Дмитрий последовал за ним.
– Оставайся здесь. Это мое дело, – бросил через плечо Шарль.
Дмитрий отмахнулся:
– Насколько мне помнится, я теперь свободный человек и плевать хотел на чьи угодно приказы!
– Тогда поехали. – Капитан хлопнул друга по плечу.
– Не беспокойтесь, мадам, – сказал Дмитрий Дэнни. – Мы спасем нашу маленькую принцессу. Если вы голодны, то скажите об этом Хакиму. Он бессовестный попрошайка, но хорошо говорит по-английски.
Рэйвен сидела в своей комнате на краешке неразобранной постели, в абсолютной темноте. Она старалась успокоиться, обдумать сложившуюся ситуацию. Что случилось с Дэнни? Хотя Филипп и считал, что старушка спит в своей комнате, Рэйвен видела, как та ускакала на чьей-то лошади. Это было два часа назад. С тех пор девушку одолевали кошмары. То ей чудилось, что озверевшая толпа оборванцев набросилась на лошадь со столь неумелым всадником, то виделось, как она на полном скаку падает с лошади… и уже не шевелится… Рэйвен утерла слезы, велев себе перестать воображать всякую чушь. Но она знала: случись со старушкой какое-либо несчастье, это тяжелым грузом ляжет на ее совесть.
Рэйвен осторожно поднялась с кровати и подошла к окну. Ее тело мгновенно отозвалось болью на каждый шаг. Ярость Филиппа после их возвращения из Лахора убедила ее, что кузен – законченный сумасшедший. Он ничего не соображал и наносил удары один за другим. Рэйвен задрожала при воспоминании об этом. Она решила, что будет ждать Дэнни до полуночи, а если к тому времени она не вернется, то попытается сама вырваться из этого ада.
Тревога за Дэнни не давала ей покоя, её деятельная натура не могла смириться с бездействием. Рэйвен раздвинула жалюзи и, стараясь не шуметь, попыталась открыть окно. Она загодя собрала кое-какие вещи на случай бегства, но теперь подумала, что не стоит их брать: ей предстоял нелегкий путь, и вещи были бы лишь помехой.
Рэйвен несколько минут возилась с окном. Наконец нащупала гвоздь. Ужас холодом объял ее сердце. Видимо, в её отсутствие Филипп велел заколотить окно, чтобы оно не открывалось. Что же делать? Как же теперь бежать? Она яростно ругала себя за слезы, но они помимо ее воли капали из глаз. Рэйвен закусила губу и ничком рухнула на кровать, пытаясь овладеть собой.
– Все еще хнычешь? Я думал, что уже излечил тебя от этого.
Рэйвен вскрикнула и быстро перекатилась на другой конец кровати. В комнату вошел Филипп со свечой в руке. Рэйвен прижалась спиной к стене, с ненавистью и отвращением глядя на безумца.
– Собралась сбежать от меня, дорогая моя дурочка? – усмехнулся Филипп, заметив на ней накидку.
– Просто замерзла, – прошептала Рэйвен, замирая от ужаса; она подумала, что он снова пришел избивать се.
Филипп глянул на свои не слишком чистые муслиновые кальсоны, плотно облегавшие ноги.
– Странно, – проговорил он. – Мне вовсе не кажется, что в доме прохладно. Ты врешь, как всегда, бессовестная сучка! Ты, конечно, собираешься сбежать отсюда?
– Да! – в ярости закричала Рэйвен – ей вдруг все стало безразлично. – Да, да, да! И если мне не удастся это сегодня ночью, то удастся в какой-нибудь другой день. И тогда, клянусь всеми святыми, ты получишь по заслугам!
– Так… Видимо, я все же не сумел сломить твой дух, – пробормотал он, словно размышляя вслух. – Вероятно, еще один урок не помешает… – Филипп ухмыльнулся, заметив, как задрожала Рэйвен. – О, не бойся, дорогая, я больше не стану портить твое изумительное тело этой жуткой палкой. Нет, на этот раз у меня совсем другие планы.
– Чего ты от меня хочешь? – Рэйвен облизала пересохшие губы.
– Не думаю, что наши знакомые станут возражать, если я женюсь не на девственнице, – усмехнулся Филипп, поставив свечу на столик и развязав тесемку на кальсонах.
Рэйвен истошно зарыдала, закрыв лицо руками. Филипп же внезапно замер, напряженно прислушиваясь. Рэйвен затихла – она тоже услышала чьи-то тяжелые шаги на веранде. Прежде чем Филипп успел ее удержать, она спрыгнула с кровати, чуть не запутавшись в юбках, и с громким криком выбежала в коридор. Входная дверь с грохотом распахнулась, чуть не ударив се. На пороге стоял Шарль. Девушка с радостным криком уткнулась в его могучую грудь.
