А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Она бы и слушать меня не стала, – вздохнул Бен. – Особенно если учесть, что она сама вызвалась устроить весь этот «фестиваль».
– Не понимаю, почему это ей так все втемяшилось в голову, – сказала Кэри. – Ну хорошо, Бен, она – твоя сестра и ты ее любишь, но я до сих пор не уверена в том, что смогла понравиться ей.
– Да она практически уже в тебя влюбилась, – улыбнулся Бен.
– Но она меня практически не знает, – вздохнула Кэри.
– Поначалу она была шокирована, но теперь уже пришла в себя, – улыбнулся Бен. – Готов поспорить, что скоро вы станете лучшими подругами. Кстати, вы с ней очень похожи.
– Да ты что, правда?! – глаза Кэри округлились от ужаса.
– Просто сестры-близнецы. – Бен смотрел в сторону и не видел выражения лица своей супруги. – Вы обе – очень решительные женщины.
– Мы обе любим пурпурный и фиолетово-лиловый цвета, – вздохнув, добавила Кэри.
– Что-что? – не понял Бен, поворачиваясь к жене.
– Я имела в виду костюм Фрейи. Он точно такого же оттенка, как и мое платье, которое я намеревалась надеть сегодня на вечеринку. Неужели ты забыл?
– Ах да, почти такого же оттенка, – рассеянно повторил Бен.
– А ты знал, что она будет именно в этом костюме? Может быть, именно поэтому ты заставил меня надеть белое платье?
– Конечно, нет, – изумился Бен. – Я вообще этого костюма на ней раньше никогда не видел. И я уже говорил тебе, что хотел, чтобы ты надела это платье, потому что оно – свадебное. – Он тяжело вздохнул. – У меня создается такое впечатление, что ты продолжаешь сердиться на меня за это платье, а я не хочу этого. И вообще, я ничем не хотел тебя огорчать. Но мне кажется, что ты и без этого чем-то расстроена, только я не могу понять, чем именно.
– Это не столь важно. – Кэри сжала его руку. – Извини, я вела себя как самая настоящая дура. Давай забудем об этом маленьком неприятном эпизоде.
Наконец-то прибыл Колман и провел всех наверх в зал ресторана, выдержанный в красных и зеленых тонах. В центре зала с потолка спускалась огромная хрустальная люстра, разбрасывающая по стенам алмазные блики. Потолки здесь оказались очень высокими, и оттого зеркала тоже выглядели неестественно длинными. В дальнем конце зала, над мраморным камином, висел портрет семьи Романовых, прославившихся своей трагической судьбой. На длинном столе уже были выставлены всевозможные аппетитные закуски.
– Добро пожаловать! Добро пожаловать, дорогие друзья! – радостно приветствовал вошедших шеф-повар Димитри. Он нес в руках большой поднос с хлебом круглой формы, на котором стояла крошечная солонка. Димитри пояснил, что так требует традиция проведения свадеб в России. – Вы оба должны откусить по куску хлеба, – продолжал он, – причем одновременно. Ну а тот, у кого кусочек окажется побольше, и будет потом настоящим главой семьи.
Гости дружно рассмеялись.
– Давайте же, рвите эту буханку, и чтобы все по-честному! – выкрикнула Дженни Линч.
– Бен, мы болеем за тебя! – взревела футбольная команда, состоящая из друзей жениха.
– Не сдавайся, Кэри Браун! – поддержала подругу Джина. – Покажи ему, кто будет главный в семье, дорогая!
Супруги вцепились зубами в хлеб, да с такой яростью, что белые крошки рассыпались по зеленому ковру.
– Итак, на этот раз у нас побеждает… – Димитри оценивающе взглянул на хлеб, – разумеется, муж!
Футбольная команда одобрительно загалдела, хотя их восторг тут же был заглушен воплем разочарования со стороны авиадиспетчеров.
– Все в порядке, – улыбнулась Кэри и часто заморгала. – Пусть главным в семье считается Бен, но все решения в любом случае буду принимать только я.
Гости снова рассмеялись, а потом стали дружно просить Бена произнести приветственную речь.
– Ну, только не надо называть это речью, – тут же возразил жених. – Я вам не спикер, и здесь у нас не заседание.
– Давай-давай, Бен, – поддержал друга Брайан. – Это самое малое, чем ты можешь сегодня отделаться.
Тот только вздохнул и нежно взял Кэри за руку.
– Речь будет короткой, – сразу предупредил он. – Может быть, даже чересчур короткой. – Как вы все знаете, нам с Кэри не понадобилось много времени, для того, чтобы полюбить друг друга и понять, что после всего того что с нами произошло, мы просто обязаны пожениться.
