А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Кавано было нечего ответить. «Нужно делать хоть что-нибудь», Ч подумал о
н.
Когда он уже собрался замкнуть провода, мотор включился, и люк начал подн
иматься.
В лучах солнца показались силуэты Грейс, Эдгара и еще полдесятка людей с
оружием в руках.
Кавано мгновенно наступил ногой на догорающий рукав, чтобы потушить его
, затем потянул ремень к себе и толкнул Джэми в сторону комнаты, чтобы оста
ваться в неосвещенной части подвала. Сам не слишком понимая, зачем он все
это делает, он решил, что в любом случае лучше не стоять на открытом месте.
Вынув из кармана коробок, он достал несколько спичек и оторвал кусок бум
аги с зажигательным покрытием длиной в четверть дюйма. Все это он положи
л в другой карман, а потом смял коробок в кулаке.
Послышались громкие шаги. Спецназовцы первыми спускались по лестнице.

Вслед за ними спустились Грейс и Эдгар.
Ч Где вы, покажитесь, Ч сказала Грейс. Ч Если вы заставите искать вас, м
ы будем бросать светошумовые гранаты во все комнаты по очереди.
Угроза получить разрыв барабанных перепонок была вполне достаточной, ч
тобы Кавано и Джэми вышли в коридор.
Ч Я чувствую запах дыма, Ч проговорила Грейс, глядя на пепел от рукава р
убашки, рассыпанный по полу.
Ч Мы пытались немного посветить, Ч ответил Кавано.
Ч Чем ты поджег ткань?
Ч Спичками.
Грейс недовольно поглядела на Эдгара.
Света, проникавшего сквозь люк, было достаточно, чтобы получше рассмотре
ть охранников. Они не выглядели неестественно массивными, как это обычно
бывало, когда под рубашку надевается бронежилет. На них были надеты обыч
ные армейские разгрузочные жилеты, в карманах которых Кавано разглядел
портативные радиостанции, пистолеты «беретта», запасные обоймы и свето
шумовые гранаты.
Переведя взгляд на мешковатые брюки Эдгара, Кавано увидел, что один из ка
рманов все еще оттянут чем-то тяжелым. «Один из наших пистолетов», Ч под
умал он. На другом кармане виднелась клипса эмерсоновского ножа.
Ч Бросай спички сюда, Ч приказала Грейс.
Кавано подчинился.
Ч Что ты с ними сделал? Переехал машиной? Ч презрительно спросила Грейс
. На смятом коробке не было заметно, что его край оторван. Ч У меня в машине
компьютер, подключенный к Интернету, Ч добавила она, помахав перед собо
й пачкой листов бумаги. Ч Прежде чем придет добрый доктор, у тебя есть во
зможность освежить свои воспоминания более безболезненным способом. И
так, Трой Донахью, Ч сказала она, глядя на первый лист. Ч Высокий голубог
лазый блондин, предмет обожания девочек-подростков, известный своей туп
ой актерской манерой. Пик популярности Ч конец пятидесятых. Главные хит
ы: «Саммер-Плэйс», «Сьюзен Слэйд», «Перриш», «Приключения в Риме», «Выходн
ые в Палм-Спрингс». Есть что-нибудь знакомое?
Ч Я видел только коробку с кассетой, Ч ответил Кавано. Ч Понятия не име
ю, о чем фильм. На коробке было имя актрисы, снявшейся в главной женской ро
ли. Назовите несколько имен.
Грейс нахмурилась и посмотрела на лист.
Ч Конни Стивенс. Сандра Ди. Сьюзен Плешетт. Стефани Пауэрс.
Ч Сандра Ди, Ч ответил Кавано. Он помнил, что не следует испытывать терп
ение Грейс и надо время от времени выдавать какую-нибудь информацию. Ч Э
то был фильм с Сандрой Ди.
