А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но тогда ему или ей не было смысла колебаться. Значит, оставались две вероятности. Либо человек в темноте был вором, либо Даниэлем.
Больше она не ждала. Ее глаза привыкли к темноте. Если возле нее стоит Даниэль, она найдет его. Если ждущий человек был кем-то другим, это означало, что Даниэль в опасности. Она не могла потерять Даниэля, особенно сейчас.
– Даниэль? – прошептала она, ее горло так пересохло, что она едва могла говорить, – это ты?
Тишина.
Порция тяжело сглотнула и сделала два последних шага к коридору:
– Ответь мне, ты, распутник!
Она не медлила и, приняв решение, направилась к офису.
– Я люблю тебя, Даниэль Логан, и мы в одной упряжке. Я намерена помочь тебе.
– Порция! Ш-ш-ш!
Суровый шепот Даниэля достиг ее слуха откуда-то из коридора.
В этот момент открылась дверь с другой стороны холла, где, по ее мнению, должен был быть офис отеля. Фигура в черном капюшоне двигалась по коридору, слегка задев Порцию. Проходя, он схватил ее за плечо, моментально остановившись.
– Стой! – закричала Порция, безуспешно пытаясь удержать его. – Назад! – завопила она, чувствуя, что он вырывается.
– Пусти меня, ты, маленькая дурочка, или пожалеешь!
Потом грабитель вырвался из ее хватки, в неистовстве швырнув ее на пол. Голова Порции ударилась о деревянную панель с глухим стуком, удар оглушил ее.
– Порция? – за секунду Даниэль преодолел расстояние между ними и встал возле нее на колени. – Ах ты, маленькая дурочка! Что, по-твоему, ты сделала?
– Помогала тебе, Даниэль. – ответила она изумленно. – Даниэль, он уходит! Беги за ним!
Но мужчина не ушат из здания. Вместо этого он побежал по служебной лестнице. Даниэль колебался, разрываясь между преследованием и оказанием помощи Порции, которая, казалось, нуждалась в ней. Он услышал, что шаги грабителя остановились. Дверь открылась, и наступила тишина.
– Беги, Даниэль. Быстрее! Со мной все в порядке.
– Возвращайся в мою комнату, Порция! Жди меня там.
Даниэль поцеловал ее в щеку, вскочил на ноги и бросился бежать. Она слышала, как он ругнулся, и наступила тишина.
Из-за нее Даниэль упустил грабителя. Он не нуждался в ее помощи. Она вмешалась, чтобы разрешить проблему, как делала всегда для своей семьи. Но на этот раз она потерпела неудачу. Ей не только не удалось остановить вора, но она дала ему возможность уйти. Она знала с самого начала, что Даниэль не нуждается в ней. Их тела, казалось, разговаривали на особом языке, но они не могли оставаться в постели вечно, любовь оказалась только одной частью их взаимоотношений.
Порция глубоко вздохнула и почувствовала боль в затылке, там, где она ударилась. Она закрыла глаза. Так было, когда она курила. Дым. Огонь! Даниэль говорил, что способом действия вора было устроить пожар в отеле, чтобы ограбить сейф. «Свитуотер» был в огне.
– Ох, нет!
Порция заставила себя встать на ноги и пройти по коридору до конца. Она быстро открыла дверь, оказавшись в офисе, и там ее осенила догадка. Ее глаза уловили слабый мерцающий свет за стеклянной перегородкой, она толкнула эту дверь, за которой был свет, резко открыв ее.
Порция очутилась в собственном офисе управляющего. Она быстро открыла контейнер для бумаг, который уже облизывали языки пламени. Она лихорадочно огляделась вокруг. Раньше на каждом столе всегда стоял кувшин с этой ужасной минеральной водой. А сейчас? Ничего! Не раздумывая, она сняла платье, завернула тлеющий латунный контейнер в широкую юбку и выбросила его в окно, разбив стекло. Упав на землю, он погас на траве.
Она потушила огонь, но как насчет вора? Если он ушел, ответ будет держать Даниэль. Сообразив, что шум привлечет внимание и потребует ответа, которого у нее не было, Порция спустила ноги через подоконник и выпрыгнула из окна, что было мочи бросившись через окрестности к общежитию Чатаква, сначала задержавшись, чтобы собрать прогоревшее платье. Она не могла вернуться в комнату Даниэля незамеченной. Может быть, ей не придется больше быть здесь.
Из окна общежития Порция наблюдала, как маленькая группа людей прочесывала окрестности. Она не видела Даниэля. Он должен был быть в отеле. Она долго стояла, наблюдая. Болела голова. Ей хотелось плакать, но глаза были сухими. Она полюбила Даниэля Логана. Но в этот дурацкий момент она погубила его карьеру. Он не захочет ее больше, а она не вынесет его презрения.
