А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он нежно отстранился от Лии, и она улыбнулась, продолжая держать ладони у него на плечах.
– Значит, друзья, – снова прошептала она.
Бен вытер следы вишневой помады с губ и молча кивнул в ответ.
* * *
Руки у Кэри приобрели синеватый оттенок от холода. Она понимала, что было глупо выходить на улицу в такой мороз, но после встречи с Лией и короткой беседы с ней Кэри поняла, что больше оставаться в этом ресторане она не может. Ей нужно было побыть в полном одиночестве, может быть, пройтись по морозному воздуху, чтобы иметь возможность хорошенько сосредоточиться и разложить по полочкам все последние события. Она убеждала себя в том, что отношение Лии к Бену уже не может иметь большого значения и влиять на их семейную жизнь. Теперь самое главное – это то, как сам Бен относится к Кэри. Не было ничего странного в том, что Бен когда-то спал с этой женщиной. Ее бы больше удивило, если бы он и Лия оказались просто друзьями. Правда, волновало то, что они продолжали оставаться любовниками даже перед самым отлетом Бена в Америку. Он должен был рассказать Кэри о существовании Лии. Кэри почему-то вспомнила Питера: тот тоже ничего не стал объяснять Кэри о Сандре. Но тут ведь совсем другое дело – Бен и Лия не были женаты, и Бен мог спокойно бросить свою бывшую любовницу и имел полное право жениться на ком хотел, как бы жестоко это ни выглядело со стороны. Кэри вовсе не хотелось думать о Бене как о жестоком, бессердечном человеке. Он оставался для нее идеальным мужчиной.
Ну, в этом мире просто нет совершенства. Такие грустные мысли вертелись в голове Кэри, когда она решила вернуться в ресторан. Все мы люди, и все мы иногда совершаем ошибки. Самое главное – как мы потом оцениваем их и как ведем себя в дальнейшей жизни. Неожиданно Кэри вздрогнула: из кустов навстречу ей, возле самого входа в ресторан, вдруг возникла чья-то фигура.
– Господи! – в ужасе выдохнула Кэри, узнав Питера. – Ты перепугал меня до смерти. Зачем ты прятался в кустах? И вообще, что ты тут делаешь?
– Прости.
– Простить тебя? Да ты, наверное, с ума сошел. Какого черта ты сюда заявился?
– Честно говоря, я и сам до конца этого не понимаю, – признался Питер Фэрнесс. – Наверное, потому, что я тебе не поверил.
– А как ты узнал, где я нахожусь? – потребовала объяснений Кэри. – И почему не нашел другого места и времени, если уж тебе понадобилось так срочно встретиться со мной? Ты ненормальный!
– Я знаю, что начинаю потихоньку сходить с ума, – вздохнул Питер. – А про этот ресторан мне рассказала Джина. Я сразу позвонил ей после нашей с тобой встречи в закусочной. Я поинтересовался у нее, насколько серьезны отношения у тебя и… этого… Бена.
– Как видишь, все чертовски серьезно, – огрызнулась Кэри. – Я, кажется, ясно сказала тебе, что мы поженились. То есть не просто встречаемся или там дружим, а именно «поженились». И какие еще доказательства тебе теперь нужно представлять?
– Я уже все понял, прости, – беспомощно забормотал Питер. – Но я никак не мог усидеть дома. Я никак не хотел тебе верить. Пойми меня: нам было так здорово вместе. И вот именно теперь, когда у меня все изменилось и я наконец стал по-настоящему свободен, теперь ты… Мне почему-то показалось, что если я приеду сюда и увижусь с тобой… Ну, я сам не знаю, Кэри. Я потрясен, Кэри. Я потрясен, и у меня больше нет никаких объяснений.
– Мне наплевать на твое состояние, – разгорячилась Кэри. – Но я не верю тебе. Джина обязательно должна была рассказать мне о том, что ты звонил и даже разговаривал с ней. Она-то, наверное, знала, что ты решил заявиться сюда сегодня и устроить мне такой сюрприз, да?
– Разумеется, нет, – отрезал Питер. – Когда я ей звонил, она очень спокойно объяснила мне, что ты наконец-то нашла себе достойную пару, что вы счастливы и намерены отпраздновать это событие в роскошном русском ресторане в следующий четверг в Рэтгаре. Ну а остальное я решил сам.
– И что же ты решил? – Первоначальный испуг от встречи с Питером прошел, и теперь Кэри почувствовала, что сильно замерзла. Она дрожала и пыталась согреться, потирая руками себе бока и плечи.
– Сам не знаю, – признался Питер. – Мне хотелось поговорить с тобой. – Он кивнул головой. – Я говорю что-то не то? Я плохо соображаю.