Ч "Саммер-Плэйс", Ч сказала Грейс и начала читать краткое содержание: Ч
Любовная история на курорте в Мэне. Возможно, Прескотт решил отправиться
в Мэн.
Она посмотрела на другой лист.
Ч Теперь Клинт Иствуд. Ты сказал, триллер?
Ч Совершенно точно, что не вестерн и не фильм про войну.
Ч "Грязный Гарри".
Ч Нет.
Ч "Высшая сила ". «Служитель закона». «Смертельная игра».
Ч Нет.
Ч "Санкция Эйгер". «Поставь для меня Мисти». «Громила и Попрыгунчик». «Ту
гая петля».
Ч Нет.
Внезапно Кавано заволновался. Он в точности вспомнил название фильма, но
смог сохранить спокойное выражение лица, чтобы не выдать свою реакцию.
Ч Ты начинаешь действовать мне на нервы. «Поединок». «Новичок». «На лини
и огня».
Ч Нет.
Ч "Идеальный мир". «Абсолютная власть». «Настоящее преступление». «Кров
авая работа».
Ч Нет.
Ч Ты совсем разочаровал меня. Список кончился. Наш разговор Ч тоже. Чере
з полчаса здесь будет доктор, и я с удовольствием посмотрю, как он станет к
олдовать над тобой.
Рассерженная Грейс развернулась и пошла к выходу. Вслед за ней вышли Эдг
ар и остальные вооруженные мужчины. Бетонная плита снова начала опускат
ься. Кавано, как и в прошлый раз, с сожалением полюбовался на последние луч
и солнца, и их поглотила темнота.

5

На этот раз темнота казалась настолько осязаемой, что будто сдавливала и
х.
Джэми дышала так, будто ей не хватает воздуха. Кавано захотелось прислон
иться к стене и сползти на пол. Ноги отказывались держать его, но он сопрот
ивлялся.
Ч В нашу пользу лишь одно, Ч сказал Кавано.
Ч Даже не могу себе представить, что, Ч откликнулась Джэми.
Ч Они так и не отняли у нас ремни.
Когда они пошли в комнату, в которой укрывались до этого, бравада оставил
а его. Поводив ногами по полу, он нашел брошенный ремень.
Ч Дай мне рукав от твоей блузки.
Ч Зачем? Грейс забрала у тебя спички. Нам нечем поджечь его.
Ч На самом деле у нас есть еще один плюс, Ч сказал Кавано, стараясь, чтобы
его голос звучал уверенно. Ч Я отдал ей не все спички.
Он достал из кармана спичку и чиркнул о кусок бумаги.
Ничего не произошло.
«Боже, я оторвал слишком мало», Ч подумал Кавано. Сердце забилось чаше. О
н чиркнул еще раз, и спичка загорелась. В ее колеблющемся свете он увидел л
ицо Джэми. Она была в состоянии, близком к панике.
Джэми достала из кармана рукав от блузки. Кавано прицепил его к пряжке и п
оджег. Они смотрели на колеблющееся пламя. Колеблющееся, как их жизни.
Ч Пить хочется, Ч сказала Джэми.
Ч Мне тоже. Еще один из негативных эффектов адреналина.
Ч У меня рот так пересох... Хоть один глоток воды. Если бы они не сняли водо
провод...
В колеблющемся свете пламени Кавано увидел, как глаза Джэми внезапно заб
лестели, будто она до чего-то додумалась.
Ч Что?
Ч Где здесь может быть ванная? Ч спросила она, быстро двинувшись по кор
идору.
Кавано пошел за ней. Пряжка ремня волочилась по полу, ее звяканье и шуршан
ие отдавались эхом, напоминая об окружавшем их замкнутом пространстве.

Ч Что ты задумала? Ч спросил он.
Джэми объяснила.
Ч Возможно. Мы сможем сделать это.
Ч Все зависит от того, есть ли вода.
