А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– захлебывался в злобе герцог.
Эллен обернулась и увидела, как Хант поднялся с земли и что-то орал им вслед, яростно потрясая в воздухе кулаками.
– Нужно было убить его, – пробормотала Эллен. – Ричард, ну почему ты этого не сделал?
– Потому что тогда меня бы точно повесили, – ответил он хриплым голосом.
Эллен почувствовала под ладонями влагу, отняла руку от груди Ричарда и посмотрела на нее. Ладонь была вся в крови.
– Ричард, ты истекаешь кровью, – проговорила она.
– Ничего страшного, – тяжело дыша, ответил Ричард. – Эта рана неопасная. Заживет быстро. И ты не обо мне думай, а о себе. У нас мало времени. Я боюсь, как бы корабль Кэвина не ушел без тебя.
– Теперь ты тоже должен ехать с нами, – Эллен прижалась к спине Ричарда. – В Англии тебе оставаться нельзя, Хант тебя так или иначе, но все равно выследит. Значит, придется тебе отправляться вместе с нами в Америку.
– Посмотрим, – ответил Ричард. – Сначала нужно успеть.
Проехав еще немного, Эллен почувствовала свежий морской воздух, к которому примешивался запах смолы и дерева. Послышался плеск волн, хлопанье парусов, крики матросов.
– А где он стоял? – спросил Ричард и, пояснив, добавил: – «Марион», корабль Кэвина. – Он гнал коня вдоль пристани, внимательно всматриваясь в названия кораблей.
– Не знаю, – ответила Эллен. – Где-то тут. У него еще на носу вырезана русалка с длинными золотистыми волосами.
– Ну, разумеется. У корабля, принадлежащего Кэвину, другого носа и быть не может, – услышала Эллен едкое замечание Ричарда. – Послушай-ка, Эллен, – снова заговорил он, и в голосе его послышалась еле заметная тревога. – Я что-то не вижу здесь корабля с таким названием. Ты уверена, что он называется именно так?
– Абсолютно, – ответила она. – Господи, неужели мы опоздали? Ричард! Что нам делать? Он ушел без нас… – Она вытащила из-за пояса Ричарда часы и открыла крышку. В ту же секунду раздался мелодичный звон – стрелки показывали ровно десять часов.
Эллен почувствовала, как к горлу ее подступают рыдания.
– Нет, нет, не верю, – зашептала она. – Он не мог уехать без меня, ведь еще не было десяти, когда мы появились здесь. Он бы нас обязательно заметил.
Ричард остановил коня и спустился на землю. Затем он подхватил Эллен и помог ей слезть с седла.
– Нет, он не мог уехать без меня, – твердила Эллен как заведенная. – Ричард, ну почему он не подождал нас?
Ричард, бледный как полотно, откинул назад выбившуюся прядь волос. Кровавое пятно на его груди продолжало увеличиваться.
– Нужно спросить у кого-нибудь, где стоит «Марион», – предложил Ричард. – Пойдем, Эллен, – он обнял ее за плечи, и они пошли вдоль пристани. Вскоре они увидели маленького мальчишку. Приложив руку ко лбу, он всматривался в даль.
– Эй, малыш, подойди-ка сюда, – позвал его Ричард.
– Вы меня? – недоуменно спросил мальчишка, приближаясь.
– Да-да, тебя, – кивнул Ричард. – Ты не знаешь, где находится корабль «Марион»?
– Корабль лорда Кэвина Вакстона? Ух, отличный корабль! Хотел бы я устроиться на него юнгой.
– Потерпи, ты еще слишком молод, – усмехнулся Ричард. – Так ты знаешь, где он?
– Конечно, знаю, – радостно отозвался тот и показал на море. – Вон он. Видите паруса? Это и есть «Марион». Как я слышал, он направляется сначала во Францию, а потом – в Америку.
Ричард вытащил из кармана монету и подал мальчишке.
– Вот удача! Спасибо, сэр! – воскликнул тот и убежал.