– Ну что ж, можешь считать, что наша беседа состоялась, – перебила его Кэри. – Кстати, обсуждать нам с тобой больше нечего.
– Я должен был сказать тебе, как я любил тебя. И как люблю до сих пор.
– Прекрати, – поморщилась Кэри. – Ты всегда был мастером говорить всякую чепуху, причем почти всегда не к месту.
– А ты всегда умела обижать меня, – насупился Питер. – И чаще всего тоже незаслуженно.
– Видимо, тебе этого не хватило. – У Кэри уже стучали зубы от холода.
Питер посмотрел на Кэри так, словно только заметил, что она стоит на холоде в полупрозрачном коротеньком платьице. Он нахмурился.
– Кстати, что ты делаешь тут, на улице, в полном одиночестве, вместо того чтобы разрезать свадебный торт или что там еще полагается по традиции? Ты же замерзаешь. – Он потянулся к ней и попытался обнять ее за плечи, а потом принялся тереть ее ладонями по бокам, чтобы помочь согреться.
– Со мной все в порядке, – начала сердиться Кэри. – Не надо меня трогать.
– Тебе надо идти внутрь. Ты простудишься.
– Я просто вышла, чтобы немного подышать свежим воздухом, – пояснила Кэри. – Там, внутри, набилось слишком много народу.
– И все они, конечно, счастливы поздравить тебя? И все веселятся от души?
– Конечно, – убедительно кивнула Кэри.
– Даже твои родители и сестра?
– Естественно.
– А мне так и не посчастливилось познакомиться с твоими родственниками.
– Разумеется. Но у тебя хватало и своих собственных, – ядовито заметила Кэри.
– Кэри, я понимаю, за кого ты меня принимаешь, потому что я не стал рассказывать тебе о Сандре и Аароне. Но я сам виню себя в этом каждую минуту.
Так получилось. Я не хотел врать тебе. Но когда мы познакомились…
– Я больше ничего не хочу об этом слышать. – Кэри почувствовала, как предательски задрожал ее голос. – Я уже говорила тебе, что ты разбил мое сердце. Ну так вот теперь оно полностью исцелилось, и я не хочу даже вспоминать старое.
– Но, как ты считаешь, может быть, я все же когда-нибудь смог бы снова завоевать твое сердце? – взмолился Питер. – Особенно теперь, если учесть, как изменилась моя жизнь?
– Нет, я так не считаю, черт бы тебя подрал! – Неожиданно она снова рассердилась. – И я не хочу, чтобы ты здесь ошивался. Я вообще не хочу больше ни видеть, ни слышать тебя. Я не хочу, чтобы ты влезал в мою жизнь. Ты и без того испортил мне немало крови.
– Прости. – Он замер, продолжая держать руки у нее на плечах. – Я не хотел обижать тебя и причинять тебе боль. Пойми, Кэри, я только желал тебе счастья.
– Ну хорошо, хорошо. – Она устало закрыла глаза. – Давай забудем обо всем. И сотри меня из своей памяти навсегда. – Она снова открыла глаза.
– Я никогда не смогу забыть тебя, – сказал Питер, потом изловчился и поцеловал Кэри в губы.
* * *
Бен опрокинул еще одну стопку клубничной водки, и в этот момент Кэри вернулась в ресторан. Она зябко поеживалась и обнимала себя руками, стараясь побыстрее согреться. Бен двинулся было к ней, но его тут же остановила Лия, положив ему ладонь на плечо:
– Ты снова бросил меня.
– Что? – Он даже не повернулся, и только внимательно смотрел на Кэри.
– Ты просто поцеловал меня, а потом куда-то исчез.
Бен повернулся к Лии:
– Послушай, Лия, у меня совсем нет времени на то, чтобы выяснять…
– Я же не требую от тебя, чтобы ты весь вечер посвятил мне, – пояснила она. – Я только не хочу, чтобы ты каждый раз при интимном контакте старался после этого куда-то убежать от меня.
– Что-что? – Бен беспомощно заморгал, стараясь понять смысл слов своей бывшей подружки.
– Ну, видишь ли, например, когда мы спали вместе, ты всегда вставал с постели раньше меня, потому что постоянно торопился на очередную очень важную встречу. И вот даже сегодня, хотя наш поцелуй уже можно было бы почти что назвать дружеским, ты все равно куда-то бросился от меня, как кот, которого ошпарили кипятком.