– Рэйвен, Рэйвен, – ласково говорил он, гладя её по волосам. – Эта свинья посмела поднять на тебя руку…
Она подняла голову, и Шарль содрогнулся, заметив на ее щеке кровоподтек, – видимо, Филипп промахнулся, когда метил в плечо. Капитан скрипнул зубами, глаза его сверкнули. Внезапно в соседней комнате зажегся свет. Рэйвен ахнула, увидев в дверях ухмыляющегося Филиппа с двумя слугами. В руках кузена был китайский боевой топорик на веревке.
– Убирайтесь из моего дома, Сен-Жермен! – приказал Филипп.
Шарль осторожно отстранил от себя Рэйвен и загородил ее. Затем молча кивнул Дмитрию, тот мгновенно вынырнул из темноты и встал рядом с девушкой. И Дмитрий, и Шарль тотчас же заметили, как ловко и привычно Филипп обращался с китайской «игрушкой» – грозным боевым оружием. Филипп уже намотал на запястье часть веревки, готовясь пустить топорик в ход.
– Убирайтесь! – повторил он.
– Непременно. Но только после того, как вышибу из тебя весь твой поганый дух! Ты храбрец лишь с беззащитными женщинами. И то с палкой в руке!
– Ты, Сен-Жермен, умрешь за это оскорбление! – прорычал Филипп.
– Ты трус! Ты угрожаешь только с оружием в руках! – усмехнулся Шарль.
– Я собираюсь убить тебя этой штуковиной. Прекрасное оружие… А мои слуги доведут дело до конца, хорошенько проучив твоего русского дружка!
– Да ну? – Шарль в притворном изумлении вскинул брови. – Возможно, ты и сумеешь убить меня этой железякой, но с моим другом тебе не справиться. Дмитрий вправит мозги дюжине таких, как твои слуги, если захочет. Он великий мастер ломать шейные позвонки. Легкая и быстрая смерть! А уж твою шею он свернет с особым наслаждением!
Ахмед и Хамад, видя решимость в дьявольских глазах Шарля, в испуге переглянулись. Филипп, почувствовав их страх, повернулся к слугам, чтобы отчитать их. Шарль тотчас же воспользовался неожиданной удачей. Рванувшись вперед, он сорвал веревку с запястья Филиппа, а топорик отлетел на несколько метров и, ударившись о стену, упал к ногам Дмитрия. Быстро нагнувшись, русский великан поднял его и подмигнул приятелю.
– Отличная работа, старина!
Шарль даже не взглянул на него.
– Ты собирался убить меня, – прохрипел он, пристально глядя на Филиппа. – Так чего же ты медлишь?
– Что? Ты ждешь, чтобы я атаковал тебя безоружный?
– Боишься? Или такой джентльмен, как ты, не снизойдет до выяснения отношений, как это делают простые английские фермеры? Вот этими руками. – Он потряс своими огромными кулачищами.
– Прекрасно! – взревел Филипп. – Клянусь, Сен-Жермен, я уже предвкушаю, как вобью твою непомерную наглость тебе в глотку!
– Один момент, и я к твоим услугам. – Шарль насмешливо поклонился и снял сюртук.
Филипп, немного подумав, стянул с себя мятую ночную рубашку и остался в одних кальсонах. Его мускулистая грудь была покрыта порослью рыжих волос, кожа блестела от пота. Он потирал свои огромные ручищи, злорадно посмеиваясь.
– Что ж, Сен-Жермен, иногда не мешает помахать кулаками. Я буду счастлив подпортить твою чертовски смазливую физиономию!
Рэйвен в испуге закусила губу, когда Филипп размахнулся. Но Шарль одной рукой искусно блокировал удар, другой же нанес ответный – Филиппу в челюсть.
Тот пошатнулся, наклонился, а когда выпрямился, его борода была залита кровью. Сделав обманное движение правой рукой, он неожиданно ударил левой; удар пришелся Шарлю в скулу.
Противники уже успели понять, что схватка не будет легкой. Оба осторожно кружили по комнате, стараясь перехитрить друг друга. В какой-то момент Филипп замешкался, и Шарль, сделав неожиданный выпад, зацепил его ногой. Филипп с грохотом рухнул на пол. В следующее мгновение Шарль оседлал противника и принялся наносить удары по его незащищенному лицу. Наконец Филиппу удалось стряхнуть с себя капитана, причем в самый последний момент его сильный удар достиг цели – из нижней губы Шарля закапала кровь. Лицо Филиппа расплылось в довольной улыбке.
– Тебе не отвоевать ее, Сен-Жермен, – сказал он, сверкая безумными глазами – Она моя, слышишь? Я пересплю с ней, а потом отдам на потеху любому, кто согласится хорошо заплатить.
