А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z


 

Вековые заросли напоминали огромную сеть: деревья переплетены между собой толстыми лианами и колючими кустарниками. К вечеру бойцы наконец добрались до правого берега Сесоны.
Многоводная, как и все реки Вьетнама, она течет по гористой, покрытой джунглями местности. То неистово бушует в скалистых ущельях, уподобляясь загнанному в клетку тигру, то, как горная коза, прыгает по гладким каменным уступам, то, словно гигантская змея, тихо заползает в непроходимую чащобу джунглей. Найти хоть сколько-нибудь пологий подход для форсирования реки на плотах, притом вблизи укрепленного американского форта, было нелегко. И все же через несколько дней это удалось. Ай Хи отметил место на карте и с двумя связными отправил карту командиру Куанг Фонгу, бойцы же приступили к работе.
Ай Хи решил прежде всего исследовать противоположный берег, с тем чтобы подыскать наилучшее место для батареи. Это должна быть твердая площадка, со стороны противника защищенная скалами или каменными глыбами, прикрытая листвой сбоку и сверху. Он переплыл широкое течение и, как леопард, осторожно облазал окрестность. И увидел то, что нужно. Место на самом деле было хорошее — с твердым гранитным основанием, с густыми пальмовыми опахалами над головой, а с той стороны, где за обширной рисовой плантацией едва различимый на взгорке виднелся вражеский форт, площадку закрывала широколистная банановая поросль.
Саперы на правом берегу реки в это время рубили лианы, очищали их от листьев и вили крепкие канаты. Несколько саперов валили пальмы с подходящими для плота стволами. Стволов нужно было много, ибо бревна решили вязать по крайней мере в два ряда, чтобы плот смог выдержать не только артиллерию, но и боеприпасы и проводников.
Едва в воздухе показывались американские самолеты или вертолеты, работа прекращалась, тщательно замаскированные люди, подобно зеленым привидениям, растворялись в чащобе джунглей. Никто не должен был догадаться, что здесь, на диком берегу Сесоны, готовится партизанская операция. Хотя американские разведчики не решались показываться в джунглях, все же Ай Хи считал, что предосторожность никогда не мешает, и выставил засаду. Лагерь для небольшой партизанской группы он устроил на порядочном расстоянии от места предстоящей операции — в пещере отвесного речного берега, где темной тропической ночью можно было даже разжечь костер и приготовить еду.
Рыбу Ай Хи ловил сам, для него это не работа, а удовольствие. Ранним утром, когда над Сесоной еще стоял белый туман, он ловко, как кошка, спускался из пещеры по скалам к реке с удочкой и наживкой. Терпеливо ждал, когда поплавок скроется, длинная гибкая бамбуковая удочка наклонится до самой воды и руки ощутят испуганное метанье попавшейся на крючок рыбы. Он определял приблизительную величину ее и мгновенно решал, как действовать, чтобы она не сорвалась. Сердце начинало биться сильнее, весь мир словно исчезал куда-то. Даже благоухание джунглей, которое он любил как жизнь, Ай Хи уже не ощущал. Все внимание концентрировалось на поплавке и на мысли о большой рыбе, которую он еще не видел, но тяжесть которой чувствовал. Нервное напряжение этих минут было таким же, как в тех случаях, когда, внезапно встретившись с противником, мгновенно нужно было решить, что и как предпринять. И скорее всего, именно это волнение и предощущение победы влекли его к реке, заставляли забыть о часах, похищенных у сна; он ликовал, видя, как сверкают глаза партизан, поглощающих на завтрак свежую рыбу, как они восхищаются большой удачей Ай Хи. Когда из штаба вернулись связные и доложили, что командир Куанг Фонг местом для батареи доволен и с партизанским батальоном сейчас же приступит к расчистке пути для доставки орудий на позицию, Ай Хи поторопил бойцов со строительством плота, оставив людям на отдых лишь несколько ночных часов. Ай Хи хорошо понимал, что эта, на первый взгляд, небольшая операция — часть плана генерального наступления по всему фронту и от ее успеха зависит многое.
Высокие пальмы с толстыми стволами были великолепным материалом для строительства плота. Вначале лиановыми канатами связали первый ряд бревен, спустили на воду и закрепили, затем стали вязать второй ряд. Когда и он был готов, его водрузили на первый, крепко связали, потом плот тщательно замаскировали, чтобы он не был обнаружен с неприятельских самолетов. Из джунглей натаскали кустарниковых пальм и широколистных бананов прямо с корнями, уставили ими плот, и теперь он походил на зеленый островок, который ни один разведчик не приметит ни с воздуха, ни с земли.
