Все дело в Карамзине.Шапилин посмотрел на зятя колючим взглядом.– Ага, я так и доложу наверх. Во всем, дескать, Пушкин виноват.Алексей усмехнулся и попробовал объясниться:– Да не Пушкин, а Карамзин. Однако Петр Саввич ничего не слушал.– Не морочь мне голову. Я сюда не за этим приехал. Что тут вообще происходит?! Черт бы вас всех побрал!!!Казарин посмотрел на Веру, которая стояла ни жива ни мертва, и спокойно ответил:– А кто его знает? Милиция во всем разберется. Петр Саввич, тут вот какое дело…Казарин передал Шапилину весь свой разговор с Климовой, а заодно рассказал об открытии, сделанном час назад. В подтверждение своих слов Алексей достал из кармана рисунок и протянул тестю. Петр Саввич начал внимательно изучать перерисованную карту, бормоча что-то себе под нос. Потом поднял вопросительный взгляд. Алексей, почувствовав, что лед потихоньку начал таять, решил поднажать на начальника:– Я считаю, надо допросить мужа этой англичанки. Он должен что-то знать. Не зря этот гад из «Метрополя» сбежал в посольство.Шапилин высморкался в платок и презрительно фыркнул.– Какой ты умный! Представь себе, что, пока ты бегал за этой книжкой, мы уже пробовали установить с ним связь. Но этот господин отказывается от любых контактов.Казарин пропустил иронию тестя мимо ушей и задумчиво заметил:– Может, он считает, что это мы украли его жену?– Черт его знает, что этот индюк считает, – раздраженно махнул рукой Петр Саввич. – Я б на его месте землю рыл ради жены, а он забаррикадировался в посольстве и носа своего английского из него не кажет. Сволочь – одно слово…– Ну гак, значит, надо с ним поговорить на его же территории, – перебил тестя Казарин.Шапилин в недоумении посмотрел на Алексея.– Вы поймите его психологию: он не верит официальному следствию. Если же зайти неофициально – наверняка будет другой эффект, – пояснил свою мысль Казарин. – Петр Саввич, если вы мне поможете попасть в посольство, поверьте, я уж найду чем заинтересовать Уилсби.Петр Саввич задумался.– Ладно, твоя взяла. Жди меня здесь!Шапилин вышел из комнаты и начал куда-то названивать. Вера, молчавшая все это время, бросилась к Лешке:– Казарин, забери меня отсюда. Я точно проболтаюсь, если меня начнут допрашивать.Алексей не успел ей ответить, потому что в кухню вернулся Шапилин.– Тебе повезло. Сегодня прием в английском посольстве. Костюм и галстук у тебя есть?– Найдется.– А по-английски ты как, шпрехаешь?– Англичане спикают, – поправил тестя Казарин.– Да и хрен с ними. Ну так как? Алексей покосился на Веру.– А пусть мне Вера компанию составит. Она как-никак в школе все английские олимпиады выигрывала.Шапилину эта идея понравилась.– А что? Валяйте!Лешка влетел в квартиру и еще с порога крикнул:– Танька, где мой костюм?Таня вошла в комнату и с назиданием произнесла:– Казарин, запомни простую последовательность: чайник – на кухне, кровать – в спальне, костюм, естественно, в шкафу, а я – готова…Алексей поднял глаза и обомлел: он не сразу узнал свою жену. Перед ним стояла женщина ослепительной красоты. Вечернее платье дополняли изящно уложенные умелым парикмахером волосы, а на ее шее блестели скромные, но очень красивые бусы из жемчуга.– Ну как? – спросила довольная произведенным эффектом Таня.Алексей восхищенно закачал головой и обнял жену.– Обалдеть! – пробормотал он, но тут же погрустнел и отвел глаза в сторону.– Что-то не так? – почуяв неладное, переспросила она.– Понимаешь, Петр Саввич приказал… – замялся Алексей, – это очень нужно… отцу… надо идти на прием… В общем, я мигом, туда и обратно, Вера мне поможет.– Кто? – неестественно спокойно спросила Таня.