Шарль издал грудной рык, словно раненый зверь. Слова Филиппа, его издевательский тон удесятерили его силы. Он с яростью бросился на противника, не чувствуя ударов, которыми осыпал его Филипп. Дмитрий, внимательно наблюдавший за схваткой, не упускал из виду и слуг, выразительно поигрывая китайской «игрушкой». Он мог бы без труда нокаутировать Филиппа, но решил не вмешиваться: «Это слишком долго грызло беднягу Шарля, так что пусть выпустит пар. Иначе он никогда не станет прежним. Сегодня он сделал первый шаг к выздоровлению».
Все кончилось гораздо быстрее, чем можно было ожидать Филипп, ошеломленный мощными ударами Шарля, беспомощно размахивал руками; все лицо его было в крови. Шарль же, бившийся словно одержимый, вскоре нанес последний удар, сломав Филиппу нос. Тот со звериным рыком рухнул на пол и затих.
Шарль опустил руки и поморщился от боли. Затем утер ладонью кровь с лица и взглянул на слуг, жавшихся к двери. Они в ужасе замерли. Но прежде чем Шарль успел заговорить, раздались громкие выстрелы. Все затаили дыхание. Шарль инстинктивно бросился к Рэйвен, чтобы закрыть ее от пуль, но тотчас же сообразил, что стреляли за пределами дома.
– Дмитрий!
Огромный русский мгновенно исчез во тьме. Минуту спустя он вернулся с мрачным выражением лица.
– Горят склады. Их подожгли вооруженные всадники. Рэйвен ахнула, а слуги что-то быстро залопотали на своем наречии.
– Рэйвен, быстро собери свои вещи! – распорядился Шарль.
Девушка отправилась за вещами, пытаясь скрыть свой страх.
– Сикхи? – спросил Шарль у Дмитрия, склонившегося над лежавшим без сознания Филиппом.
– Возможно. Мы должны немедленно исчезнуть. Боже, у меня до сих пор не укладывается в голове, что снова начнется кровопролитие.
– Извините, бурра-саиб, – сказал Ахмед, робко потянув Шарля за окровавленный рукав.
– В чем дело?
– Они пришли не за вами. Им нужен он. – Ахмед кивнул на Филиппа, глядя на него со смесью жалости и презрения. – Если вы быстро уйдете, вас никто не тронет. Он пообещал им оружие, чтобы бороться против англези. Взял деньги и обманул. Так и не привез оружие.
– Дмитрий, найди какие-нибудь ружья, – приказал Шарль, надевая пиджак. – Где, черт возьми, эта женщина? Нельзя терять ни минуты. Рэйвен!..
– Я здесь! Правда, что сикхи взбунтовались? Я слышала, как Дмитрий сказал…
– Нет, это не так. Но некогда объяснять.
Он осторожно выглянул в дверь. Появился Дмитрий, вооруженный допотопным ружьем и парой дуэльных пистолетов.
– И это все? – хмыкнул Шарль.
– Да, но все тщательно вычищено и заряжено.
– Тогда я беру один пистолет. Прикрой меня с тыла, Дмитрий. Я сделаю круг, встретимся у ворот. Ясно?
– Да, капитан.
– Мисси-саиб, подождите. – Ахмед загородил Рэйвен дорогу, не обращая внимания на пистолет Шарля. Он дрожал от страха, лоб его блестел от пота, но он упрямо протягивал Рэйвен какой-то узел. – Саиб сказал, что вы должны взять это. Этим с ним расплатился Саджид Вали Шах, брат правителя Оудха. Пусть будет у вас.
Рэйвен взяла узел и медленно подняла глаза на Филиппа. Он очнулся и пытался приподняться с помощью Хамада.
– Возьми это, Рэйвен, – прошептал он распухшими губами. – Это все, что у меня есть. Бери и поскорее уходи. Вам надо поторопиться. – Громкий взрыв на территории гарнизона словно подтвердил его слова. – Быстрее!
– Ты сумеешь?.. – спросил Шарль, глядя в бледное лицо Рэйвен.
Она постаралась прикинуться бесстрашной:
– Если ты будешь рядом, я сумею все что угодно.
Шарль улыбнулся – и тут же скривился от боли; лицо его было в запекшейся крови. Он обнял Рэйвен за плечи и вывел из дома, держа перед собой пистолет.
В темноте открывшееся их глазам зрелище выглядело особенно зловещим: огромные языки пламени над горевшим складом тянулись к небу, ближайшие к складу деревья тоже занялись огнем, потрескивая и рассыпая фейерверк искр. В складском помещении что-то то и дело взрывалось, ибо подожгли именно склад боеприпасов. В свете огня метались всадники с саблями наголо и бегали увешанные украденными ружьями индусы.
– Они убьют нас? – спросила Рэйвен дрогнувшим голосом.
– Сейчас им не до нас, они заняты. Да и нужен им только Филипп.
