А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Секундой позже они словно испарились; гном сделал вид, будто потягивается, и уронил инструмент в рукав своей брезентовой робы.
Со стороны шлифовочной линии не спеша приближался Гизмо. Дарук уверенно шёл к сараю у главных ворот, где выдавали еду: его участие в плане уже завершилось. Рогвальд мысленно призвал всех богов, о которых когда-либо слышал.
– Парни, ко мне… – негромко позвал гном. Рабочие, недовольно переговариваясь, окружили бригадира.
– Всем отойти подальше от молота. – вполголоса приказал гном. – И быстро. Когда услышите свист, падайте на землю. Люди притихли.
– Что ты задумал? – неприветливо спросил один из рабочих.
– Устроить вам дней десять выходных, – гном усмехнулся. – Меня эта работа достала, понятно? Рогвальд кивнул на гигантский молот.
– Скоро такое начнётся – будет что внукам рассказывать… Пошли, пошли, давление уже растёт! Шевелись! Рабочие попятились. Гном решительно топнул ногой.
– Поджариться хотите? Бегом, за мной! – он первым подал пример, бросившись прочь от молота. Ничего не понимающие люди кинулись следом.
Добежав до штабеля дров, где днём раньше свершилась сделка с Силтом, Рогвальд быстро завернул в щель и схватил тяжёлый мешок, куда Гизмо сложил краденные инструменты. Мешок предстояло забрать с собой и выбросить в океан, иначе эльфы неизбежно узнают, кто участвовал в заговоре.
Свободной рукой Рогвальд поднял тяжёлую кувалду и рванулся обратно. Из парового котла возле молота уже доносился свист.
«Дарук должен был заклинить предохранительные клапаны…»
Добежав до станины, гном со всего маху ударил кувалдой по зубчатому колесу, удерживавшему предохранительную цепь под «бабой» молота. Шестерня погнулась, однако цепь не соскочила.
– Эй! – один из охранников у ворот заметил гнома. – Что происходит?!
– Кром, мать твою! – выругался Рогвальд. Бросив мешок, он обрушил на колесо град мощных ударов. Грохот заставил обернуться всех, кто был в цехе.
– Прекратить! – ближайший эльф-надзиратель скинул с плеча лук. – Брось кувалду!
Гном с яростным выдохом развернулся на месте и метнул тяжёлую отвёртку в грудь эльфу. Тот жалобно вскрикнул и рухнул наземь, скорчившись от боли.
– Ну же! – взревел Рогвальд и вновь ударил по шестерне, едва не обломив древко кувалды. В этот раз непокорный металл наконец поддался.
Огромная стосемидесятитонная «баба» с грохотом рухнула вниз. Рогвальд это уже не видел; едва цепь соскочила, он упал за станину молота и проворно накрылся стальным листом, который его бригада подтащила сюда ещё утром. Спрятав ладони в брезентовые рукава, гном скорчился, укрывая лицо на груди.
Он едва успел. Как верно предвидел Дарук, стосемидесятитонная масса молота послужила колоссальным поршнем, мгновенно подняв давление в котле до запредельных величин. Все четыре предохранительных клапана взорвались обломками металла, однако этого уже не хватило, чтобы спасти машину. И котёл взорвался.
Таких катастроф в мире Рогвальда ещё не знали. Обломки котла взлетели на высоту двухсот ярдов, взрывная волна смела половину стены драконьего загона и две сторожевые вышки. Перегретый пар, вырвавшись на свободу, мгновенно приобрёл сверхзвуковую скорость, остыв почти до нуля. Рабочие по всему цеху с криками прятались за станками и бараками.
Массивная станина молота спасла Рогвальда от взрывной волны. Но взрыв сорвал с него лист металла, словно бумажку; гном стиснул зубы и вцепился в ближайший механизм. К счастью, пар расширялся с такой скоростью, что всего за секунду полностью остыл.
Клубы дыма и холодного пара заполнили территорию завода. Кашляя от копоти, Рогвальд нащупал свой мешок и, спотыкаясь, бросился к рухнувшей стене.
Из дыма доносились крики людей и странное утробное рычание. Гном едва не упал, перелезая через кучи кирпичей. Дважды ему пришлось пролезать под ржавой колючей проволокой.
– Эй! – задыхаясь, рявкнул Рогвальд. – Крылья и честь! Крылья и честь! Ну где вы там?!!
Какая-то тёмная масса метнулась навстречу. Гном успел только вздрогнуть, как был распластан по земле и прижат огромной когтистой лапой. В дыму сверкали яркие золотые глаза.
– Ты ранил двоих наших!!! – прорычал дракон. Он был изумрудно-зелёный, с золотистыми рогами; чешую покрывала копоть, по левому плечу струилась кровь.
