А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А потом начались самые настоящие судороги.
"Припадок, Ц спокойно констатировал знакомый внутренний голос. Это гов
орил медик во мне. Ц Тонико-клонические судороги".
Словно из-под воды, я слышал вопли на разных языках. Потом я упал, и рядом ис
пуганно закричала Рейчел.
Удара я не ощутил.
Казалось, я просто растекся по полу.

Глава 31

Белые Пески
Клиническая смерть Питера Година наступила в семь часов пятьдесят две м
инуты.
Рави Нара спал прямо в больничном ангаре, поэтому у кровати Година он ока
зался меньше чем через две минуты.
В происходящем для Рави не было большой неожиданности. Он давно готовилс
я к худшему. По науке, нужно было шунтировать четвертый желудочек мозга, ч
тобы уменьшить давление и избежать водянки. Но в его нынешнем состоянии
Годин не перенес бы подобную операцию.
Однако, примчавшись в Шкатулку, Рави обнаружил, что произошла другая, и не
предвиденная, беда: у старика отказало сердце.
Медсестры уже интубировали больного и теперь пытались реанимировать е
го с помощью дефибриллятора. Рави взглянул на электрокардиограмму: да, м
едсестры правильно поставили диагноз Ц желудочковая тахикардия. Рави
с жаром подключился к работе. В конце концов комбинация двух лекарственн
ых препаратов и электрошок вернули старика к жизни.
Напоследок Рави взял кровь Година для анализа, чтобы по характерным энзи
мам определить степень ущерба, нанесенного сердцу.
Годин теперь был временно вне опасности, но без сознания. Рави присел, жел
ая расслабиться и подумать.
Как он ненавидел клиническую медицину! Всегда что-нибудь наперекосяк, в
сегда какие-то неприятные сюрпризы! Пятнадцать лет назад Годин перенес
операцию коронарного шунтирования, а в 1998 году ему поставили эндопротез с
осуда. Таким образом, имелся значительный риск инфаркта, но Рави так напр
яженно занимался главным Ц годинской глиомой, что про опасность со стор
оны сердца почти забыл. Медсестры, разумеется, заметили его неловкость и
растерянность в критической ситуации. Не того они ожидали от лауреата Но
белевской премии. Но после стольких лет лабораторных исследований Рави
напрочь отвык от реальных больных. Ну и что? В простых случаях даже ветери
нар способен успешно реанимировать инфарктника; Рави рожден для других,
более великих дел.
Пока медсестра прилаживала вентиляционный прибор к дыхательной трубке
Година, старик пытался что-то сказать.
Рави наклонился к его уху.
Ц Не пробуйте говорить, Питер. У вас была небольшая аритмия, Ц солгал Ра
ви, Ц теперь ваше состояние устойчиво.
Годин зашарил перед собой правой рукой. Медсестра догадливо вставила в е
го пальцы ручку.
Годин нацарапал в блокноте:

НЕ ДАЙТЕ МНЕ УМЕРЕТЬ! МЫ ТАК Б
ЛИЗКИ К ЦЕЛИ!!!

Ц Успокойтесь, вы не умираете, Ц сказал Рави, хотя оптимизма не испытыв
ал. Гипоксии ничего не стоило спровоцировать летальную водянку мозга. Ус
покоительно пожав Годину плечо, Рави приказал медсестрам держать больн
ого на вентиляторе. Это приведет старика в ярость, но ему придется смирит
ься.
Чтобы не выслушивать бесполезные протесты Година, Рави тут же вышел из Ш
катулки. Закрывая люк, он увидел Зака Левина, который мчался от входа в анг
ар к Шкатулке.
Ц Что случилось? Ц испуганно спросил Рави. Ц Какие-то неприятности?
Прежде чем Левин смог заговорить, он несколько секунд переводил дыхание.

Ц Нейрослепок Филдинга добивает последние алгоритмы! Он ухитрился сос
тыковать части мозга, которые до сих пор существовали в «Тринити» раздел
ьно: область памяти и область обработки информации! А теперь он создает с
овершенно новую схему интерфейса. Я просто шалею, никогда не видел таког
о фейерверка гениальных решений! Вот человечище, я вам скажу!
Ц Как странно вы говорите о компьютерной копии Филдинга Ц словно о жив
ом!
Ц А его уже и сейчас от живого трудно отличить! «Тринити» пока что Ц или
уже! Ц работает на пятьдесят процентов плановой мощности. Но при этом у м
еня полное впечатление, что я разговариваю с человеком, с которым я работ
ал два последних года.
Ц Вы вышли на пятьдесят процентов?
Левин радостно улыбнулся.
Ц Ага! И стремительно набираем темпы. Зря я, дурак, не верил Питеру. Он сказ
ал, что теперь как с горы покатимся. Так оно и есть. Правильное у него чутье!

