VadikV
83
Рэндалл Н. Биллс: «Путь сл
авы»
Рэндалл Н. Биллс
Путь славы
Боевые роботы (Battletech) Ц 49
Аннотация
НОВЫЕ СОЮЗНИКИ. СТАРЫЕ ВРАГИ. Д
ля мехвоина Зэйна, преданность Клану Кошки Новой звезды Ц превыше всего
. И когда он видит свой клан, опозоренный, выброшенный, и внезапно объедине
нный с ненавистной Внутренней Сферой, единственным его желанием являет
ся вернуть Кошкам Новой звезды их былое величие.
Для Палмера Ёсио, Синдикат Дракона является единственным благородным к
ланом во всей галактике. Но когда его вынудили обучаться вместе с отверж
енными Кошками Новой звезды, он понимает, что его собственное понятие о ч
ести очень сильно расходится мнением его лидера.
Теперь, для Зэйна и Ёсио, грань между понятиями «друг» и «враг» будет разм
ыта кровью их павших товарищей, ни один из них не сможет больше смотреть н
а свою вселенную под прежним углом.
Рэндалл Н. Биллс
Путь славы
Серия: Боевые роботы (Battletech) Ц 49
Пролог
плато Иова (Jova), планета Запас (Hoard)
скопление Керенского, пространство кланов
13 мая 3060 года
Чудовищный взрыв полыхнул, словно вспышка сверхновой, в небе над плато И
ова, сметая предутренний сумрак ложным рассветом неестественных, режущ
их глаз красно-жёлтых тонов. Сражение, бушующее на плато, казалось, застыл
о на мгновение, озарённое этим яростным небесным огнём.
Затем новые вспышки света разорвали ночь. Рёв автоматических пушек, посы
лающих пунктиры трассирующих снарядов, что перечёркивали тёмное небо, с
мертельные молнии разрядов протонных излучателей, свечение пронзаемог
о стрелами лазерных импульсов воздуха озаряли картину боя. Клубы дыма и
пыли взметнулись в воздух, заволакивая фигуры сражающихся боевых механ
измов, сошедшихся в безумной схватке.
Ц Командующий, неужели это был «Хроникл»? Ц послышался в шлемофоне гал
актического командующего Тиррелла Ностра встревоженный голос звёздно
го полковника Бэла. Даже сквозь треск помех в голосе слышались нотки отч
аяния; командующий и сам испытал подобное чувство, безрезультатно пытая
сь вызвать по дальней связи зависший на орбите звездолёт.
Ц Нег, Ц резко сказал он и оборвал связь. Ему не хотелось думать, что полк
овник оказался прав, что прикрывающий галактику Каппа боевой звездолёт
разрушен взрывом, только что озарившим небо Запаса. Без «Хроникла», без п
оддержки с орбиты, галактика была обречена. Единственная причина, по кот
орой она ещё существовала, заключалась в том, что другие кланы не могли сд
ержать борьбу между собой, даже сражаясь против общего врага. Против его,
Тиррелла, солдат.
Ц «Хроникл», Ц повторял он раз за разом, Ц командующий Тиррелл Ностра
на связи. Если вы слышите, пожалуйста, ответьте. Ц Даже если бы крейсер бы
л невредим, взрыв Ц очевидно, ядерный, результат детонации пошедшего вр
азнос энергоблока Ц мог создать над планетой новые радиационные пояса,
препятствующие связи в течение ближайших минут.
Он вызывал корабль снова и снова, но ответа не было. Лучшее, что он мог дела
ть теперь, было продолжать бороться, но если корабль разрушен Тогда дра
гоценное время, которое выгадывала сейчас его галактика, время на эвакуа
цию подданных Клана Кошки Новой звезды из поселений Иова на космодромны
й терминал, теряло всякий смысл. Без поддержки орудий и истребителей ави
акрыла «Хроникла» беззащитные транспорты становились лёгкой добычей н
арезавших круги по орбите вражеских боевых кораблей. Без поддержки «Хро
никла» нечего было и думать о том, чтобы вывезти с планеты полтора миллио
на эвакуирующихся гражданских, направив их в новые миры клана во Внутрен
ней Сфере. За то, чтобы это стало возможным, Тиррелл Ностра с радостью отда
л бы жизнь. Он был евгенически созданный воин, живущий во имя единственно
й цели Ц защиты своего клана. Он мог умереть, сражаясь, но клан должен жит
ь.
Новый голос зазвучал в наушниках шлемофона.