Проклиная себя, усталая, тяжело передвигающая ноги, Порция доползла до своей койки, боль в ее теле напоминала ей о том, что было между ними. После восхода солнца, глядя перед собой широко раскрытыми глазами, она долго сидела неподвижно, не в силах примириться с тем, что потеряла.
– Черт возьми, он ушел!
Даниэль стоял на втором этаже коридора, теребя волосы, в полном расстройстве.
– Он мог быть в любой комнате отеля, но я не узнаю этого.
– Как это случилось? – тихо спросил Ян.
– Порция. Я сказал ей о грабителе и зачем мы здесь.
Даниэль содрогнулся. Он не хотел быть настолько откровенным с Яном, но было уже поздно.
– Я оставил ее спящую и пришел сюда ждать в коридоре, как мы планировали. Она проснулась, и ей взбрело в голову, что я нуждаюсь в ее помощи. Как только она спустилась по лестнице, грабитель вышел из офиса, и они столкнулись. Порция упала на пол, а человек по лестнице ушел в темноту.
– С Порцией все в порядке?
– Да. Я послал ее обратно в мою комнату.
– Но она не приходила. И это хорошо. Она обнаружила огонь, который грабитель оставил в офисе, погасила его и выпрыгнула в окно. Спасла отель от пожара.
– Почему это не удивляет меня? – сказал Даниэль, качая головой от досады. – Она все-таки женщина, правда, Ян?
– Да. Я думаю, она как раз то, что тебе нужно, Даниэль. Между прочим, куда мы пойдем отсюда? Сейф вычищен, а мы не ближе, чем были.
Даниэль вздохнул, в изнеможении потерев глаза:
– Я не знаю, Ян. Думаю, нашим первым действием должен быть разговор с Хиллом Джексоном. Ты послал людей обыскать окрестности, конюшни и железнодорожную станцию. Я пойду вызову местного детектива.
– Даниэль, я очень сожалею. Ты потерял свое ожерелье и кольцо, а мы так и не поймали нашего грабителя.
– Только ожерелье, Ян. Я не мог положить ее кольцо в сейф.
Голос Даниэля сник. Воспоминание об их любви вызвало улыбку на его лице, которую он не мог спрятать:
– Интересно, она ударила его?
– Ударила его? Даниэль, ты уверен, что не стукнулся головой в драке?
– У меня все прекрасно, Ян, – Даниэль расправил плечи и спрятал улыбку. – Неужели человек обшарил этаж так быстро, как будто он освещен. Может быть, они нашли что-нибудь, обнаруживающее человека, которого мы ищем. Я пойду разыщу мистера Джексона.
Люди Пинкертона кое-что нашли. Они обнаружили рубиновое обручальное кольцо Порции в служебном коридоре между кухней и кабинетом офиса отеля. Хилл Джексон пришел в негодование, когда узнал, что, не посоветовавшись, Даниэль устроил бал с надеванием драгоценностей с целью спровоцировать грабителя.
Только Даниэль и Ян знали, что обручальное кольцо не было частью содержимого сейфа. Всего несколько часов назад это кольцо было на пальце Порции Макинтош в постели в его номере. Теперь она тоже потеряла его, а может быть, сняла и бросила в коридоре? Порция пришла помочь ему, вверившись темноте, потому что тот, кого она любила, был в опасности. Пока…
Наверное, он был не прав. Порция старалась помочь тому, кого любила, правильно. Но, может быть, это было не для него? Мог ли он быть таким дураком? С тяжелым сердцем Даниэлю пришлось извиниться и обыскать свой номер. Постель была пуста. Порции не было.
Другого объяснения не было. Порция задерживала его, пока грабитель совершал преступление. Но ее план дал осечку. Она пошла и разыскала его. Теперь она тоже ушла. Нашел он своего вора? Нет, он отказывался верить этому.
Удача Даниэля обернулась болью, которая раскалывала его на куски. Он любил четырех женщин в своей жизни и потерял их всех: мать, сестру, Беллу, а теперь Порцию. – Проклятье!
Он отказывался верить, что она использовала его с самого начала. Порция была честная и хорошая. Но она была предана своей семье, которая, он знал, была у нее на первом месте. Если ее вынудили, она могла подставить его. Он не знал, ни как она сделала это, ни кто был ее партнер. Все, что он знал, это то, что его любви было недостаточно, чтобы остановить ее.
Она перехитрила его.