– Да ну?! – Рогвальд оттолкнул его лапу. – Если не поторопимся, все сдохнем! Давай ногу! Дракон отступил.
– Не меня! – Он указал в сторону, где молодой красный дракон жестоко кашлял от дыма. – Освободи его! Скорее!
Времени пререкаться у Рогвальда не было. Стиснув зубы, гном подбежал к алому дракону и выхватил из мешка долото.
– Замри! – выдохнул он. Пока крылатый, хрипло дыша, распутывал колючую проволоку, свалившуюся после падения стены, Рогвальд четыремя мощными ударами выбил заклёпку на стальном кольце.
– Давай вторую ногу!
В этот раз заклёпка подалась лишь с седьмого удара. Схватив клещи, гном кувалдой вогнал их в щель и потянул рукояти в разные стороны. Кольцо не поддавалось.
– Дай сюда! – рявкнул дракон. Оттолкнув Рогвальда, он ухватил клещи сам и, зарычав, разодрал кольцо надвое. Пока гном вставал, крылатый освободил и вторую ногу.
– Вождь! Лови! – дракон бросил клещи тому самому зелёному, что встретил Рогвальда в дыму. Рядом с ним из дыма возник стройный золотой силуэт.
– Нет времени!!! – Гном замотал головой. – Инструменты надо забрать с собой, иначе моих друзей казнят! Зелёный дракон на миг заколебался. Золотой, стоявший рядом, опустил голову.
– Скорее! – крикнул Рогвальд. Из-за стены уже доносились голоса эльфов, охрана наконец опомнилась. Крылатый хрипло вздохнул.
– Что ж, не судьба! – он перебросил клещи гному. – Ализон, помни чему мы тебя учили!
– Да, мастер, – глухо ответил молодой дракон. Ухватив Рогвальда за шиворот, он забросил его на спину и распахнул крылья. – Держись крепче, коротышка!
Рогвальд вцепился в мускулистую шею. Дракон глубоко вздохнул, поднялся на задние лапы и прянул в небо.
Окутанный дымом и паром завод стремительно провалился вниз. Дракон набирал высоту по прямой, постоянно наращивая частоту взмахов, могучие мышцы работали как механизмы, тело было напряжено до предела. Рогвальд судорожно цеплялся за чешую.
– Не бойся, – ровным голосом бросил крылатый. – Грифону нас не догнать. Гном заставил себя открыть глаза.
– Где инструменты? – выдавил он.
– У меня в руках, – отозвался дракон. – Сообщи как только можно будет их бросить. Рогвальд тяжело дышал.
– Над морем… Только над морем!
– Хорошо, – крылатый кивнул. – Чем меньше будет груз, тем дольше я смогу лететь. Где тебя высадить? Гном вздрогнул.
– Что?! Я лечу с тобой! Дракон на миг повернул голову и окинул всадника внимательным взглядом.
– Я направляюсь домой, – сказал он. – Я лечу в страну драконов. Ты понимаешь это, смертный? Рогвальд с трудом подтянулся повыше и сел, обняв крылатого за шею.
– Туда мне и надо, – ответил он серьёзно. Дракон мчался над облаками, покрывая сотни миль за час.
Ри в это время всё ещё мучалась в трюме прекрасного белого парусника. До её встречи с Аяксом оставалось четыре дня.
Глава 6: Райские птицы

1
Ажхан Дрэкхан криво усмехнулся, поигрывая длинным посохом с клинком в основании и золотым навершием в виде руки, сжимавшей оголённый мозг. Холодные глаза мага в упор смотрели на окровавленную драконочку, распятую за крылья и ноги на скальном дне пещеры.
– Что ты прячешь? – сухо спросил Ажхан. Тия с трудом его видела, кровь заливала ей глаза. В груди драконочки хрипело при каждом вздохе, на губах пузырилась кровавая пена.
– Что вы здесь прячете? – повторил маг, ухватив Тию за нижнюю челюсть и вздёрнув ей голову. В разуме драконочки медленно пульсировал чёрный шар.
– Дракон готов, – сплюнул кто-то за спиной Тии. – Ты перестарался, синемордый. Не отворачивая глаз от Тиамат, Дрэкхан негромко ответил:
– Ещё раз назовёшь меня так, Эльстар, и следующим я распну тебя.
«Эльстар!» – имя ударило драконочку, словно хлыст. Содрогнувшись, Тиамат заставила себя произнести нужные слова и застонала от боли и странного облегчения, когда залитая кровью пещера, маг и всё остальное провалилось в темноту. Мир исказился, скрутился в шар, в маленький шар, в маленький стеклянный шарик, в маленький…
– …Нет!!! – Тия стиснула виски, покачиваясь от шока. В голове всё крутилось, свет последовательно менял яркость от слепящего до чёрного.
