А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

VadikV


137
Аллан Коул, Кристофер Ба
нч: «Стэн»


Аллан Коул, Кристофер Банч
Стэн

Стэн Ц 1




«Стэн. Волчьи миры»: Армада; Москва; 1995
ISBN 5-87994-074-8
Оригинал : Allan Cole, “Sten”
Перевод: В. Задорожный

Аннотация

Это Ц один из самых знаменитых
сериалов за всю историю «боевой фантастики». Это Ц сага о войнах и воина
х. Точнее Ц о войне одной, разбившейся на войны многие, выхлестнувшейся н
а десятки разных планет. Точнее Ц о воине одном. О Стэне. О смелом парне, чь
я профессия Ц сражаться. Сражаться снова и снова. И каждый новый бой буде
т чуть более жестоким, более безнадежным, более ненужным, чем предыдущий!
Это Ц очень жесткая фантастика. Фантастика резкая, «мужская», лишенная
сантиментов. Фантастика Ц по-хорошему резкая и масштабная.


Аллан Коул, Кристофер Банч
Стэн

Язону и Алисе, а та
кже покойному Роберту Уилли

От авторов

Нас потрясло известие о том, что серия STEN будет опубликована в России. У нас
были разные причины для такой реакции, но тем не менее это было все-таки п
отрясение.
Один из нас рос в Америке 50-х и полагал, вполне искренне, что Соединенные Шт
аты Ц весьма скучное местечко. Второй Ц сын агента ЦРУ Ц провел те же де
сять лет в Европе, на Среднем и Дальнем Востоке. Для обоих Россия была таин
ственной страной Ц страной, как нам говорили, наших врагов.
Никто не мог бы объяснить, как это случилось. Всего за пять лет до этого ру
сские были нашими союзниками в одной из величайших войн, когда-либо терз
авших нашу планету. Наши газеты, славословившие героев России, теперь на
зывали их коммунистическими дьяволами, намеревавшимися бомбить нас, по
ка мы не вспыхнем факелом во тьме.
Короче говоря, мы были детьми холодной войны. Идя разными дорогами, мы, одн
ако, рано поняли, что это представление искажает действительность и что
мы гораздо больше должны опасаться лжи, чем бомб.
В возрасте восьми лет один из нас зачитывался книгами из библиотеки деда
и обнаружил потрепанный том в кожаном переплете (ин-кварто) Ц «Записки и
з Мертвого дома» некоего Достоевского. Он прочитал книгу с трудом, но и с и
зумлением Ц это было что-то совершенно отличное и намного превосходяще
е «Отважных искателей сокровищ пиратов». Любопытство подогрело интере
с, и, таким образом, чудесный противоречивый мир русской истории открылс
я ему Ц от царей до негодяев и святых (зачастую эти три ипостаси были объе
динены в одном человеке). Было поразительное мужество русских в Великой
Отечественной войне. Были чарующие картины и фильмы о России: Эрмитаж, Кр
емль, Владивосток... Были дивные танцоры, спортсмены и шахматисты. Стало по
нятно, что дьяволы не могли создать все эти чудеса.
Несколькими годами позже другой из нас жил на Кипре и учитель-киприот по
знакомил его с друзьями, с усмешкой называвшими себя «розовые». Он не обн
аружил у них рогов и хвостов, зато убедился, что это обычные люди, которые
надеются и мечтают, как и все остальные. На стенах в их домах были портреты
и Авраама Линкольна и Иосифа Сталина, и они стремились освободиться от г
осподства британских колонизаторов.
Его наиболее яркое воспоминание того времени: сплошной поток тысяч одет
ых в черное людей течет через древние врата Никосии: они плачут, и причита
ют, и рвут на себе волосы в горе, вызванном смертью Сталина. И не было среди
них дьяволов.
Его отец допускал, с циничной цэрэушной усмешкой, что русских оболванива
ют при помощи такой же лжи. И любой представитель обеих сторон, взглянув п
ристальнее, может увидеть, что в действительности дело обстоит совершен
но иначе.
Как и мальчик, живущий в Соединенных Штатах, он начал читать все, что мог н
айти, о России. Много лет спустя он получил возможность посетить Россию, у
него появились русские друзья, и его раннее представление о русских как
о замечательных людях подтвердилось.
В течение лет многие русские писатели волновали нас: Евтушенко, Солжениц
ын, Виктор Некрасов, даже старый ворчун Эренбург Ц блистательный мастер
, открывший горизонты, о которых мы и не мечтали. Мы узнали, как высоко русс
кие ценят своих писателей и насколько важными они считают их идеи, Ц и в
этом состоит разительное отличие от США, где литературу в общем-то игнор
ируют либо «стряпают», как голливудский вздор.
Пришло время Ц мы стали журналистами, затем писателями. Мы создали цикл
из восьми романов, начинающийся с книги, которую вы держите в руках. Мы исп
ользовали все с трудом обретенное трезвое знание для изучения того вели
кого и трагикомического, что мы называем человечеством. Мы основывались
в нескольких эпизодах и на русских характерах, встряхнувших нас как след
ует.
Мир изменился совершенно внезапно, Россия перестраивается и приобрета
ет новый гордый облик. А теперь и STEN прибыл в Россию. Как насчет того, чтобы п
рочитать рассказ о великой империи, вечном императоре и о человеке, кото
рый служил ему верой и правдой и достиг самых высоких вершин, каких тольк
о может достичь военный, а потом... Впрочем, мы забегаем вперед.
Мы надеемся, вам понравится наше произведение, более того, мы надеемся, чт
о скоро у нас будет возможность увидеть вас лично. Вы сразу же узнаете нас
. Мы те самые Ц с рогами и хвостами.

