А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


О, эта великолепная жара!
Дракон заурчал, замурлыкал, как кот, и потомок оглянулся, чтобы посмотрет
ь на него. Келлендрос уставился на свое темно-синее дитя и, как всегда, убе
дился, что смотрит на собственного миниатюрного двойника.
Ц Хозяин чего-то делает?
Ц Нет, Ц прорычал Келлендрос и, наклонив голову, продолжал разглядыват
ь свое создание. Я хочу вздремнуть. Разбуди, если увидишь чужаков.
Потомок повернул голову, и перед глазами его родителя тут же возникла др
угая картина. Келлендрос все никак не мог привыкнуть к своей новой спосо
бности Ц видеть, слышать и чувствовать тоже самое, что и избранный потом
ок. Этот сынок, как и все прочие, что находились сейчас в логове, был продол
жением его самого. Келлендрос закрыл глаза и, подумав о горячем песке, вер
нул себе собственные ощущения.
Засыпая, дракон тихо буркнул: Ц Двуногих чужаков.
А то раньше потомок будил его без всякой необходимости Ц стоило, наприм
ер, на горизонте появиться дикому верблюду. Чужаками для этого юного соз
дания с детским мышлением являлись все, кроме него самого и Келлендроса.
Дракон знал, что малыш еще всему научится, у него ведь выдающиеся способн
ости: Необходимо было только дать пищу его уму и направить его гений в нуж
ное русло.
Синий потомок продолжал обозревать владения хозяина. Он оглядывал кажд
ый кактус, каждую кочку, покрытую колючей травой, не обращая внимания на о
громных скорпионов, резво бежавших по песку, и почти не замечая тонких ко
ричневых змей, скользивших куда-то по своим делам и оставлявших за собой
волнистые линии. Потомок знал, что, когда хозяин проснется, он сотрет все э
ти следы и пустыня снова станет гладкой и ровной. Он смотрел, как воздух пе
реливается от жары, поднимаясь теплыми волнами с белого ложа дракона. А е
ще он смотрел на крошечного двуногого чужака, который шел прямо к ним. Пох
оже, Келлендросу не придется долго спать.
Ц Хозяин!
Дракон заворчал. Сердито поднявшись на задние лапы, он бросил взгляд чер
ез голову потомка. Еще один верблюд? А может быть, гигантский скорпион? Или
песчаная буря? В первую секунду Келлендрос подумал, что совершил ошибку:
сначала нужно было хорошенько обучить этого отпрыска, а уж потом назнача
ть его часовым. Земляной колдун пообещал дракону прислать своих часовых
, так что существование потомков можно было держать в тайне, пока он их обу
чал. Но обещание осталось невыполненным, поэтому сон Ц Келлендроса то и
дело прерывался.
Однако опасения дракона быстро рассеялись. Ц Я доволен тобой, Ц сказал
он. Ц Ты исправно служишь.
К ним приближался крошечный серый человечек, который еще мгновение наза
д был всего лишь точкой на горизонте. Человечек уверенно шел вперед, види
мо ничуть не страдая от жары.
Ц Трещина, Ц прошипел Келлендрос, едва раскрыв пасть.
Теперь, когда он видел земляного колдуна при ярком свете солнца, он сумел
хорошенько рассмотреть все его черты Ц не то что при первых двух встреч
ах: под ночным небом Найтлунда или в темном логове. Ушей у человечка земли
не было, но Келлендрос разглядел маленькие дырочки по бокам гладкой безв
олосой головы. Видясь с ним раньше, дракон считал, что глаза подземного жи
теля не имеют зрачков. Но сейчас солнце высветило маленькие черные зрачк
и в центре темно-фиолетовых глаз. Эти странные глаза без страха смотрели
на Келлендроса.
Ц Ты можешь сделать песок любого цвета, какого захочешь? Ц спросил земл
яной колдун.
Келлендрос нахмурил чешуйчатый лоб и зарычал, облизнув нижнюю губу. Прог
лотить такого коротышку Ц все равно что проглотить муху, но и сама мысль,
что можно наказать дерзкого колдуна, доставляла дракону некоторое удов
ольствие.
Ц Мог бы ты сделать его зеленым, или синим, или красным? Я, например, могу с
тать любого цвета, Ц продолжал человечек.
Ц Ты явился сюда, чтобы морочить мне голову каким-то песком? Ц Келлендр
ос бесшумно приблизился к незваному гостю.
Ц Вообще-то я пришел, чтобы обсудить с тобой цвета.
Келлендрос зарычал, и в небе послышался гром. Земляной колдун взглянул в
верх и увидел облако, хотя еще секунду назад его там не было.
Ц В особенности один цвет, Ц продолжал подземный житель.