Эллен молча смотрела на море, туда, куда показал мальчишка. Теперь и она увидела знакомый силуэт двухмачтового корабля. А вон и русалка, ее прекрасные волосы сверкали в лучах восходящего солнца. Эллен присмотрелась повнимательнее и увидела название. Да, вне всякого сомнения, это был корабль «Марион». Значит, Кэвин не стал ждать ее.
19
– Прости, Эллен, – прошептал Ричард хриплым голосом. Он положил ее руки себе на плечи. Эллен, не отрывая глаз, продолжала смотреть на море, в голубой дымке которого таял «Марион». – Прости меня, если можешь.
– Он бросил меня, – выдохнула Эллен. – Никогда, никогда он не любил меня так, как я любила его.
Ричард сжал ее ладони.
– Эллен, дорогая, я посажу тебя на первый же корабль, который плывет в колонии. Обещаю тебе, что так и будет. Ты увидишь Кэвина. Верь мне. Мальчишка сказал, что «Марион» сначала отправится во Францию, значит, ты попадешь в Америку раньше его, – Ричард убрал с лица Эллен золотистый локон, выбившийся из ее прически. – Я все сделаю, чтобы ты очутилась в Мэриленде. Если потребуется, я отнесу тебя туда на руках.
Едва сдерживая подступающие слезы, Эллен посмотрела на Ричарда благодарным взглядом и погладила его по щеке. Лицо его было смертельно бледным. Она только сейчас это заметила, но не придала значения. Все ее мысли были устремлены к Кэвину.
– Не потребуется, дорогой Ричард. Мне незачем ехать в колонии, ведь он не стал ждать меня…
Ричард слабо улыбнулся.
– Дорогая, но ты же сама сказала ему, что не придешь. Не нужно обижаться. Просто дай ему еще один шанс.
– Правильно, правильно, – послышался вдруг такой знакомый голос. – Мужчине всегда нужно дать еще один шанс.
Эллен вздрогнула от неожиданности. Нет, она не ослышалась. Это был голос Кэвина. Сколько времени он стоял рядом и наблюдал за ними? Он подошел к ним, оглядел сначала Эллен, затем Ричарда. Слезы потекли по щекам Эллен.
– Кэвин? – всхлипывая, спросила она. – Как ты здесь очутился?
Кэвин пожал плечами. Он стоял здесь, недалеко от них, и сначала хотел подойти, но постеснялся. Ему показалось, что он ошибся. Он не узнал Эллен, поскольку не ожидал, что она придет. Он остался на пристани, потеряв всякую надежду увидеть свою возлюбленную, и, когда она появилась с Ричардом, он так поразился этому, что не сразу узнал их.
– Я не мог уехать без тебя, – ответил Кэвин, раскрывая объятия.
Эллен направилась к нему, затем, обернувшись, посмотрела на Ричарда. Тот отвернулся, пытаясь скрыть растекшееся по груди пятно.
– А как же твой корабль? – не отрывая глаз от Ричарда, спросила она. – Я видела, как он уплыл.
– Ты не ошиблась, – весело ответил Кэвин. – Юлиус ушел во Францию без меня.
Кэвин продолжал стоять, раскинув руки, ожидая, что Эллен упадет в его объятия. Но она все смотрела на Ричарда. Тот посмотрел на Эллен, и на губах его появилась ободряющая улыбка.
– Я все-таки надеялся, что ты придешь, – сказал Кэвин. Он слабо улыбнулся. – И, как видишь, не напрасно.
Эллен наконец-то посмотрела на него. Он приблизился к ней.
– Кэвин, – выдохнула она и бросилась в его объятия.
Кэвин крепко прижал ее к своей груди. Он жадно вдыхал аромат ее волос и гладил ее по голове. Эллен почувствовала прилив страсти и в волнении закрыла глаза.
