А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Я ехал к твоему дому, и меня остановила Лия. Естественно, мне стало любопытно, поэтому я и притормозил. Она сказала, что хочет со мной поговорить. Я согласился и…
Я схватила трубку.
– Меня не волнует, почему, черт побери, ты с ней разговаривал. Ты мне врал!
– И это было ошибкой. Я это признаю, Пейдж. Ты застала меня врасплох, когда позвонила и…
– И тебе пришлось искать оправдание, да? Краснеть и заикаться? Чушь собачья. Ты врал без секундного колебания. Ты врал с такой легкостью и так гладко, что, готова поспорить, даже детектор лжи тебя не поймал бы. Меня не волнует, почему ты разговаривал с Лией, но меня волнует, как легко тебе дается ложь, и знаешь почему? Потому что теперь я знаю: у тебя к этому талант.
Короткая пауза.
– Да, это правда, но…
– Ну, по крайней мере, это ты признаешь. Ты опытный лжец, Кортес, а это убеждает меня в том, что я не могу верить ничему из того, что ты говорил мне раньше.
– Я понимаю…
– Увиденное мною сегодня только подтверждает, что моя первая реакция оказалась правильной: ты работаешь на Настов. Я говорила себе, что это не имеет смысла, но теперь я все поняла. Они устроили все так, чтобы происходящее казалось не имеющим смысла.
– Как…
– Я же программист, правильно? Я мыслю логически. Если подослать ко мне сладкоречивого, утонченного, хорошо одетого колдуна, то я мгновенно разберусь, в чем дело. Но если послать тебя, я скажу: этот парень не может работать на Кабал-клан. Это не имеет смысла. Нелогично. И в этом-то как раз и заключался план.
Пауза, причем такая длинная, что я уже подумала, не отключил ли он связь.
– Я считаю, что могу все это объяснить, – наконец сказал Кортес.
– О, правда?
– Я не был полностью честен с тобой, Пейдж.
– Bay! Правда?
– Я не имею в виду связь с Настами. С ними я никак не связан. И мои мотивы – как я их представил – истинны, хотя я виновен в опущении кое-каких фактов. Я просто не все сказал, но не обманывал.
– Остановись здесь, – перебила я. – Что бы ты мне еще ни сказал, это окажется ложью. Я не хочу больше слушать вранье.
– Пейдж, пожалуйста, просто выслушай меня. Я представил тебе версию своей истории, которую, как я считал, ты посчитаешь наиболее приемлемой и поэтому…
– Сейчас вешаю трубку, – закончила я.
– Подожди! Как я понимаю, ты хорошо знаешь Роберта Васика. Ты дружишь с его приемным сыном Адамом. Я прав, предполагая, что ты ему доверяешь?
– Адаму?
– Роберту.
– А какое отношение Роберт…
– Спроси у Роберта, кто я.
– Что?
– Спроси у Роберта, кто такой Лукас Кортес. Лично мы с ним не знакомы, но у нас имеются общие знакомые, и если Роберт посчитает невозможным гарантировать мою честность, то он сможет кого-то порекомендовать, кто даст мне должную характеристику. Ты с ним свяжешься?
– Что он мне скажет? Кортес опять сделал паузу.
– Думаю, что на этом этапе будет лучше, если ты все узнаешь от Роберта. Если я скажу тебе, а ты решишь мне не верить, то можешь решить также и не звонить Роберту. Пожалуйста, свяжись с ним, Пейдж, затем перезвони мне. Я буду у себя в мотеле. Я повесила трубку.
– Что он сказал? – спросила Саванна. Я потрясла головой.
– Если честно, я не поняла.
– Да, иногда мне тоже не удается его понять. Слишком много слов.
Я колебалась какое-то время, потом набрала номер Роберта, но снова услышала автоответчик и не потрудилась оставить сообщение. Я все еще сидела у аппарата, когда он опять зазвонил. На дисплее появился номер телефона в Бостоне и надпись: «Адвокатское бюро „Уильяме и Шоу"». Значит, моя знакомая нашла кого-то, чтобы представлять мои интересы? Боже, я на это надеялась.
– Могу я поговорить с Пейдж Винтербурн? – спросила говорящая в нос женщина.
– У телефона.
– Меня зовут Роберта Шоу. Я работаю в адвокатском бюро «Уильяме и Шоу». Наша фирма сотрудничает с юридической конторой Кари в Ист-Фоллсе. Мистер Кари, попросил меня помочь разобраться с делами, которые на момент смерти вел его сын. Среди предоставленных мне материалов я наткнулась на папку с вашим делом.
