А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Не знал, что ты туда пойдешь, а
то попробовал бы все сделать сам.
Ц Что сделать? Ц тревожно спрашивает Винсеннс. Ц Подожди-ка. Эйб, Ли… В
ыходит, Пэтчетта пристрелили Вакс с Тайтелбаумом?
Эд:
Ц Вот что, Уайт, давай-ка с самого начала и по порядку.
Уайт медленно улыбается, и от этой улыбки Эда пробирает дрожь.
Ц Уже несколько лет я ищу маньяка, который убивает проституток. Началос
ь все с Кэти Джануэй, подружки Дюка Каткарта. Ее прикончили в пятьдесят тр
етьем, как раз во время «Ночной совы».
Эд кивает.
Ц Эту историю я знаю. ОВР проводил по тебе проверку, когда ты сдал сержан
тский экзамен.
Ц Вот как? Что ж, ты знаешь не все. Несколько часов назад я это дело расколо
л. Сперва я думал, что убийца Спейд Кули Ц его группа выступала во всех го
родах, где происходили убийства, и все даты совпадали. Но я ошибся. Спейд в
ыдал мне настоящего убийцу Ц Барта Артура Перкинса.
Ц Собачник вполне на такое способен, Ц подает голос Джек. Ц Настоящий
отморозок.
Ц Тебе виднее, Ц отвечает Уайт. Ц Кули мне сказал, что Перкинс корешитс
я с Джонни Стомпанато, и мне вспомнилось, как ты еще году в пятьдесят второ
м рассказывал, что видел его на вечеринке с Джонни Стомпом, Пархачом Т. и Л
и Ваксом. Но Кули мне назвал одного Джонни, так что я стал его искать.
Ц Ну, значит, ты пошел к Стомпанато, Ц нетерпеливо резюмирует Эд.
Уайт, закуривая:
Ц Погоди, не торопись. Уже несколько лет. время от времени, я выполняю кое-
какую пыльную работу для Дадли Смита и Отдела оргпреступности. Знаешь, к
ак он это называет? «Удерживать преступников в должных рамках». Держать
в рамках, удерживать в рамках Ц любимое его словцо. В последнее время он т
о и дело заговаривал о том, чтобы поручить мне какое-то особое задание, а п
рошлой ночью прямо сказал, что надо проучить одного «беспокойного италь
янца», который меня особенно боится. Это наверняка Джонни Стомп Ц в свое
время он был у меня информатором и со мной хорошо знаком. Как работает Дад
ли, знаешь? Знаешь, за что его «миротворцем» кличут? Так вот: прошлой ночью
в мотеле «Виктория» он вместе с Карлайлом и Брюнингом отоваривал парня п
о имени Ламар Хинтон на предмет информации. Вроде как для Отдела оргпрес
тупности. Но это туфта. Знаешь, о чем его спрашивал Дадли? Только о Пирсе Пэ
тчетте, о порнухе да о «Ночной сове»!
У Эда глаза лезут на лоб.
Ц Продолжай. Ты пошел искать Стомпанато, чтобы выяснить у него, где Перки
нс.
Ц Верно. Двинулся прямиком в ресторан Пархача, там и застал обоих Ц Парх
ача и Джонни. Спросил о Собачнике Ц оба заерзали и давай вешать мне лапшу
: они, мол, с ним едва знакомы, а Ли Вакс так вообще его не переваривает. А я ве
дь точно знаю: вранье. Мало того: Джонни сказан, мол, сейчас он «держится в р
амках». Я только не сразу сообразил, что мне эти слова напомнили. Потом я г
оворю: мол, работаю над делом «Ночной совы». Тут они оба: да ты рехнулся, неу
жто воображаешь, что это Собачник их всех порешил Ц а сами чуть не обосра
лись со страху. Я выхожу оттуда, бегу к телефону, звоню в «П. К. Беллз» и прош
у проследить все звонки из ресторана в ближайшие пятнадцать минут. Два з
вонка: один Ц Дот Ротштейн, кузине Пархача и давней подружке Дадли Смита,
другой Ц домой самому Дадли.