Гости оценили его шутку взрывом веселого смеха.
– Дело в том, что такая штука, как любовь с первого взгляда, все же иногда встречается в наше время, – продолжал он. – И вот именно это… – Он неожиданно запнулся, заметив какое-то движение в самом конце толпы, но тут же снова собрался с мыслями. – …Именно это и произошло с нами. Я искренне рад, что встретил Кэри, я счастлив, что женился на ней, и благодарен вам всем за то, что вы смогли прийти на наш праздник.
Гости зааплодировали.
– И в особенности я хочу поблагодарить свою сестру Фрейю, которая одна организовала этот чудесный вечер.
В зале зазвучала русская национальная музыка, и, когда аплодисменты стихли, гости стали разбиваться на группы и занимать свои места у столов с закусками.
– Все в порядке? – забеспокоилась Кэри, заметив взволнованный взгляд мужа.
– Конечно, – рассеянно кивнул он. – Просто я увидел среди гостей кое-кого, с кем мне сейчас необходимо перекинуться парой слов.
* * *
Лия прибыла на праздник как раз в тот момент, когда Бен и Кэри поднимались по лестнице. Она выждала всего лишь секунду и последовала за ними, когда жених начал свою речь. Ей показалось, что он бледен и выглядит более усталым, чем когда бы то ни было. Впрочем, она уже давно его не видела. Может быть, сказалось напряжение сегодняшнего вечера. Или же – тут она со злостью стиснула зубы – возможно, он смотрится таким изможденным из-за секса, которым постоянно заставляет его заниматься эта неуклюжая девица рядом с ним… Но, повнимательнее взглянув на Кэри, Лия с облегчением выдохнула. Нет, секс тут ни при чем. Этого не может быть. Она-то подумала, что Бену удалось заманить кого-то вроде Дженнифер Лопес, красотку, которая очаровала его своим роскошным телом и необузданностью в постели. Но супруга Бена оказалась отнюдь не привлекательной, и Лия не могла даже предположить, чем сумела околдовать ее любовника эта штучка. По ее мнению, Бен, женившись на таком неинтересном и глупом существе, совершил самую страшную ошибку в своей жизни. Лия откинула назад свои блестящие иссиня-черные волосы и застыла на месте, выжидая, когда Бен сам подойдет к ней, что, к ее удовольствию, вскоре и произошло. Она увидела, как Бен пробормотал несколько слов Кэри и направился к Лие Райдер.
– Привет, Бен, – сказала Лия. – Замечательная вечеринка, не правда ли?
– А ты-то что здесь делаешь? – нахмурившись, спросил он.
– Я – такая же гостья, как и все остальные, – спокойно отреагировала Лия. – Меня Фрейя пригласила.
– Фрейя?! Тебя? Но зачем? – Бен выглядел растерянным. – Почему ты решила прийти, Лия?
– Ты, наверное, боишься, милый, что я устрою скандал? – Губы Лии скривились в усмешке.
– Ты действительно успела мне это пообещать, когда мы виделись в последний раз, в кафе, – напомнил Бен.
– Я очень сожалею, я была не в себе, – пожала плечами Лия.
– А присутствие здесь разве тебя не расстраивает?
Она опять пожала плечами.
– Не будь дураком. Я всего лишь хотела на нее взглянуть. И я до сих пор остаюсь подругой Фрейи. И хотела бы, чтобы мы с тобой по-прежнему оставались друзьями.
– Неужели? – Бен смотрел на Лию так, словно не верил в происходящее. – Извини, что повторюсь, но, насколько я помню твои последние слова, ты собиралась мне мстить.
– Послушай, Бен, давай поговорим как взрослые люди. Я на тебя рассердилась и даже, признаюсь, здорово обиделась. Пойми меня: ты переспал со мной ночью, как обычно, а на утро улетел в Штаты… И хотя мы не клялись друг другу в вечной и бессмертной любви, я, признаться, не ожидала, что ты вернешься из Америки через несколько дней уже женатым.
– Я все понимаю, – смутился Бен. – Я не хотел причинять тебе боль. Ты ведь знаешь, у меня же не нарочно это получилось. Ну… понимаешь, когда я увидел ее, то не мог больше ни о ком и ни о чем думать.
– Короче, ты сразу же влюбился в нее по уши? Да? – спросила Лия.
– Ты угадала, – усмехнулся Бен. – Я действительно счастлив с ней.
– А со мной ты никогда не был счастлив?
– О Господи, Лия! С тобой мне было просто замечательно. Я любил тебя и до сих пор не равнодушен к тебе. Но у нас с тобой никогда даже разговора не было о свадьбе. Разве не так?
– Не совсем так.