Они лихорадочно осматривали комнату за комнатой. В предпоследней они ув
идели торчащие из стен и пола трубы. На полу остались еле заметные следы о
т стоявших здесь унитазов.
Ч Проклятье. Они заткнуты. Я думала, что могли остаться краны, которые мо
жно было бы открыть. Это не сработает.
Ч Все это может быть работоспособно, Ч возразил Кавано, рассматривая в
колеблющемся свете пламени трубу, которая была намного толще остальных.
Она была закрыта квадратной резьбовой крышкой.
Ч Но у нас нет гаечного ключа, чтобы открыть ее!
Ч Снимай свой ремень.
Ч Зачем это... Ч начала было Джэми, но сняла ремень и дала ему в руки.
«Хорошо, что можно отвлечься, делая хоть что-нибудь», Ч подумал Кавано. О
н поджег второй рукав от блузки и при свете пламени начал разглядывать е
е ремень. Два слоя кожи, каждый Ч лицевой стороной наружу.
Ч Посмотрим, насколько он прочен на самом деле.
Просунув конец ремня в пряжку, он соорудил петлю и затянул ее на квадратн
ой крышке трубы. Когда кожа крепко облегла крышку, он потянул за ремень, чт
обы провернуть ее. Ремень врезался в ладони, руки напряглись. Кавано с тру
дом удерживал ноги от скольжения по полу.
Крышка не сдвинулась с места.
Джэми схватилась за ремень, чтобы помочь ему.
Они потянули ремень, и крышка взвизгнула, немного провернувшись. Упершис
ь ногами в пол, они потянули ремень сильнее и чуть не упали назад, когда кр
ышка провернулась свободно.
Кавано мгновенно снял ремень с крышки и принялся откручивать ее. Он наде
ялся, что вода начнет сочиться через резьбу, но даже когда он полностью сн
ял крышку, на пол не упало ни капли.
Ч Где-то должен быть главный вентиль, перекрывающий подачу воды в здани
е, Ч сказала Джэми.
Таща за собой догорающий рукав, Кавано пошел вслед за ней в соседнюю комн
ату, последнюю по коридору.
Ч Здесь.
Это была подсобка. Из пола торчала большая труба, от которой отходило мно
жество мелких. На ней виднелся массивный вентиль. Джэми открыла его до от
каза, но даже после этого они не почувствовали вибрации трубы от текущей
по ней воды. Не было и плеска, который они бы услышали, если бы вода полилас
ь из трубы в соседней комнате, открытой ранее.
Ч Вода перекрыта не здесь, Ч сказал Кавано и бросился вперед. На стене в
иднелся распределительный щиток со снятой крышкой. Все выключатели, кро
ме одного в верхнем правом углу, были сняты. Последний, по всей видимости,
обеспечивал питание привода люка. Из щитка свисали разноцветные провод
а.
Ч Вода должна поступать из колодца. Следовательно, нужен насос. Вода не т
ечет потому, что насос не работает.
Они начали рассматривать провода, пытаясь угадать, куда они идут. Кавано
понял, что провода висят парами, точно так, как были они присоединены к вык
лючателям. Держа два провода за резиновую изоляцию, он замкнул их. Ничего
не произошло. Он соединил два других. Тот же результат.
Джэми занялась тем же.
Ч Сколько у нас осталось времени?
Ч Меньше пятнадцати минут.
Пламя слабело. Тени вокруг них сгущались.
Кавано соединил очередную пару проводов, и они заискрили. Но больше ниче
го не произошло. Он сдвинул их в сторону, так чтобы можно было без труда сн
ова найти их.
Ч Быстрее, Ч сказала Джэми, хрипло дыша.
Когда Кавано понял, что уже с трудом видит провода, он снял куртку и разорв
ал рубашку по шву. Холод, шедший от бетона, заставил его вздрогнуть. Когда
он поджег кусок рубашки и ринулся обратно, он услышал жужжание где-то под
полом и вибрацию вводной трубы, по которой пошла вода.