– Прости, Лия. Я вовсе не хотел заставить тебя почувствовать себя брошенной или одинокой, но только…
– Не надо оправдываться, я уже успела к этому привыкнуть. – Ее глаза заблестели, и она доверчиво положила голову ему на грудь. – Ну уж раз у тебя сегодня на уме другие женщины, мне только и остается, что простить тебя, – притворно вздохнула она.
Бену вдруг показалось, что он находится в какой-то параллельной действительности. Он слышал голос Лии, как всегда мягкий и увлекающий куда-то вдаль. При этом она говорила ему что-то такое, словно они никогда и не расставались. Он явно ощущал аромат ее духов и чувствовал тепло ее тела, и в то же время он так же отчетливо видел Кэри, которая, заметив своего мужа рядом с Лией, вдруг изменила направление движения и теперь решительно поднималась по лестнице на второй этаж.
– Мне нужно поговорить с Кэри, – наконец вымолвил Бен.
– Понимаю, – кивнула Лия. – Наверное, ты прав. Новые жены, конечно, куда важнее старых подруг.
– Не надо меня постоянно поддевать и расстраивать, Лия, – заметил Бен. – Я и без того не в лучшем расположении духа.
Лия только молча приподняла бровь, наблюдая за тем, как Бен быстро направился вслед за своей молодой супругой.
* * *
На этот раз Кэри решила запереться в одной из кабинок в дамской комнате, чтобы теперь уж никто не смог бы нарушить ее уединение. Ей было холодно, но одновременно она чувствовала, как вся закипает изнутри. Лицо ее пылало: она никак не могла прийти в себя после встречи с Питером Фэрнессом на улице. И вдобавок ко всему, вернувшись в ресторан, она увидела своего мужа чуть ли не в объятиях Лии. Эта дрянь положила голову на грудь Бена и что-то мило щебетала ему. Вся ситуация стала напоминать сцену из кинофильма Брайана де Пальма. Первым ее порывом было подойти к этой милой парочке и влепить мерзавке пощечину. Но Кэри очень быстро сообразила, что не может сосредоточиться, потому что все еще была сильно потрясена столь неожиданной встречей со своим бывшим приятелем. Ей почти не верилось, что она еще минуту назад сама находилась в обществе своего бывшего любовника, и все же факт оставался фактом. Для более эффектного финала Питер должен был бы еще сам зайти в ресторан и устроить бурную сцену. Может быть, он сам бы с удовольствием положил голову ей на грудь. Кэри открыла крошечное окошечко в кабинке, чтобы внутрь проник свежий воздух. Но Питер был просто милым и безобидным парнем в отличие от Лии. Обманщиком, вруном, но все же милым женатиком.
– Ему еще повезло, что его не видит молодая супруга, – вдруг раздался откуда-то издалека мужской голос, и Кэри замерла. Она поняла, что этот звук проник в кабинку, вероятно, через систему вентиляции.
– Как ты только все это смог предугадать, Пол? – ответил другой мужчина. – Впрочем, Лия прекрасно знает, как вернуть себе мужика.
– Может быть, он уже решил, что сможет вот так запросто отделаться от нее? Лия совсем не похожа на остальных женщин. А он считает ее такой безобидной – вспомнить о старой дружбе, да еще в такой неподходящий момент!
– Он просто играет с огнем.
– Ну, мы-то его хорошо с тобой знаем, Дэйв. Он такой скромница, что не осмелится сказать ей пару резких слов. И никаких серьезных отношений он вроде бы ни с кем заводить не собирался.
– Вот именно поэтому меня так и сразило известие о его женитьбе.
– Меня, признаться, тоже. Она, наверное, неповторима в постели!
– Но все это ненадолго. Как ни печально, сексом долго мужчину не задержишь. А что потом – неужели он снова решит вернуться к Лии?
– Ну, она-то понимает, что нужно лишь чуть-чуть выждать, а потом ей стоит только щелкнуть пальцами – и он снова окажется у ее ног. Он уже привык к ней, что бы он сам ни говорил.
– В таком случае ему никак нельзя было жениться. Он только все усложняет.
– Он, наверное, здорово нализался, и потому поступил так опрометчиво.
– Да, скоро он об этом горько пожалеет. Эта Лия Райдер – слишком опасная штучка. А его новая крошка, хотя я ее и не знаю совсем, кажется, должна будет привыкнуть к его выходкам, иначе ей придется уйти. И чудится мне, что ни одна нормальная женщина не выдержала бы того, что происходит хотя бы прямо сейчас, у всех на глазах.
Кэри пришлось встать в полный рост и чуть ли не прижать ухо к окошку, чтобы расслышать беседу друзей Бена.
– Но она куда энергичней той его последней блондинки, помнишь?
