А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Упершись ногами в пол, он двумя руками к
рутанул рулевое колесо, срывая замок. Дернув рычаг открывания капота, Ка
вано выскочил наружу и открыл капот. От рулевой колонки к двигателю шел п
учок проводов. Выбрав нужные, он вынул булавку и проколол их, замкнув цепь
. Двигатель завелся.
Звук мотора привлек преследователей. Их топот и голоса слышались все бли
же.
Заботиться о скрытности более не имело смысла. Кавано с грохотом захлопн
ул капот и впрыгнул в машину, затаскивая Прескотта следом.
Ч Пристегните ремень! Откройте окно! Ч добавил он, рывком включая перед
ачу и надавливая на педаль газа.

11

Ржавая развалюха рванулась вперед со скоростью, приятно удивившей Кава
но. Кто-то хорошо ухаживал за двигателем, хоть и плюнул на состояние кузов
а.
Ч Откройте окно! Ч снова прокричал он Прескотту. Тот уже немного пришел
в себя и беспрекословно выполнил требуемое.
Ч Сползайте на пол! Ч крикнул Кавано, доставая из кобуры свой «зиг».
Машина ударила в ворота, с грохотом распахнув их правую створку. Фары раз
летелись вдребезги. Кавано направил пистолет в открытое окно и нескольк
о раз выстрелил в двоих нападавших, находившихся ближе всего. В этот моме
нт они как раз хотели проверить ворота, и вылетающая из них машина поверг
ла их в состояние шока. Они разинули рты от удивления, а затем упали навзни
чь, когда пули, выпущенные Кавано, попали в них.
Затвор пистолета застыл в открытом положении. Это означало, что обойма п
уста. Кавано резко вырулил влево, чтобы не подставляться под атаку остал
ьных нападавших. В таких условиях перезарядить «зиг» было просто невозм
ожно, поэтому пришлось использовать «кольт», взятый у Прескотта.
Вынув пистолет из-за пояса, Кавано бросил его на сиденье. В данный момент
не было никакой возможности стрелять, поскольку он боролся с машиной, ко
торую заносило из стороны в сторону на мокром асфальте. Дождь с силой уда
рил в лобовое стекло, и разглядеть узкую улицу впереди можно было с больш
им трудом. Левой рукой Кавано включил стеклоочистители. Оказалось, что р
аботал только тот, который находился перед водительским сиденьем, и его
единственно возможной скоростью была максимальная.
Стеклоочиститель судорожно мотался туда-сюда. Заднее стекло разбилось,
когда в него попала первая пуля, выпущенная преследователями. Пролетев ч
ерез салон, она пробила крышу над головой Кавано. Кавано пригнулся, стара
ясь держать голову чуть выше приборной доски, чтобы в него было труднее ц
елиться. Конечно, это не являлось идеальным решением, поскольку багажник
легковой машины вкупе со спинками сидений не представляли собой серьез
ного препятствия для пуль.
Кавано не слишком беспокоился по поводу возможности попадания пуль в то
пливный бак, который, как показывал индикатор на приборной доске, был зал
ит на три четверти. Конечно, пробоины в баке приведут к потере топлива, но
в том случае, если преследователи не станут стрелять трассирующими пуля
ми, а они, похоже, не делают этого, опасности пожара и взрыва практически н
ет. Он знал, что возможность загорания бензина от попадания пуль в бак явл
яется всего лишь распространенным заблуждением. Напротив, если пули буд
ут попадать в бак, они потеряют убойную силу, и им будет труднее пробить сп
инки сидений.
С точки зрения нападавших, было бы разумнее всего вести огонь по колесам.
Однако даже в этом случае возможные повреждения оказываются намного ме
ньше, чем это любят представлять в кинофильмах. Конечно, выстрел из гладк
оствольного ружья или очередь из автоматической винтовки способны раз
нести шины в клочья, но одна-две пистолетные пули сделают в них лишь небол
ьшие отверстия, и воздух будет выходить в течение времени, за которое мож
но проехать около десяти километров. Этого может вполне хватить, чтобы с
крыться. В случае же особой необходимости, можно будет вспомнить навыки
езды на ободах, которые Кавано уже приходилось пару раз применять в свое
й практике.
В заднее стекло ударила еще одна пуля. На сей раз она вышла сквозь лобовое
стекло, так что Кавано услышал ее свист и почувствовал волну воздуха, обд
авшую его скулу. Но думать о том, насколько близко от него пролетела пуля,
не было времени, так же, как думать о Прескотте, вжавшемся в пол между сиде
ньем и приборной доской настолько плотно, насколько позволяло его телос
ложение.
Глядя вперед сквозь дождь и сумасшедшее мелькание стеклоочистителя, Ка
вано старался ехать как можно быстрее. Из переулка выехала длинная черна
я машина. Она остановилась, блокировав перекресток. Из нее выскочили люд
и с пистолетами в руках. Встав позади машины, они начали целиться, но слишк
ом поздно поняли, что в ловушку попали они, а не Кавано, у которого просто н
е было времени останавливаться. Уверенность в их взглядах сменилась пан
икой, и они бросились врассыпную, под прикрытие зданий по обе стороны ули
цы.
Ч Держитесь крепче, Прескотт! Сейчас мы чертовски хорошо стукнемся.
Кавано разогнал машину, направляя ее прямо на вражескую, перегородившую
перекресток. Насколько можно было рассмотреть обстановку сквозь дождь,
по обе стороны от нее оставалось недостаточно места для того, чтобы прое
хать. Вариантов действий было два. В первом следовало рвануть ручной тор
моз и крутануть руль на четверть оборота. В результате машина совершила
бы так называемый «разворот контрабандиста» на 180 градусов с пробуксовк
ой колес, и можно было бы рвануть назад, не связываясь с теми, кто перекрыл
улицу.
Но это ничего бы не дало, поскольку сзади их поджидали другие нападавшие,
да и скользкий от дождя асфальт не позволял выполнить маневр с должной т
очностью. Поэтому надо было реализовать второй вариант.
Кавано посмотрел на спидометр. Сто километров в час. Слишком быстро. Он ос
лабил давление на педаль газа и покрепче ухватился за руль мокрыми от до
ждя руками, поставив их в положение на десять и два часа и широко расстави
в пальцы.
Совершенно очевидно, что лобовое столкновение стало бы смертельным для
него и Прескотта Ч прямое воздействие мощной силы на неподвижный предм
ет большой массы разрушило бы старенькую машину. Но в такой ситуации мож
но было выжить. Для этого лишь следовало изменить характер соударения.
Ч Держитесь, Прескотт! Сейчас врежемся!
Снизив скорость до восьмидесяти километров в час, Кавано постарался при
целиться настолько точно, насколько позволяли дождь и мелькание стекло
очистителя. Он направил свою машину на багажник вражеской Ч точку, дале
е всего отстоящую от центра тяжести машины, метясь в заднее крыло. Одновр
еменно он выкрутил руль вправо, так чтобы удариться в крыло левой фарой.