Ц Звёздный коммодор Сэл Баврос на связи. Авианосец противника уничтоже
н. Ц Тиррелл вздохнул с облегчением. «Старфайр», лёгкий авианосец Звёзд
ный Ужей типа «Йорк», был сбит «Хрониклом»! Взлётный коридор для эвакуац
ионных транспортов был открыт. Но следующий рапорт погасил зажёгшуюся, б
ыло, искорку надежды.
Ц Командующий, части Адских Коней выступили в нашем направлении.
Ц Савашри! Ц выругался сквозь зубы Тиррелл. Двенадцатый Мотокавалери
йский кластер (Twelfth Mechanized Cavalry Cluster) Клана Адского Коня прибыл пять дней назад, но до
настоящего времени не покидал зоны высадки. Возможно, начавшееся теперь
их наступление доказывало, что слухи об конско-волчьем альянсе были ист
инны Первые Волчьи Уланы (First Wolf Lancers) атаковали Четвертый Гарнизонный класт
ер (Fourth Garrison Cluster) звёздного полковника Бэла вчера утром, и отошли лишь под вечер,
когда уже по их тылам ударил Сорок пятый Ударный Иррегулярны
й кластер Ледовых Хеллионов (Forty-fifth Striker Irregulars). Эти два клана ненавидели друг дру
га давно и люто.
Командующий тряхнул головой, прогоняя отвлечённые мысли. Это не имело зн
ачения перед лицом угрозы, обрушившейся на его клан. Кошки Новой звезды б
ыли приговорены к изгнанию с родных миров, и Тирелл Ностра с оставшимися
в его распоряжении частями должен был защитить гражданских жителей Зап
аса, от жаждущих кошачьей крови врагов. Защитить любой ценой, вне зависим
ости от того, что стало причиной изгнания.
Всё началось семью днями ранее, когда Одиннадцатый Бронекавалерийский
Эскадрон (Eleventh Armored Cavalry Squadron) и 417-е Стражи (417Adder Sentinels) Звёздных Ужей вероломно, без объявл
ения войны, вторглись в кошачий сектор Запаса. За ними последовали Ледов
ые Хеллионы, а ещё через два дня Клан Волка и Адские Кони высадились на пла
нету. Подло игнорируя традиции зеллбригена, или правил благородной войн
ы, напавшие кланы обрушились превосходящими силами на Сорок девятый Гар
низонный кластер (Forty-ninth Garrison Cluster), все сорок пять воинов которого были сметены л
авиной вражеского огня.
Связавшись через ГИС с командирами других кошачьих частей, он узнал, что
территории Кошек на Барцелле (Barcella), Цирцее (Circe), Крае (Brim), Ключнике (Gatekeeper), и Делосе
(Delios) подверглись столь же вероломной агрессии. Единственное исключение с
оставил Медвежий Коготь (Bearclaw), и то лишь потому, что все попытки связаться с
ним терпели неудачу. Никто не знал, что происходит на этой планете. Тем вре
менем его галактика вступила в бой с агрессорами, хотя они всё ещё не пони
мали, почему это случалось.
Правда, которую он узнал, была страшна.
Звёздный полковник Элиза Таласко из 11-го БКЭ Звёздных Ужей открыла её пос
ле того, как несколько дней борьбы почти разрушили Семнадцатый Гарнизон
ный кластер (Seventeenth Garrison Cluster) и обескровили Четвертый Гарнизонный (Fourth Garrison Cluster), котор
ым командовал сам Тиррелл. Таласко, кажется, не верила поначалу, что он нич
его не знал Она говорила и говорила, и он слушал, хотя душа командующего п
ротестовала против такой правды. Даже теперь он едва мог вери
ть тому, что она рассказала Ц что на Стране Мечты Кошки Новой звезды сраж
ались на стороне Внутренней Сферы!
Она рассказала, что внутрисферные войска прибыли в пространство кланов
месяц назад, что Клан Дымчатого Ягуара был ими истреблён, и что они пришли
на саму Страну Мечты, чтобы вызвать оставшиеся кланы на Испытание Отказа
, поражение кланов в котором означало конец великому походу во Внутренню
ю Сферу. Что сломленные этим известием кланы, признали все их требования,
по сути, капитулировав перед этим контрвторжением Внутренней Сферы.
В Испытании Отказа кланы Крестоносцев встретили свою судьбу, потерпев п
оражение. Ледовым Хеллионам там противостояли Коты; они достигли победы
, но оба Хана их погибли в бою. Таласко сказала ему, что Верховный Совет соб
рался несколькими днями позже и проголосовал за отлучение Кошек от клан
ов, изгоняя их навсегда. Совет дал им месяц, чтобы покинуть пространство к
ланов Но никто из командиров и гражданских правителей Котов не был пост
авлен в известность об этом!
