. Рыцарь, не рыцарь? Поразмыслив, Годимир решил, что все-таки нет. Скор
ее всего, из простолюдинов, вознамерившихся честной, беззаветной службо
й обрести право подставить плечо под удар плашмя.
Дальше попарно ехали дружинники. Один другого краше. Правый в первой пар
е выделялся заячьей губой, скрываемой рыжими усами, но все-таки заметной.
Во второй паре слева сутулился воин с бельмом на глазу, а справа трясся в с
едле коротышка Ц пожалуй, не больше двух аршин роста, зато в плечах полса
жени. Последнюю пару составляли безусый мальчишка с небесно-голубыми гл
азами и угловатый старик с лицом, как будто вытесанным топором из дубово
го комля, и щеткой седой жесткой щетины на щеках.
Замыкали кавалькаду два вьючных коня, пузатых и мохноногих.
Годимир скривился.
Славная же дружина у крючконосого пана!
Но, с другой стороны, ежели разговор в драку перейдет, стоящих бойцов, на г
лазок, не больше половины. Может, и удастся выпутаться. Но лучше, конечно, д
о кровопролития не доводить.
Его заметили.
Пан на караковом нахмурился, бросил что-то через плечо светлоусому. Тот, в
свою очередь, обернулся к дружинникам. Мужик с заячьей губой и едущий в па
ре со стариком юнец вытащили ременные петли. Пращи.
Ц Если сейчас поскачем, успеем удрать Ц тихонько проговорил Олешек.
Ц Я Ц рыцарь, Ц скрипнул зубами Годимир.
Ц Как знаешь.
Всадники приблизились. За два десятка шагов остановились. Восемь пар гла
з внимательно обшарили неподвижную фигуру рыцаря.
Ц Кто таков? Ц каркнул крючконосый. Именно каркнул. Голос у него оказал
ся резкий и хриплый.
Ц Рыцарь Годимир из Чечевичей. Это под Бытковым. Герб мой Ц Косой Крест.
Крючконосый хмыкнул:
Ц Из-под Быткова Далеко забрался, словинец.
Ц Я странствую во исполнение обета, Ц вскинул подбородок Годимир.
Ц Наглый щенок, Ц буркнул светлоусый. Теперь, когда он приблизился, ста
л виден его крупный пористый нос весь в красных и синеватых прожилках. Ц
А конь хороший.
Ц Остынь, Авдей! Ц оборвал его черноусый. И продолжил: Ц По моей земле ез
дишь, а ко мне поклониться не заехал.
Ц Прости, пан не знаю как тебя. Но разве эта земля не королю Желеславу пр
инадлежит?
Ц Вот наглец! Ц воскликнул светлоусый Авдей, а прочие дружинники перег
лянулись.
Ц Королю Желеславу, говоришь? Ц скривился пан на караковом. Ц А ну, Авде
й, представь меня пану рыцарю!
Светлоусый откашлялся и провозгласил:
Ц Волею Господа нашего, Пресветлого и Всеблагого, его королевское вели
чество Желеслав, герба Брызглина
Брызглина Ц бересклет (белорус.).
, владыка Островца, Заболоти и Колбчи, защитник окрестных земель, по
бедитель в битве при Плещенице.
Король гордо избоченился в седле, наслаждаясь произведенным впечатлен
ием. Да только Годимира трудновато было огорошить подобной нарочитой вы
чурностью. Князья из Хоробровского королевства, в том же Бытковском воев
одстве, к примеру, зачастую владели землями в два-три раза больше, чем игр
ушечные королевства заречан. Да и перечислять все зависимые города, мест
ечки и села ни один князь-словинец не стал бы, равно как и хвастаться побе
дой у никому не известного поселения А может, это река Плещеница? Здесь ж
е, в Заречье, два с лишним десятка так называемых «королей» злоумышляют, и
нтригуют, входят в союзы и вероломно их расторгают, ведут годами войну за
какой-нибудь лужок или богатый выпас. В войнах этих участвуют «огромные
» армии по пятьдесят-сто человек, сражения частенько временно прекращаю
тся на время жатвы или покоса, но зато вражда передается от отца сыну, от д
еда внукам. И все равно обитателям правобережья Оресы жизнь Заречья каза
лась ненастоящей. Словно маленькие дети играют в войну, в политику, в заня
тия взрослых людей.