Удар потряс его. Чтобы избежать травмы шеи, Кавано сполз вниз и прижал гол
ову к сиденью, но, даже несмотря на это, рывок оказался достаточно болезне
нным.

* * *

Вместо прямого соударения, когда сто процентов энергии движущейся маши
ны действовали бы на сто процентов массы стоявшей, маневр, проделанный К
авано, позволял снизить оба параметра на две трети. Снова полетело битое
стекло, заскрежетал металл. Машину, преграждавшую дорогу, развернуло, и о
бразовался просвет, достаточный, чтобы ехать вперед. Кавано вдавил педал
ь газа в пол.
Оставшиеся позади нападавшие оправились от шока и открыли огонь по удал
яющейся машине. Кавано продолжал сидеть, пригнувшись к приборной доске.
Пули одна за другой ударялись в машину. Некоторые из них вылетали сквозь
лобовое стекло, от которого уже мало что осталось. Одна из пуль попала в пр
иборную доску. Другая снесла напрочь стеклоочиститель, прервав его судо
рожные рывки.
Дождь беспрепятственно лился в машину сквозь остатки лобового стекла. К
авано продолжал разгонять машину, ведя ее по узкой улице. Вдалеке послыш
ались сирены.
Ч Прескотт, вы в порядке?
Ни звука.
Кавано увидел впереди перекресток и слегка надавил на педаль тормоза, чт
обы сделать разворот. Колеса скользили по мокрому асфальту, как по льду. У
брав ноги с педалей газа и тормоза, он стал тормозить двигателем, но проех
ал перекресток прежде, чем машина сбросила скорость настолько, чтобы мож
но было развернуться.
Ч Прескотт, ответьте! Вы в порядке?
Скрючившийся на полу Прескотт пошевелился.
Ч Рад, что вы остались на этом свете.
Сирены приближались. Впереди показался еще один перекресток. На этот раз
скорость была достаточно низкой, чтобы развернуться без заноса, и Каван
о свернул вправо.
«Пока что мы перестали быть целью», Ч подумал он, позволив себе немного п
орадоваться.
Ч Вы не ранены? Ч спросил он Прескотта.
Ч Нет.
Ч Тогда поднимайтесь и сделайте что-нибудь полезное.
Ч Я чувствую себя отвратительно.
Ч Для меня сегодня тоже не лучший день в жизни. Слушайте. Я должен полнос
тью сосредоточиться на управлении машиной. Выньте из кармана моей куртк
и мобильный и позвоните. Ч Кавано продиктовал номер. Ч Потом передайте
телефон мне, чтобы я смог вызвать помощь.
Ч Да, помощь, Ч ответил Прескотт.
Ч А потом вы расскажете мне, что, черт возьми, это за люди и почему они так
хотели убить вас.