Книга первая
ВУЛКАН

Глава 1

Смерть пришла в Городок Развлечений неожиданно Ц тихой незваной гость
ей.
Дыша собственным вонючим перегаром, ремонтник с омерзением глядел чере
з исцарапанный лицевой щиток скафандра на трубу, которая тянулась вдоль
купола зоны отдыха. Он цедил проклятия, от которых мог бы покраснеть даже
матерый космический волк, употребляющий ругательства тысячи планет.
Голова трещала с похмелья, и ремонтнику хотелось одного Ц припасть губа
ми к краю кружки ледяного наркопива. И чего уж совсем не хотелось, так это
висеть возле наружной стены Вулкана, пялясь на сантиметровый шланг из ле
гированной стали, который не желает присоединяться куда следует. Чертов
а штуковина расположена так неудачно Ц корячишься, корячишься, а никак
не достанешь.
Он попробовал еще раз. Дотянулся, наложил разводной ключ на соединительн
ую муфту и наобум крутанул. Опять сорвалось!.. Ремонтник разразился новым
потоком брани, на сей раз помянув и своего шефа, и вонючих мигров, которые
прямо сейчас веселятся в каком-то метре от него, под этим куполом, Ц близ
ок локоток, а не укусишь!
Уфф! Получилось. Сунув разводной ключ в карман скафандра, он включил ранц
евый двигатель. Шеф Ц этот педераст, который когда-то приторговывал сво
им телом, Ц непременно оштрафует его за то, что он справился с поломкой т
олько с шестого захода. Тут ремонтник почти полностью отключился и уже н
е помнил, как долетел до воздушного шлюза.
Закрепляя соединительную муфту на авось, ремонтник, как водится, не докр
утил ее до упора. Не велика беда Ц если бы по трубе под высоким давлением
шел не фтор. Муфта под воздействием слабой вибрации сошла с резьбы, и фтор
стал выбрызгиваться в космос. В течение нескольких смен от этого не было
никакого вреда. Но едчайший фтор мало-помалу проел дыру побольше, и тепер
ь его струя попадала прямо на купол Городка Развлечений Ц сперва разъел
а внешний слой защитной оболочки, потом изоляционный и наконец проделал
а дырочку в последнем, внутреннем слое.
Вначале, когда отверстие было величиной с булавочную головку, давление п
од куполом упало на такую ничтожную величину, что датчики его попросту н
е зафиксировали. А поэтому и операторы, сидящие в надстройке на макушке к
упола за пультом управления сложной системы жизнеобеспечения Городка,
не успели вовремя всполошиться.
Городок Развлечений на Вулкане ничем не отличался от «квартала красных
фонарей» на любой из миллиона недавно освоенных планет. Проститутки обо
их полов, вольнонаемные служащие Компании, отлавливали в толпе мигров Ц
мигрантов-чернорабочих, на счету которых осталось хоть сколько-нибудь
кредиток.
Длинные ряды игровых компьютеров громко зазывали проходящих мимо рабо
чих, издавая тихий механический смешок, когда очередной простак попадал
в их сети.
Городок был создан Компанией как увеселительный центр для мигров Ц «в и
х же интересах». Согласно крылатой фразе: «Счастливый мигр Ц это веселя
щийся мигр». Автор этих слов, психолог Компании, позабыл или не захотел до
бавить, что веселящийся мигр Ц это мигр, который тратит кредитки и, как пр
авило, залезает в долги. Каждый проигрыш игровому автомату означал, что к
онтракт с мигром продлевается на несколько дней Ц ведь он мог уехать то
лько после того, как заработает определенную сумму, и не раньше. Вот почем
у, несмотря на музыку и смех, Городок казался мрачным и серым.