Итак, часть задания была выполнена. Теперь саперы, замаскировавшись с головы до пят, принялись за устройство артиллерийской позиции. Под руководством
Ай Хи в твердом грунте были выдолблены два углубления для орудий, затем — укрытия для расчета, оборудованы командный пункт и склад для боеприпасов. Когда над рисовой плантацией на небольшой высоте пролетали американские самолеты и вертолеты, Ай Хи всякий раз невольно думал, как отсюда легко зенитной артиллерии сбить непрошеных гостей. Если бы у противника были малейшие подозрения о готовящемся ударе, он бы не посмел летать так низко.
В ожидании посланной Куанг Фонгом артиллерии разведчики и саперы расчистили подходы к обоим берегам Сесоны. В один из дней Ай Хи забрался на самую высокую пальму, чтобы понаблюдать окрестность. На залитом водой рисовом поле, на дамбах, разделяющих плантацию на большие квадраты, не видно было ни одной живой души. Лишь со стороны обнесенного колючей проволокой американского форта доносилось урчание то подъезжавших, то отъезжавших грузовых и легковых автомашин. Центральную часть форта занимали длинные ребристые жестяные ангары, сохранившиеся еще со времен французских колонизаторов. Теперь, в периоды муссонных дождей, здесь, наверное, спасают от сырости сври шкуры американские захватчики.
«Кто только не грабил нашу землю,— подумал Ай Хи.— Китайцы, французы, японцы, потом опять французы и, наконец, американцы. Правда, наш климат они переносят как зубную боль и партизан боятся, только иначе ведь не подобраться к богатствам Вьетнама, не построить баз для завоевания Юго-Восточной Азии. Но раз уже за последние тридцать лет они не поставили нас на колени, это не удастся им никогда. У нас много друзей, и главный друг — Советский Союз, так что мы вышвырнем непрошеных гостей со своей земли. Загоним в море и утопим. А палачей Сонгми запихаем в «тигровые клетки», где сейчас томятся пойманные ими партизаны».
Ай Хи по стволу стройной пальмы ловко спустился на землю и присоединился к товарищам по борьбе, стремившимся как можно скорее закончить все подготовительные работы...
Однажды утром по проложенной в джунглях тропе из партизанской базы прибыла надежно вооруженная группа охраны, партизаны несли на плечах крупнокалиберные зенитные пулеметы, боеприпасы и ракеты. Они пришли смертельно усталые, голодные, и Ай Хи был рад,
что может покормить их жареной рыбой, напоить родниковой водой и молоком кокосовых орехов, которые всегда хранились в прохладе пещеры. Он был счастлив, что сюда, прямо под нос к вооруженному противнику, просачивается все больше и больше партизан, которые вскоре ощутимо побеспокоят его в огражденном форте и, возможно, прогонят навсегда. От пришедших Ай Хи узнал, что в ближайшие дни, как только саперы очистят дорогу от мин, сюда прибудет и командир зенитной батареи Куанг Фонг. Для доставки орудий и боеприпасов будут использованы буйволы; раньше же времени командир строго-настрого приказывал избегать столкновений с противником. Охотиться разрешал лишь в отдаленной чаще джунглей, чтобы не привлечь внимания обитателей неприятельского форта. Операция под названием «Зеленый бастион» должна начаться одновременно во всех секторах фронта, поэтому никакие преждевременные действия недопустимы. Ай Хи знал об этом и без напоминания, ибо осторожность и секретность были основой основ всякой разведывательной операции. Во избежание недоразумений с этого момента он сообщил всем пароль «Зеленый бастион», так как охрана должна была проверять каждого, кто возвращался с охоты или другого задания.
Однажды вечером, продравшись сквозь джунгли, к лагерю подошла авангардная группа во главе с командиром Куанг Фонгом. За нею следовал батальон стрелков, широкорогие буйволы тащили зенитные пушки, боеприпасы, все необходимое для боя. Неподалеку от берега буйволов распрягли и пустили в джунгли пастись, а Куанг Фонг проверил готовность позиций, осмотрел замаскированный плот.
— Ай Хи,— удовлетворенно сказал он,— спасибо! Поработали на совесть, здорово!