Гром усилился, голубое небо внезапно потемнело, затянувшись тучами. Чело
вечку даже показалось, что в облаках промелькнула молния. Во всяком случ
ае, он точно видел молнию, с треском сверкнувшую между зубами дракона.
Ц Серый, Ц продолжал он совершенно невозмутимо. Ц Цвет Мглы, если быть
точным.
Гром стал тише, хотя небо по-прежнему оставалось зловещим. Человечек при
ложил тоненький, как тростинка, палец к подбородку:
Ц Интересно?
Гром прекратился. Подземный житель прошлепал вперед, обогнув потомка, ко
торый при виде человечка оскалил острые как бритва зубы, и остановился в
десяти футах от Келлендроса.
Ц Я тут провел кое-какие разыскания… по поводу магии. Оказалось, что вол
шебные предметы могут усилить любую магию, драконью или человечью.
Глаза Келлендроса превратились в узкие щелочки. Ц Я так и знал, Ц проши
пел он. Ц Потому для начала и попытался завладеть магическими артефакт
ами, хранившимися в Башне Палантаса.
Ц Да, но люди не знают того, что знаю я. Некоторые древние магические пред
меты Ц мечи, скипетры, не важно что Ц могут излучать больше силы, чем сов
ременные.
Ц Продолжай, Ц милостиво разрешил дракон. Ц Я имею в виду предметы, дош
едшие до нас из Века Мечтаний, Ц пояснил колдун.
Ц Это было давно, Ц хмыкнул Келлендрос. Еще до того, как Боги начали вмеш
иваться во все дела, творящиеся на Крине.
Ц Да, до Века Света, до того, как Реоркса обманом заставили изготовить ка
мень, который он оставил на луне Лунитари. Как-то раз Реоркс отвлекся, и Бо
ги магии, которым была заказана дорога на Крин, наполнили камень своей су
щностью. Хитрые Боги провели избранника Реоркса, и тот укралкамень, а пот
ом, случайно наверное, уронил его на Крин. И тотчас магия вернулась в этот
мир.
Ц Все это мне известно, колдун, Ц раздраженно заметил Келлендрос. Ц Но
ты говорил что-то о магии Века Мечтаний…
Ц Волшебные предметы того века не так многочисленны, как магические пу
стяки, созданные позже, когда Боги магии ударились в дилетантство и наво
днили все вокруг своими безделушками. Древние артефакты гораздо сильне
е всех поздних поделок.
Ц Наверное, их можно было бы использовать для открытия Врат, Ц предполо
жил дракон.
Ц Вот и я о том же. В любом случае, думаю, стоит попробовать. Нам лишь остае
тся отыскать один или два заплесневелых предмета, Ц продолжил подземны
й житель, Ц на что, как я подозреваю, уйдет много времени. Месяцы, а то и год
ы.
Ц Время для меня ничего не значит, Ц сказал Келлендрос. Только Китиара
имеет значение, Ц добавил он про себя. Ц Дух Китиары бессмертен, пока па
рит во Мгле. Ц Ты будешь искать эти предметы. Ц Это был приказ, не просьба
.
Ц Конечно, Ц ответил колдун. Ц Я не меньше тебя хочу попасть в Царство М
глы. Но для начала прими этот подарок.
Ц Ты об обещанной страже?
Человечек кивнул и указал на небо, а потом приоткрыл рот, обнажив ряд мелк
их острых зубов, и пронзительно свистнул.
В первый момент Келлендрос ничего не увидел, кроме темных облаков, котор
ые сам же согнал несколько минут назад. Затем своим острым зрением он раз
личил, среди серых туч две одинаковые драконоподобные тени. Эти тени сло
вно выпали из облаков и, сложив крылья, камнем упали в пустыню.
Оба создания были темно-коричневого цвета, местами покрыты чешуей, разм
ах их крыльев достигал почти пятидесяти футов. Головы близнецов были сло
вно позаимствованы у гигантских ящериц, но обладали тройными рядами дли
нных зубов с кривыми клыками, выпиравшими наружу. Крылья как у летучих мы
шей, обтянутые кожей, были значительно меньше, чем драконьи, А еще, в отлич
ие от драконов, у этих созданий не было передних лап. Приземляясь, они опус
тились на трехпалые когтистые лапы и принялись дико махать хвостами, под
няв клубы песка. Дракон заметил у каждого из них на конце хвоста особый хр
ящ из которого торчали острые, как иглы, колючки, блестевшие от заполнявш
его их яда.
Особь покрупнее широко раскрыла свою пасть и издала громкое шипение, оче
нь похожее на то, как шипит только что выкованный меч, опущенный в холодну
ю воду. Второй страж наклонил голову и низко заурчал, совсем как огромный
крокодил.