12

Ч Они не хотели убивать меня, Ч сказал Прескотт.
Ч Что?
Ч Я нужен им живым.
У Кавано пошли мурашки по коже, и не от того, что он промок насквозь, просто
через разбитое лобовое стекло дул встречный поток воздуха. Посмотрев в з
еркало заднего вида, чтобы проверить, оторвались ли они от преследования
, он задумался. В свете этих слов сегодняшнее нападение выглядело соверш
енно иначе. Когда они были на складе, и когда они убегали через ограду, пло
хой прицел нападавших можно было списать на темноту или дождь. Теперь ст
ало понятно, что прицел был весьма точен. Нападавшие хотели остановить П
рескотта, не убив его. Если в кого и стреляли на поражение, так это в меня. «В
се пули, выпущенные в машину, шли в область водительского сиденья, в меня,
а не в Прескотта». Единственным пробелом в этой гипотезе был выстрел из г
ранатомета в окно комнаты, заложенное кирпичом. Но это тоже объяснимо. Вс
помнив детали, Кавано понял, что сила разрыва гранаты была слабее нормал
ьной. В противном случае разрушения были бы намного больше. Мощность гра
наты понижена, она должна была оглушить, но не убить.
Ч Хорошо, Ч наконец ответил Кавано. Район складов заканчивался, вперед
и виднелись улицы, по которым ездили машины. Он выехал в квартал, образова
нный обветшавшими старыми домами. Дальше должен быть выезд на шоссе.
Ч Они загримировались под наркоманов, смешались с остальными обитател
ями склада и хотели напасть внезапно. Когда появился я, они поняли, что обс
тановка изменилась, и им пришлось нарушить первоначальный план и идти в
атаку раньше, чем они готовились.
Сирены впереди звучали все громче.
Ч Позвоните по моему мобильному. Наберите номер, который я продиктовал
вам.
Прескотт наконец-то послушался.
Ч Есть сигнал на том конце линии.
Убирая правую руку с руля, чтобы взять телефон, Кавано решил устроить Пре
скотту проверку.
Ч Когда вы услышали сирены, вам не пришло в голову позвонить в полицию и
отправиться туда вместе со мной?
Ч Нет.
Ч Почему?
Ч Никакой полиции, Ч с ударением произнес Прескотт.
Кавано не успел продолжить расспросы. В трубке послышался голос Дункана:

Ч "Всемирная служба защиты".
Ч Это Кавано. Я в «красном режиме». Ч Кавано представил себе, как Дункан
выпрямился в своем кресле.
Ветер и рычание мотора со сломанным глушителем заглушали телефон, но Кав
ано расслышал Дункана:
Ч Радиомаяк «Тауруса» не работает. Тебя нет на экране.
Ч "Таурус" остался в прошлом. Я и Прескотт едем в угнанной машине, Ч ответ
ил Кавано, руля левой рукой. Правой он изо всех сил прижимал телефон к уху.