– Эллен, милая Эллен, – шептал он. – Как я люблю тебя. Ты не представляешь, как я переживал. Самой страшной была мысль о том, что ты можешь не прийти. А потом я подумал, что если ты не придешь – пусть так и будет. Главное, что я теперь знаю, что такое настоящее счастье.
– Я люблю тебя, – прошептала она. – Очень-очень люблю. Так сильно, что не могу выразить это словами. В этом, наверное, и заключается моя беда, – она прижала голову к его груди. – Вначале я не думала, что полюблю тебя, но это произошло помимо моей воли. Я влюбилась в тебя. И теперь я люблю тебя так сильно, что не хочу расставаться с тобой никогда.
Кэвин слегка отстранил Эллен и посмотрел в ее прекрасные карие глаза.
– Так ты поедешь со мной в колонии? – спросил он.
Она кивнула.
– Я пешком пойду за тобой хоть на край земли, – ответила Эллен и стыдливо прикрыла глаза длинными пушистыми ресницами. – Но только с одним условием, – ресницы ее снова взметнулись вверх. – Ричард должен ехать с нами. Понимаешь, Кэвин? Должен.
Кэвин снова прижал ее к себе. «Она пришла. Значит, она на самом деле любит меня».
– Конечно, – улыбнулся он и, посмотрев на лицо Эллен, кончиками пальцев смахнул с ее щек слезы. – Пусть едет с нами, – сказал Кэвин. – У меня всегда найдется работа для такого надежного человека. Один я не успеваю справляться со всеми делами. Ну, а если ему не захочется вести дела вместе со мной, пусть просто бездельничает. Главное, чтобы он не лез в твою постель. – Они оба улыбнулись.
Внезапно лицо Эллен помрачнело.
– Кэвин! Я совсем забыла. Герцог Хант… – она осеклась на полуслове.
– Что Хант? – спросил Кэвин.
– Герцог Хант и Ричард дрались. На шпагах. Ричард ранен, правда, он говорит, что рана не опасная. Нам необходимо как можно скорее покинуть Лондон, – торопливо объяснила Эллен. – И, мне кажется, Ричард ранен серьезно, – прибавила она, вздохнув.
Сняв с плеч руки любимой, Кэвин тревожно посмотрел на Ричарда, одиноко стоявшего в стороне.
– Чэмбри, вы ранены? – спросил он.
Ричард повернулся к нему, и Кэвин сразу же увидел бурое пятно крови на его груди.
– По-моему, на этот раз меня зацепило прилично, – ответил тот, пытаясь за слабой улыбкой скрыть невыносимую боль. Он медленно подошел к ним. Было видно, что каждый шаг дается ему с огромным трудом.
– Эллен говорит, что у вас был поединок с Хантом. Зачем вам понадобилось связываться с этим негодяем? – Кэвин отошел от Эллен и, откинув плащ Ричарда, осмотрел его рану. – Черт подери, у вас задето легкое, – пробормотал он тихо, так, чтобы не слышала Эллен.
– Я и сам это чувствую, – хрипло ответил Ричард.
– Нужно поскорее уезжать отсюда, – раздался взволнованный голос Эллен. – Потом поговорите, когда будем в безопасном месте. К тому же, Кэвин, Ричарду нужна помощь. Давайте поторапливаться, а не то Хант успеет повсюду разослать своих ищеек.
Ричард взял Кэвина за руку.
– Послушайте, – зашептал он прерывистым от волнения голосом. – Я очень ослаб и не смогу ехать с вами дальше. Берите Эллен и поскорее уезжайте отсюда. Ей грозит большая беда, – он посмотрел в глаза Кэвину. – Ханту нужен не я, а она. И если она попадет в его лапы, ее жизни придет конец.
Кэвин удивленно посмотрел на Чэмбри. То, что сказал барон, ему не понравилось, да и непонятно было. Ему казалось, что Ричард пытается очернить в его глазах Ханта, ведь он всегда говорил о герцоге с плохо скрываемой ненавистью. Вероятнее всего, у него есть с Хантом какие-то свои личные счеты. Однако если дело касается жизни Эллен, то тогда Кэвин сделает все, что только возможно, лишь бы спасти ее.