– Поэтому ты и не взял его с нами?
– Они изрубили бы нас на кусочки, поймай они нас вместе с ним. Не бойся, любовь моя. Просто не смотри туда и помалкивай, ладно?
Он протащил ее за собой в какие-то кусты, откуда они короткими перебежками выбрались к воротам, где их в сторонке ждали привязанные лошади Шарля. Рэйвен бросила последний взгляд на бунгало, куда уже ворвались спешившиеся вооруженные люди в тюрбанах. Раздались звуки выстрелов. Рэйвен вскрикнула.
– Они… они убили его?
– Быстрее, – приказал Шарль. – Ты сможешь ехать самостоятельно?
Рэйвен молча кивнула.
– Слава Богу, что у нас три лошади. Я не верил своим ушам, когда Дэнни уверяла, что проделала весь путь в одиночку. Ты уверена, что сможешь скакать очень быстро? Я мог бы усадить тебя перед собой, но тогда лошадь поскачет медленнее.
Рэйвен едва заметно улыбнулась:
– Даже профессиональный жокей не сумеет обогнать меня, клянусь! Вот как быстро я собираюсь умчаться отсюда!
– Ты даже в такой ситуации находишь в себе силы шутить, радость моя! Не бойся, родная! Мы уедем отсюда без единой царапины!
– А я и не боюсь, ты ведь со мной!
Суровые черты Шарля разгладились. Он нежно погладил ее руку.
– Привет! – раздался голос Дмитрия. – Ну и дела! Эти сумасшедшие чуть не зажарили меня живьем! В какой-то момент я вдруг почувствовал себя шашлыком на шампуре!
– Боже милостивый! – ахнула Рэйвен. – Они подожгли дом Филиппа?
– С Богом, Дмитрий! – Шарль, запрыгнув в седло, шлепнул лошадь Рэйвен по крупу.
Несколько секунд спустя три лошади неслись по темной пыльной дороге, оставив позади горящие склады ханапурского гарнизона.
Глава 13
Чуть южнее процветающего торгового города Хайдарабада Инд резко поворачивал на юго-запад, неся свои темные бурлящие воды в Аравийское морс. «Звезда Востока» летела по волнам на предельной скорости, словно за ней гнались все силы ада.
– Клянусь, наша умница «Звезда» наверняка чувствует, что снова возвращается к морю! – воскликнул Джеффри Литтон, стоявший у штурвала.
– И замечательно, – откликнулся Эван Флетчер, принесший коротышке из Уэльса кружку дымящегося кофе. – Я уже сыт по горло этими мелями и вонью от плавающих отбросов! Что мне по душе, так это чистые, прозрачные воды моря!
– Мы скоро будем дома, дружище, – мечтательно произнес Джеффри, набивая трубку. – Я уже соскучился…
– А что ты на этот раз везешь в подарок своей старушке? – усмехнулся Эван. – Надеюсь, не триппер?
Джеффри добродушно ухмыльнулся и закурил.
– С этим мы разберемся с ней сами, парень. Эван хохотнул и удалился, тихонько насвистывая.
Он не мог быть счастливее, чем сейчас, несмотря на свой прославленный пессимизм: Дмитрий и капитан снова были на борту, мисс Рэйвен вновь украшала палубу своим присутствием, а «Звезда Востока» направлялась к морю, где ей и полагалось находиться. Правда, капитан, как ступил на борт, ходит мрачнее тучи, но это несущественная мелочь. Отойдет! Однако и мисс Рэйвен тоже теперь редко улыбалась и выглядела временами очень грустной, так что даже бывалые морские волки вздыхали и качали головой. Эван и сам временами чуть не плакал от жалости, глядя на нее. Сколько бедняжке пришлось перенести! Дмитрий рассказывал, что они стали очевидцами того, как разграбили и подожгли ханапурский гарнизон, убили Филиппа Бэрренкорта и его партнера по махинациям майора Томаса Вайандотта. Так что вполне понятно, что это не прошло бесследно. Но Эван был уверен, что время залечит душевные раны мисс Рэйвен, а море сделает то же доброе дело с капитаном. Потому что таков закон жизни.
Примерно так же рассуждал и Дмитрий, на долю которого выпала незавидная участь работать в тесном контакте с капитаном, к которому все даже боялись подойти. Он не содрогался от приступов черной меланхолии Шарля, а терпеливо вынюхивал, что стало причиной мрачности друга, не обращая внимания на яростные всплески его темперамента. Что-то ведь крылось за всем этим?
Поднявшись на верхнюю палубу сразу после завтрака, Рэйвен оперлась на перила и задумалась. Все ее вещи пропали, кроме платья с лимонной отделкой. В нем она теперь и ходила. Впрочем, какое это имеет значение, если Шарль даже не замечает ее, а значит, его любовь к ней умерла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
– Оставайся здесь. Это мое дело, – бросил через плечо Шарль.