Ц Виверны, Ц заметил дракон.
Ц Из Найтлунда, Ц с гордостью добавил земляной колдун, выпячивая колес
ом свою тщедушную серую грудь. Ц Больше всего они любят леса, в которых м
ного тени. Но мне удалось уговорить их прилететь сюда. И я их… усовершенст
вовал.
Дракон заинтересовался: Ц Объясни, каким образом.
Ц Обычно виверны не говорят, Ц начал Трещина. Ц Но эти благодаря мне на
учились. Заметь, мне пришлось здорово потрудиться, потратить уйму времен
и и сил Ц и все ради тебя. Теперь они могут предупредить о чужаках, донест
и обо всем! что творится в пустыне, или слетать куда угодно по твоему прика
зу, а по возвращении рассказать об увиденном. Я дарю их тебе в качестве жес
та доброй воли, в знак моей дружбы. Они будут верно служить тебе.
Келлендрос сощурился. Он сомневался в преданности земляного колдуна, но
все же принял, подарок. Новые стражи позволят ему держать своих потомков
под землей и лишь иногда использовать некоторых из них для разведки посл
е тщательного отбора. У него появится больше времени для обучения своих
отпрысков.
Ц Разве ты не тронут? Ц поинтересовался колдун.
Я доволен, Ц прорычал дракон.
Ц Делать теперь что? Ц спросил большой виверн, мигая огромными черными
глазами и морща нос. Он все время перебирал лапами, ни секунды не стоял спо
койно на горячем песке.
Ц Не знаю делать теперь что, Ц ответил второй, начиная топтаться, как ег
о брат. Он даже подул на лапы в бесплодной попытке их остудить. Ц Спроси д
елать теперь что.
Оба посмотрели на Келлендроса, продолжая свой странный танец.
Ц Делать теперь что? Ц произнесли они почти хором.
Ц По-моему, они несколько туповаты, как ты считаешь?
Земляной колдун шаркнул по песку:
Ц У них есть кое-какой умишко… но не очень острый.
Небо еще сильнее потемнело, и в землю позади драконова логовища ударила
молния. Песок веером посыпался на дракона, перепуганных ящеров и струхну
вшего колдуна.
Ц Уверен, они еще поумнеют. Но на всякий случай, если этого не произойдет,
я пригоню тебе других стражей, посообразительнее, Ц быстро добавил кол
дун.
Ц Только не забудь, Ц ответил Келлендрос.
Пусть у них будет побольше извилин.
Ц Сейчас же этим займусь.
Ц Нет.
Ц Нет?
Ц Займешься попозже. Ц Синий дракон метнулся вперед, скользя по песку,
как змея. Оказавшись в нескольких дюймах от колдуна, он произнес: Ц Мне ну
жно создать больше синих потомков.
Ц Куда же больше? Мне казалось, у тебя их десятки.
Ц А мне нужна армия, для защиты и демонстрации силы. А для этого мне понад
обится материал.
Тела, из которых можно лепить.
Ц Вот как. Ц Колдун с трудом сглотнул.
Ц Лучше всего подойдут людские тела. Колдун слегка расслабился.
Ц Какие именно? Высокие? Маленькие? Толстые? Мужские или женские?
Дракон пропустил его расспросы мимо ушей. Ц Для начала ты отправишься в
горы к югу от Соламнийских Равнин. Там живут мои союзники Ц людоеды-вели
каны. Обычно я пользуюсь услугами брутов, которые добывают мне людей, но н
а этот раз я прибегну к помощи верных союзников. Найди их и передай, что он
и должны набрать для меня людей.
Колдун совсем успокоился.
Ц Значит, мне самому этого делать не придется.
Отлично. Что ж, а куда мне направить людоедов великанов для сбора… хм… люд
ей?
Ц Недалеко отсюда находится большой город, среди людей известный как П
алантас. Пусть людоеды-великаны забирают тех, кто въезжает в городили вы
езжает из него, особенно с поклажей, и тех, кто похож на путешественников и
ли бродяг.
Ц Не понимаю.
Ц Жители Палантаса не станут слишком интересоваться судьбой чужаков и
вряд ли хватятся кого-то из них. Так будет меньше шансов, что меня обнаруж
ат. Я предпочитаю пока оставаться в тени. Свяжись в Палантасе с Рыцарями Т
акхизис. Они часто помогают мне в надзоре над моими владениями. Рыцари см
огут втайне посодействовать людоедам в передаче пойманных людей попеч
ение брутов. Если что-то пойдет не так, то во всем обвинят людоедов. Ну да не
велика потеря. Отряды моих брутов совершали набеги на варварские дереву
шки к северо-востоку от города, но толку от этого было мало. Они приводили
с собой мало пленников. К тому же и деревень почти не осталось.