Обвинив Кошек в предательстве, другие кланы игнорировали даже этот изде
вательски малый срок, атаковав их спустя всего несколько дней после роко
вого решения. Теперь, спустя неделю после начала боёв на Запасе, Тиррелл Н
остра был поражен, что его галактика сумела выстоять под яростными удара
ми сразу четырёх кланов. Они сделали невозможное. Но теперь дорога их суд
ьбы завершалась.
Он включил передатчик, чтобы отдать последние приказы воинам галактики
Каппа. Последние Тиррелл Ностра улыбнулся, хотя никто не мог
этого видеть. Он не боялся смерти. Клан Кошки Новой звезды будет жить. Ост
альное не важно.
I
КЗЛ «Севрен Леруа»
зенитная прыжковая точка
системы Ирис
Синдикат Дракона
12 июня 3061 года
Рёв сирены пронёсся по коридорам линейного крейсера «Севрен Леруа», вис
ящего в космическом пространстве в двух с половиною миллиардах километ
ров от Ирис (Irece), мира, который он должен был защищать. Вздрогнув от неожидан
ности, звёздный адмирал Яна Йоргенссон бросила взгляд на терминал связи
, где зажёгся огонёк сигнала вызова, и хлопнула по клавише «ответ».
Ц Звёздный коммодор Антила, что там у вас происходит? Ц крикнула она в п
ереговорник. Никаких учебных тревог по плану не предвиделось, да и о приб
ытии высокого начальства (ожидающемся в последние дни) оповещают совсем
не так.
Ц Сенсоры засекли пробой пространства неподалёку, звёздный адмирал. В
систему вошёл неизвестный корабль.
Ц Что? Наш посетитель должен прибыть только через несколько часов.
Ц Это не его корабль, звёздный адмирал. Мы только начали обработку данны
х, но, судя по инфракрасной сигнатуре, это может оказаться десантный крей
сер класса «Потёмкин» с полной загрузкой планетолётов. Ц Ни одного кор
абля подобного типа не числилось в списке флота Кошек Новой звезды, как, в
прочем, и во флотах их бывших союзников, других кланов вторжения.
Ц Не думаете же вы, что это Алмазные Акулы или Снежные Вороны решили пров
ерять нашу обороноспособность, вторгаясь в пространство Синдиката Дра
кона, нег?
Ц Нег, адмирал. Разве они Ц не единственные наши союзники среди кланов п
осле Отречения?
Даже теперь, более года спустя, после рокового вердикта Совета, Яна Йорге
нссон не могла слышать это слово без содрогания.
Ц Есть много возможных причин, по которым «клан торговцев» мог разорва
ть этот союз. Да и Воронам я бы не доверяла.
Ц Возможно, коммодор, Ц проговорила Йоргенссон, Ц но слишком сомнител
ьно. Ц На флоте Котов коммодор Антила была известна своей привычкою дот
ошно прорабатывать любые, самые невероятные на первый взгляд, сценарии в
озможной угрозы. Ц Наш гость может просто следовать транзитом через си
стему, и, как я понимаю, за последние минуты не выказал признаков враждебн
ости. Вы правильно поступили, что подняли тревогу. Поднимите звезду косм
ических истребителей немедленно, и держите вторую в готовности. Заодно п
однимайте «Сакред райт» и готовьте «Промисед вижен» к запуску, на случай
появления новых неизвестных судов. Сейчас я поднимусь в центральный пос
т.
Быстро, насколько это возможно в невесомости, Йоргенссон выбралась из сп
ального мешка и натянула магнитные ботинки. Распахнув дверь каюты, она у
стремилась вдоль длинного серого коридора к центральному командному п
осту крейсера. За стеклом иллюминатора каюты полыхал бело-жёлтый плазме
нный шар звезды класса F8, центрального светила системы Ирис, сияющий в кос
мосе, подобно маяку.
* * *
С момента появления неизвестного корабля прошло двести сорок секунд, ко
гда адмирал Яна Йоргенссон появилась в центральном посту. В космическом
вакууме нескольких тысячах километров от носа «Севрена Леруа» виднелс
я смутный веретенообразный силуэт чужого звездолёта.
Ц Звёздный адмирал, Ц доложила коммодор Антила, Ц наши истребители и
«Сакред райт» приближаются к судну.
«Сакред райт», быстроходная, как истребитель, и много лучше вооружённая
канонерка-планетолёт типа «норуфф» была предметом гордости адмирала Й
оргенссон и её экипажа. Этот кораблик был взят ими у разработчиков Ц Кла
на Стальной Гадюки Ц в Испытании права Владения, незадолго до изгнания
Котов из сообщества кланов. Довольный тем, что эта новая разработка попа
ла в его руки, Хан Севрен Леруа разрешил Йоргенссон самой выбрать назван
ие трофея. До сих пор «Сакред райт» оставался единственным судном своего
типа в кошачьем тумене.