Годимир припомнил, сколько дружинников мог выставить его отец, пан Ладиб
ор из Чечевичей. Выходило, не меньше полусотни, если посчитать и постоянн
о живущих в маетке воинов, и дворню, тоже обученную как следует с оружием о
бращаться. Будет ли в войске Желеслава столько же или он видит перед собо
й всю королевскую рать? И все-таки, сила на той стороне, на которой численн
ый перевес. Не стоит дразнить гусей, как говаривала его нянька, бабка Катр
уся. Поэтому он чинно поклонился, приложил ладонь к сердцу, сказал:
Ц Польщен оказанной мне честью, твое величество. Я Ц скромный странств
ующий рыцарь, а потому и в Островец заехать не решился без приглашения. Не
кому меня представить, некому замолвить слово перед твоим величеством.
Желеслав кивнул. Выглядел он смягчившимся. Даже глубокие складки, начина
вшиеся у крыльев носа и терявшиеся в тронутых легкой сединой усах, немно
го разгладились. Он сдвинул на ухо бобровую шапку:
Ц Церемонии изволишь разводить, рыцарь. При нашем дворе попроще принят
о обходиться.
Ц Не знал, твое величество. Покорно прошу простить.
Король еще раз внимательно осмотрел рыцаря. Не пропустил и Олешека на мы
шастом мерине, и гнедого мула, несшего поверх вьюка щит и копье Годимира.
Ц Хорошие кони Ц в четверть голоса с тоской проговорил Авдей.
Ц Заткнись! Ц отрывисто бросил Желеслав и снова обратился к Годимиру:
Ц А что, рыцарь, на турнир собираешься, не иначе?
Ц На какой турнир, твое величество? Ц удивился молодой человек.
Ц Так у король Доброжира Городок Ошмяны его знаешь?
Ц Нет, твое величество. Я впервые в этих краях.
Ц Ну, ничего, узнаешь еще, даст Господь. Так вот, Доброжир турнир тут прово
дит. Рыцарей ожидается больше дюжины Так ты не туда, что ли?
Ц Нет, твое величество. Я странствую во исполнение обета, данного Господ
у и панне, Ц Годимир коснулся пальцами шарфа на левом плече. Ц А про турн
ир не слышал.
Ц И никого ты тут не знаешь? Никто тебя не ждет?
Ц Нет, твое величество, Ц рыцарь решительно покачал головой.
Желеслав задумчиво дернул себя за ус. Потер подбородок.
Ц Твое величество, дозволь Ц Светлоусый заставил своего коня пересту
пить вперед и поравнялся с королем.
Ц Да, рыцарь, едва не забыл Это мечник мой. Пан Авдей. Без герба. Но боец, ка
ких поискать. У него к тебе дельце есть одно. Уж не откажи Ц И Желеслав ка
ртинно отвернулся, рассматривая верхушки деревьев, едва ли не смыкающих
кроны над дорогой. Будто и нет тут его.
Ц Слушаю тебя, пан Авдей, Ц учтиво проговорил Годимир. Ц Что за дело?
Ц А ты меня не торопи, мальчишка, Ц грубо ответил пан без герба.
Кровь бросилась в щеки и уши рыцаря.
Ц Я, может, и молод годами, но гербовый пан!
Ц Ладно, гербовый, не мельтеши. Ты понимаешь, его величество тоже на турн
ир в Ошмяны собрался. По-соседски, значит. А кони у нас, сам видишь, не очень
Ц Что-то я не пойму, к чему ты клонишь, Авдей? Ц Годимир намеренно назвал
мечника просто по имени, чтобы подчеркнуть разницу в положении и постави
ть зарвавшегося хама на место.
Ц Тупой, что ли?
Ц Да я!..
Ц Точно, туповат Ц не слушал его светлоусый. Ц Ну, так я на пальцах объя
сню, значит. Коней сменяешь?