Дмитрий отмахнулся:
– Насколько мне помнится, я теперь свободный человек и плевать хотел на чьи угодно приказы!
– Тогда поехали. – Капитан хлопнул друга по плечу.
– Не беспокойтесь, мадам, – сказал Дмитрий Дэнни. – Мы спасем нашу маленькую принцессу. Если вы голодны, то скажите об этом Хакиму. Он бессовестный попрошайка, но хорошо говорит по-английски.
Рэйвен сидела в своей комнате на краешке неразобранной постели, в абсолютной темноте. Она старалась успокоиться, обдумать сложившуюся ситуацию. Что случилось с Дэнни? Хотя Филипп и считал, что старушка спит в своей комнате, Рэйвен видела, как та ускакала на чьей-то лошади. Это было два часа назад. С тех пор девушку одолевали кошмары. То ей чудилось, что озверевшая толпа оборванцев набросилась на лошадь со столь неумелым всадником, то виделось, как она на полном скаку падает с лошади… и уже не шевелится… Рэйвен утерла слезы, велев себе перестать воображать всякую чушь. Но она знала: случись со старушкой какое-либо несчастье, это тяжелым грузом ляжет на ее совесть.
Рэйвен осторожно поднялась с кровати и подошла к окну. Ее тело мгновенно отозвалось болью на каждый шаг. Ярость Филиппа после их возвращения из Лахора убедила ее, что кузен – законченный сумасшедший. Он ничего не соображал и наносил удары один за другим. Рэйвен задрожала при воспоминании об этом. Она решила, что будет ждать Дэнни до полуночи, а если к тому времени она не вернется, то попытается сама вырваться из этого ада.
Тревога за Дэнни не давала ей покоя, её деятельная натура не могла смириться с бездействием. Рэйвен раздвинула жалюзи и, стараясь не шуметь, попыталась открыть окно. Она загодя собрала кое-какие вещи на случай бегства, но теперь подумала, что не стоит их брать: ей предстоял нелегкий путь, и вещи были бы лишь помехой.
Рэйвен несколько минут возилась с окном. Наконец нащупала гвоздь. Ужас холодом объял ее сердце. Видимо, в её отсутствие Филипп велел заколотить окно, чтобы оно не открывалось. Что же делать? Как же теперь бежать? Она яростно ругала себя за слезы, но они помимо ее воли капали из глаз. Рэйвен закусила губу и ничком рухнула на кровать, пытаясь овладеть собой.
– Все еще хнычешь? Я думал, что уже излечил тебя от этого.
Рэйвен вскрикнула и быстро перекатилась на другой конец кровати. В комнату вошел Филипп со свечой в руке. Рэйвен прижалась спиной к стене, с ненавистью и отвращением глядя на безумца.
– Собралась сбежать от меня, дорогая моя дурочка? – усмехнулся Филипп, заметив на ней накидку.
– Просто замерзла, – прошептала Рэйвен, замирая от ужаса; она подумала, что он снова пришел избивать се.
Филипп глянул на свои не слишком чистые муслиновые кальсоны, плотно облегавшие ноги.
– Странно, – проговорил он. – Мне вовсе не кажется, что в доме прохладно. Ты врешь, как всегда, бессовестная сучка! Ты, конечно, собираешься сбежать отсюда?
– Да! – в ярости закричала Рэйвен – ей вдруг все стало безразлично. – Да, да, да! И если мне не удастся это сегодня ночью, то удастся в какой-нибудь другой день. И тогда, клянусь всеми святыми, ты получишь по заслугам!
– Так… Видимо, я все же не сумел сломить твой дух, – пробормотал он, словно размышляя вслух. – Вероятно, еще один урок не помешает… – Филипп ухмыльнулся, заметив, как задрожала Рэйвен. – О, не бойся, дорогая, я больше не стану портить твое изумительное тело этой жуткой палкой. Нет, на этот раз у меня совсем другие планы.
– Чего ты от меня хочешь? – Рэйвен облизала пересохшие губы.
– Не думаю, что наши знакомые станут возражать, если я женюсь не на девственнице, – усмехнулся Филипп, поставив свечу на столик и развязав тесемку на кальсонах.
Рэйвен истошно зарыдала, закрыв лицо руками. Филипп же внезапно замер, напряженно прислушиваясь. Рэйвен затихла – она тоже услышала чьи-то тяжелые шаги на веранде. Прежде чем Филипп успел ее удержать, она спрыгнула с кровати, чуть не запутавшись в юбках, и с громким криком выбежала в коридор. Входная дверь с грохотом распахнулась, чуть не ударив се. На пороге стоял Шарль. Девушка с радостным криком уткнулась в его могучую грудь.