Ц Посмотрите, Ц Антила указала на изображение в заполняющий центр пом
ещения командного поста голосфере.
Компьютеры «Леруа» соткали трёхмерный образ чужака, основываясь на пок
азаниях бортовых сенсоров. Йоргенссон пристально рассматривала очерта
ния прыжкового корабля типа «Монолит», парящего в межпланетном простра
нстве. Самый большой транспортный звездолёт, используемый как кланами, т
ак и Внутренней Сферой, «Монолит» достигал семисот пятидесяти метров в д
лину и мог нести до девяти межпланетных кораблей. Но это конкретное судн
о, очевидно, прошло сквозь суровые испытания на пути к Ирис. Его корпус был
изрыт трещинами и пробоинами, лишь кое-где прикрытых пластырем или новы
ми листами обшивки. Даже планетолёты, пристыкованные вокруг грузовой се
кции «Монолита» были покрыты боевыми шрамами. По крайней мере, один из ни
х потерял несколько секций от прямого попадания тяжёлой противокорабе
льной ракеты.
Только восемь планетолётов было состыковано с судном. Там, где когда-то р
асполагался девятый стыковочный узел, была теперь лишь сплавленная мас
са металлических обломков. Яну шокировал вид развороченной кормы «Моно
лита». Там, где полагалось находиться главной энергетической установке
и комплексу батарей накопителей, зияла пустота. Как, во имя Сандры Р
осс, это судно пережило гиперпрыжок? Ц подумала адмирал.
Ц Увеличить изображение носового модуля, Ц распорядилась она, желая р
ассмотреть получше название и знаки принадлежности неизвестного кораб
ля.
Один из техников ввёл соответствующую команду в компьютер, и пронзитель
ный звук нажимаемых клавиш прозвучал неправдоподобно громко в мёртвой
тишине центрального поста. Трёхмерное изображение «Монолита» изменило
масштаб, словно крейсер начал к нему приближаться. Истребитель, с камер к
оторого транслировалась картинка, обогнул звездолёт, и Яна услышала взв
олнованный шёпот офицеров и техников за спиной. На борту звездолёта был
изображён символ Клана Кошки Новой звезды.
Йоргенссон была ошеломлена.
Ц Коммодор, запускайте вторую звезду истребителей и планетолёты «Пром
исед вижен» и «Промисед сайт», Ц приказала она.
Вид кошачьего звездолёта, столь опустошенного, был чудовищен.
Ц С разрушенным стабилизационным двигателем они не смогут удержаться
в прыжковой точке и начнут падать в гравитационный колодец звезды. Немед
ленно возьмите их на буксир и свяжитесь с командованием флота на Ирис, а т
акже с разрушителем «Файтфул» в прыжковой точке надира. Сообщите им о пр
ибытии «Монолита» и прикажите быть готовыми к возможному вражескому вт
оржению.
Она подумала о планетолёте, приближающемся к прыжковой точке.
Ц Передайте это сообщение и «Новакэт альфе» тоже.
Йоргенссон медленно обошла вокруг голосферы, созерцая разоренное судн
о.
Ц Мы можем с ними связаться?
Главный связист покачал головой.
Ц Никак нет, звёздный адмирал. Смотрите, антенны их передатчиков на носу
, кажется, снесены начисто. Мы не узнаем ничего больше, пока не поднимемся
к ним на борт.
Она обернулась к Антиле.
Ц Есть какие-нибудь идеи по поводу того, откуда он прилетел, коммодор?
Ц Так точно, звёздный адмирал, Ц быстро ответила Антила. Догадка пришла
даже раньше, чем адмирал спросила. Эта черта подчинённой бесила иногда Я
ну Йоргенссон, но она же не раз спасала жизни корабля и команды в бою.
Ц При том количестве планетолётов, которые несёт «Монолит», с учётом мо
щности и вектора выброса энергии при гиперпереходе корабля, я могу с дев
яностопятипроцентной вероятностью утверждать, что он прибыл откуда-то
из района системы Внешней Вольты (Outer Volta). Внешняя Вольта Ц в пределах одног
о короткого скачка от трёх планетных систем, оккупированных войсками Си
ндиката Дракона. Я не исключаю возможность, что драконьи войска напали н
а судно, но, по правде говоря, это сомнительно. Табу на атаки прыжковых кор
аблей всё ещё сильно в них. Скорее уж, это акция пиратов, чем синдикатовски
х воинов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22