– М-м-м… все правильно. На самом деле я искала кого-то, кто взялся бы за мое дело. Не будет ли кто-то в вашей фирме заинтересован…
– Нет, мы не заинтересованы, – ответила Шоу таким холодным тоном, что на меня будто дунуло арктическим ветром. – Я просто звоню, чтобы попросить вас немедленно забрать папку. Не могу сказать, что все оформлено так, как должно, но я не собираюсь просить мистера Кари, или его невестку расшифровывать стенографические записи. При сложившихся обстоятельствах им не следует снова видеть это. Учитывая интересы семьи усопшего, я прошу вас со всеми вопросами обращаться ко мне. Счет также выставит моя фирма.
– Послушайте, я не знаю, что вам говорили, но я не имела никакого отношения к случившемуся с мистером Кари и…
– Я не считаю себя вправе оспаривать этот вопрос. Мне сегодня предстоит разобраться с большим количеством дел, мисс Винтербурн. Мне хотелось бы, чтобы вы забрали папку сегодня, после полудня.
– Отлично. Я заеду в контору…
– Наверное, вам не стоит там появляться, не правда ли? Вы не считаете это несколько непристойным?
Я сжала зубы.
– А куда вы предлагаете мне…
– Я всю вторую половину дня буду в похоронном бюро Бартона. Там мне отвели кабинет, чтобы иметь возможность в случае необходимости советоваться с мистером Кари, который будет встречать прощающихся с его сыном. Мы с вами можем встретиться там в час.
– Во время прощания с Грэнтом Кари младшим? Именно это я бы как раз назвала непристойным.
– Зайдете со служебного входа, – выплевывая каждое слово, заявила Шоу. Создавалось такое впечатление, что ей требуются нечеловеческие усилия для общения со мной. – Рядом со зданием находится автомобильная стоянка. Вход со стороны стоянки. Чтобы доехать до похоронного бюро, нужно повернуть… – я услышала шелест бумаги. – Повернуть с Честнат-стрит. Но, как я предполагаю, вы знаете, где в вашем городе расположено похоронное бюро?
– На Элм-стрит, – сказала я. – Рядом с больницей.
– Все правильно. Встречаемся в час, у служебного входа, на стоянке. Всего хорошего, мисс Винтербурн.
* * *
После того как Кортес сошел со сцены, я официально была предоставлена сама себе. Если бы все это произошло год назад, то я бы сказала: «Нет проблем» – и радовалась бы шансу показать себя. Прошлой осенью, когда все остальные члены Совета не хотели спасать Саванну, я была готова действовать в одиночку. Если бы я так поступила, то, несомненно, погибла бы. Я сама бы умерла и еще могла бы послужить причиной смерти Саванны. И тогда я выучила урок.
Теперь, когда возникла еще одна большая угроза, я знала, что мне требуется помощь, и была готова просить о ней. Но у кого? Если я обращусь к кому-то из Совета, то подвергну их опасности из-за своей репутации ведьмы. А ведь проблемы ведьм должны решаться ведьмами. Но наш Шабаш бросил нас. И в каком положении мы, таким образом, оказались?
Я попыталась сконцентрироваться на том, ради чего должен был приехать Кортес: сформулировать план действий. Но я застряла. Если я отправлюсь на поиски Санд-форда и Лии, мне придется взять с собой Саванну, и, вероятно, все закончится передачей ее им из рук в руки. На данный момент самым мудрым курсом казалось затихариться, защититься от атак Лии и Сандфорда и надеяться, что они решат, что от Саванны гораздо больше проблем, чем возможной пользы. Хотя мне не нравилось находиться в обороне, на данном этапе я у меня не было выбора – я не могла рисковать жизнью Саванны.
* * *
В половине первого я выглянула проверить, что твориться перед домом. Может, я проявляла излишний оптимизм, но мне показалось, что количество людей уменьшилось. Я отправилась в комнату Саванны, чтобы сообщить о ближайших планах, и нашла ее лежащей на кровати на спине. Когда я зашла в комнату, девочка открыла глаза.
– Дремлешь? – спросила я. Она покачала головой.
– Чувствую себя не очень хорошо.
– Заболела? – я поспешила к ее постели. – Тебе следовало сказать мне, дорогая. Голова болит или живот?
– И то и другое… То есть ни то ни другое. Я не знаю, – она сморщила нос. – Я просто чувствую себя… странно.
Я не нашла никаких видимых признаков болезни. Температура была нормальной, жара не наблюдалось, глаза хотя и выглядели усталыми, но не больными. Вероятно, стресс. В последнее время я сама не очень хорошо себя чувствую.
– Может, ты просто заболеваешь, – сказала я. – Мне нужно было уехать, но это может подождать.