Ц Ё-моё! Ц тихо говорит Винсеннс.
Эд инстинктивно хватается за пистолет, но тут же отдергивает руку.
Ц Мне нужны доказательства.
Уайт, выпуская дым в окно:
Ц Если ниггеры ни при чем, значит, машина на стоянке у «Ночной совы» Ц по
дстава. Я пошел в архив и проверил регистрации автомобилей за апрель пят
ьдесят третьего, только теперь смотрел белых. Десятого апреля Дот Ротште
йн купила серый «меркури». Имя фальшивое, адрес фальшивый, а вот телефон э
та дура дала настоящий.
Винсеннс слушает, широко раскрыв глаза. Эд кусает губы, чтобы не закричат
ь. ДАДЛИ.
Ц Перед самой «Ночной совой», Ц говорит он медленно, Ц я работал в учас
тке Голливуд. Однажды засиделся на работе допоздна. Внизу была вечеринка
Ц кого-то из копов провожали на пенсию. Играл Спейд Кули со своей группо
й. Ошивался там и Барт Перкинс. Предположим, дело было так. Мел Лансфорд, бы
вший полицейский. Назовем его забытой жертвой «Ночной совы» и вспомним,
что большую часть своей службы он провел в Голливудском участке. Предпол
ожим, у кого-то из убийц был зуб на Лансфорда. Предположим, в тот вечер Перк
инс изъял рапорт Лансфорда, который мог бы вывести нас на след. Предполож
им, убийцы специально назначили Каткарту Ц или двойнику Каткарта Ц вст
речу в «Ночной сове», зная, что Лансфорд каждую ночь там бывает и надеясь о
дним махом устранить обоих.
Ц В пятьдесят третьем Дадли поручил мне проверку Лансфорда и Каткарта,
Ц отвечает Уайт. Ц Видно, считал, меня бояться нечего Ц один черт ничег
о не найду. Так вот: оказалось, что в нашем архиве нет отчетов Лансфорда. Во
обще. Ни единой бумажонки от него не осталось. Так что, думаю, ты прав.
Винсеннс нарушает молчание:
Ц Фиск рассказал мне о Пэтчетте: как ему достался украденный героин Коэ
на, как он вместе с каким-то неизвестным Ц теперь, думаю, можно сказать, чт
о это Дадли, Ц собирался этот героин толкать. Я точно знаю, что Дадли прис
матривал за сделкой Коэна с Драгной, и уже много лет ходят слухи, что того
парня, который сорвал сделку, Базза Микса, пришили наши, лос-анджелесские
копы с самим Дадли во главе. Фиск мне говорил, что большая часть героина до
сталась Пэтчетту Ц частично от Энгелклинга и его сыновей, частью от это
го неизвестного, то есть, по всей видимости, от Дадли. И вот что я думаю: може
т быть, Мел Лансфорд был в то время в команде Дадли? Тогда, когда Дадли нало
жил лапу на героин?
Уайт качает головой Ц это для него новость.
Ц Ну-ка, ну-ка. Постоянная болтовня Дадли о том, чтобы удерживать организ
ованную преступность в Лос-Анджелесе в должных рамках и какие усилия по
требуются, чтобы избавить город от черных подонков… Героиновый передел
сфер влияния Ц что ж, очень может быть.
Ц Так, с этим вроде ясно, Ц говорит Эд. Ц Джек, твоя очередь. Ты занимался
линией Голдман/Ван Гельдер: постарайся связать с тем, что мы выяснили.
Мусорщик встает, держась за поручни больничной кровати.
Ц Ну что ж… Предположим, Дэви был в сговоре с Дадли, Стомпанато, Пархачом,
Ваксом и Дот. Как кто-то из них мог довериться такому отоморозку, как Соба
чник Перкинс, ума не приложу Ц ну и хрен с ним. Так или иначе, все они были в
сговоре против Микки. Уайт, ты об этом не знаешь, но Голдман подложил жучок
в камеру Микки в Мак-Ниле. Держу пари, Дадли и его приятели с самого начала
были с ними заодно. Ну да черт с ними. В общем, Дэви подслушал разговор Микк
и с братьями Энгелклингами о Дюке Каткарте и его идее.