Два дюжих блюстителя порядка маялись от скуки у входа в Городок. Старший
из них указал подбородком на шумную компанию Ц троих пьяных мигров, кот
орые брели из одного питейного заведения в другое, качаясь и цепляясь др
уг за друга.
Ц Если ты, парень, будешь дергаться всякий раз, когда какой-нибудь пьяне
нький мигр не так посмотрит на тебя, то очень скоро кому-то из них захочет
ся узнать, что ты станешь делать, если они и вправду начнут буянить.
Патрульный-новичок притронулся к своей дубинке с электрошоком.
Ц Я бы им показал, где раки зимуют!
В этот момент старший патрульный тяжело вздохнул. Глядя в конец коридора
, он пробормотал:
Ц Э-эх, вот и настоящая неприятность подваливает.
Его напарник чуть не выпрыгнул из мундира.
Ц Где? Что?
Старший показал новичку на Амоса Стэна, который вышел из вагончика монор
ельсовой дороги и зашагал по коридору к ним. При виде немолодого приземи
стого мигра молодой патрульный чуть было не рассмеялся, но вовремя замет
ил бугры мускулов на шее Амоса, ширину его запястий и кулаки-кувалды.
В следующую секунду старший патрульный облегченно вздохнул и снова при
валился в стенке.
Ц Все в порядке, малыш, он приехал со своей семьей.
Изнуренного вида женщина и двое детей вышли из вагончика вслед за Амосом
.
Ц Черт возьми, этот недомерок, Ц сказал молодой патрульный, Ц не кажет
ся мне таким уж страшным.
Ц Ты просто не знаешь Амоса. А не то бы наделал в штаны, если бы понял, что А
мос приехал хорошенько встряхнуться и ищет, кого бы приложить.
Каждый из четырех мигров дотронулся белым прямоугольником статкарточк
и до окошка пропускного аппарата, и центральный компьютер Вулкана зафик
сировал вход в Городок мигров Амоса Стэна и Фриды Стэн, а также мигров-ижд
ивенцев Аада Стэна и Джос Стэн.
Когда семейство Стэнов проходило мимо блюстителей порядка, старший пат
рульный улыбнулся и кивнул Амосу, а его напарник проводил мигра свирепым
взглядом. Амос, и глазом не поведя на легавых, повел жену, сына и дочь в зал
иллюзофильмов Ц или, как их звали в народе, живых картинок.
Ц Мигр, у которого всегда чешутся кулаки? Ц произнес молодой патрульны
й. Ц Компания не одобряет такое социальное поведение!
Ц Сынок, если бы мы притягивали к ответу каждого мигра-забияку в Городке
Развлечений, то Компания осталась бы без рабочих рук.
Ц Может, слегка проучить его? Чтобы неповадно было!
Ц Считаешь, у тебя получится?
Молодой патрульный кивнул.
Ц А почему бы нет? Подстеречь на выходе из наркопритона и поучить дубинк
ой.
Старший ухмыльнулся и потер длинный багрово-синий шрам на правой руке.
Ц Уже пробовали. Поопытнее тебя. Хотя я могу быть не прав. Вдруг именно ты
сотворишь чудо. Только заруби себе на носу: Амос не просто мигр в возрасте.

Ц Чем же таким он отличается от остальных?
Старшему вдруг надоел и напарник-молокосос, и весь этот разговор.
Ц Там, откуда он пришел, таких сопляков, как ты, едят с кашей за завтраком.

Молодой охранник сердито набычился и сжал кулаки. Однако старший товари
щ был на двадцать килограммов тяжелее и на пятнадцать лет опытнее. Так чт
о молодой ограничился тем, что обиженно отвернулся. Его грозный взгляд у
пал на пожилую женщину, которая со счастливым видом возвращалась из Горо
дка, вихляясь из стороны в сторону. Встретившись с ним глазами, старая веш
алка презрительно оскалилась и будто невзначай сплюнула на пол Ц точне
хонько ему между ног.
Ну что за ублюдки эти мигры!