Маленькая распутница. Лицемерка. Но нет, это не могло быть ложью. Никто не может притворяться так, как она, когда они были вместе. Она была девственницей, невинной девочкой, которая потянулась и достала что-то такое у него внутри, которое дремало так долго, что он и не знал, что это было там.
Девочка, переодевшаяся мальчиком. Грабительница драгоценностей, прикинувшаяся невинностью, пока делала то, что решила делать, чтобы спасти свою семью от гибели.
– Проклятье! – снова выругался он. Но на этот раз его ругательство было с оттенком восхищения. Чтобы тебя перехитрила девчонка! Он кивнул. Он был побежден и признал это.
Он выждет время, они без шума вернут драгоценности. Как бы то ни было, он убедит власти прекратить обвинение и убедит Порцию, что ей никогда не нужно будет воровать снова. В конце концов, ничего не потеряно, и он оплатит их стоимость. А потом поцелует ее… Однажды он поцеловал ее, и она согласится с его планом. Правда, Аляска может быть не такой захватывающей, как кража драгоценностей.
Он улыбнулся. Порция Макинтош была похожа на Клондайк, дикий и неприрученный. Она была страстная, заботливая, находчивая, и он не собирался терять ее, неважно, что придется убеждать, что они созданы, чтобы быть вместе.
К ужасу Яна, Даниэль сказал ему, чтобы он отозвал людей и послал их спать. Он знает, кто вор, и они все выправят утром. Но для начала он должен выделить несколько часов для сна. К тому времени школа Чатаква проснется, и тогда он поговорит с Порцией. Черт, он совсем забыл о разговоре. Они общались прикосновениями и общались очень хорошо.
Порция все еще не спала, когда взошло солнце. Она чувствовала себя такой уставшей и измученной, как никогда в жизни. Страстно влюбленная в Даниэля Логана, она погубила его карьеру. Из-за нее он упустил грабителя и все драгоценности. Сейчас вор где-нибудь весело смеялся над ними. Ей захотелось взять кинжал Макбета и вонзить его в свое проклятое сердце.
Она не могла ничего придумать, что ей делать. Пока… Порция села. Пока она сама не найдет грабителя. Она сидела, заставляя себя в деталях вспомнить сцену с человеком в темном коридоре. Он был высокий, сильный. Но он был ниже Даниэля. А голос? Он не был изменен. Она слышала этот голос раньше, но когда?
Пульс Порции был телеграфной линией, отбивающей стаккато, когда она обдумывала все варианты. Она знала этот голос, слышала его раньше. Недавно. У Даниэля был особый склад ума, позволявший ему сразу запомнить прочитанное. А Порция могла, услышав голос, вызвать его потом в памяти.
Порция быстро умылась и, пробежав расческой по волосам, облачилась в одно из своих новых платьев. Она не могла позволить событиям запутать себя. Что Порция твердо знала, это то, что она поедет на Клондайк. Она будет добывать золото и охотиться на медведей!
20
Порция прошла половину пути, когда вдруг вспомнила, кому принадлежал голос. Сначала она не поверила себе. Это было слишком невероятно. Но это было так. Она слишком долго была актрисой и не могла ошибиться.
Через цветочный сад, вокруг розового холма и на веранду она шагала, едва отвечая на приветствия гостей, все еще продолжающих веселиться на балу "Двенадцатой ночи".
Вестибюль был пуст, и Порция прошла через офис и поднялась по лестнице, никого не встретив. Приближаясь к номеру комнаты, который она искала, Порция ускорила шаг.
Ответа не было.
Она снова постучала:
– Есть кто-нибудь?
Он ушел. Но куда?
И тогда она поняла, где он должен быть. Она бросилась к лестнице, на этот раз не обращая внимания на оклики завтракающих гостей. Она спустилась, расстегнула туфли и скинула их, приподняв юбку. Порция пробежала вдоль железнодорожного пути. Она должна успеть к первому поезду, отходящему от источников, иначе вор может уйти.
В самую последнюю минуту она настигла уходящий поезд на Малой линии и, собрав последние силы, прыгнула в него. Теперь, если она права…
Через несколько минут она уже стояла на запасных путях и стучалась в частный вагон Формана.
Используя лучший сценический голос Фаины, нежный и глубоко убедительный, она кричала:
– Здесь есть кто-нибудь? Кто-нибудь есть?
Дверь вагона открылась. Позади мужчины она увидела еще не распакованные саквояжи, беспорядочно брошенные на кровать. Испуганное выражение мужчины дало ей возможность проскользнуть внутрь.
– Доброе утро, мисс Макинтош. Что вам угодно?