Эд, подняв руку:
Ц Честер Йоркин сообщил, что человек, передавший Пэтчетту героин, допус
тим, это Дадли, Ц хотел торговать порнографией и что у него были Ц цитир
ую Ц «целые списки богатеньких извращенцев, на такое падких, плюс связи
в Южной Америке». Насколько это соответствует тому, что известно о Дадли?

Ц Вполне соответствует, Ц отвечает Винсеннс. Ц После войны Дадли неск
олько лет провел в Парагвае, разыскивал беглых наци, а до войны, году в три
дцать девятом, работал в Отделе нравов. Так что и связи на юге, и списки изв
ращенцев у него точно есть. Продолжим. Итак, Голдман рассказывает Смиту и
Стомпанато то, что узнал о порнухе. Всем, в особенности Даду, эта идея нрав
ится, и они решают этим делом заняться. В то же время Дэви Голдман Ц не зна
ю, по собственной инициативе или как Ц отправляет Ван Гельдера, который
навещал его в тюрьме, поговорить с Каткартом. Ван Гельдер решает перехва
тить оба дела Каткарта Ц и проституток, и порнуху. Дэви знает его в лицо, н
о те, что на свободе, никогда его не видели. Он соображает, что очень похож н
а Каткарта, так что сможет выдать себя за него и заключить собственную сд
елку. Когда обман откроется, он будет уже слишком тесно повязан с Дадом и п
рочими, и Дэви ничего не сможет сделать. Так что Ван Гельдер едет в Сан-Бер
ду, поближе к братьям Энгелклингам. Там завязывает роман со Сью Леффертс
и пришивает Дюка. Ему известно имя по крайней мере одного из этой компани
и: этому человеку он звонит на таксофон из дома Хильды Леффертс и договар
ивается о встрече. Предлагает встретиться в публичном месте Ц думает, ч
то там он будет в безопасности. Сью должна сесть за соседний столик и подн
ять тревогу, если что-то пойдет не так. Кто-то из этой компании вспоминает,
что Лансфорд каждую ночь околачивается в «Ночной сове», и говорит: давай
там. Дад или кто-то из его людей перед самой «Ночной совой» являются к Пэт
четту и предупреждают, чтобы он подчистил концы. Пэтчетт не знает, что име
нно должно произойти, но убирает из города Крис Бергерон с сыном и Бобби И
нджа. Происходит это как раз тогда, когда я начинаю расследовать дело о по
рнухе.
Несмотря на кондиционер, с каждым словом в палате становится жарче. Эд:
Ц Подытожим результаты. Ван Гельдер под видом Каткарта выходит на конт
акт с Дадли и его людьми. Мы знаем, что Дадли мечтает заниматься порнограф
ией, знаем, что с момента сорвавшейся сделки Коэн Ц Драгна он сидит на вос
емнадцати фунтах героина. Думаю, дело было так: он проникает в квартиру Ка
ткарта и находит там что-то указывающее на Пэтчетта, на его химическое об
разование и связь с доком Энгелклингом. Он идет к Пэтчетту, и они заключаю
т сделку Ц сделку, включающую в себя и героин, и порнуху. Теперь Дадли хоч
ет избавиться от Каткарта, заставить замолчать (по каким-то своим причин
ам) Мела Лансфорда, а заодно запугать и подчинить себе Пэтчетта. Он Ц поли
цейский и читал рапорты о неграх, стрелявших из дробовиков в Гриффит-пар
ке. На этих негров и решает свалить дело. Назначает псевдо-Каткарту встре
чу в «Ночной сове», зная, что там будет и Лансфорд. И Ц ты прав, Джек, Ц пуга
ет Пэтчетта многозначительными намеками и советует «спрятать концы». О
днако ожидания Дадли не оправдываются: негров не убили при аресте, они не
признались, начато серьезное расследование. На проверку Каткарта Дадли
бросает Уайта Ц он, по его представлениям, безопасен, к тому же его легко
держать под контролем. О том, что Перкинс убил эту девушку, Джануэй, Дадли,
возможно, не знал, но в целом хотел устранить всякую возможность получен
ия Уайтом лишней информации, связанной с «Ночной совой».