И тут Годимир допустил ошибку, которая заключалась в том, что нужно было у
бегать сразу, а не вести разговоры.
Ц Как «сменяешь»? На что сменяешь?
Ц На колбасу! Ц хохотнул бельмастый дружинник. Остальные с готовность
ю заржали.
Ц Ну, не хочешь меняться, так отдай, значит, Ц продолжал Авдей.
Ц Ах, вот оно что! Ц Рыцарь потянул меч из ножен.
Ц Вали его! Ц выкрикнул мечник, взмахивая обтянутым потертой перчатко
й кулаком.
«Эх, копье на муле осталось!» Ц успел подумать Годимир, пришпоривая рыже
го.
И тут ему в лоб, прямо над правой бровью, врезался метко запущенный из пращ
и камень размером с яблоко-дичку. Будто дубиной приложили. Рыцарь полете
л через круп коня, роняя меч. Он не слышал, как затрещали кусты под напором
рванувшегося наутек шпильмана, как не захохотал, а скорее закашлял Желес
лав, как заорал Авдей:
Ц Коней ловите, полудурки!!!
* * *
Очнулся Годимир от того, что кто-то лил ему на рассеченную голову прохлад
ную воду. Попытался открыть глаза. Левый послушался, а вот правый начал со
противляться. Будто бы ресницы склеились. Но и одним глазом рыцарь ясно р
азличил обрамленное светло-русыми волосами настороженное лицо склони
вшегося над ним Олешека.
Ц Фу-ух, слава тебе, Господи, Пресветлый и Всеблагой! Ц выдохнул шпильма
н облегченно. Ц Я думал Ц насмерть
Ц Я тоже, Ц с трудом ворочая языком, отозвался Годимир.
Ц Ох, и крепкий у тебя лоб, пан рыцарь! Ц Музыкант покачал головой, цокнул
языком.
Ц Рыцарям положено. Там же кость. Или ты не знал?
Шпильман рассмеялся:
Ц Вот теперь точно верю, что живой!
Ц Где эти сволочи? Ц пробормотал Годимир, пытаясь приподняться и сесть
. Голова сразу отозвалась острой болью. Пришлось снова улечься навзничь
Ц так было полегче.
Ц Далеко, думаю Ц Олешек отхлебнул из баклажки. Ц Пить хочешь?
Ц Спрашиваешь!
Поддерживаемый заботливой рукой товарища под затылок, рыцарь напился. П
отом, опять же при помощи шпильмана, умудрился сесть. Повел глазами по сто
ронам
Ц Кони?
Ц А ты как думал, пан рыцарь? Желеславу пальца в рот не клади. Охоч государ
ь Островецкий до чужого добра Ох, как охоч!
Ц Да как же так можно! Ц Возмущенный случившимся, Годимир даже вскочил
на ноги. Пошатнулся, ощутив головокружение, и схватился рукой за шершаву
ю кору ближнего деревца. Ц Как же можно! Попрать законы чести рыцарской!
Какой же он король после этого? Кто ему служить пойдет?!
Ц Кто служить пойдет? Ц Олешек прищурился. Ц А то ты сам не видел. Дружи
на неказистая, зато преданная. За кусок с хозяйского стола горло любому п
орвет. Хоть виноватому, хоть безвинному.
Ц Я этого так не оставлю! Ц решительно проговорил Годимир. Ц Я буду доб
иваться справедливости. Не остановлюсь даже перед судом Господа. Пусть с
мечом в руках ответят за бесчинства свои. И Желеслав, и Авдей этот безгерб
овый!
Музыкант вздохнул. Ни к селу, ни к городу взял аккорд на цистре. Потом сказ
ал, глядя почему-то в сторону:
Ц Они-то, может быть, как раз и не прочь ответить. Только тебе, пан рыцарь, н
е с чем их вызывать
Ц Как! Ц охнул словинец, схватился за тот бок, на котором привык чувство
вать тяжесть меча.
Оружия не было!
Также пропали ножны, пояс и перевязь.