– Рэйвен, Рэйвен, – ласково говорил он, гладя её по волосам. – Эта свинья посмела поднять на тебя руку…
Она подняла голову, и Шарль содрогнулся, заметив на ее щеке кровоподтек, – видимо, Филипп промахнулся, когда метил в плечо. Капитан скрипнул зубами, глаза его сверкнули. Внезапно в соседней комнате зажегся свет. Рэйвен ахнула, увидев в дверях ухмыляющегося Филиппа с двумя слугами. В руках кузена был китайский боевой топорик на веревке.
– Убирайтесь из моего дома, Сен-Жермен! – приказал Филипп.
Шарль осторожно отстранил от себя Рэйвен и загородил ее. Затем молча кивнул Дмитрию, тот мгновенно вынырнул из темноты и встал рядом с девушкой. И Дмитрий, и Шарль тотчас же заметили, как ловко и привычно Филипп обращался с китайской «игрушкой» – грозным боевым оружием. Филипп уже намотал на запястье часть веревки, готовясь пустить топорик в ход.
– Убирайтесь! – повторил он.
– Непременно. Но только после того, как вышибу из тебя весь твой поганый дух! Ты храбрец лишь с беззащитными женщинами. И то с палкой в руке!
– Ты, Сен-Жермен, умрешь за это оскорбление! – прорычал Филипп.
– Ты трус! Ты угрожаешь только с оружием в руках! – усмехнулся Шарль.
– Я собираюсь убить тебя этой штуковиной. Прекрасное оружие… А мои слуги доведут дело до конца, хорошенько проучив твоего русского дружка!
– Да ну? – Шарль в притворном изумлении вскинул брови. – Возможно, ты и сумеешь убить меня этой железякой, но с моим другом тебе не справиться. Дмитрий вправит мозги дюжине таких, как твои слуги, если захочет. Он великий мастер ломать шейные позвонки. Легкая и быстрая смерть! А уж твою шею он свернет с особым наслаждением!
Ахмед и Хамад, видя решимость в дьявольских глазах Шарля, в испуге переглянулись. Филипп, почувствовав их страх, повернулся к слугам, чтобы отчитать их. Шарль тотчас же воспользовался неожиданной удачей. Рванувшись вперед, он сорвал веревку с запястья Филиппа, а топорик отлетел на несколько метров и, ударившись о стену, упал к ногам Дмитрия. Быстро нагнувшись, русский великан поднял его и подмигнул приятелю.
– Отличная работа, старина!
Шарль даже не взглянул на него.
– Ты собирался убить меня, – прохрипел он, пристально глядя на Филиппа. – Так чего же ты медлишь?
– Что? Ты ждешь, чтобы я атаковал тебя безоружный?
– Боишься? Или такой джентльмен, как ты, не снизойдет до выяснения отношений, как это делают простые английские фермеры? Вот этими руками. – Он потряс своими огромными кулачищами.
– Прекрасно! – взревел Филипп. – Клянусь, Сен-Жермен, я уже предвкушаю, как вобью твою непомерную наглость тебе в глотку!
– Один момент, и я к твоим услугам. – Шарль насмешливо поклонился и снял сюртук.
Филипп, немного подумав, стянул с себя мятую ночную рубашку и остался в одних кальсонах. Его мускулистая грудь была покрыта порослью рыжих волос, кожа блестела от пота. Он потирал свои огромные ручищи, злорадно посмеиваясь.
– Что ж, Сен-Жермен, иногда не мешает помахать кулаками. Я буду счастлив подпортить твою чертовски смазливую физиономию!
Рэйвен в испуге закусила губу, когда Филипп размахнулся. Но Шарль одной рукой искусно блокировал удар, другой же нанес ответный – Филиппу в челюсть.
Тот пошатнулся, наклонился, а когда выпрямился, его борода была залита кровью. Сделав обманное движение правой рукой, он неожиданно ударил левой; удар пришелся Шарлю в скулу.
Противники уже успели понять, что схватка не будет легкой. Оба осторожно кружили по комнате, стараясь перехитрить друг друга. В какой-то момент Филипп замешкался, и Шарль, сделав неожиданный выпад, зацепил его ногой. Филипп с грохотом рухнул на пол. В следующее мгновение Шарль оседлал противника и принялся наносить удары по его незащищенному лицу. Наконец Филиппу удалось стряхнуть с себя капитана, причем в самый последний момент его сильный удар достиг цели – из нижней губы Шарля закапала кровь. Лицо Филиппа расплылось в довольной улыбке.
– Тебе не отвоевать ее, Сен-Жермен, – сказал он, сверкая безумными глазами – Она моя, слышишь? Я пересплю с ней, а потом отдам на потеху любому, кто согласится хорошо заплатить.