– Хорошо, – кивнул он, посмотрев через плечо Ричарда на стоящую неподалеку Эллен. – Вы мне потом расскажете, что за чертовщина вокруг вас происходит, – он перевел взгляд на бледное лицо Ричарда. – Эллен, возьми это, – Кэвин вытащил из-за пояса набитый монетами кошелек и бросил его ей. – Иди вон на тот корабль, видишь? Он называется «Летящая Эстер». Найди там Робертса и передай ему, что мне срочно нужна оседланная лошадь.
Эллен на лету поймала кошелек и кивнула.
– Немедленно? – спросила она. – А как он…
– Неважно как, – перебил ее Кэвин. – Просто скажи ему, что мне нужна лошадь, – это все, что от тебя требуется.
– Хорошо, – кивнула Эллен и, подхватив юбки, побежала к кораблю.
Проводив ее долгим взглядом, Кэвин повернулся к Ричарду.
– Послушайте, Чэмбри, как вас угораздило получить рану в легком?
Тот криво усмехнулся и оперся о плечо Кэвина.
– Да, не повезло, – проговорил он.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Оба были солдатами и понимали, чем грозит такая рана. Только смертью. Либо быстрой, либо медленной, мучительной. Кровотечение будет продолжаться постоянно, его не остановить. Потом Ричарду станет не хватать воздуха, а затем его легкое разорвется от накопившейся в нем крови.
– Скажите мне правду, Чэмбри, – наконец произнес Кэвин. – Действительно ли Эллен угрожает опасность?
– Смертельная, – ответил Ричард, стирая с губ запекшуюся кровь. – Я не могу вам сказать всего, поскольку это тайна Эллен, но только Хант жаждет ее смерти даже больше, чем моей. Увозите ее из Лондона как можно скорее. Спрячьтесь где-нибудь, а затем тайком – слышите меня? – тайком, так, чтобы никто не увидел, садитесь на свой корабль и плывите отсюда в свои колонии.
– Вы говорите, что тайна Эллен как-то связана с именем Ханта?
– Для вас это сейчас неважно, – Ричард изучающе посмотрел на Кэвина. – Важно другое – во-первых, не говорить Эллен, что меня ждет, а во-вторых, – уберечь ее от Ханта. Кэвин, – Ричард положил руку на его плечо, – я передаю вам Эллен… Я люблю ее и хочу, чтобы вы тоже любили ее. И ради вашей любви прошу вас спасти ее. Расскажет она вам когда-нибудь о своих тайнах или будет молчать – это несущественно. Обещайте мне… как друг, что вы выполните мою просьбу.
Кэвин отвел глаза в сторону и увидел, как Эллен поднимается по трапу на борт «Летящей Эстер». Вот она исчезла и снова появилась, уже с Робертсом. Моряк вел за собой коня. Эллен шла позади. Ветер развевал ее длинные шелковистые волосы, выбившиеся из-под маленькой шляпки. Издали они напоминали золотой поток. Эллен шла торопливо, стараясь не отставать от Робертса.
– Я люблю ее, – тихо сказал Кэвин. – Не беспокойтесь, Ричард, я сумею защитить ее не только от Ханта, а от любого, кто только вздумает поднять на нее руку и причинить ей неприятности, – он снова посмотрел на Ричарда. – И она будет счастлива со мной, во всяком случае я сделаю для этого все, что в моих силах.
Чэмбри кивнул.
– Вы меня успокоили, Вакстон. Я знал, что вы настоящий мужчина. Больше я от вас ничего не требую. – Он помолчал. – А теперь скажите, куда вы намереваетесь везти ее?
– Ее? – удивился Кэвин. – Нет, Ричард, мы поедем вместе – вы, я и Эллен.
– Послушайте, будьте благоразумны. Мы должны расстаться, так вам будет безопаснее. А за меня не переживайте, я еще в состоянии позаботиться о себе.