Теперь все взгляды обращаются к Баду Уайту.
Ц Значит, так, Ц говорит он. Ц Дадли понадеялся, что я запорю расследова
ние. Но я проверил квартиру Дюка и увидел, что в шкафу у него кто-то рылся, а
все отпечатки пальцев стерты. Там побывали ребята Дадли, но телефонные к
ниги они не тронули, и в справочнике Сан-Берду страницы в разделе «Типогр
афии» были захватаны. Теперь про Перкинса. С Кэти Джануэй я познакомился
тогда же, когда проверял связи Каткарта. А два дня спустя ее изнасиловали
и убили. Когда уезжал из ее мотеля, мне показалось, что кто-то едет за мной с
ледом, Ц но я не придал этому значения. А теперь думаю вот что: Дадли прист
авил своих парней следить за знакомыми Каткарта Ц на всякий случай. Вот
откуда ему известно многое из того, что я от него скрывал.
Собачника он приставил к Кэти, и этот отморозок решил развлечься. Знал об
этом Дадли или не знал Ц мне плевать. Он за это в ответе, и он за это заплати
т.
Винсеннс щелкает зажигалкой, затягивается, заходится кашлем:
Ц Доказательств у нас по-прежнему маловато, но могу кое-что добавить. Во-
первых, док Лэйман вытащил из Пэтчетта пять пуль .30", тип и калибр соответст
вует нераскрытому заказному убийству в долине Риверсайд несколько лет
назад. Во-вторых, Дэви Голдман в Камарильо что-то болтал о трех стрелках. О
н еще кое-что болтал, но остального я пока не понимаю. Эксли, ты прослушал п
ленку, которую я нашел в Мак-Ниле?
Эксли, кивнув:
Ц Ты прав, ничего существенного Ц только упоминания вскользь о каких-т
о убийствах.
Уайт:
Ц Этих заказных убийств было несколько, и все остались нераскрытыми. Об
этом рассказывал один из подозреваемых, которых мы обрабатывали в «Викт
ории». Какие-то трое киллеров отстреливали одного за другим «акционеров
» Коэна и тех гангстеров, которые хотели к ним присоединиться. Теперь мож
но считать доказанным, что это Стомп, Вакс и Тайтелбаум. Когда Микки сел, э
ти трое нашли себе нового хозяина. Не знаю, что они собирались делать с Мик
ки, когда он выйдет, Ц использовать или прикончить. Скорее прикончить. Ду
маю, покушение на Микки в тюрьме и бомба у него в доме Ц их рук дело. Похоже
, они не успокоятся, пока не отправят его на тот свет. И тогда Дадли станет в
городе полновластным хозяином. Он Ц глава Отдела оргпреступности и над
еется стать шефом детективов, вторым человеком после Паркера. И у него ес
ть от Паркера Ц как это называется, мандат? Ц на силовые разборки с чужа
ками. Ну что, похоже на правду?
Мусорщик, с ирландским акцентом:
Ц Великолепно, сынок, великолепно! Устранение конкурентов расчищало Да
дли путь для торговли героином Пэтчетта. А теперь, когда пересмотра дела
избежать не удалось, Дадли взял на себя руководство расследованием и ище
т новых козлов отпущения. Порнуху он спрятал, а Пэтчетта ни о чем не предуп
редил, потому что уже планировал его убить. А Линн Брэкен не тронул, предпо
лагая, что о наиболее грязных делишках Пэтчетта ей ничего не известно. И п
озволил ей пройти допрос, рассчитывая, что своими показаниями она заведе
т расследование Эксли в тупик.