Амос сунул свою статкарточку в прорезь пропускного аппарата в кинозал, и
компьютер автоматически добавил к его контракту один час работы. Когда
семья очутилась в холле, Амос стал озираться:
Ц А где мальчишка?
Ц Карл сказал, что у него сегодня дополнительный урок и он задержится в ш
коле, Ц напомнила Фрида, его жена.
Амос пожал плечами.
Ц Немного потеряет. Мой знакомый смотрел эту картину в прошлый выходно
й. Говорит, завязка фильма хиловатая Ц один руководящий кадр втюрился в
проститутку и перетащил ее жить к себе в этот их роскошный город для нача
льства.
Из зала донеслась громкая музыка.
Ц Папочка, пошли. Ну, пошли, папочка, Ц дергали его дети.
Амос проследовал за своей семьей в зрительный зал.

Стэн торопливо вставил в компьютер дискетку с заданием, набрал на клавиа
туре свое имя и нажал клавишу «доступ к работе». Экран какое-то время ярко
светился, потом внезапно потух и стал показывать только серую заставку
Ц дескать, жди своей очереди. Стэн недовольно поморщился. Если контроль
ная будет идти таким темпом, он не поспеет догнать родителей, сестренку и
брата, которые направились развлекаться в Городок. Допотопный компьюте
р не мог обслужить сразу всех учащихся в школьной смене.
Стэн воровато огляделся Ц никто в классной комнате за ним не следил. Он ш
устро набрал несколько запрещенных команд. Еще раньше Стэн нашел способ
проникать в один из логических блоков центрального компьютера. Это было
вопиющим нарушением школьных правил, но кто же в семнадцать лет задумыва
ется сегодня о завтрашних неприятностях?
Наладив временную связь с центральным компьютером, Стэн набрал нужную к
оманду Ц на экран выскочило задание его контрольной работы. Он тяжело в
здохнул. Предстояло выполнить дурацкое задание Ц с помощью робота прои
звести сварку двух неравнобоких уголков определенной конфигурации. Ус
ловия задачи рекомендовали пользоваться технологией, которая устарела
даже по школьным меркам. Стэн с ужасом прикинул, что сварка подобным мето
дом продлится целую вечность, к тому же линия напряжения в готовой конст
рукции будет сдвинута на три микрона в сторону, что условиями задачи не д
опускается.
Стэн ухмыльнулся. Ладно, если уж нарушать, то на полную катушку...
С помощью светового пера он нарисовал на экране компьютера две легирова
нные балки. Потом изменил вводное условие в своей задаче и переключил св
етовой карандаш на «сварку». Несколько быстрых движений, и где-то на одно
м из заводов Вулкана были приварены друг к другу две стальные балки. А мож
ет, это была лишь компьютерная игра, и в действительности ничего не произ
ошло.
Экран погас, а Стэн с замирающим сердцем ерзал на стуле в ожидании резуль
тата. Наконец экран вспыхнул снова Ц и высветил вожделенные слова: «Зад
ание выполнено удовлетворительно». Свободен! Пальцы Стэна забегали по к
лавиатуре Ц он уничтожил тайный выход в центральный компьютер и подклю
чился обратно к школьной системе. Школьный компьютер лениво высветил: «Ж
дите своей очереди». Стэн перебросил в него из памяти своего терминала и
нформацию о том, что Карл Стэн задание выполнил удовлетворительно, щелкн
ул выключателем и в следующее мгновенье уже бежал к двери.

Ц Если говорить начистоту, джентльмены, Ц сказал барон Торесен, Ц бла
гополучие нашей Компании волнует меня гораздо больше, чем несоответств
ие некоторых наших программ надуманным этическим нормам Империи.
Заседание совета директоров Компании Ц шестерки, державшей в своих рук
ах судьбы почти миллиарда человек, Ц шло обычным порядком, когда преста
релый Лестер как бы невзначай задал свой острый вопрос.
Вскочивший из-за стола Торесен прохаживался взад и вперед по кабинету. М
ассивная фигура директора приковывала внимание остальных членов совет
а директоров. Его раскатистый голос и властная манера не раз вынуждали н
есогласных проглатывать возражения.
Ц Если это звучит непатриотично Ц нижайше прошу прощения. Я предприни
матель, а не дипломат. Подобно своему деду, я верю только в одно Ц в нашу Ко
мпанию.
Лишь одного человека его речь оставила равнодушным Ц Лестера. «Вот и до
веряй старому вору! Ц подумал барон. Ц Он может позволить себе рассужда
ть об этике Ц давно нахапал вдоволь».
Ц Очень впечатляюще, Ц сказал Лестер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30