– Я не знаю, остаются ли друзьями мужчина и женщина после того, как один из них сочетается браком, но я всегда буду считать тебя своей подругой. И даже прощу тебе тот скандал с угрозами в кафе.
– Ну что ж, пусть будет так. – Она поцеловала его в щеку и тут же потерла пальцами то место, где на коже осталась ее яркая вишневая помада.
* * *
– Великолепная вечеринка, – сказала Мод, обращаясь к Кэри и накладывая себе на тарелку копченой лососины, свое любимое лакомство. – Вот уж не думала, что здесь соберется столько гостей.
– Я и сама предположить такого не могла, – призналась Кэри.
– Но событие того стоит, – кивнула Мод. – Сестра Бена, похоже, очень милая женщина.
– Ты так считаешь?
– А ты думаешь по-другому? – Мод удивленно приподняла бровь.
– Я ее совсем не знаю, но мне кажется, что она до сих пор еще не пришла в себя.
– Кэри, милая, да мы все ошеломлены. Ты даже представить не можешь, какой шок ты вызвала в семье, явившись домой и хладнокровно заявив о своем браке.
– Прости, если я так сильно вас расстроила.
– Ну, в моем возрасте меня уже ничего не страшит. С годами начинаешь понимать, что люди в основном огорчаются по пустякам.
Кэри рассмеялась.
– Что ж, я рада, что ты считаешь мое замужество пустяком.
– Ты прекрасно меня поняла. – Мод укоризненно покачала головой, глядя на дочь. – Ну, если ты счастлива, значит, я тоже.
– Еще как счастлива, – улыбнулась Кэри, стараясь отыскать в толпе Бена.
* * *
Кэри не узнала девушку в алом платье, с которой разговаривал Бен, но по их оживленной беседе сразу догадалась, что они были старыми знакомыми. Затем она увидела, как девушка, ничуть не смущаясь, поцеловала Бена в щеку, а потом по-хозяйски даже попыталась стереть с его лица следы губной помады. Кэри почувствовала, как внутри у нее все перевернулось. Не слишком ли фамильярно ведут себя эти двое? Да и девушка в красном оказалась настолько красива, что Кэри подумала: «Не стоит оставлять их одних надолго».
Она быстро пересекла зал, и незнакомка первая обратила на нее внимание.
– Вы, наверное, Кэри? – поинтересовалась она. – А меня зовут Лия.
– Очень приятно.
– Мы знакомы с Лией тысячу лет, – как бы между прочим, заметил Бен.
«И не раз спали друг с другом», – тут же подумала Кэри, ощутив новый приступ боли в животе. Однако вслух она произнесла совсем другое:
– Я очень рада, что вы смогли прийти на наш праздник.
– Здесь так много людей! – Лия взмахнула головой так, что ее черные блестящие волосы на мгновение закрыли ей пол-лица. – Меня всегда пугала толпа. Это, наверное, потому, что я очень маленькая.
– А меня большое количество людей совсем не страшит, – гордо заявила Кэри, возвышаясь в своих полупрозрачных босоножках на огромных каблуках над крошечной Лией. – Скорее всего оттого, что я вижу все головы сверху.
Лия рассмеялась скорее из вежливости.
– Вы совсем не похожи на ту девушку, которую я почему-то себе представляла, – негромко сообщила Лия.
– А какой вы меня себе представляли? – заинтересовалась Кэри. – Как меня описывал Бен, если, конечно, он успел это сделать?
– Да нет же, он мне о вас совсем ничего не рассказывал. Он только все время повторял, что без ума от вас.
– Что ж, и это тоже приятно слышать, – согласилась Кэри.
– Я действительно помешался на тебе, – подтвердил Бен. – И ты это сама знаешь. Может быть, ты хочешь что-нибудь перекусить, Кэри?
– Нет, спасибо, – она отрицательно покачала головой. – Я думаю, тебе гораздо приятней выслушивать своих бывших любовниц.
– При чем тут любовницы? – тут же помрачнел Бен. – Ты не права.
– Не расстраивайся так, Бен. – Лия снова по-хозяйски положила Бену руку на плечо, и в этот момент, к счастью, к ним подошел Фил, старинный приятель Бена и соратник по футболу. Кэри с облегчением вздохнула.
– А бывших фаворитов и друзей вы в свою компанию принимаете? – улыбнулся Фил.
Кэри еще несколько минут постояла рядом с ними, слушая, как рассказывает Фил о положении любимой команды в очередном розыгрыше кубка или что-то вроде этого, а потом, уже со спокойной душой, оставила мужа, почти незаметно переместившись вниз, туда, где находился бар.