Линн Брэкен.
Эд морщится, осторожно подвигается к двери Ц на всякий случай.
Ц Но мы по-прежнему не знаем, кто производил порнуху и убил Хадженса. И бр
атьев Энгелклингов Ц на работу профессионалов это не похоже. Уайт, ты бы
л в Гейтсвилле вместе с Дадли. Он представлял довольно невнятный отчет…

Ц Братьев пришил какой-то психопат. В квартире хранилось несколько фун
тов героина, и убийца их даже не тронул. Он пытал братьев Ц капал им на кож
у химикатами и показывал им негативы порноснимков, которые потом вытрав
лял кислотой. По словам местного эксперта, скорее всего, заставлял их опо
знать натурщиков. Сперва я подумал на Пэтчетта Ц он ведь химик, Ц но пот
ом сообразил, что ему опознавать натурщиков не было надобности Ц он их, с
корее всего, и так знал. Что касается героина Ц по-моему, это не наш. Братья
приторговывали наркотой, у них могли быть свои запасы. Будь там Пэтчетт и
ли кто-то еще из банды, они бы забрали порошок. Так что не знаю, кто убил, но э
тот парень явно со стороны.
Мусорщик, со вздохом:
Ц И все же доказательств у нас ноль. Пэтчетт мертв, все семейство Энгелкл
ингов в могиле, Ламар Хинтон, скорее всего, тоже. По «Флер-де-Лис» у тебя ну
ли, а благодаря импровизации Уайта в «Кошерной кухне» Дадли знает, что ем
у грозит, и, скорее всего, сейчас спешно сам прячет концы. На этом дело не вы
строишь.
Эд, подумав:
Ц Честер Йоркин говорил мне, что у Пэтчетта где-то возле лома есть замин
ированный сейф. Сейчас дом под охраной, там дежурит команда патрульных и
з местного участка. Завтра-послезавтра постараюсь охрану снять. В сейфе
может быть что-то такое, что поможет нам прижать Дадли к стенке.
Ц А пока-то что? Ц спрашивает Уайт. Ц Доказательств нет, а Стомп сегодн
я улетает в Акапулько с Ланой Тернер. Что же нам сейчас-то делать?
Эд распахивает дверь. В холле Ц Фиск с чашкой кофе.
Ц Дуэйн, свяжись еще раз с Валберном, Стентоном, Билли Дитерлингом и Пелт
цем. Перенеси встречу в отель «Стетлер». Сегодня в восемь вечера. Позвони
в отель, закажи три номера. Потом свяжись с Бобом Галлодетом. Попроси, чтоб
ы немедленно перезвонил мне сюда. Скажи, это срочно.
Фиск рысью бросается к телефону. Винсеннс:
Ц Алиби по Хадженсу? Надеешься расколоть дело с этого конца?
Эд, отвернувшись от Уайта:
Ц Сейчас главное Ц переиграть Дадли. Нам нужны улики. Любые.
Ц Хочешь, возьму на себя Стентона? Мы с ним в свое время друзьями были.
Стентон еще мальчишкой снимался у Рэй Дитерлинга…
Ц Нет!… То есть… я хочу сказать, ты к этому готов?
Ц Капитан, это ведь и мое дело тоже. Я уже достаточно далеко зашел. По твое
му плану затеял опасную игру с Пэтчеттом Ц и он меня, если помнишь, чуть н
е прикончил.
Эд молчит, взвешивая риск:
Ц Ладно, Стентон Ц твой.
Мусорщик потирает небритую щеку. Он бледен, взгляд затравленный.
Ц Скажи, когда я… ну… Карен здесь была, верно? Когда я был без сознания… я н
е…
Ц Карен не знает ничего такого, чего ей не нужно знать. А теперь поезжай д
омой. Я останусь Ц хочу перекинуться парой слов с Уайтом.
Винсеннс выходит волоча ноги Ц за день он постарел на десять лет.
Ц Линия с Хадженсом не сработает, Ц говорит Уайт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55