– Наверное, все же ты прав, и эта малышка – настоящая секс-бомба. Хотя если это так, почему он весь вечер липнет к Лие?
– Наверное, по старой привычке. Или просто ничего не может с собой поделать.
– Он – полный идиот.
– Вот это точно. – Пол засмеялся. – Если его супруга увидит, как они там обжимаются и разве что только еще не успели трахнуться, она ему яйца оторвет и заставит сырыми проглотить.
Кэри опустилась на сиденье унитаза и, закрыв лицо руками, снова и снова прокручивала в голове беседу приятелей Бена. Ей почему-то показалось, что все собравшиеся сегодня в этом ресторане уже знали окончание этой истории. Все, кроме нее самой. Неожиданно она поняла, что ведь действительно практически ничего не знает о Бене Расселе. И ничего ей не известно о тех людях, которые дороги и близки ему. Она и понятия не имела о том, какую жизнь он вел до встречи с ней, чем увлекался, с кем встречался. Ей почему-то показалось, что единственным близким человеком для него была и всегда оставалась холодная Фрейя. Теперь становилось понятным, почему все его знакомые так удивились, когда узнали о его женитьбе.
Похоже, Бен действительно был настоящим бабником, хотя он и отрицал это еще в Нью-Йорке. Но дело даже не в этом. Каким бы бабником он ни был, выясняется, что всякий раз, бросая женщину, он возвращается к прежней подружке. Той самой, которая решила присутствовать на их свадебной вечеринке, вырядившись в шелковое ярко-красное платье, и которую теперь ее муж, если верить его же приятелям, разве что еще только не трахнул прямо в ресторане на глазах у публики. Кэри поморщилась. Как это все отвратительно!
Внезапно ее пробила дрожь. Ей вспомнилось, как они с Беном занимались сексом, но для нее это было больше, чем секс, – это была любовь. Она вспомнила, как боготворила его, и как он обожал ее. И вот теперь, похоже, она была для него всего-навсего очередной партнершей, которую снова должна была сменить все та же самая Лия. Но тут оставалось маленькое осложнение: так или иначе, но ведь Бен сам утащил ее в Лас-Вегас и женился на ней. Зачем ему это понадобилось? Или он уже проделывал это с другими девицами? Вот только остальные почему-то догадались, что все это несерьезно, а она, Кэри, доверилась ему полностью и венчалась с ним в фанерной и какой-то ненастоящей часовне, причем вся церемония, как она припоминала, заняла не более десяти минут. Она застонала от досады и обиды. Да, она самая настоящая дурочка, как правильно рассудили приятели Бена. И конечно, этот брак не продлится долго. Он оборвется очень скоро, на что, кажется, и рассчитывают все те, кто сегодня здесь собрался. А все потому, что никакой это не брак. Это только одноразовое удовольствие, которое почему-то затянулось больше чем на неделю. Но теперь ей все стало ясно. Это не любовь. Да и как она могла спутать свои чувства с любовью? Чтобы полюбить человека по-настоящему, его сначала надо хорошенько узнать.
Кэри закусила губу. Может быть, если не считать Лию, Кэри оказалась самой подходящей девушкой для Бена, вот поэтому он и решил жениться на ней? Но там, в Нью-Йорке, все было по-другому, а теперь, когда он вернулся в Дублин, то сразу же понял, что секс с Лией был ему куда более приятным и привычным. Наверное, поэтому он и вьется возле нее весь вечер. Ему еще раз необходимо убедиться, какая же из двух женщин ему ближе.
Кэри потерла глаза и размазала по лицу тушь. Что я натворила? Зачем согласилась на его предложение и так поспешно вышла замуж? Почему я поверила, что наша любовь – настоящая, и что брак наш продлится всю жизнь?
* * *
Фрейя беседовала с Сильвией, обсуждая неожиданный поступок своих родственников, когда дверь в зал распахнулась, и Кэри чуть не упала у порога, влетев в зал.
– Кэри! – Сильвия так резко вскочила со своего места, что опрокинула бокал вина на белоснежную скатерть. – С тобой все в порядке?
– Да-да. – У Кэри до сих пор зуб не попадал на зуб. – Я в-выходила подышать свежим в-воздухом, но теперь н-никак не могу с-согреться.
– Ты выходила на улицу? В этом платье? – Фрейя с удивлением смотрела на свою новую родственницу. – Это просто чудо, что ты не успела превратиться в кусок льда.
– Почему ты одна? – нахмурилась Сильвия. – Где Бен?
– Н-не знаю. Я хочу н-немного отдохнуть.
– Отдохнуть? – опешила Сильвия. – Но мы все пришли сюда веселиться и развлекаться. Что случилось?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46