А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

С другой стороны, вряд ли здесь используется полнос
тью укомплектованный ментопринтер. Скорее всего вся процедура была зар
анее запрограммирована, и хранительницы истины сами ее запускали. Компь
ютер лишь реагировал на соответствующие сигналы.
Тем не менее это надежно обеспечивало преданность жреческого сословия.

На следующее утро она совершила омовение в пруду и весь день провела в мо
литвах. На третье утро духи послали ей запас свежих снадобий и сосуд с нап
итком очищения. Испив его сидя перед каменным деревом, Омакуа немедленно
впала в оцепенение, и Урубу была вынуждена действовать быстро, чтобы не п
опасться, как тогда, с волшебным песком. Впрочем, это снадобье, поскольку е
го полагалось пить, срабатывало медленнее, и, зная, что ей предстоит, Урубу
успела приготовиться.
Урубу ожидала очередного повторения прописных истин, поскольку у Омаку
а не сохранилось никаких особых воспоминаний о том, что происходит во вр
емя очищения, и была поражена, когда раздался приказ на чужом языке. Омаку
а даже не подозревала, что знает этот язык. Но Урубу его узнала. Скрипучий,
бесполый голос заговорил по-французски:
Ц Мы полагаем, что демоны со звезд могут быть среди нас, в нашем обличье. Э
тих демонов очень трудно отличить от обычных людей, и опаснее всего Ц их
вождь. Продолжай применять гипнотические снадобья ко всем вождям и будь
внимательна к малейшим отклонениям. О всяком, кто проявит любопытство к
местоположению и к самому существованию Святого Храма, следует доложит
ь и проследить за ним. Они очень опасны и могут убить даже жрицу, поэтому н
е предпринимай активных действий, но доложи немедленно. До получения дал
ьнейших указаний ты обязана проходить очищение, как только окажешься в п
ределах дня пути от святилища. Всех, кто отбился от племени, следует рассп
росить под действием снадобий. На подступах к Святому Храму размещается
персонал Второй ступени. Ты обязана повиноваться их приказам, так, словн
о тебе приказывают сами боги. Приказы, отданные на Священном Языке, испол
няются в первую очередь. Состояние Ц желтый. Повторяю, состояние Ц желт
ый.
Ц Oui, mon commandant, Ц ответила Омакуа.
Ц Ты не сможешь вспомнить этот разговор и этот язык, но будешь выполнять
все приказания. Теперь ты изгонишь прошлое из своей памяти и покинешь эт
о святилище обновленной, чтобы нести истину и жить в совершенстве. Утвер
ждать и оберегать истину, достигнуть личного совершенства и абсолютног
о повиновения Ц вот единственное, ради чего ты живешь. Теперь пробудись
и ступай!
Омакуа пробудилась, чувствуя себя родившейся заново. Ее превращение пор
азило даже Урубу: она не могла отыскать в памяти Омакуа не только следов с
ообщения, но даже знания французского языка. Это поразительно смахивало
на ментопринтерную программу. Сама она следила за происходящим, оставая
сь вне памяти Омакуа, и только поэтому помнила все, что случилось. Подозре
ния Урубу начали подтверждаться.
В теле каждой жрицы жили две разные личности. Одна Ц смиренная, но бдител
ьная хранительница истины, другая Ц преданный солдат МСС. Но где-то на за
днем плане маячила скрытая третья личность. Может быть, ментокопия того,
кто был воспитан и обучен солдатскому ремеслу в космосе? Не исключено. Во
всяком случае, теперь ясно, что об их присутствии на Матрайхе уже догадал
ись.
Должно быть, Главная Система за это время вся извелась. После Джанипура п
рошло уже столько времени Ц и никаких признаков покушения на следующий
перстень. Наверняка она уже начала думать, что прохлопала что-то, но какая
ирония судьбы! Из-за излишне тщательной разработки своих планов Главна
я Система не могла сделать в этом мире ничего, что не было бы уже сделано.
Покидая святилище, Урубу чувствовала, что теперь может намного успешнее
управлять событиями. Правда, выжить в джунглях нелегко, не говоря уже о то
м, чтобы найти обратный путь в долину, но она должна вернуться. Она потрати
ла много времени, зато обрела средства и власть, необходимые для заверше
ния дела. Теперь по крайней мере можно идти открыто, а в случае чего можно
позвать на помощь. Любое племя будет счастливо прийти на помощь хранител
ьнице истины.
И все же обратный путь занял несколько дней, в течение которых Урубу не ра
з прокляла примитивную культуру, не допускающую даже мысли о животных дл
я верховой езды.