Шарль издал грудной рык, словно раненый зверь. Слова Филиппа, его издевательский тон удесятерили его силы. Он с яростью бросился на противника, не чувствуя ударов, которыми осыпал его Филипп. Дмитрий, внимательно наблюдавший за схваткой, не упускал из виду и слуг, выразительно поигрывая китайской «игрушкой». Он мог бы без труда нокаутировать Филиппа, но решил не вмешиваться: «Это слишком долго грызло беднягу Шарля, так что пусть выпустит пар. Иначе он никогда не станет прежним. Сегодня он сделал первый шаг к выздоровлению».
Все кончилось гораздо быстрее, чем можно было ожидать Филипп, ошеломленный мощными ударами Шарля, беспомощно размахивал руками; все лицо его было в крови. Шарль же, бившийся словно одержимый, вскоре нанес последний удар, сломав Филиппу нос. Тот со звериным рыком рухнул на пол и затих.
Шарль опустил руки и поморщился от боли. Затем утер ладонью кровь с лица и взглянул на слуг, жавшихся к двери. Они в ужасе замерли. Но прежде чем Шарль успел заговорить, раздались громкие выстрелы. Все затаили дыхание. Шарль инстинктивно бросился к Рэйвен, чтобы закрыть ее от пуль, но тотчас же сообразил, что стреляли за пределами дома.
– Дмитрий!
Огромный русский мгновенно исчез во тьме. Минуту спустя он вернулся с мрачным выражением лица.
– Горят склады. Их подожгли вооруженные всадники. Рэйвен ахнула, а слуги что-то быстро залопотали на своем наречии.
– Рэйвен, быстро собери свои вещи! – распорядился Шарль.
Девушка отправилась за вещами, пытаясь скрыть свой страх.
– Сикхи? – спросил Шарль у Дмитрия, склонившегося над лежавшим без сознания Филиппом.
– Возможно. Мы должны немедленно исчезнуть. Боже, у меня до сих пор не укладывается в голове, что снова начнется кровопролитие.
– Извините, бурра-саиб, – сказал Ахмед, робко потянув Шарля за окровавленный рукав.
– В чем дело?
– Они пришли не за вами. Им нужен он. – Ахмед кивнул на Филиппа, глядя на него со смесью жалости и презрения. – Если вы быстро уйдете, вас никто не тронет. Он пообещал им оружие, чтобы бороться против англези. Взял деньги и обманул. Так и не привез оружие.
– Дмитрий, найди какие-нибудь ружья, – приказал Шарль, надевая пиджак. – Где, черт возьми, эта женщина? Нельзя терять ни минуты. Рэйвен!..
– Я здесь! Правда, что сикхи взбунтовались? Я слышала, как Дмитрий сказал…
– Нет, это не так. Но некогда объяснять.
Он осторожно выглянул в дверь. Появился Дмитрий, вооруженный допотопным ружьем и парой дуэльных пистолетов.
– И это все? – хмыкнул Шарль.
– Да, но все тщательно вычищено и заряжено.
– Тогда я беру один пистолет. Прикрой меня с тыла, Дмитрий. Я сделаю круг, встретимся у ворот. Ясно?
– Да, капитан.
– Мисси-саиб, подождите. – Ахмед загородил Рэйвен дорогу, не обращая внимания на пистолет Шарля. Он дрожал от страха, лоб его блестел от пота, но он упрямо протягивал Рэйвен какой-то узел. – Саиб сказал, что вы должны взять это. Этим с ним расплатился Саджид Вали Шах, брат правителя Оудха. Пусть будет у вас.
Рэйвен взяла узел и медленно подняла глаза на Филиппа. Он очнулся и пытался приподняться с помощью Хамада.
– Возьми это, Рэйвен, – прошептал он распухшими губами. – Это все, что у меня есть. Бери и поскорее уходи. Вам надо поторопиться. – Громкий взрыв на территории гарнизона словно подтвердил его слова. – Быстрее!
– Ты сумеешь?.. – спросил Шарль, глядя в бледное лицо Рэйвен.
Она постаралась прикинуться бесстрашной:
– Если ты будешь рядом, я сумею все что угодно.
Шарль улыбнулся – и тут же скривился от боли; лицо его было в запекшейся крови. Он обнял Рэйвен за плечи и вывел из дома, держа перед собой пистолет.
В темноте открывшееся их глазам зрелище выглядело особенно зловещим: огромные языки пламени над горевшим складом тянулись к небу, ближайшие к складу деревья тоже занялись огнем, потрескивая и рассыпая фейерверк искр. В складском помещении что-то то и дело взрывалось, ибо подожгли именно склад боеприпасов. В свете огня метались всадники с саблями наголо и бегали увешанные украденными ружьями индусы.
– Они убьют нас? – спросила Рэйвен дрогнувшим голосом.
– Сейчас им не до нас, они заняты. Да и нужен им только Филипп.