Ч Передай свои координаты.
Ч Перехожу в режим кодирования, Ч ответил Кавано, нажимая кнопку на обр
атной стороне трубки, чтобы включить шифрующее устройство. Преследоват
ели могли подслушивать их, если у них имелась соответствующая аппаратур
а. Ч Я еще в Ньюарке. Еду в сторону от реки. Впереди шоссе с интенсивным дви
жением, но я пока не вижу его номера.
Ч Сколько человек в группе нападения? Ч напряженным голосом спросил Д
ункан.
Ч Возможно, человек восемь.
Ч Они вас преследуют?
Ч Не уверен. Возможно, мне удалось... Ч Кавано всмотрелся в зеркало задне
го вида, проехав мимо нескольких мрачного вида домов. Он уже был готов ска
зать, что ему удалось оторваться, но в этот момент из-за угла выехали две м
ашины и ринулись вдогонку.
Ч Да. Они нас преследуют.
Кавано подъехал к развязке и увидел дорожный знак.
Ч Я еду на север по Двадцать первой магистрали. Шоссе Мак-Картера, Ч доб
авил он, увидев другой знак.
Кавано живо представил себе Дункана, упершегося взглядом в карту на экра
не компьютера.
Ч Если ты едешь по Двадцать первой на север, в сторону от реки, продолжай
движение. Примерно через десять миль ты доедешь до пересечения с Десятой
. Сверни на восток, а потом на север, на Семнадцатую. Ты сможешь добраться д
о Титерборо?
Дункан имел в виду аэропорт Титерборо, четвертый по размеру в окрестност
ях Нью-Йорка, после Кеннеди, Ла Гардия и Ньюаркского международного, в рай
оне развилки Семнадцатой и Сорок шестой магистралей в Нью-Джерси около
федеральной магистрали 80. Это двадцать километров от центра Манхэттена,
по дороге через мост имени Джорджа Вашингтона. Титерборо имел статус зап
асного, им пользовались для корпоративных и чартерных рейсов, а также пр
инимали самолеты частных владельцев, чтобы разгрузить основные аэропо
рты, в которых приземлялись крупные авиалайнеры. Достаточно часто клиен
тами «Всемирной службы зашиты» оказывались руководящие работники круп
ных корпораций, поэтому агентство обзавелось представительством в Тит
ерборо и держало там свой вертолет с опознавательными знаками «Атлас Ав
ионикс», своей дочерней компании.
Ч Я уже в Титерборо, Ч послышался голос Дункана, прерываемый треском гр
озовых разрядов. Ч Мы готовим пересменку.
На жаргоне «Службы» это означало, что клиент, после доставки из Манхэтте
на в бронированной машине, должен пересесть в реактивный самолет, принад
лежащий его фирме, и заботу по его охране возьмут на себя люди, не являющие
ся сотрудниками «Службы». Когда самолет оторвется от земли, задание можн
о считать законченным.
Ч Ты сможешь добраться туда?
Ч Постараюсь, Ч ответил Кавано, глядя на индикатор бензина.
Он показывал, что в баке вместо трех четвертей осталась половина топлива
, и можно было прикинуть, насколько быстро бензин вытекает через пробоин
ы от пуль.
Ч Перезвоню через десять минут. К тому времени будут ясны детали операц
ии по встрече, Ч сказал Дункан.
Кавано выключил телефон и положил его на сиденье рядом с «кольтом». Посм
отрев в зеркало заднего вида, он увидел, как две преследовавшие их машины
влились в поток, заполнявший шоссе. Из-за грозы большинство машин ехало с
включенными фарами, однако эти продолжали пробиваться в их сторону, не в
ключая ничего.
Звук сирен отдалялся.
Ч Прескотт, вы так и не ответили на мой вопрос, Ч сказал Кавано, вытерев в
лагу с лица и сосредоточившись на обгоне большегрузной машины. Ч Почем
у вы не хотели, чтобы я отправился вместе с вами в полицию?
Ч Они просто могут не знать, что делать в нашем случае. Боже. Пистолеты. Уг
нанная машина, Ч ответил Прескотт. Его лицо потеряло былую пухлость, сжа
вшись от напряжения. Ч Они стали бы нас допрашивать. Сначала на улице. По
том в участке. Когда они наконец отпустили бы нас, те, кто меня преследует,
уже были бы вполне готовы к дальнейшим действиям.
Ч И то правда, Ч согласился Кавано, снова вытирая воду с лица. Ч Но у мен
я возникло ощущение, что у вас есть и другая причина, чтобы не обращаться в
полицию.
Ч Точно та же, по которой я не стану обращаться в Федеральную службу по к
онтролю за оборотом наркотиков. Я не верю правительственным организаци
ям.
Ч Федеральная служба контроля за оборотом наркотиков? А зач
ем вы им... Ч начал было Кавано. Его охватило ужасное предчувствие, что Пре
скотт все-таки оказался одним из тех монстров, с которыми он отказывался
работать.
Ч Те, кто преследуют нас, работают на Хесуса Эскобара. Ч Лицо Прескотта
потемнело от страха, став одного цвета с его перепачканной белой рубашко
й.
Кавано передернуло. Хесус Эскобар являлся одним из крупнейших наркобар
онов Южной Америки. Он снова посмотрел в зеркало заднего вида. Преследов
атели понемногу приближались к ним.
Ч Вы же клялись мне, что дело не связано с наркотиками!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41