– Вера… – пробормотал Казарин.– Значит, отцу, говоришь? Ну-ну…Алексей не успел ничего сказать в свое оправдание, так как его жена стремительно вышла из комнаты и с грохотом захлопнула дверь в спальню. Потом в замке повернулся ключ.– Танюш, не дури! – попытался образумить жену Казарин.– Костюм в шкафу, и оставь меня в покое.Лешка еще немного потоптался возле двери, потом махнул рукой и пошел надевать костюм.– Ладно, проедем… Глава 28 Варфоломеев сидел в углу, не первый час наблюдая за тем, как работали его люди. Вдоль всех четырех стен часовни как попало лежали плиты, сдвинутые со своих месг.Штык расковырял землю вокруг очередной напольной плиты, и Афанасий подсунул под нее саперную лопатку.– Платон, подсоби, – буркнул он подельнику. Платон просунул пальцы в щель, и они отбросили плиту в сторону. Под ней в небольшой бетонной нише лежала жестяная коробка. Увидев ее, Варфоломеев бросился к яме. Растолкав помощников, он вынул коробку из тайника, содрал крышку и извлек на свет сверток, перевязанный крест на крест бечевкой. Разрезав ее ножом, Герман обнаружил красный сафьяновый переплет, на котором красовался мальчик с гусем, в обрамлении непонятных символов.– Вот она, – прошептал он.В английском посольстве шел прием. Казарин и Вера стояли в сторонке, старательно изображая из себя светскую пару. Алексей раньше и не догадывался, что обычный раут может превратиться в сущую пытку. Костюм жал со всех сторон, галстук душил, а ноги, отвыкшие от нормальной обуви, ныли от усталости. Казарин чувствовал себя не в своей тарелке. Он попытался расслабить галстук, но тут же получил легкий удар в бок.– Веди себя прилично, – одними губами прошипела Вера.– Да не могу, – сквозь зубы процедил в ответ Алексей. – Я в этом костюме, как ты в гимнастерке.Мимо них прошел английский чиновник и улыбнулся Вере. Та улыбнулась в ответ и все так же шепотом проговорила:– Вот только выберемся отсюда, попрошу Таньку заняться твоими манерами. Будь уверен.Но в этот момент, слава богу, на горизонте показался сэр Джеральд. Он вошел через двери, ведущие внутрь посольства, и присоединился к группе шикарно одетых англичан.– Вот он! – Алексей сразу узнал британца. – За мной. Волоча за собой Веру, Казарин протиснулся сквозь приглашенных, столпившихся вдоль стола с угощением. Подойдя вплотную к Уилсби, Лешка сконцентрировался и сходу «блеснул» своим британским произношением:– Ду ю спик инглиш, мистер Уилсби?Но на этом его скромные познания были почта исчерпаны. Он дернул за рукав Веру и хрипло произнес:– Давай, переводи.– Чего переводить-то? – не поняла та. – На русский? Англичанин с удивлением оглядел странную парочку.– Скажи ему, что у меня есть информация о его жене, – начал нервничать Казарин. – Но нам надо для разговора куда-нибудь незаметно срулить…Вера молчала.– Ну, чего ты?– Я не знаю, как по-английски «срулить».Но англичанин опередил Веру, неожиданно заговорив по-русски:– Не утруждайтесь, я понимаю русский язык. Но имейте в виду: если это провокация – у вас ничего не выйдет. Следуйте за мной.Вера и Алексей незаметно прошли за англичанином в оконную нишу, спрятавшуюся за массивной колонной.– Я слушаю вас, – сухо произнес Уилсби, когда они оказались в безопасности.Алексей достал из кармана рисунок, который он сделал с оттиска на книге, и быстро изложил все, что успел выяснить за эти дни, опустив, естественно, подробности про отца. Выслушав все с нескрываемым подозрением, сэр Джеральд холодно спросил:– Почему я должен доверять вам – человеку, которого первый раз вижу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34