– Но что он сейчас говорит? – спросила Рсйвен, с любопытством глядя на возбужденную толпу.
– Какой-то бред, как всегда. О том, что пришло время раз и навсегда освободить Пенджаб от британских узурпаторов. Он подбивает всю эту толпу против нас и…
– Давайте поспешим, нам нельзя терять времени. Надо срочно выбираться отсюда, – перебила подругу леди Крейвен.
Женщины повернули обратно, но тотчас же поняли, что попали в ловушку, ибо вновь подошедшие тесно сомкнули свои ряды. В ответ на призывы дервиша толпа отвечала громкими криками, неистово потрясая поднятыми вверх кулаками. Леди Крейвен стала проталкиваться к выходу. Рэйвен, последовавшая ее примеру, поняла, что пробиться будет не так-то просто, ибо на них не обращали внимания; но это невнимание являлось и добрым знаком, потому что свидетельствовало об отсутствии враждебности именно к ним. В ответ на очередную тираду старика раздались оглушительные крики – очевидно, дервиш пророчил блестящую победу. Толпа взволновалась, стоявшие сзади напирали; леди Крейвен подхватило течением и оттащило далеко от Рэйвен. Рэйвен энергично работала локтями, пытаясь пробиться к ней. Кто-то наступил на подол ее платья, она споткнулась и лишь с огромным трудом устояла на ногах. Еще немного – и толпа затоптала бы ее. Неожиданно сильные мужские руки подхватили ее и поволокли в сторону. В пробитую в толпе брешь следом за ними устремились леди Крейвен и миссис Брумфилд.
– С вами все в порядке, Рэйвен?
Она подняла глаза и увидела над собой угрюмые глаза Шарля Сен-Жермена.
– Д-думаю, да, – пробормотала Рэйвен.
– О, капитан, я так вам благодарна! – воскликнула леди Крейвен, энергично обмахивая перчатками вспотевшее и раскрасневшееся лицо. – Нас могли бы затоптать до смерти!
– Вам повезло, что я оказался поблизости, – согласился Шарль, бросив на Рэйвен такой взгляд, что вся её радость от неожиданной встречи с ним мгновенно улетучилась. – Где ваши слуги? Разве не они должны были защитить вас?
– Мы приехали без них, – объяснила Сара Брумфилд. – В них не было нужды.
– Не было нужды? – переспросил капитан. – Вы, леди, хоть понимаете, что здесь сейчас происходит? Вам вообще нельзя было появляться в городе!
– В самом деле, капитан Сен-Жермен? – ледяным тоном проговорила миссис Брумфилд. – Вы не имеете права так разговаривать с нами.
– Это вам только кажется! – усмехнулся капитан. – А теперь немедленно отправляйтесь домой!
– Мы так и сделаем, – согласилась леди Крейвен, совершенно не обидевшаяся на красавца капитана за его грубость. В отличие от Сары она была в Индии во время кровавой резни в Кабуле и с тех пор не забывала, на что способна разъяренная бунтующая толпа.
– Пойдемте, мисс Бэрренкорт.
– Я догоню вас, – заявила Рейвен.
Леди Крейвен, спешившая поскорее добраться до относительной безопасности кареты, оставила Рэйвен наедине с капитаном, допустив такое нарушение этикета, которого в любых других обстоятельствах ни за что бы не позволила.
Рэйвен мгновенно забыла о своих компаньонках, о разбушевавшейся толпе и о факире – сейчас ничто не имело значения.
– Шарль, слава Всевышнему, что ты отыскал меня!
– У меня нет времени для обмена любезностями. Что ты хотела сказать мне?
Рэйвен в нерешительности отступила, испуганная его яростью.
– Если это из-за объявления о помолвке, то я хотела бы объяснить…
– Ты считаешь, что это должно волновать меня? Отнюдь. Должен признать: все это было несколько неожиданно, но я вовремя вспомнил, какая ты неисправимая лгунья.
– Шарль, о чем ты?
Он отвернулся, словно ему было неприятно смотреть на нее.
– Было бы разумнее предупредить меня с самого начала, что ты едешь в Пенджаб, чтобы выйти замуж за своего кузена. В этом нет ничего постыдного. Тысячи молодых девушек без гроша за душой выскакивают замуж за своих богатых родственников. Тебе незачем было задуривать мне голову.
– Шарль! – воскликнула Рэйвен, видя, что объявление о помолвке вызвало у него умственное расстройство.