– Я хочу поехать с тобой, – заявила Саванна и сбросила одеяло. – Вероятно, мне станет лучше на улице.
– Ты уверена? Она кивнула.
– Может, удастся взять напрокат новые видеофильмы, – заметила она.
– Ну, тогда хорошо. Собирайся.
* * *
– Готова поспорить: его хоронят в закрытом гробу, – сказала Саванна, когда я свернула на Честнат-стрит.
У меня в сознании промелькнул образ изуродованного трупа Кари. Сделав над собой усилие, я вытолкнула его оттуда.
– Мы этого не узнаем, – заявила я. – Я не собираюсь заходить в зал, где прощаются с покойным.
– Плохо, что это не «прощание проездом». Тогда мы могли бы на него взглянуть, и этого никто бы не узнал.
– Ты это о чем? Какое «прощание проездом»?
– Разве ты про них не слышала? Когда мы с мамой жили в Фениксе, там устраивали одно такое. Система – Печаль на бегу.
– В наше время люди очень заняты. Нужно каким-то образом облегчать жизнь, – она улыбнулась и поменяла положение на сиденье. – Разве это не странно? Ты только подумай. Ты подъезжаешь – и что потом? Произнести слова в микрофон? Сказать покойнику, как тебе его не хватает?
– Нормально, если только он вдруг не сядет и не спросит тебя, не хочешь ли ты съездить на пикник.
Саванна рассмеялась.
– Люди такие странные, – сказала она и снова изменила положение на сиденье.
– Тебе нужно в туалет?
– Нет. Мне просто становится некомфортно, если сижу на одном месте.
– Мы проехали только пять кварталов.
Она пожала плечами:
– Не знаю. Может, я подхватила грипп.
– А как твой живот?
– Да вроде все в порядке.
Я вспомнила все, что она ела за последний день. И вдруг у меня все опустилось внутри.
– А Кортес вчера вечером случайно не походил близко к твоему кофе со сливками?
– Что? – Саванна посмотрела на меня. – Ты думаешь, он меня отравил? Нет. Он не прикасался к моей чашке. Да и колдовские зелья так не действуют. Если тебе его подмешивают, то тебе сразу же становится плохо. А мне то хуже, то лучше. О, погоди… Мы же его проехали! Посмотри! – она повернулась и взглянула через плечо. – Разве похоронное бюро не на Элм-стрит?
– Да, проклятье!
Я развернулась и поехала в обратном направлении. Как я уже говорила, похоронное бюро располагалось рядом с местной больницей. На самом деле два здания были соединены друг с другом, возможно для облегчения транспортировки тех, кому лечение не пошло на пользу. Больница также предоставляла отличный вид на прилегающее местное кладбище, который пациенты должны были оценить по достоинству.
Стоянка перед похоронным бюро оказалась заполнена машинами, поэтому мне пришлось поставить автомобиль за больницей. Я фактически бегом бежала к моргу, Саванна следовала за мной по пятам. Я очень хотела, чтобы меня тут не заметили, поэтому вместо того, чтобы идти по дороге, полезла сквозь высокую живую изгородь. Выйдя на автомобильную стоянку рядом с похоронным бюро, я убедилась, что там никого нет, бросилась к боковой двери и постучалась.
– Мне кажется, я поцарапала спину какой-то веткой, – заметила Саванна. – Ну и что, если нас кто-то увидит? Ты же его не убивала.
– Я знаю, но это будет неуважительно. Я не хочу стать причиной лишних волнений.
До того как Саванна успела ответить, дверь распахнулась. Из здания выглянула женщина лет сорока пяти с одутловатым лицом нездорового цвета. Она хмурилась, причем гримаса казалась скорее привычной, чем намеренной.
– Да? – произнесла она и, до того как я успела вымолвить хоть слово, кивнула. – Мисс Винтербурн. Хорошо. Проходите.
Я предпочла бы остаться снаружи, но женщина оставила дверь открытой и исчезла внутри. Я пропустила вперед Саванну, затем прошла через склад. Среди множества коробок, установленных одна на другую, стояли складной стул и заваленный папками стол.
На Роберте Шоу было надето льняное платье, очень модное и сшитое на заказ. Моя мама держала собственное ателье, поэтому я могу отличить хорошую вещь от купленной на распродаже, но хотя платье и было очень дорогим, деньги явно потратили зря. Как и многие крупные женщины, Шоу допускала ошибку, покупая вещи большего размера, чем требуется. Таким образом, дорогое платье превращалось в бесформенный мешок, который складками висел на ней.