Рави пытался скрыть свое потрясение. Годин предсказывал, что девяносто п
роцентов работоспособности станут "порогом тринитизации", то есть именн
о с этого момента нейрослепок превратится в полноценное самосознающее
и сознательное существо.
Ц Вы употребили выражение "разговариваю с человеком, с которым я работа
л последние два года", Ц сказал Рави. Ц Стало быть, синтезатор голоса дей
ствует? Филдинг с вами разговаривает?
Ц Это некоторое преувеличение. Его речи не хватает связности. Но он стар
ается. Впрочем, гладкость речи Ц дело наживное. Он нам не все может объясн
ить, однако конкретные результаты его работы ошеломляющие, и это главное
. Теперь начинается отсчет часов до полного успеха.
Несмотря на двусмысленность своих личных интересов в этой ситуации, Рав
и испытал большой эмоциональный подъем. Они так долго ждали этого момент
а!
Ц И сколько, по-вашему, остается?
Ц От двенадцати до шестнадцати часов.
Ц Порог тринитизации будет действительно преодолен?
Левин, счастливо улыбаясь, закивал.
Ц Мы во Вместилище уже делаем ставки на время. Я поставил сто долларов на
двенадцать часов. И я не единственный оптимист.
Рави невольно посмотрел на часы.
Через двенадцать часов.
Рехнуться можно.
Ц Насколько вы уверены в успехе?
Ц Настолько, насколько можно быть уверенным, когда имеешь дело с техник
ой такой сложности. Я должен немедленно доложить Питеру.
Это никак не устраивало Рави. Годин должен узнать о происходящем не рань
ше, чем Рави переговорит со Скоу.
Ц К Питеру сейчас нельзя. Он вас все равно не сможет выслушать. Мы его тол
ько что вытащили из клинической смерти.
Левин окаменел.
Ц Но он ведь жив, да?
Ц Жив. Однако на вентиляторе.
Ц В сознании?
Ц Да, но сознание затуманено. Вас он не поймет. И говорить не может.
Ц Он должен знать о нашем прорыве! Это удвоит его желание бороться за жиз
нь.
Рави прикинулся сочувствующим.
Ц У Година воли к жизни всегда было в избытке.
Ц Нет, вы не понимаете. Это известие его из могилы поднимет!
Ц Сожалею, Зак, я вас к нему пустить не могу.
Левин смерил Рави презрительным взглядом.
Ц Не вам принимать решения. Какое у вас право скрывать от Питера информа
цию такой важности?
Ц Я его лечащий врач.
Ц Ну так и занимайтесь своей гребаной работой. А мне и без медицинского о
бразования ясно, что в этой ситуации лучшее лекарство для Питера Ц прям
о сейчас узнать, что дело его жизни накануне успешного завершения!
Левин возмущенно отвернулся от Рави, вступил на платформу перед Шкатулк
ой и нажал кнопку ультрафиолетового дезинфектора.
Рави было заспорил, однако инженер, слушая ровное жужжание аппарата и не
терпеливо переминаясь с ноги на ногу, полностью игнорировал невролога.

Остановить упрямого Левина не было никакой возможности. Не драться же! Д
а Годин и сам, чуть придя в себя, затребовал бы Зака к себе.
Рави поспешил к выходу из ангара. Следовало без промедления связаться со
Скоу. Если Зак Левин не ошибается и «Тринити» заработает через двенадца
ть Ц шестнадцать часов, то Годин почти наверняка доживет до этого момен
та. И это опрокинет все их планы. Скоу подготавливал президента к провалу
проекта «Тринити» и настраивал его против Година, на которого было решен
о списать все безобразия. Рави был помощником Скоу в этой подрывной рабо
те. Но если Скоу в своих стараниях зашел уже непоправимо далеко, а Годин вд
руг возьмет и за минуту до отхода поезда предъявит действующий образец о
бещанной научной революции, то Рави окажется, мягко говоря, в сомнительн
ом положении. Питер Годин не из тех, кто прощает предательство. И с предате
лями он предпочитает разбираться не публично, а "домашними средствами". П
еред мысленным взором Рави мелькнуло бесстрастное лицо Гели Бауэр. Этой
убить Ц одно удовольствие. Какое счастье, что сейчас она лежит где-то в м
эрилендской больнице. И жаль, что профессорша ее недострелила.