– Всё кончилось, всё, – родной голос вернул ей чувство реальности. – Ложись, маленькая моя, отдохни…
«Альтаир» – механически подумала драконочка. Мягкие руки брата уложили её в ароматную траву, принялись нежно массировать плечи. Понемногу страшная пляска света и тени отпускала.
Несколько минут Тиамат дрожала, лёжа в траве. Самогипноз никогда ей не нравился, а при помощи палантира Ри степень погружения в транс могла достичь опасного уровня. Прямо как сейчас. Встряхнувшись, драконочка подняла голову.
– Ты в порядке? – с тревогой спросил Альтаир. Брат сидел рядом, держа наготове для сестры жареного кролика. Чуть поодаль примостился Джихан: юноша с аппетитом ужинал. Алдар и оба грифона отдыхали у костра, шагах в двадцати.
Тиамат потрясла головой. Возвращение к реальному миру потребовало куда больше сил, чем она ожидала. Драконочка заставила себя припомнить всё, что произошло с нею за последние дни.
«Я встретилась с братом… Вернула Боргу дочь… Мы купили грифонов… Четвёртый день полёта на юг…»
– Тия, поешь. – Альтаир протягивал ей кролика. Крылатая заставила себя принять угощение.
– Его звали Эльстар, – сказала она спустя пять минут. Альтаир, терпеливо ждавший пока сестра кончит есть, глубоко вздохнул.
– Узнаешь при встрече?
– Да, – сухо ответила Тиамат. Какое-то воспоминание не давало ей покоя.
– Брат, я должна подумать. Не отвлекай.
Нахмурившись, драконочка заставила себя ещё раз мысленно пережить сон. В этот раз боли почти не было, самоконтроль у Тии всегда был на высоте. Однако странное чувство не покидало. Что-то с этим трансом было неправильно, что-то пошло не так…
«Палантир» – поняла Тиамат.
– Брат, – драконочка повернула глаза к Альтаиру. – За нами следят. Очень сильный и умелый маг использует палантир твоей подруги, чтобы следить за нами. Я узнала об этом только благодаря погружению в транс.
Альтаир застыл. Краем глаза Тия заметила, как на полпути ко рту замерла рука Джихана, в стороне у костра грифоны разом повернулись.
– Эльф? – ровным голосом спросил Джихан.
– Нет, – Тия покачала головой. – Это точно не эльф. Я пока не знаю, каким образом он сумел обойти мою защиту, но с палантиром он работает на седьмом уровне Магии, просто виртуозно. Я бы так не сумела. И ещё одно… Она посмотрела в глаза брата.
– Я не уверена. Но мне кажется, этот маг совсем недалеко. Возможно, он заметил нас во время полёта и с тех пор следит.
– Надо разбить шар! – Альтаир вскочил.
– Ни в коем случае! – возмутилась драконочка. – Чему я тебя позавчера учила?
– Знай своего врага, – медленно ответил дракон.
– Вот именно. Ты хочешь разбить наш единственный источник знаний о враге?
– А может, он вовсе и не враг? – глубокий голос грифона заставил всех вздрогнуть. Тахион опустился в траву рядом с драконятами. – Знаете, иногда вы меня просто поражаете. Крылатые переглянулись с Джиханом и все трое уставились на грифона. Тиамат сузила глаза.
– Что ты хочешь сказать?
– Почему вы заранее зачисляете неизвестное в ряды врагов? – прямо спросил Тахион. Рядом с ним в траву опустилась Гарпия, у костра остался один старик Алдар. Дервиш плохо себя чувствовал после полёта.
– Потому что у нас есть инстинкт самосохранения, – заметил Альтаир.
Гарпия усмехнулась. Стальная грифоница, как и её грифон, за все четыре дня полёта ни разу не пыталась завязать разговор с драконятами или Джиханом. Общались они только с дервишем: миролюбивый, безобидный старик действительно умел найти общий язык с любым существом.
– У нас такой инстинкт называется «волчьим», – спокойно сказала Гарпия.
– Укуси первым, чтобы тебя не укусили.
– Лучше лишний раз укусить, чем быть укушенным, – фыркнул Джихан. Тахион резко повернул к нему голову.
– Укуси меня, – грифон клацнул клювом. – Сними свою цепочку и укуси меня, потому что иначе я могу укусить первым. Альтаир нахмурился.
– Птицы, мы же договорились, – дракон перебрал крыльями. – Едва Ри и Рогвальд будут спасены, мы отпустим вас на все шесть сторон.
– О, так у тебя наконец появился план, как их спасти? – насмешливо спросила Гарпия. Альтаир запнулся.
– Нет, – буркнул он после долгой паузы.