– Стойте где стоите! – рявкнул капитан, когда она шагнула к нему. – Я больше не желаю знать вас, мисс Рэйвен Бэрренкорт. – Он произнес ее имя с отвращением. – Вы сумели околдовать меня, очаровали и всю мою команду. И вообще заставили меня пережить столько неприятностей, сколько мне и не снилось. Не стану отрицать, что я испытывал к вам нежные чувства. Но сейчас все это в прошлом. Так что примите мои сердечные поздравления с предстоящей свадьбой, леди Бэрренкорт. Вы и ваш алчный цепкий кузен изумительно подходите друг другу.
Рэйвен оцепенела. Никогда в жизни ее так не оскорбляли! Ей бросили в лицо ее любовь за ненадобностью, отвергли и заставили почувствовать себя навязчивой идиоткой! Она открыла было рот, но поняла, что не может произнести ни слова.
Худое красивое лицо стоявшего перед ней мужчины казалось бесчувственной маской, разве что на щеке подергивался нерв. Внезапно Шарль повернулся и быстро зашагал прочь. Стряхнув с себя оцепенение, Рэйвен вскрикнула и бросилась следом за ним. Но ей мешали юбки, а он шел слишком быстро. Да и слезы застилали ей глаза.
Вскоре Рэйвен потеряла его из виду. Она остановилась и, закрыв лицо руками, тихонько заплакала.
Глава 12
На пустынных извилистых улочках, открытых взгляду с террасы, все было спокойно. Торговцы тканями, фруктами и гончарными изделиями давно упаковали нераспроданные товары и покинули свои будочки и прилавки. Площадь, еще недавно заполненная шумными покупателями и смеющимися зрителями, громко аплодировавшими трюкам дрессированного верблюда, тоже опустела. Лишь бездомные собаки бродили в поисках съестного, да несколько нищих нашли себе приют у покинутых будок. Воздух был прохладным, северный ветер окреп и свирепо посвистывал. Но Дмитрий, уютно расположившийся на террасе, не чувствовал его, прекрасно защищенный оградой из песчаника.
Жизнь прекрасна, думал Дмитрий. Да, она кипела, постоянно преподносила сюрпризы, неустанно требовала усилий, зато удовлетворяла твои желания, если ты проявлял настойчивость, и никогда не надоедала. Оказаться бы сейчас на борту «Звезды Востока»! Как же ему хотелось взобраться по вантам повыше, чтобы ветер взъерошил волосы и бороду, а внизу пенился океан! Но клипер был далеко, так что Дмитрий вполне удовлетворился бутылкой рома и мыслью о том, что прекрасный «Кохинор» ожидает его в Оудхе. Завтра утром он продолжит поиски, начавшиеся за тысячи миль отсюда, в далекой Англии, а сейчас он блаженствовал, мечтая об алмазе и вспоминая свою маленькую принцессу. Интересно, как у нее дела? Пожалуй, надо будет купить в подарок какое-нибудь украшение из изумрудов, как только он доберется до алмаза.
Да-а, жизнь прекрасна, но и не без неприятностей. Если приобретаешь что-то ценное, всегда взамен что-то теряешь. Дмитрий вынужден был признать, что ему горько терять старого друга, Шарля Сен-Жермена. И свершалось это не по его воле, упаси Бог! Но как можно дружить с человеком, в которого словно дьявол вселился: все ночи напролет он не спит, вышагивает по комнате до самого рассвета, а потом яростно набрасывается на тебя из-за любого пустяка? Невозможно даже спросить хоть что-нибудь, не говоря уже о том, чтобы потолковать по душам. Дмитрий подозревал, что на Шарля сильно повлияло объявление о помолвке Рейвен с кузеном, – сам Дмитрий при этом не присутствовал, а мог лишь строить догадки.
Но стоило ему заикнуться об этом в разговоре с Шарлем, как тот сообщил своему первому помощнику – бывшему первому помощнику, – что «Звезда Востока» больше не нуждается в его услугах и он может убираться ко всем чертям с утра пораньше! Дмитрий никого в жизни еще не упрашивал, а потому лишь коротко кивнул и смягчил нанесенный Шарлем внушительный удар по самолюбию бутылкой замечательного рома. Сидя на террасе на мягкой подушке с золотыми кисточками, он поднял над головой бутылку, как бы посылая прощальный привет своему бывшему капитану и ближайшему другу. Зачем жалеть о прошлом? – здраво рассудил он. С самого начала поездки по Инду капитан все больше отдалялся от него, превращаясь в незнакомца, отвергая все попытки к сближению. Что ж, если он такой дурак, что разрывает такую сердечную дружбу, то пусть это будет на его совести.
– Я больше не буду ему нянькой, – пьяно пробормотал Дмитрий, скрывая за злостью боль глубоко оскорбленного человека.