Ч Я сделала это, Ч сказала Джэми. Ч Я нашла нужную пару проводов.
Из соседней комнаты послышался плеск воды, выливающейся на пол ванной.
Стараясь не давать волю эмоциям, Кавано посмотрел на пол, где виднелись п
олустертые линии. Здесь стоял водонагревательный котел. На стене рядом с
распределительным щитком торчали крюки. Видимо, на них висел силовой ка
бель, шедший к котлу, понял он.
Времени было в обрез. Он снова посмотрел на щиток.
Ч Провода должны быть длинными.
Джэми вытянула два провода. Вместе с Кавано они стали сгибать и разгибат
ь провода, чтобы сломать их внутри изоляции.
Насос продолжал жужжать. В соседней комнате плескалась вытекающая на по
л вода.
Кавано зубами ободрал изоляцию с проводов. Пламя угасало. Джэми подожгла
еще один кусок его рубашки и потащила факел в коридор.
Ч Воды на полу нет, Ч встревоженно произнесла она.
Вбежав в ванную, они увидели, что вода покрыла только центральную часть п
ола.
Ч Боже мой, здесь же слив, Ч сказала Джэми. Она сорвала с себя блейзер и з
аткнула им отверстие в полу.
Кавано вытащил горящую тряпку в коридор и снял с себя куртку, чтобы заткн
уть слив получше.
Они напряженно следили за тем, как вода заливает пол. Кавано почувствова
л головокружение и понял, что сидит, затаив дыхание.
Затычка оказалась вполне эффективной. Вода разливалась по полу. Когда он
а дошла до выхода в коридор, Кавано перетащил факел в подсобку.
Услышав громкий плеск, он понял, что Джэми пытается разогнать воду по кор
идору, чтобы она залила как можно большую площадь. Стоя у распределитель
ного щитка, он взял в руки провода, те, которые дали искру при первом осмот
ре. Он вытянул их до отказа, а потом прикрутил к другим проводам, которые о
ни отломали до этого.
Концы проводов доставали до пола.
В свете пламени мелькнули обнаженные руки Джэми, вошедшей в подсобку.
Ч Вода разливается по коридору.
Ч Надо сделать так, чтобы она была и здесь.
Выбежав в коридор, Кавано увидел, что темный пол покрыт тонкой пленкой во
ды. Он начал грести воду ногами в сторону двери в подсобную комнату.
Потом он вбежал внутрь и повесил провода на крючья. Сейчас не надо, чтобы о
ни касались пола.
Вода начала заливать пол в подсобке.
Ч Джэми, возьми свой ремень.
Одновременно с этим Кавано отцепил горящую ткань от своего ремня и окуну
л пряжку в воду, чтобы охладить металл. Затем он просунул конец ремня в пря
жку и застегнул его, сделав петлю. Джэми сделала то же самое. Потом они пов
есили ремни на торчащие из стены крючья.
Вода подступала к горевшей на полу тряпке. Кавано и Джэми напряженно жда
ли того момента, когда она погасит пламя. За мгновение до того, как пламя с
шипением погасло, Кавано разъединил провода, идущие к насосу.
Жужжание прекратилось, как и плеск воды в соседней комнате. Пламя погасл
о.
Погрузившись в темноту, они ждали.
От воды, разлитой по полу, стало еще холоднее. Кавано дрожал все сильнее, п
оскольку стоял в воде, обнаженный по пояс. В темноте слышалось учащенное
дыхание Джэми.
Надо как-то отвлечь ее.
Ч Когда все это кончится, я научу тебя методам нейролингвистического п
рограммирования.
Ч Что это такое?
Ч Способ использования речи для контроля мыслей и ощущений.
Ч Когда все это кончится? Ты опять убеждаешь меня, чтобы я думала, что мы в
ыберемся отсюда.