* * *

Иерусалим
Машине "скорой помощи" приходилось лавировать между толпами туристов на
узких улочках Старого города, и Рейчел держалась за кресло обеими руками
, чтобы сохранять равновесие. Дэвид лежал без сознания, закрепленный рем
нями на каталке. Сидящий рядом с Рейчел фельдшер неплохо говорил по-англ
ийски, но говорить было не о чем: несмотря на принятые меры, состояние боль
ного оставалось угрожающим, и все возможности добольничной помощи были
уже исчерпаны.
Когда Дэвид рухнул возле часовни, Рейчел сразу поняла, что это припадок т
ипа эпилептического, то есть нечто худшее, чем нарколептический сон. Она
вовремя успела его подхватить, чтобы он не ударился головой о каменный п
ол, но больше ничего предпринять не могла. То, что человек во время припадк
а способен проглотить язык, Ц пустая сказка: вы только рискуете потерят
ь пальцы, пытаясь предотвратить невозможное. Ибрагим, не дожидаясь указа
ний, тут же вызвал по рации машину "скорой помощи" и охрану.
Израильские солдаты мигом окружили часовню, чтобы держать на расстояни
и зевак. Ко времени прибытия санитаров судороги закончились, однако в со
знание Дэвид так и не пришел. Сразу же сделали экспресс-анализ крови на са
хар Ц уровень глюкозы оказался нормальным. Налицо была необъяснимая ко
ма, и разбираться с ней предстояло в больнице. Дэвида закрепили на носилк
ах, и солдаты пронесли его через густую толпу к машине во дворе храма.
Сидя рядом с неподвижным Дэвидом в машине "скорой помощи", которая мучите
льно медленно выбиралась из переулочков Старого города, Рейчел мысленн
о перебирала возможные причины комы. Чаще всего ее вызывает гипогликеми
я, катастрофическое уменьшение содержания сахара в крови. Вторая причин
а Ц наркотики, однако Дэвид явно не токсикоман. О каменный пол головой он
не ударялся, поэтому и механическую травму можно исключить. Раньше Дэвид
не страдал эпилепсией, а в сорок один год она практически никогда не начи
нается. Во время первых сеансов с Дэвидом она подозревала эпилепсию; впр
очем, по словам Дэвида, Рави Нара решительно отвергает подобный диагноз.