– Привет еще раз! – улыбнулась ей Фрейя, которая удобно устроилась за стойкой со стаканом белого сухого вина.
– Привет, – отозвалась Кэри.
– Ну, как проходит праздник? Тебе нравится?
– Конечно.
Женщины молча разглядывали друг друга еще несколько секунд, после чего Кэри решила заказать себе стопку клубничной водки.
– Представляю, как я завтра буду мучиться похмельем, – ничуть не смутившись, сообщила она Фрейе.
– Хорошо, что никому из твоих приятелей не нужно завтра выходить на работу, – кивнула Фрейя. – Мне кажется, в небе было бы небезопасно летать, если бы диспетчеры выходили на службу после такого изрядного количества выпитой водки.
Кэри нахмурилась, но промолчала.
– Я пошутила, – небрежно заметила Фрейя.
– Что ж, тогда все в порядке, – так же хладнокровно отозвалась Кэри.
– Жаль, что нам так и не удалось познакомиться ближе до сегодняшнего дня, – наконец произнесла Фрейя после затянувшейся паузы. – Мне бы хотелось узнать тебя получше.
– Но ты тоже все время была занята, – напомнила Кэри. – Да и моя сменная работа не позволяет мне распоряжаться временем так, как хотелось бы. И все же, мне кажется, что мы почему-то уже достаточно знаем друг о друге. Бен часто говорит о тебе. И я сразу поняла, что ты значишь в его жизнь очень многое.
– После того, как умерли наши родители, у нас больше никого не осталось, – пожала плечами Фрейя. – Наверное, поэтому мы так сильно привязаны друг к другу.
– Он говорил, что ты рано пошла работать, хотя тебе хотелось еще учиться.
– В общем, теперь это уже не так важно. Я имею в виду свое образование. А работать приходилось действительно много, потому что родители не оставили нам никакого наследства. Но, в общем, с тех пор прошло уже двадцать пять лет, а тогда все было по-другому. Во всяком случае, люди не ставили деньги превыше всего остального, как это часто происходит в наши дни.
– Как бы там ни было, Бен многим тебе обязан.
– Он мой брат, так что мне в любом случае приходилось заботиться о нем.
– А теперь?
– Что ты имеешь в виду?
– Может быть, тебе кажется, что ты перестала присматривать за ним, и поэтому он женился на мне?
Кэри попала в точку, и Фрейя не знала что ответить.
– Я люблю его, – просто сказала Кэри. – Я понимаю, что это трудно представить, но я люблю его не меньше, чем ты.
– Я верю, – едва заметно улыбнулась Фрейя. – Просто… я знала его всю жизнь, и теперь мне трудно даже предположить себе, что у него появился более дорогой человек, с которым он знаком всего несколько недель.
– Я понимаю, – кивнула Кэри. – Действительно понимаю.
– Я никого не осуждаю и не хочу вмешиваться в чужие отношения, но мне почему-то до сих пор все это кажется странным.
– Наверное, потому, что я тебя чем-то разочаровала?
– Дело в том, что я не верю в любовь с первого взгляда. Ее просто не существует.
– Я тоже когда-то так думала, но потом встретила Бена.
– Он никогда раньше ничего подобного не вытворял.
– Надеюсь, что нет, – рассмеялась Кэри.
– Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду, – голос Фрейи снова стал строгим. – Он такой тугодум. Сто раз взвесит все «за» и «против», прежде чем на что-нибудь решится.
– Я действительно люблю его, – повторила Кэри. – А он любит меня, Фрейя. Я это чувствую и знаю, что все у нас будет хорошо.
– Надеюсь, что ты не ошибаешься.
– Расскажи мне о его бывшей подружке. – Кэри поправила перламутровую заколку в волосах.
Фрейя нахмурилась.
– Я только что познакомилась с ней, – добавила Кэри. – Она невысокого роста, с черными волосами… настоящая красавица.
– Это я во всем виновата, – покаялась Фрейя. – Я тоже с ней дружу, и поэтому решила пригласить ее сюда. Непростительная глупость с моей стороны.
– Насколько серьезными были их отношения? – поинтересовалась Кэри.
Фрейя начала нервничать.
– Я действительно считала их серьезными. Впрочем, как и сама Лия. Но Брайан объяснил мне, что со стороны Бена, по крайней мере, это было не более чем увлечение.
– И как долго продолжались эти отношения?
– Трудно сказать. Они то расходились, то сходились опять.
– Мне кажется, что ты что-то не договариваешь. Или это просто такой дипломатический ход?
– Ничего подобного, – тяжело вздохнула Фрейя. – Они действительно часто расставались, но мы все же надеялись, что рано или поздно они сойдутся навсегда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46