Он с удовольствием перестал забивать себе голову всеми этими неприятностями и отдался безумному очарованию опьянения. «Хэй, подожди, приятель, когда я добуду алмаз. Тогда я возвращусь богачом, как и положено мне по праву рождения, возвращусь неприступный, как скала, и с удовольствием отколочу этого сукиного сына Шарля, если он к тому времени не образумится.»
Дмитрий ухмыльнулся – идея очень ему понравилась. Громко икнув, он вытер рот тыльной стороной ладони и с удовольствием потянулся. Да, жизнь прекрасна и великолепна, если решаешь больше не волноваться из-за проблем, прежде не дававших тебе покоя.
– За жизнь – пробормотал Дмитрий очередной тост и опустошил содержимое бутылки.
Он бросил бутыль с террасы и бездумно улыбнулся, услышав звон брызнувших во все стороны осколков.
– Саиб.
– Чего тебе? – заорал Дмитрий с такой яростью, что бедняга Хаким в страхе отступил – Ну? По какой-такой причине ты беспокоишь меня, презренный шакал?
– Ваш недостойный слуга сожалеет, что потревожил саиба, но только там внизу вас спрашивает леди-англези.
Угольно-черные глаза Дмитрия мгновенно расширились.
– Что? Леди? Немедленно зови ее сюда, Хаким. Зачем ты оставил ее внизу в этой темноте?
Слуга мигом исчез, а Дмитрий, тихонько выругавшись, постарался привести себя в порядок и протер покрасневшие от пьянства глаза. Заслышав в доме голоса, он покинул террасу и увидел Ханну Дэниэлс, закутанную в теплую накидку, растерянно озиравшуюся в роскошной комнате. Дмитрий сразу же заметил озабоченное выражение ее лица, морщинки тоже показались ему более глубокими, и, кажется, она похудела с тех пор, как они виделись в последний раз.
– Какой приятный сюрприз. – воскликнул он с улыбкой и двинулся ей навстречу, широко раскрыв объятия Дмитрий обнял старушку и чуть отстранился, чтобы взглянуть ей в лицо – Как вы поживаете, миссис Дэниэлс? Вы привели с собой Рэйвен? Нет? Вижу, что нет. Так почему же вы пришли? Уже так поздно и…
– Пожалуйста, мистер Сергеев!.. – взмолилась Дэнни. – Я должна немедленно увидеть капитана Сен-Жермена! Он дома?
– Так оно и есть, Дэнни.
В этот момент в комнату вошел Шарль. Капитан был явно не в духе. Стянув перчатки и стащив с себя тяжелое пальто, он отбросил все это в сторону и кивнул подбежавшему Хакиму – мол, унеси.
– Вы хотели видеть меня? – проговорил Шарль, сурово глядя на старушку.
– Это по поводу мисс Рэйвен, – начала Дэнни, но капитан поднял руку, заставив её замолчать.
– Я видел ее сегодня, – прохрипел он. – Вероятно, она просто забыла сказать вам, что я объяснил ей: теперь ее благополучие всецело зависит от ее жениха.
– О Господи! – прошептал Дмитрий. «Мог бы и сам сообразить, что дьявольское настроение Шарля как-то связано с нашей черноволосой красоткой!»
Шарль гневно покосился на него и снова повернулся к Дэнни, которая нервно сжимала и разжимала свои пухленькие ручки.
– Если вы пришли сюда по ее просьбе, чтобы уладить наши разногласия, то уверяю вас…
– Я пришла сюда сама по себе, – проговорила Дэнни дрожащим голосом – Я больше не могла видеть, как она рыдает, а этот жуткий человек избивает ее!
Она хотела сказать еще что-то, но, не удержавшись, разрыдалась; слезы покатились по ее морщинистым щекам.
Шарль мгновенно изменился в лице. Он провел Дэнни к кушетке и усадил ее. Хотя капитан и старался сохранять спокойствие, Дмитрий видел, что он еле сдерживается.
– Так почему Рэйвен плакала? И кто ее бил?
Дэнни попыталась что-то сказать, но еще громче зарыдала. Шарль подошел к двери и позвал Хакима. Тот появился минутой позже с полным бокалом бренди в дрожащих руках.
Взяв у него бокал, Шарль выпроводил его из комнаты и закрыл дверь. Затем подошел к Дэнни и велел ей выпить обжигающий горло напиток.
– Нет-нет, капитан, не могу! – запротестовала Дэнни. – Я в жизни не пила спиртное!
– Вы прекрасно переварили мою мадеру той ночью, когда я устроил прием на борту «Звезды Востока», – мягко возразил Шарль.
Встретив его взгляд, Дэнни послушно выпила. Она тотчас же закашлялась, но перестала плакать.
– Так кто же бьет Рэйвен, Дэнни? Ее кузен?