Когда Урубу подошла к долине, разразилась буря. Бурлящие облака вверху, с
плошные облака внизу, и единственный просвет между ними Ц над входом в д
олину. Отовсюду слышалось громкое шипение лавовых змей, напуганных молн
иями. Урубу в нерешительности остановилась, раздумывая, не разумнее ли п
одождать. Но облака в небе мчались по кругу, и буря могла продолжаться нес
колько дней. Она решила рискнуть и вошла в полосу тумана. Спуск вымотал ей
все нервы. Она держалась тропы скорее на ощупь, чем с помощью зрения, но ко
гда уже решила все же вернуться и дождаться, пока рассеется туман, молочн
ая завеса поредела. Впрочем, туг же пошел дождь. Желто-оранжевые пальцы мо
лний пронзали облака, и раскаты грома, подхваченные эхом, метались между
скал.
"Надо было быть идиоткой, чтобы сунуться в эту кашу", Ц сердито подумала У
рубу. Даже самые отважные из Людей сейчас прятались в пещерах, пытаясь мо
литвами умиротворить демонов бури. Она понимала, что и ей стоило бы отыск
ать убежище, чтобы переждать непогоду. Сейчас не было ни малейшего шанса
найти племя Маки, разве что наткнуться на него по слепому везению. Но, пожа
луй, ей и без того уже повезло больше, чем полагалось бы.
Оказавшись под защитой деревьев, она стала искать укрытие и вскоре устро
илась в глубокой выемке скального выступа. С едой можно подождать, пока н
е кончится дождь.
Урубу нашла племя Маки только через два с половиной дня, и то лишь потому,
что заметила густой дым. Она опоздала. Битва уже закончилась, и теперь пол
агалось позаботиться о павших. Сражение было кровопролитным Ц множест
во трупов кучей валялось у импровизированного погребального костра. На
расстоянии невозможно было определить, кто победил и многие ли уцелели и
з первоначальной группы. Оставалось лишь подойти ближе и рассмотреть вс
ех в лицо. Что ж, лучшего момента для появления жрицы, пожалуй, не найти. Есл
и не считать личных привязанностей, Урубу было почти все равно, кто одерж
ал победу. В любом случае племя было слишком велико, чтобы незамеченным п
роникнуть на запретную территорию.
"Начнем сначала, Ц решила Урубу. Ц Прежде всего надо узнать, кто победил
и сколько наших осталось в живых. Потом посмотрим по обстоятельствам". Он
а смело пересекла цепочку стражей и подошла к костру.
Около пятидесяти пленников со связанными руками и ногами угрюмо стояли
на коленях под присмотром немногочисленной стражи. Им предстояло стать
членами нового племени.
Увидев Молчаливую, стоящую у костра, на месте хранительницы огня, Урубу н
емного успокоилась. Впрочем, это еще не означало, что Манка победила. Возм
ожно, другая хранительница огня просто убита в сражении. У Молчаливой бы
ла распорота рука и левое бедро. Да, это не прогулка. На Матрайхе войны не б
ыли редкостью; здесь выживали только самые сильные и жестокие.
Очень молодая на вид женщина, со свежими шрамами на щеке, подошла к Урубу и
преклонила колени.
Ц Соза приветствует хранительницу истины, Ц тихо сказала она таким то
ном, словно давно ожидала ее прихода. Ц Жди. Соза приведет вождя.
Ц Какого вождя приведет Соза? Ц спросила самозваная хранительница. Ц
Чье это племя?
Ц Мака-племя, святая хранительница.
Ц Соза?
Девушка молча показала на груду тел.
Ц Ступай. Приведи великого вождя Маку, Ц приказала Урубу, и Соза удалил
ась. Итак, по крайней мере Вурдаль и Молчаливая живы, но сколько еще остало
сь из их восьмерки?
Манка Вурдаль дралась как дьявол, это было видно сразу. Она была вся изран
ена, хромала, но глаза у нее сияли. Этот день был едва ли не лучшим в ее жизни
. Наверное, битва была впечатляющая Ц о таких годами рассказывают у ночн
ых костров. Прежде племя смотрело на Манку как на хозяина Ц теперь в устр
емленных на нее взглядах светилось обожание. Она не стала преклонять кол
ени перед хранительницей.
Ц Мака приветствует хранительницу истины в день великой победы, Ц ска
зала она.
В ее свите Урубу разглядела Мари и Миди, но больше, если не считать Молчали
вой, не встретила ни одного знакомого лица.