– Ричард, не пытайтесь обмануть меня. Я – солдат и могу отличить здорового человека от тяжело раненного. Вы же едва стоите. – Он взял Ричарда за руку и твердо произнес: – Мы поедем втроем.
– Сейчас прежде всего вас должно волновать не мое здоровье, а безопасность Эллен.
– Послушайте, она же думает, что вы поедете с нами в Мэриленд. И вдруг вы остаетесь здесь… Подумайте, какое это произведет на нее впечатление. Нет, Чэмбри, вы обязаны ехать с нами.
Ричард тяжело, с хрипом вздохнул.
– Пожалуй, вы правы, – кивнул он. – Я еду с вами. Тем более что мне самому хотелось бы прожить оставшиеся дни рядом с ней, – он с болью посмотрел на Кэвина. – Будем считать это моим последним желанием.
Кэвин посмотрел на приближающихся Робертса и Эллен.
– Мне кажется, я знаю одно место, где до прихода моего корабля вы будете в полной безопасности, – сказал Кэвин.
– Я тоже знаю его, – усмехнулся Ричард. – Оно находится не так далеко, всего-то на глубине шести футов.
– Ну зачем же так мрачно? – заметил Кэвин, хотя и сам знал, что Ричарду суждено было скоро умереть. – Через две недели прибудет Юлиус, а за это время вы, глядишь, и поправитесь.
– Я не ребенок и не нуждаюсь в утешении, – произнес Ричард довольно беззлобно. – Давайте смотреть правде в глаза.
Боясь, что Эллен услышит их разговор, Кэвин решил сменить опасную тему.
– Ну а как чувствует себя ваш противник? – спросил он.
– Не хуже рубленой котлеты, – ответил Ричард. – Но, к сожалению, все его раны не смертельные.
Кэвин натянуто улыбнулся, Ричард, видя приближение Эллен, также попытался выглядеть беззаботно, но у него это плохо получалось, рана давала о себе знать.
Робертс передал ей вожжи, а сам, бросив Кэвину его кошелек, направился обратно к кораблю. Пройдя немного, он обернулся и крикнул:
– Оставь деньги себе, Кэвин. Ты совсем забыл, что я твой должник.
– Робертс! Если кто-нибудь будет спрашивать тебя о нас, то ты никого не видел – ни меня, ни даму, ни этого джентльмена.
– Конечно, – усмехнулся Робертс. – Я вообще плоховато вижу – в последнее время мачту от бутылки совсем не отличаю. – Он вскинул руку к матросской шапочке: – Прощайте, милорд! Рад буду встретить вас снова!
Кэвин рассмеялся и благодарно помахал рукой матросу.
– Ты оказался прав, – радостно сказала Эллен, подходя к Кэвину. – Он почти сразу нашел коня.
– Вот и прекрасно, – ответил тот. – Чэмбри, вы сможете самостоятельно держаться? Если хотите, я привяжу вас к седлу.
– Послушай, прекрати со мной нянчиться, мне это здорово надоело, – ответил он. Поморщившись от боли, Ричард вставил ногу в стремя и взобрался на лошадь. – Кэвин, я участвовал в боях. Бывало и так, что мне приходилось попадать и не в такие переделки. Так что перестань уделять мне столько внимания, лучше садись вон на того коня, и поехали.
Кэвин подошел к крупной белой лошади, терпеливо ожидавшей своего седока. Эллен следовала за ним с маленькой сумкой в руках. Увидев на попоне герб Ханта, Кэвин обернулся и недоуменно посмотрел на Ричарда.
– Послушайте. Да ведь это конь герцога! – воскликнул он.
– Ну и чем он вам не нравится? – усмехнулся Ричард. Кэвин продолжал смотреть на него, явно ничего не понимая.
– Да, это конь Ханта, – кивнул Ричард. – Герцог выиграл его в кости у самого Людовика, короля Франции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42