Когда мои глаза привыкли к тускло освещенному складскому помещению, Шоу устроилась на стуле и занялась бумагами. Л подождала несколько минут, затем откашлялась.
– Мне… э-э-э… хотелось бы побыстрее уйти, – сказала я. – Мне здесь не очень комфортно.
– Подождите.
Я подождала еще две минуты. Затем, перед тем как я снова успела открыть рот, вздохнула Саванна. Очень громко.
– Знаете ли, мы не можем тратить на вас весь день, – заметила она.
Шоу гневно посмотрела, но не на Саванну, а на меня, словно грубость Саванны может считаться лишь моей виной.
– Простите, – сказала я. – Она не очень хорошо себя чувствует. Если вы еще не готовы, то мы сходим пообедать, а потом вернемся.
– Вот, – произнесла Шоу и подтолкнула папку в мою сторону. – Счет наверху. Нам требуется удостоверенный чек, который вы можете отправить по указанному адресу с курьером. Вы не должны ни при каких обстоятельствах связываться с членами семьи Кари относительно оплаты или каких-либо вопросов по вашему делу. Если у вас есть вопросы…
– И должна звонить вам. Я все поняла.
Я пошла к двери, дернула за ручку и отлетела назад – дверь не открывалась. И как это понимать? Восстановив равновесие и чувство собственного достоинства, я снова взялась за ручку, повернула и толкнула дверь. Опять не открывается.
– Тут есть замок? – спросила я, рассматривая ручку.
– Просто поверните и толкайте дверь, как обычно. Сука. Я чуть не сказала это вслух. Но в отличие от Саванны мое воспитание не позволяло мне подобного. Я снова попробовала открыть дверь. И опять у меня ничего не получилось.
– Она не открывается, – заявила я.
Шоу вздохнула и поднялась со стула. Пересекая помещение, она жестом велела мне убраться с дороги, затем взялась за ручку и попыталась открыть дверь. Но та оставалась заперта. Снаружи донеслись голоса.
– Там кто-то есть, – заметила я. – Может, им удастся открыть дверь с той стороны…
– Нет. Я не позволю вам беспокоить прощающихся. Я позову кого-то из работников морга.
– Но ведь есть же и другие двери, – подала голос Саванна.
Шоу снова гневно посмотрела на меня.
– По очевидным причинам вы не должны выходить через дверь для прощающихся, – сказала она и взяла трубку сотового телефона.
Я вздохнула и прислонилась к двери. Только сделав это, я тут же услышала приглушенные голоса снаружи. Я их узнала.
– …на самом деле очень легко, – говорила Лия. Сандфорд рассмеялся.
– А что ты ожидала? Она же ведьма.
Голоса стихли, вероятно, зашли за угол. Я снова дернула дверь, только на этот раз произносила слова отпирающего заговора. Никакой реакции.
– Лия, – сообщила я Саванне одними губами, затем повернулась к Шоу. – Забудьте о сотрудниках морга. Мы уходим. Немедленно.
– Вы не посмеете… – открыла рот Шоу.
Поздно. Я уже распахнула внутреннюю дверь и выталкивала Саванну со склада. Шоу вцепилась в мою блузку, но я вырвалась, и мы с Саванной выскочили в коридор.
НЕЗАБЫВАЕМАЯ ЦЕРЕМОНИЯ ПРОЩАНИЯ
Оказавшись в коридоре, я толкала Саванну вперед. – Заходи в первую дверь, которую увидишь, – прошептала я. – Быстрее, я иду сразу же за тобой.
Слева пустой коридор змеей уходил в неизвестность. Справа, менее чем в двадцати футах, находилась открытая дверь, сквозь которую в коридор попадал солнечный свет – но эти двадцать футов были заполнены прощающимися с печальными лицами. Я повернула налево. Однако, следуя моему совету, Саванна повернула направо, к главному входу, и стала пробираться сквозь толпу.
– Сав… – громко прошептала я, но она уже отошла далеко и быстро продвигалась вперед.
Я опустила глаза, молясь, чтобы меня никто не узнал, и последовала за ней. Я преодолела менее пяти футов, когда у меня за спиной громко прозвучал голос Шоу:
– Пейдж Винтербурн, как вы смеете… Остальное я не слышала. Множество голосов стали повторять мое имя громким шепотом.
– Винтербурн?
– Пейдж Винтербурн?
– Разве она…
– О боже…
– Это она и есть?
Моим первым желанием было высоко поднять голову и маршировать к двери. Как и сказала Саванна, я не сделала ничего плохого. Но уважение к прощающимся победило гордость, поэтому я опустила голову и, бормоча извинения, поспешила за Саванной. Шепот преследовал меня, часть людей, явно стала меня поносить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41