Инсульт порой приводит к судорогам и коме, но такие случаи относятся к ун
икальным. Отравление? Рейчел вспомнила о белом порошке в письме Филдинга
. Возможно, в нем все-таки содержался некий экзотический яд, который лабор
анты университета Дыока не смогли обнаружить? Нельзя исключать и западн
онильский энцефалит, переносчиками которого теперь являются и америка
нские москиты. Если москит с этой экзотической заразой укусил Дэвида в Т
еннесси, то отек мозга мог развиться только теперь. Не исключено, что Дэви
д каким-то образом заразился менингитом в аэропорту Кеннеди…
Самые фантастические и маловероятные версии мелькали в голове у Рейчел.
Она исключала лишь мозговую опухоль Ц не только из-за парализующего ст
раха перед подобным вариантом, но и потому, что суперсканирование не мог
ло пропустить опухоль даже самого ничтожного размера, а за шесть месяцев
болезнь не способна развиться от нуля до разрушений, вызывающих кому.
Продумывая, что ей необходимо рассказать врачу в больнице, Рейчел одновр
еменно проклинала себя за то, что в свое время не настояла на полном обсле
довании. На самом деле она возводила на себя напраслину: это Дэвид не жела
л обследоваться, а она давила на него как могла!
Машина "скорой помощи" наконец выбралась из Старого города и уже на полно
й скорости мчалась по длинному зеленому холму в сторону огромного здани
я, которое напоминало крепость. На его крыше было больше спутниковых тар
елок и антенн, чем на иной телестанции.
Ц Это больница? Ц спросила Рейчел.
Фельдшер кивнул:
Ц "Хадасса". Наша лучшая.
Дэвида сразу отвезли в отделение реанимации. Рейчел сказала, что она вра
ч, и ей разрешили сопровождать больного. В палате она, чтобы никому не меша
ть, села на стул у стены и молча наблюдала за происходящим.
Одна медсестра проверила капельницу, затем переключила Дэвида с портат
ивного кислородного баллона на больничный. Вторая раздела его и приклеи
ла датчики сердечного монитора ему на грудь. Видеть своего возлюбленног
о голым и беспомощным для Рейчел было великой мукой; тут панцирь, нажитый
за годы врачебной практики, увы, не помогал. Одежду и денежный пояс Дэвида
она положила в большой полиэтиленовый пакет, который не выпускала из рук
.
Пришедший врач первым делом переговорил с сестрами на иврите, потом на о
тличном английском, пусть и с сильным акцентом, обратился к Рейчел. Корот
кий рассказ о происшествии в церкви она дополнила тем, что ей, как психоте
рапевту Дэвида, было известно о состоянии его здоровья задолго до впаден
ия в кому.
К этому моменту Дэвид был без сознания уже тридцать минут. Так долго из эп
илептического припадка не выходят. Врач велел сделать полный анализ кро
ви, спинномозговую пункцию на предмет менингита, рентген груди и шейного
отдела позвоночника и компьютерную томографию головы, чтобы исключить
инсульт, опухоль или субарахноидальное кровоизлияние.
После того как медсестра взяла кровь для анализа, санитар покатил кроват
ь с Дэвидом в отделение радиологии.
Примерно через час его привезли обратно в палату. По-прежнему без сознан
ия. Наблюдая, как делают спинномозговую пункцию, Рейчел вздохнула с обле
гчением: спинная жидкость была прозрачна и имела нормальное давление. Сл
едовательно, инфекционное заболевание можно почти полностью исключить
.
Затем, по правилам, больного должны были перевести в неврологическое отд
еление. Подобный перевод был связан с практическими проблемами: есть ли
у Дэвида страховка, кто будет оплачивать его пребывание в больнице… В де
нежном поясе лежало пятнадцать тысяч долларов, но Рейчел не хотелось выз
ывать подозрения, показывая такое количество наличных. И когда врач с ог
орченным видом сообщил ей, что в неврологическом отделении нет свободны
х мест, от радости Рейчел готова была расцеловать его. Дэвида оставляли в
реанимации, что исключало или отодвигало на потом денежные вопросы.
Затем специалист по электроэнцефалографии вкатил портативный аппарат
Ц проверить биоэлектрическую активность мозга Дэвида. Рейчел с удовле
творением отметила, что он свое дело знает: он начал с того, что отключил в
се электрооборудование, кроме самого необходимого, чтобы фоновая интер
ференция не исказила картину работы мозга.
Глядя на полученную кривую, врач хмурился. И Рейчел отлично понимала поч
ему. Мозг Дэвида показывал только альфа-ритмы одинаковой частоты и ампл
итуды. Врач наклонился к Дэвиду и похлопал руками около его правого уха. О
днако десинхронизации альфа-волн на экране не произошло. Они вообще не и
зменились.
Сердце Рейчел упало. Ей не требовалось объяснять, что Дэвид находится в с
остоянии, известном как альфа-кома. Из этого типа комы мало кто возвращае
тся к жизни.
Ц Вы доктор? Ц спросил врач, видя реакцию Рейчел.
Ц Да.
Ц Значит, все понимаете. Мои соболезнования.
Когда он потянулся выключить аппарат, Рейчел внезапно увидела на экране
тета-волну.
Ц Погодите! Ц воскликнула она.
Ц Вижу, вижу.
Амплитуда тета-волн неуклонно увеличивалась. А затем появилось несколь
ко бета-волн.
Ц Ему что-то снится, Ц ошеломленно произнесла Рейчел. Ц Но… но это же н
евероятно. Возможно, он просто спит?
Самой Рейчел вопрос показался нелепым.
Врач ущипнул Дэвида за руку. Никакой ответной реакции на экране. Тогда вр
ач наклонился к уху больного и крикнул:
Ц Проснитесь!
Опять никакой реакции.
Ц Нет, он не спит, Ц глубокомысленно изрек врач. Вид у него был несколько
озадаченный. Ц Хотя тета-ритмы определенно нарастают. Странно.
Ц Что, по-вашему, происходит?
Ц Больной, вне сомнения, находится в альфа-коме. Но его мозг показывает п
ризнаки какой-то деятельности. Что это за деятельность Ц для меня полна
я загадка… Сделаем вот что. Я аппарат оставлю включенным, а сюда пришлю не
вролога. Пусть попробует разобраться. Хорошо?
Ц Огромное спасибо.
Рейчел осталась одна в палате. Сидя у кровати, она наблюдала за кривыми на
экране, и ее руки дрожали от волнения. До того, как появились тета-волны, он
а была уверена, что Дэвид обречен. Теперь она не знала, надеяться или нет, п
отому что происходило нечто абсурдное, противоречащее современным мед
ицинским знаниям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57