Ц Воры! Падальщики!
Годимир в сердцах несколько раз ударил кулаком по стволу. Боль в ушиблен
ных костяшках немного отрезвила. Он схватился за голову:
Ц Как же так? Как же так можно?
Ц Видишь, пан рыцарь, как плюют в Заречье на законность, правду, честь? Ц
хмуро проговорил Олешек.
Ц Вижу Копье, щит?
Ц Забрали.
Сил ругаться у рыцаря уже не осталось. Рыча в бессильной ярости, он сполз с
пиной по коре.
Ц Кольчугу и шлем тоже Ц Добить его, что ли, решил певец? Ц И кошелек, по
хоже Вот орясина, рифмовки еще не хватало Ц закончил Олешек едва слыш
но.
Годимир не отвечал. Закусил ус и остановившимся взглядом рассматривал р
астоптанные его же каблуком травинки. Не на одну ли из этих травинок и он п
охож? Что такое рыцарь без коня, без копья, без меча? Букашка. Муравей. Улитк
а, неторопливо проползающая по сломанной ветке. Ни тебе спросить с обидч
иков, как полагается, ни за честь постоять, ни защитить слабого Последне
й частью своего обета раньше Годимир очень гордился. А что теперь? Сам сла
бее последнего кметя. И прав столько же. А возможностей даже меньше. Кметь
хоть может своими руками на краюху хлеба заработать. Дров наколоть, огор
од вскопать, упряжь починить. А что может рыцарь? Только сражаться. Но как
теперь сражаться без оружия и доспехов?
Откуда-то издалека доносился голос шпильмана:
Ц Я, как ты и велел, пан рыцарь, едва заваруха началась, в лес пустился. Хуж
е зайца. Даже вспоминать стыдно
«Лучше бы ты на коне удрал. Хоть меринка сберег бы »
Ц Сам не свой был. Не помню, как из седла вывалился. Я, понимаешь, пан рыцар
ь, почему пешком удрал
«Ну, и почему же?»
Ц Во-первых, не такой уж я ездок, как полагается. На ровной дороге худо-бе
дно справляюсь. А в лесу Ц до первой хорошей ветки А во-вторых, подумал, ч
то Да что там врать? Подумал я уже потом, когда в кустах хоронился. Придум
ал объяснение, что с конем, мол, не спрятался бы так хорошо, как сам-один. Го
дится такое объяснение, нет?
«А чем оно хуже другого? Годится».
Ц А потом, когда они уехали Ну, я слышал, как копыта протопали. Потом, когд
а уехали, я вернулся. Боялся, что они тебя насмерть. Хорошо, сапоги не сняли.
И баклажку оставили
«Конечно, хорошо. Могли и убить. А может, лучше было бы, если б убили? Нет уни
женного рыцаря, нет и позора».
Ц Что ты молчишь? Ц повысил тем временем голос Олешек. Ц Ты слышишь мен
я, а? Пан рыцарь!
«Слышу, чего орешь?» Ц хотел ответить Годимир, но промолчал. Не до того. Сл
ишком сильна обида, злость, которую хочется выплеснуть, а не на кого. Не на
музыканта же, в самом деле? Он-то в чем виноват? Что он мог поделать против в
осьмерых вооруженных и, главное, привычных к бою мужиков? Тем более что са
м приказал ему убегать в случае чего.
Ц Пан рыцарь! Ц в голосе шпильмана проскользнула нотка раздражения. Ка
к дребезжание струны, намотанной на плохо закрепленный колышек. Ц Ты до
лго будешь себя жалеть?
Ц Что? Ц удивился Годимир и от удивления забыл, что раздавлен горем и го
рдо молчит.
Ц А что слышал! Если сидеть под деревом, как красна девица, и жалеть себя, т
о ни кони, ни оружие сами не вернутся. Что-то делать надо!
Ц Делать? А что сделаешь тут?
Ц Не знаю! Я же шпильман, а не рыцарь. Тебе виднее, что делать, как отнятое в
ернуть, как обидчикам отомстить. Или ты, все-таки, предпочитаешь сидеть сл
ожа руки? Тогда милости прошу Ц могу еще и песенку грустную набренчать. Г
лядишь, и слезу прошибет!