Желтоватое' лицо Ай Хи расцвело улыбкой, глаза радостно засверкали.
— Благодарю, товарищ командир! — по-военному ответил он.— Может быть, прямо сейчас, в сумерки, доставим орудия на позиции и замаскируем, чтобы к утру все было в порядке?
— Абсолютно согласен, Ай Хи,— ответил Куанг Фонг.— Переправим орудия, боеприпасы и охрану.— Потом спросил: — Как ведет себя противник?
— Будто спит,— смеясь, ответил Ай Хи.— Похоже, что в форте ничего не подозревают.
— Это хороший признак,— глубоко убежденный в успехе операции, сказал Куанг Фонг.— Итак, за работу!
Плот отлично выдержал орудия, проводников, не говоря уж о боеприпасах. Проводники общались только знаками и двигались бесшумно, словно тени. Когда наступила черная тропическая ночь, орудия уже были установлены, группа охраны заняла подковообразную позицию, батальон же пока остался в чаще на другом берегу, чтобы поужинать и отдохнуть. Еще глубже в зарослях, неподалеку от погонщиков мулов, в палатках разместилась медчасть — совсем еще юный врач и несколько санитарок. Ай Хи проводил Куанг Фонга на командный пункт, где в углу лежала внушительная горка кокосовых орехов.
— Ко! — удивленно воскликнул командир.— Вот не ожидал!
Вынув из чехла на поясе кинжал и сделав надрез в скорлупе, он жадными глотками стал пить прохладное, подкрепляющее кокосовое молоко. Чувствовалось, что в дальнем и трудном переходе командира мучила жажда. Бросив пустой орех на землю, Куанг Фонг тихо сказал:
— Ты иди отдыхать в свой лагерь. Я останусь здесь с командиром батальона, радистом и наблюдателями. Отдохни, Ай Хи. Тебе и твоим ребятам предстоит трудное задание...
Ай Хи попрощался и вместе с разведчиками переправился на другой берег. Скоро они уже были в своей пещере, где их ждали повар и приготовленная им уха.
Наутро Ай Хи, забыв об отдыхе, как обычно, встал часа на два раньше и до завтрака уже принес добрый I улов.
— Не забудь оставить для командира! — сказал он повару.— Я отнесу ему.
Чтобы на позициях не скапливалось много людей, Ай Хи оставил разведчиков в пещере, а сам со связным отправился к командиру Куанг Фонгу. Они несли ему горячую уху и миски, изготовленные из скорлупы кокосовых орехов. Найти палочки для еды не составляло труда — вокруг зеленели заросли бамбука, выбирай и мастери какую хочешь.
— Ты, наверное, всю ночь рыбачил и совсем не отдохнул,— сказал Куанг Фонг. I
— Будущей ночью пусть твой связной остается у меня, а ты вовремя отправляйся на боковую. Получен приказ находиться в боевой готовности. Наступление может начаться в любую минуту. Правда, я думаю, что это произойдет будущей ночью или на рассвете. Значит, иди, и будьте готовы. Батальон двинется по рисовому полю, а вы, разведчики и саперы,— по дамбам. Если потребуется разминировать подступы к форту, прорежьте в колючей проволоке лазы. Все ясно?
— Все ясно,— отвечал Ай Хи.
— Вопросов нет?
— Нет, товарищ командир.
Оставив связного, Ай Хи отправился обратно, ибо дел предстояло еще бесконечно много: проверить оружие разведчиков, боеприпасы, маскировку, распутать целый клубок сведений и указаний. Он хорошо понимал, что наконец пришел час, когда вся вьетнамская земля, десятилетиями терпевшая гнет, весь этот зеленый бастион, окруженный рисовыми полями, пальмами, фруктовыми садами и джунглями, наконец поднимется, встанет для решительного удара. И как бы вновь прозвучала давно данная клятва: «Свобода или смерть!»