– Да, собственно говоря, – начала Порция, тщательно подбирая слова. Была все-таки, хоть и небольшая, вероятность, что она ошибается.
Она внимательно оглядела купе, стараясь задать вопрос так, чтобы он выглядел правдоподобно. Нет, ничего не оставалось делать, как отвечать прямо, без уверток.
Так как она не ответила, человек сказал:
– Я пойму, если вы изложите ваше дело. Мне нужно прикрепиться к пригородному поезду 9-15. У меня есть дело в Филадельфии в конце этой недели.
– Конечно. Я и сама закончила бы его как можно скорее. Потому что из-за вас я могу потерять то единственное, что мне нужно в жизни, и я не дам вам уехать, пока вы не отдадите драгоценности. Я хочу, чтобы они были возвращены в отель. Я ничего не скажу, пока вы не уедете.
Удивление, гнев, неуверенность – все эти чувства пробежали по лицу грабителя, сменяя одно другим:
– О чем вы говорите, мисс Макинтош? Я очень богатый человек. Мне не нужно совершать грабеж, чтобы иметь все, что я хочу. Я настаиваю, чтобы вы ушли.
– Думаю, вы знаете, о чем я говорю. Вы – грабитель, Саймон Форман. Я знаю это. В ту первую ночь я сидела в соседнем вагоне, наблюдая через окно за вашей карточной игрой, и могла видеть только три пары рук – ваши, моего отца и Даниэля Логана.
– И что? – Фордман рассматривал ее сквозь полуприкрытые веки.
– На моем отце была надета сценическая безделушка. На Даниэле было кольцо, сделанное из серебряного слитка. На вас было кольцо с большим бриллиантом. Это кольцо ушло в ставку, которую вы проиграли. А сейчас вы надели его снова!
– Вот как? У меня много колец, мисс Макинтош. Почему вы задаете этот вопрос о моем финансовом положении?
– И вы протянули цепочку из петлицы жилета в карман для часов, но не смогли сказать мне время. Это говорит о том, что у вас не было часов. Сколько сейчас времени, мистер Форман?
Человек потеребил бакенбарды и улыбнулся:
– А здесь вы перехитрили сами себя, моя дорогая, – он потянул цепочку, доставая из кармашка часы. Легким движением он открыл крышку и хмуро посмотрел. – Времени ровно 9-05. Я думал, что у меня избыток времени. Из-за вас с вашими вопросами я чуть не упустил свой поезд.
– Нет, мистер Форман. У вас еще есть время прицепить ваш вагон к поезду. Ваши часы спешат на двадцать минут.
– Откуда вы знаете?
– Потому что я узнала часы, так же как узнала ваш голос. Эти часы принадлежали отцу Даниэля Логана. На их крышке выгравированы инициалы "А. Л. " Я вижу их отсюда. Часы находились в сейфе отеля вместе с другими драгоценностями. Даниэль считал их бесценными, хотя они неправильно ходят.
– Итак, вы разгадали это. Очень жаль. Слишком плохо, моя дорогая. Это выглядит так, как будто вы собираетесь уехать вместе со мной. Никто не сочтет Саймона Формана грабителем. Саймон Фордман – очень богатый человек. Но сценическую актрису, которая исчезла на следующее утро после ограбления, заподозрят в первую очередь.
Когда Саймон протянул назад руку, заперев дверь и резким движением опустив занавеску, Порция поняла, что совершила грубую ошибку, войдя в вагон.
– Саймон Форман действительно существует? Вопрос Порции прозвучал не только для информации, но и для того, чтобы оттянуть время.
– Конечно, моя дорогая. Саймон Форман – мой двоюродный брат. Он очень стар и никогда не покидает Вермонта. Мое имя – Сайлас Фаунтэн. Понимаешь, я никогда не собирался быть вором. Это все из-за того, что я потерял все свои деньги в железнодорожном предприятии с Джеем Голдом. И дорогой кузен Саймон слишком зажился. Когда он умрет, я все унаследую и удалюсь.
Уловка вопроса не сработала. Разговаривая, Саймон начал приближаться к Порции с шелковой веревкой в руках.
– Как вы сказали, у меня есть еще время присоединиться к поезду. Я свяжу вас на время, пока вагон будут прицеплять.
– Зачем, мистер Форман? Зачем вы делаете это?
– Чтобы скрыть свои следы. Кроме того, ты очень хорошенькая маленькая штучка. Я не уделял тебе много внимания прошлой ночью, чтобы избавиться от этого старого дурака в нашей игре. Позже, когда Даниэль вывел тебя перед всеми этими старыми торгашами, я понял, что совершил ошибку и должен ее исправить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35