– Он бил ее бамбуковой палкой, капитан. Она заперта в своей комнате, но я слышала удары. Она старалась не издать ни звука, но этот свист палки в воздухе… Сколько буду жива, не забуду этот жуткий звук.
– Но почему? – вмешался Дмитрий. – С чего это он вдруг?
– Потому что она днем виделась с капитаном в мечети. Леди Крейвен рассказала, как вы спасли им сегодня жизнь, но мистер Филипп полагает, что между вами произошло нечто большее, и он… он наказал ее за это.
Шарль шумно выдохнул, сжав свои огромные кулаки.
– Почему бы вам не начать с самого начала, Дэнни? С чего это Филиппу Бэрренкорту вдруг взбрело в голову избивать свою невесту за то, что мы встретились с ней в переполненной людьми мечети?
– Да в том-то и дело, капитан, что никакая она не невеста! Он же просто пытается заставить её выйти за него замуж! Мистер Филипп был поначалу очень добр и вежлив, хотя и показался нам весьма странным, когда мы только приехали. Я думала, что он просто странный человек, вот и все. И Рэйвен тоже так думала…
– В чем проявлялась эта странность? – перебил старушку Шарль.
Дэнни пожала плечами.
– Просто он все время проводил в своем захламленном кабинете. А когда выходил к обеду и беседовал с нами, то нас не покидало ощущение, что он… как бы все равно не с нами, а витает мыслями где-то далеко. Или голова его забита какими-то премудростями… Это очень трудно объяснить…
– Думаю, я понимаю, в чем дело, – медленно проговорил Шарль. – Не было ли у вас такого впечатления, что он постоянно что-то жег в своей комнате?
Дэнни кивнула:
– Да-да! Противный такой запах! Но какое я имею право жаловаться, я же всего лишь гостья в его доме.
Шарль и Дмитрий обменялись понимающими взглядами.
– Матерь Божья, – пробормотал Дмитрий, мгновенно протрезвев. – Это действительно опасно. Этот тип, похоже, наркоман!
– Продолжайте, Дэнни! – кивнул капитан.
– Поначалу он был очень добр, согласился дать мисс Рэйвен необходимые деньги и решил устроить прием в её честь. Я даже порадовалась за мою дорогую малышку. Она так чудесно выглядела в своем платье! О, вы же её видели, капитан. Вы ведь были на приеме…
– Был. Что еще вы можете рассказать, Дэнни?
– Я ни о чем не подозревала до сегодняшнего вечера. Оказывается, во время приема мистер Филипп объявил о своей помолвке с Рэйвен. А сразу после этого запер ее в комнате, а всем сказал, что у нее мигрень. Я пыталась повидаться с ней, но он велел мне оставить Рэйвен в покое. – Старушка снова заплакала, ей было стыдно, что она ничем не облегчила положение своей любимицы. – Я и не знала, что он уже однажды избил ее. Грозился и меня поколотить, если она не покорится или станет искать помощи у вас. Именно поэтому он не разрешил мне сегодня поехать с ней в город. Я была как бы заложницей в его руках, чтобы мисс Рэйвен даже и не пыталась сбежать.
– Так вот о чем она хотела сказать мне, – с горечью в голосе прошептал Шарль. – А я не дал ей и рта раскрыть. Она так обрадовалась, когда увидела меня, казалась такой веселой, беззаботной… Я ничего не понял!
– Когда она вернулась, мистер Филипп узнал, что она виделась с вами. Он был уверен, что она попросила у вас помощи. Вот тогда он и начал избивать ее, капитан, а мне не удалось переговорить с ней до самого вечера – дверь была заперта, и рядом дежурил слуга. Но когда стемнело, я вышла на веранду и пошепталась с ней через окно. Бедняжка все еще плакала, так что я этого просто не могла больше вынести. Вот я и пришла к вам за помощью.
– А как же вы добрались сюда?
– Украла одну из гарнизонных лошадей. Я уж и забыла, что такое ездить верхом, но когда нужда заставила, мигом все вспомнила.
– Вы просто чудо, Дэнни, вы замечательная женщина, – растроганно прошептал Дмитрий, сжав её руку.
– Вы поможете ей? – Дэнни с надеждой подняла свои красные от слез глаза. – Я так боюсь за нее. Она сказала мне, что Филипп потерял все свои деньги и надеется использовать ее, когда они поженятся, чтобы вернуть себе и деньги, и положение в обществе.
– Как?
– Мисс Рэйвен не захотела объяснить мне, – прошептала Дэнни. – Я умоляла ее открыться мне, но она лишь сказала, что это слишком ужасно, чтобы произнести вслух.
Дэнни в смущении замолчала. Капитан резко повернулся и направился к двери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51