Связной из штаба явился сразу после полуночи. И хотя Ай Хи, думая о предстоящей операции, еще не успел сомкнуть глаз, он быстро выстроил разведчиков, проверил, не звякает ли у кого при ходьбе оружие, потом отдал приказ срочно замаскироваться. Теперь его бойцы, как он называл своих ребят, хотя большинство из них были совсем еще юными, походили на движущиеся зеленые кусты. Шершавые листья маниоки, пальмовые ветки и пышная зелень бамбука покрывали их с головы до пят. Когда они достигли места сбора, там, скрытый тьмою джунглей, их уже ждал батальон стрелков — такие же, похожие на зеленые привидения, бойцы. Командир Куанг Фонг вручил Ай Хи сигнальную лампу и сказал:
— Не забудь! Зеленый свет дашь только тогда, когда будут обезврежены мины и в колючей проволоке подготовлены лазы. А красный — если окажутся непредвиденные препятствия и операцию разумнее отложить. Вы с саперами двигайтесь по дамбам, а батальон боевым строем пойдет по рисовому полю. Вблизи форта он скроется под водой и будет ждать залпов ракет и артиллерии.
А затем...
— Трубками для дыхания все обеспечены? — спросил Ай Хи, ибо сам не раз лежал под водой с бамбуковым стеблем во рту, пропуская над собой пули противника.
— Все в порядке, Ай Хи,— серьезно ответил Куанг Фонг.— Как же без этого! — И добавил: — Ракеты установлены на дамбах. До них можете продвигаться все вместе, но дальше пусть впереди идут саперы ц тщательно обследуют подступы к форту. И не забывай, что наша победа зависит от неожиданности и смелости нападения. А затем — преследовать противника, не дать ему прийти в себя. Гнать до моря, Ай Хи, до берега Тонкинского залива. Гнать так, чтобы земля горела у захватчиков под ногами и не было им передышки. Свобода или смерть! — закончил Куанг Фонг, и Ай Хи повторил:
— Свобода или смерть!
Куанг Фонг дружески хлопнул его по спине, и это был знак, что Ай Хи со своей группой должен отправляться в путь. Отряд разделился надвое, и они пошли по двум дамбам, как зеленые привидения. Четырехугольное рисовое поле должно было стать плацдармом, куда вслед за разведчиками проникнет батальон стрелков. Илистая вода поля источала зловоние, и вокруг царила такая тишина, что слышно было перешептывание рисовых стеблей, покачиваемых теплыми струями воздуха. Когда они достигли ракетных установок с подготовленными для стрельбы и замаскированными ракетами, вперед вышли саперы со своими миноискателями. Первые мины они обнаружили и ликвидировали лишь у самого форта, близ ограды из колючей проволоки, причем их было немного. «Противник, наверное, слишком уверен в своей превосходящей силе,— подумал Ай Хи,— и совершенно исключает такое вот ночное нападение». Самым рискованным было незаметно проделать в ограде из колючей проволоки широкие лазы для прорыва батальона стрелков. Сквозь небольшую щель Ай Хи проник на территорию форта и тут же столкнулся с вражеским часовым. Одурманенный зноем тропической ночи, одолеваемый дремотой, тот от неожиданности будто хотел что-то спросить. Но Ай Хи хладнокровно занес руку с кинжалом, резко ударил, и часовой свалился у колючей проволоки. Лаз был проделан, и Ай Хи дал зеленый сигнал: «Путь свободен! Путь свободен! Путь свободен!»
В следующее мгновение у них над головой прошумели
огненные ракеты и со страшным грохотом взорвались в металлических ангарах. И тогда в воздух взметнулся столб пламени, как при извержении вулкана, своим жаром едва не опалив Ай Хи лицо, а сверху с треском посыпались тяжелые осколки. Не было ни малейшего сомнения в том, что взорвался склад с боеприпасами и что это может вызвать панику в рядах врага. В это время, прячась за резными вершинами пальм, показался огромный розоватый диск луны, тусклым светом осветивший окрестности и иссиня-черное вонючее облако дыма, окутавшее форт. От едкого дыма щипало в глазах, в носу и в горле. Из рисового поля один за другим вставали зеленые кусты и стремительно двигались к лазам, проделанным в колючей проволоке. Чавкала разбухшая в воде обувь.
Форт был взят почти без сопротивления, ибо солдаты противника, в нижнем белье выскакивая из горящих ангаров, в панике не успевали схватить оружие. Даже имевшиеся в форте танки и бронемашины не были пущены в ход, а небольшая группа охраны, беспорядочно отстреливаясь, выбралась за ворота и отступила.
Только на рассвете в воздухе показались самолеты и вертолеты противника; они жестоко бомбили и обстреливали из пулеметов рисовые поля и территорию занятого форта, однако по ним плотный огонь вела зенитная артиллерия Куанг Фонга.
Ай Хи не заметил, как один из транспортных самолетов противника сбросил над рисовым полем парашютистов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76