Ц Ты что несешь?
Ц А то и несу! Видел бы ты себя со стороны, пан рыцарь! Сидит, ус грызет, глаз
а, как у телка, бессмысленные и слезой подернутые
Ц Замолчи! Ц Годимир сжал кулаки. Ц Ты как смеешь!
Ц Смею, смею Я ж теперь тебе не оруженосец. Оружия у тебя нет Ц носить не
чего. Коней нет Ц ухаживать не за кем. Да и денег, чтобы прислуге заплатит
ь, и тех нет.
Ц Ну и давай! Можешь идти на все четыре стороны! Ц Рыцарь, превозмогая сл
абость и головокружение, взмахнул кулаком. Ц Кто тебя держит?
Ц Да я-то пойду, Ц усмехнулся Олешек. Ц А ты-то куда теперь, пан рыцарь? В
родные Чечевичи?
Ц В Чечевичи? Ц Годимир скрипнул зубами. Ц Ну уж нет! Кто меня там ждет? У
же шесть лет, как странствую. Как шпоры получил, так и подался Наследник
Ц мой брат Ниномысл. А я что?
Ц Тогда в Ошмяны! Ц воскликнул шпильман.
Ц В Ошмяны?
Ц Ну да. К королю Доброжиру. Там турнир намечается. Там Желеслав со свито
й будет.
Ц И что толку?
Ц Понимаешь, пан рыцарь, я про Доброжира тоже много слышал. Он совсем не т
акой, как сосед. У него можно потребовать суда чести. И даже поединка с оби
дчиком.
Ц Да? Ц Рыцарь приосанился, стряхнул налипшие на кожаный поддоспешник
сухие травинки и листики. Ц Тогда, пожалуй
Ц Раз «тогда, пожалуй», тогда пошли. Ц Олешек поднял брошенную баклажку
, повесил на плечо, хлопнул ладонью по ее пузатому боку. Ц Надо будет родн
ичок найти, запасти водицы.
Годимир опешил.
Ц А ты куда собрался?
Ц В Ошмяны. На турнир. Разве я могу пропустить такое событие? Я же шпильма
н. Просто обязан воспеть доблесть панов рыцарей, красоту королевны Дума
ешь, ради чего турнир затевается?
Ц Ты же не хотел со мной?
Ц Неправда, пан рыцарь. Это ты меня прогонял. Я только сказал, что оружено
сцем теперь быть не могу.
Ц А кем
Ц А просто товарищем.
Тут уж и Годимир улыбнулся:
Ц Ну, спасибо, Олешек!
Ц Да не за что. А все-таки не «нукай», пан рыцарь.
Ц Ладно, не буду! Ц и вдруг вспомнил. Ц А как же мы без денег-то?
Ц Ничего, петь будем. На цистре играть. Ты ж тоже, говорил, умеешь?
Ц Ну, я не пробовал на людях
Ц Но при дворе воеводы Стрешинского пел?
Ц То ж при дворе
Ц А перед простолюдинами еще проще. Лишь бы складно было да за душу брало
. А заодно и уроками обменяемся. Ты мне, я тебе, как говорили в старину.
Ц Ладно, пошли! Ц Годимир махнул рукой и сделал первый шаг. Зашатался и е
два не свалился кулем. Удар по голове давал о себе знать. Может, со времене
м попустит
Пришлось задержаться и вырезать палку из дикой вишенки Ц на свою беду д
еревце росло поблизости и отличалось гладкой корой и ровным стволом. Пон
ятно, что корд
Корд, мизерикордий Ц прямой кинжал, трехЦ или четырехгранного сеч
ения, до двух пядей в длину.
рыцаря и охотничий нож грабители отобрали, но небольшой ножик отыс
кался в тощем мешке Олешека. Не оружие. Так себе Как выразился шпильман, к
олбаску порезать, яблоко для панны очистить
Дальше Годимир шагал, опираясь на палку, словно старец или священник.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33