Ц Ладно, Ц ответил колдун. Ц Я все передам великанам. И с рыцарями тоже
встречусь. Можешь на меня положиться.
Ц А когда все сделаешь, займешься созданием стражей получше.
Ц Конечно. Сделаю их посмекалистее.
Дракон кивнул:
Ц Постарайся все сделать быстро. Потом можешь начать поиски древних ма
гических предметов, о которых говорил.
Ц Тех, что дошли до нас из Века Мечтаний? Ц Да.
Трещина сжал губы в тонкую линию, наклонил голову и растаял, уйдя в песок.
На том месте, где он только что стоял, появился маленький песчаный холмик.
Этот холмик засветился и начал перемещаться в сторону дракона, совсем ка
к крот, роющий ходы в саду. Он двинулся на юго-запад, в направлении холмов.

Ц Делать теперь что? Ц снова завел большой виверн.
Ц Делать ничего? Ц задал вопрос второй.
Ц Следуйте за мной, Ц прогремел Келлендрос. Ц Хорошо. Здесь припекать.

Ц Чересчур припекать, Ц добавил виверн поменьше. Ц Следовать за тобой
. Туда холоднее?
Дракон зарычал, показывая ящерам вход в свое подземное логово. Синий пот
омок бросил последний взгляд на горизонт, где собиралась гроза, и тоже ис
чез в пещере.

Тропою Зла

По палубе Наковальни Флинта прогуливалась Блистер. За несколько недель,
проведенных на корабле, она загорела дочерна, и от этого ее синие глаза ст
али казаться еще более яркими.
На ней были темно-синяя туника и такого же цвета перчатки с острыми метал
лическими крючочками, нашитыми на фаланги и кончики пальцев. Блистер соо
рудила себе сложную прическу и укрепила над правым ухом небольшой гребе
нь в виде морской раковины. Она собиралась на прогулку в незнакомый горо
д и потому хотела выглядеть как можно более привлекательно..
Ц Дамон, теперь, когда мы в Палантасе, что нам предстоит сделать? Ты ведь з
а всю дорогу и слова не сказал, мы так и не знаем, что тебе велела Золотая Лу
на.
Она поправила пояс большими пальцами. Помимо двух набитых сумок с голубо
го кожаного пояса свисал на петле хупак Ц оружие кендеров, которое она д
о той поры прятала среди вещей, Ц небольшой топорик с отверстием для пра
щи в топорище.
Ц Золотая Луна сказала, что недалеко от Палантаса сгущается Зло, Ц отве
тил воин. Он оглядел ее с ног до головы, задержав взгляд на топорике.
Дамон успел переодеться в черные кожаные штаны и темно-зеленую рубаху с
пышными рукавами, одну из тех, что Риг купил в Звездном Порте. Открытый вор
от рубахи был расшит серебряной нитью. По мнению Дамона, это была самая пр
актичная и наименее вычурная из трех рубашек, приобретенных для него кап
итаном. Ярко начищенный меч он подвесил к поясу слева, и старая рукоять по
блескивала в лучах раннего солнца.
Ц Ну и… Ц Блистер ждала продолжения.
Ц Я бы хотел выяснить, что это за Зло такое, ответил воин. Ц Но для начала
нам предстоит сделать остановку. В местечке под названием Одинокая Обит
ель.
Ц А что если нам побродить для начала по городу… прежде чем отправлятьс
я куда-то? Ц радостно предложила Блистер. Ц Вдруг мы наткнемся на что-то
нехорошее или услышим чей-либо разговор о каких-то зловещих событиях. Ил
и, может быть, нас попытаются обокрасть. Тогда мы выследим воришку и накро
ем всю шайку. и потом, посмотри, какой это огромный город. И какой красивый.
Мы могли бы все здесь осмотреть. Каждый закоулок. Конечно, мы будем соблюд
ать осторожность.
Дамон проследил за взглядом Блистер. Наковальня Флинта причалила к севе
ро-западному краю доков, которые окружали побережье Палантаса запутанн
ым лабиринтом в форме лошадиной подковы. Ближайшие к берегу дома были вы
строены из камня. Если не считать ставен и вывесок, на них почти не было кр
аски Ц чтобы ее не разъедал соленый воздух. Крыши покрывала черепица Ц
зеленая, красная, но в основном серая, Ц а дорожки между домами были прос
то утрамбованы, с редким деревянным настилом.
Взглянув на центр города, Дамон увидел более внушительные постройки Ц б
ашни из светлого камня и дворцовые шпили из слоновой кости. Казалось, цен
тр Палантаса прорезан старой стеной, смыкавшейся в круг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31