На время Урубу подавила в себе все, кроме личности Омакуа. Она произнесла
все слова, которые полагалось произнести, совершила все ритуалы, которые
полагалось совершить, и вознесла все молитвы, которые полагалось вознес
ти, а потом председательствовала на пренеприятнейшем пиршестве. Впроче
м, здесь каннибализм был в порядке вещей. Эта почесть оказывалась храбро
му и стойкому врагу. Кроме того, здесь верили, что доблесть павшего воина п
ереходит к тем, кто его съест. К счастью, хранительницы истины никогда не у
частвовали в подобных пиршествах, а только присутствовали на них. На хра
нительницах почивала милость богов, они были выше этого.
Последний ритуал послужил окончательным толчком для давно назревавшей
перемены в Маке. В течение следующих нескольких дней она будет ненасытн
ой, пока не привяжет всех уцелевших противников к своему племени, не возь
мет их под свой контроль и не докажет самой себе собственное превосходст
во. Ее возбуждение быстро спадет, но зато потом в долине будет только одно
племя.
Наконец ужасное пиршество закончилось. Остатки побросали в огонь. Завтр
а из кострища достанут кости, чтобы сделать новые амулеты для Мака-племе
ни.
Решив, что прежде всего ей необходима информация, Урубу осторожно отвела
в сторонку Марию Сантьяго. Мария была умна и вынослива, лучше всего было н
ачинать с нее. Никто не осмелился спросить у хранительницы истины, что и з
ачем она делает. Только Мака могла бы возразить, но у Маки были другие дела
. Так что вечером Урубу без труда уединилась с Мари и пустила в ход волшебн
ое снадобье из своего мешка.
Урубу рассчитывала, что, раз гипнотическое снадобье оказалось достаточ
но сильным, чтобы сбить их с пути, оно вполне подойдет и для того, чтобы вер
нуть их обратно. В целях конспирации лучше было говорить на языке, которы
й команда с "Грома" могла понимать, но не разговаривать на нем. В прошлых св
оих воплощениях Урубу познакомилась со многими языками, и ей не требовал
ась помощь ментопринтера. Она выбрала испанский: это был родной язык Сан
тьяго, и его легче всего было снова вызвать в ее памяти. Урубу усадила Мари
ю под деревом и, когда снадобье подействовало, начала.
Ц Мари хорошо, Ц сказала она по-матрайхиански. Ц Мари хорошо и безопас
но. Мари не видит, не слышит, не чувствует ничего, кроме хранительницы. Ест
ь только Мари и хранительница. Больше никого. Нет племени. Нет Матери-Земл
и. Ничего нет.
Мари улыбнулась, не открывая глаз, ее тело обмякло. Урубу перешла на испан
ский. Мари, разумеется, отвечала по-матрайхиански.
Ц Кто ты? Ц спросила Урубу.
Ц Мари Мака, Ц еле слышно ответила женщина.
Ц Где родилась Мари Мака?
Ц Мать-Земля родила Мари Маку.
Ц Кто такая Мария Сантьяго?
Мари нахмурилась, смутилась, но глаз не открыла.
Ц Мари.., не знает, Ц ответила она, раздираемая внутренними противоречи
ями.
Ц КАПИТАН Мария Сантьяго, командир корабля "САН-КРИСТОБАЛЬ", вольный фли
бустьер, вернись! "Гром" призывает тебя!
Ее лицо исказилось. Этот приказ испугал ее.
Ц Все умерли… Ц прошептала она. Ц Мария-племя умерло. Теперь Мака-плем
я.
Урубу не была психиатром, она даже не была человеком, но воспоминания тех,
кого она поглотила, память мужчин и женщин, профессионалов и простых люд
ей, дали ей уникальное понимание человеческого разума. Внезапно она поня
ла, почему они так легко попались в ловушку.
Мария потеряла команду Ц не чувствовала ли она вины перед погибшими, да
же если это была не ее ошибка? Не желала ли она понести наказание за то, что
осталась в живых? Или все переплелось вместе? Быть может, культурные ценн
ости Матрайха оказались сильнее, и она стала думать о потерянном корабле
и экипаже исключительно с точки зрения Матрайха? Да и как могло быть инач
е, если к этому ее призывала программа?
А остальные? Женщины с "Индруса" тоже потеряли все. Применительно к Матрай
ху это означало, что они одиноки Ц а теперь они принадлежат к племени. Био
химическая связь заставляла их хранить верность новому племени, а прежн
яя жизнь уходила в прошлое. Достаточно было слабого гипнотического толч
ка, чтобы они начали делать то, о чем уже давно твердил им внутренний голос
. Этот толчок всего лишь удалил слабый налет цивилизованности, позволявш
ий им бороться и сохранять контроль над собой.