– Поэтому ты и не взял его с нами?
– Они изрубили бы нас на кусочки, поймай они нас вместе с ним. Не бойся, любовь моя. Просто не смотри туда и помалкивай, ладно?
Он протащил ее за собой в какие-то кусты, откуда они короткими перебежками выбрались к воротам, где их в сторонке ждали привязанные лошади Шарля. Рэйвен бросила последний взгляд на бунгало, куда уже ворвались спешившиеся вооруженные люди в тюрбанах. Раздались звуки выстрелов. Рэйвен вскрикнула.
– Они… они убили его?
– Быстрее, – приказал Шарль. – Ты сможешь ехать самостоятельно?
Рэйвен молча кивнула.
– Слава Богу, что у нас три лошади. Я не верил своим ушам, когда Дэнни уверяла, что проделала весь путь в одиночку. Ты уверена, что сможешь скакать очень быстро? Я мог бы усадить тебя перед собой, но тогда лошадь поскачет медленнее.
Рэйвен едва заметно улыбнулась:
– Даже профессиональный жокей не сумеет обогнать меня, клянусь! Вот как быстро я собираюсь умчаться отсюда!
– Ты даже в такой ситуации находишь в себе силы шутить, радость моя! Не бойся, родная! Мы уедем отсюда без единой царапины!
– А я и не боюсь, ты ведь со мной!
Суровые черты Шарля разгладились. Он нежно погладил ее руку.
– Привет! – раздался голос Дмитрия. – Ну и дела! Эти сумасшедшие чуть не зажарили меня живьем! В какой-то момент я вдруг почувствовал себя шашлыком на шампуре!
– Боже милостивый! – ахнула Рэйвен. – Они подожгли дом Филиппа?
– С Богом, Дмитрий! – Шарль, запрыгнув в седло, шлепнул лошадь Рэйвен по крупу.
Несколько секунд спустя три лошади неслись по темной пыльной дороге, оставив позади горящие склады ханапурского гарнизона.
Глава 13
Чуть южнее процветающего торгового города Хайдарабада Инд резко поворачивал на юго-запад, неся свои темные бурлящие воды в Аравийское морс. «Звезда Востока» летела по волнам на предельной скорости, словно за ней гнались все силы ада.
– Клянусь, наша умница «Звезда» наверняка чувствует, что снова возвращается к морю! – воскликнул Джеффри Литтон, стоявший у штурвала.
– И замечательно, – откликнулся Эван Флетчер, принесший коротышке из Уэльса кружку дымящегося кофе. – Я уже сыт по горло этими мелями и вонью от плавающих отбросов! Что мне по душе, так это чистые, прозрачные воды моря!
– Мы скоро будем дома, дружище, – мечтательно произнес Джеффри, набивая трубку. – Я уже соскучился…
– А что ты на этот раз везешь в подарок своей старушке? – усмехнулся Эван. – Надеюсь, не триппер?
Джеффри добродушно ухмыльнулся и закурил.
– С этим мы разберемся с ней сами, парень. Эван хохотнул и удалился, тихонько насвистывая.
Он не мог быть счастливее, чем сейчас, несмотря на свой прославленный пессимизм: Дмитрий и капитан снова были на борту, мисс Рэйвен вновь украшала палубу своим присутствием, а «Звезда Востока» направлялась к морю, где ей и полагалось находиться. Правда, капитан, как ступил на борт, ходит мрачнее тучи, но это несущественная мелочь. Отойдет! Однако и мисс Рэйвен тоже теперь редко улыбалась и выглядела временами очень грустной, так что даже бывалые морские волки вздыхали и качали головой. Эван и сам временами чуть не плакал от жалости, глядя на нее. Сколько бедняжке пришлось перенести! Дмитрий рассказывал, что они стали очевидцами того, как разграбили и подожгли ханапурский гарнизон, убили Филиппа Бэрренкорта и его партнера по махинациям майора Томаса Вайандотта. Так что вполне понятно, что это не прошло бесследно. Но Эван был уверен, что время залечит душевные раны мисс Рэйвен, а море сделает то же доброе дело с капитаном. Потому что таков закон жизни.
Примерно так же рассуждал и Дмитрий, на долю которого выпала незавидная участь работать в тесном контакте с капитаном, к которому все даже боялись подойти. Он не содрогался от приступов черной меланхолии Шарля, а терпеливо вынюхивал, что стало причиной мрачности друга, не обращая внимания на яростные всплески его темперамента. Что-то ведь крылось за всем этим?
Поднявшись на верхнюю палубу сразу после завтрака, Рэйвен оперлась на перила и задумалась. Все ее вещи пропали, кроме платья с лимонной отделкой. В нем она теперь и ходила. Впрочем, какое это имеет значение, если Шарль даже не замечает ее, а значит, его любовь к ней умерла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51