Ч Мы обязательно выберемся отсюда, Ч сказал Кавано, стараясь придать с
воему голосу уверенную интонацию. Ч Надо представить себе, что должно п
роизойти, и как следует действовать в этой ситуации. Нельзя, чтобы тебя за
стало врасплох что-то, чего ты не предугадала.
Ч Сейчас я представляю себе солнечный свет.
Ч Ты увидишь его очень скоро.
Ч Говорить о будущем Ч это прекрасно.
Ч А как же иначе.
С другого конца коридора послышался гул. Бетонный люк открывался. Зазвуч
али шаги. По лестнице спускалось множество людей. Они светили фонарями п
еред собой. Слишком высоко, чтобы заметить воду под ногами.
Ч Я привела тебе доктора, Ч сказала Грейс.
Кавано и Джэми не издали ни звука, продолжая сидеть в подсобке.
Ч Где вы? Ч требовательно спросила Грейс.
Ответа не последовало.
Ч Где вы? Проклятье, выходите немедленно! Я предупреждала, что будет, есл
и вы попытаетесь прятаться!
Ни звука.
Ч Вы хотели гранаты, вы их получите, Ч заявила Грейс.
Зашуршала ткань, лучи фонарей задвигались. Кавано понял, что пришедшие н
адевают защиту для ушей. Он нащупал руки Джэми и прижал их ей к ушам, потом
быстро сделал то же самое. Если светошумовая граната взорвется на некото
ром расстоянии, это поможет. Но если гранату бросят в комнату, ударная вол
на будет столь сильной, что прижатые к ушам руки не спасут.
Кавано представил себе слабый стук, с которым граната упала на бетонный
пол одной из комнат.
Сквозь дверь прошла ударная волна. Бетон задрожал, и Кавано скорее почув
ствовал телом, чем услышал грохот взрыва.
Еще один взрыв.
И еще. Теперь ближе.
Кавано прижал руки к ушам еще сильнее. Когда взорвалась еще одна граната,
Джэми, дрожа, прижалась к нему. Взрывы приближались, и Кавано видел на стен
е коридора их отсветы. «Грейс и ее люди должны были надеть и защитные очки
», Ч подумал он.
Следующий взрыв прозвучал еще ближе. В свете фонарей Кавано увидел тени
людей с автоматами в руках, идущих по коридору. Насколько можно было пред
полагать, сейчас все они стояли в воде. Защитные затычки в ушах не дадут им
услышать плеск шагов, но они вот-вот войдут в комнату и увидят беглецов.
На самом деле они практически уже нашли их. Когда очередной взрыв гранат
ы не произошел, Кавано убрал руки от ушей.
Ч Что это за вода? Ч спросила Грейс. Ч Откуда, черт побери, она здесь взя
лась?
Кавано коснулся плеча Джэми. Она поняла условный сигнал, продела руку в р
еменную петлю, свисавшую с крюка и поджала ноги.
Ч Проверьте две последние комнаты, Ч приказала Грейс.
Кавано мгновенно продел правую руку в свернутый в петлю ремень, поджал н
оги и сбросил провода с крюка, на котором они висели.
Провода упали в воду.
«Если это не сработает...» Ч подумал он.
Он ожидал, что провода заискрят, падая в воду, но этого не произошло. «Мы об
речены, Ч понял Кавано. Ч Прости, Джэми», Ч мысленно произнес он.
Жуткий звук заставил его вздрогнуть.
У-у-у-у-у-у-у.
Звук шел из коридора. Низкий, дрожащий утробный звук. Источников звука ст
ановилось все больше.
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у.
Кавано внезапно понял, что это стонут люди, попавшие под воздействие эле
ктрического тока. Раздался стук и звон. Потом лязг. Автоматы падали на пол
. Рядом с ними падали фонари. Герметичный и прочный корпус не позволял им н
и разбиться, ни погаснуть.
У-у-у-у-у-у-у-у-у.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41