– Замечательная ситуация, дорогая, ты не находишь? – поинтересовался Тахион. – Два только что вылупившихся дракона и храбрый мальчик намерены покорить Элира…
– Мы живородящие, – оборвала Тиамат. Грифон запнулся.
– И покорять Элиранию силой мы не намерены, – добавила драконочка. – У моего брата нет никакого плана, поскольку ещё три дня назад мы с ним договорились, что план придумаю я. Тахион склонил голову на бок.
– М-м-м-м… Надо понимать, наша уважаемая ведьма уже создала неотразимую стратегию завоевания Элирании?
– Да, – сухо ответила Тия.
– А нельзя ли и нам о ней услышать?
– Я превращу нас в эльфов, – спокойно сказала драконочка. – Всех, кроме вас, разумеется. Четыре эльфа и два грифона прогуляются по улицам любого города Элирании, и Алдар отыщет ниточку к пленникам. Как только мы их найдём, всё остальное я беру на себя. Эльфы никогда не были хорошими магами. Некоторое время царила мёртвая тишина.
– Э-э-э… это как, превратишь в эльфа? – недоверчиво спросил Джихан.
– Внешне. Тиамат начертила когтем полукруг на земле.
– Ни один маг не сумеет изменить массу, точнее количество вещества в живом объекте, поэтому превратить взрослого грифона в эльфа не сумеет никто. Но создать иллюзорный облик для существа, сходного с эльфом размерами и массой – хотя и сложно, однако вполне мне по силам.
– Не верю, – решительно заявил Тахион. Драконочка чуть заметно улыбнулась.
– Дай мне перо.
Грифон молча выдернул небольшое пёрышко из подкрылья и протянул крылатой колдунье. Тиамат медленно покрутила его в пальцах.
– Смотри, – она высунула раздвоенный язык и лизнула пёрышко. На глазах изумлённых грифонов, оно мгновенно сменило цвет, налившись серебристым сверканием. Тиамат улыбнулась.
– Ты потеряла перо? – спросила она Гарпию. – Возьми. Пернатые переглянулись. Джихан почесал в затылке.
– И надолго хватает твоих чар?
– Их нет нужды поддерживать, – отозвалась Тиамат. – Когда я наведу иллюзию, она останется до тех пор, пока на теле существуют руны. Юноша бросил тревожный взгляд на Альтаира.
– А если с тобой что-то случится? Например, похитят? Мы так и останемся в облике эльфов?
– Не бойся, – усмехнулась драконочка. – Я применю предметную магию. Достаточно будет искупаться и стереть руны крови, как личина исчезнет. Альтаир задумчиво оглядел серебристое перо.
– Мы сможем летать в облике эльфов? Тия кивнула.
– Наши тела не изменятся. Мы так и останемся драконами… И людьми. Но во время полёта крылья не будут видны. Для всех, кто лишён магического зрения, мы будем казаться парящими в воздухе эльфами. Гарпия подняла руку, призывая к вниманию.
– По-моему, вы кое-что забыли, – заметила она спокойно. Тиамат нахмурилась.
– Что?
– Кто-нибудь из вас говорит на языке эльфов? Все переглянулись. Альтаир вполголоса выругался.
– Ничего, Тия придумает как это исправить! Однако драконочка молчала, хмуро постукивая когтями по колену. Джихан и Альтаир ждали.
– Об этом я не подумала, – мрачно сказала Тия. – Придёться изменить план. Мы станем посольством из какой-нибудь дикой человеческой страны. Альтаир встрепенулся.
– А почему бы не выдать себя за посланцев нашей, подлинной страны? Посланники драконов прибыли в Элиранию!
– Два детёныша, не знающие даже родного языка? – с горечью спросила Тия. Дракончик запнулся.
– Тогда… тогда мы… Джихан подался вперёд.
– А зачем выдавать себя за кого-то другого? – спросил он спокойно. – Я – хан Джэбегар, воин на службе Наследника. Вы, драконы – мои слуги и телохранители. Наследник отправил нас к эльфам, чтобы договориться о покупке ещё одного отряда грифонов. Тиамат задумалась.
– Но эльфы ненавидят драконов. Они могут убить нас…
– Эльфы боятся Наследника, – прервал Альтаир. – Они не рискнут открыто уничтожить его послов.
– Только если поверят, что мы и в самом деле послы, – заметил Тахион. Джихан резко кивнул.
– Поверят! Мы составим грамоту за подписью Наследника. Я видел эту подпись, Алдар прочитает мои мысли и объяснит Тиамат, как её подделать. Альтаир подался вперёд.
– А самого Наследника ты видел?
– Да, – кивнул Джихан. – Он очень высокий, чернобородый, широкоплечий, с высоким лбом и необыкновенными серыми глазами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43