Неужели они недооценили Главную Систему? Не является ли Матрайх гигантс
кой ловушкой, где язык, жизненные ценности и биохимия заставляют любого
пришельца стать подлинным членом этого общества насилия? Они все время ш
ли по лезвию ножа, и один-единственный сеанс внушения разорвал последню
ю ниточку, положив конец внутренней битве между местным и чужим. Сама это
го не сознавая, Урубу руководствовалась именно таким побуждением, требу
я больше людей. Какое коварство! Чужак неизбежно поднимет тревогу, а тот, к
то придет в облике жительницы Матрайха, неизбежно станет подлинным жите
лем этой планеты.
Вурдаль? Она никогда особенно не верила в успех предприятия, просто ей нр
авилось калечить и убивать, она всегда была садисткой. Когда она стала во
ждем на Матрайхе, ее фантазии воплотились в жизнь. Миди и Таег? Им было пле
вать на перстни, они всего-навсего бежали с Халиначи вместе со своим хозя
ином. А он их бросил, отдав на откуп тем, кого они однажды предали. Учитывая
это, на Матрайхе они были в большей безопасности, чем в любом другом месте.

Урубу почувствовала себя стоящей на краю пропасти. Удастся ли вернуть хо
ть кого-то? Насколько же легче было той хранительнице порвать все нити, да
в людям то, чего они желали всей душой… И как трудно вновь их связать…
Ц Ты можешь получить новый корабль, Мария Сантьяго, Ц успокаивающим ше
потом заговорила Урубу. Ц Ты можешь отомстить тем, кто отнял у тебя твой
корабль. Ты сильная. Ты стойкая. Ты можешь сразиться с великим злом. Или мо
жешь убежать от него и навсегда остаться Мари. Ты сражаешься или бежишь?

На лице Марии отразилась тяжелая борьба. Она изгнала прошлое и заперла з
а ним дверь, а теперь оно ломилось обратно. Она ответила как матрайхианка.

Ц Не Мари выбирает, сражаться или бежать. Вождь говорит Ц сражаться, Мар
и сражается. Вождь говорит Ц бежать, Мари бежит. Мари больше не вождь.
Урубу сплюнула, чувствуя нарастающий гнев.
Ц Посмотри вверх. Мари. Посмотри на небо. Посмотри ЗА небо. Посмотри на зв
езды, пространство, там множество солнц и миров. Там ты родилась. Когда-то
ты любила их и готова была умереть ради того, чтобы быть свободной среди з
везд, словно боги. Никаких пут, ничего, кроме звезд, любви и приключений. Вс
помни, как трепетало твое сердце, когда ты впервые подумала об этом. Вспом
ни "Сан-Кристобаль", не потерянный, а обретенный. Даже если ты можешь забыт
ь об этом, что-то же ты должна вспомнить? ВСПОМНИ СВОЮ ЛЮБОВЬ, МАРИЯ САНТЬЯ
ГО! ВСПОМНИ СВОИ МЕЧТЫ!
Она взглянула на небо, ее глаза широко раскрылись… Она вспомнила! Если бы
Урубу говорила по-матрайхиански, если бы Мария не могла понимать испанс
кую речь, ничего бы не вышло. Но родной язык и живые образы, пробужденные е
го мелодичными звуками, затронули что-то, спрятанное в самой глубине ее д
уши. Сорок лет жизни не так-то легко отбросить. Она увидела и вспомнила. Вс
помнила бедность и борьбу, свершения и победы, зов далеких звезд и то, за ч
ем она пришла сюда. Но нужно ли это? Не важнее ли сберечь то, что она уже полу
чила?
"Борись… Борись… Для чего ты трудилась? Чтобы стать вождем или чтобы стат
ь рабыней? Борись…"
Она все еще была под действием снадобья, но Урубу вдруг услышала тихое:
Ц Что.., что случилось? Что делает Мари?..
Ц Я хранительница истины, и я Урубу. Урубу и истина едины. Теперь скажи, чт
о с остальными?
Ц Таег.., два копья в грудь.., ушла. Мертвая. Эза.., не могла сражаться. Не могла
убивать… Миди.., сначала не сражалась.., потом дралась как демон… Суни не ср
ажалась.., увидела, Эза упала… Стала безумная, убивала, убивала, убивала… С
ейчас безумная, как дикий зверь. Эуно.., первое копье задело живот.., стала ка
к раненый кугу, убила многих, многих… Они побежали.., мы гнались…
Урубу кивнула. Итак, их осталось шесть, из которых одна опьянена властью, д
ругая Ц немая с поврежденным рассудком, третья Ц буйно помешанная, а че
твертая молится на своего вождя, считая, что наконец-то нашла замену Сава
фунгу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33