А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Грифон вздрогнул.
– Зачем ты это сделала?!
– Чтобы они не считали меня жалкой ящерицей… – тихо ответила Ри. Пернатые переглянулись. От взгляда вэйты не укрылось, что Крафт облегчённо вздохнул.
– Плохо, – Аякс стиснул когти. – Теперь они узнают, что нападения не было, и догадаются кто убил их подставную утку! Крафт встрепенулся.
– Надо уничтожить всех эльфов с корабля!
– Мы не знаем, сколько их было, – возразил Аякс. – В лесу эльфа не поймать, а если мы упустим хоть одного… Грифоны перешли на свой гортанный язык. Ри переводила взгляд с одного на другого.
– В штаб! – Аякс наконец принял решение. – Исправить ошибку уже нельзя. Рано или поздно эльфы всё равно узнали бы о нашем заговоре: пора выходить из подполья!
– Мы ещё не готовы! – резко возразил другой грифон.
– У нас нет выбора, – Аякс повернулся к Ри. – Забирайся мне на спину! Отряд метнулся в воздух.
***
Штаб повстанцев оказался отлично замаскированной пещерой на противоположном от океана склоне большой горы. В пещере уже собралось десятка два грифонов всех расцветок, в дальнем углу под кучей сена были спрятаны промасленные мешки с оружием и связки стрел. Свет давали четыре холодных шара белого огня, точно такие Ри видела в пещере разбойников: работа гномов. Вэйта с тревогой оглядывалась.
– Эльфы нас не найдут? – робко спросила она у Аякса. Тот прервал спор с красивой белой грифоницей и обернулся.
– Не должны, – серьёзно ответил грифон. – Хотя недооценивать их ни в коем случае нельзя.
– Переоценивать тоже, – заметила грифоница. – За десять лет наш заговор не раскрыли. Красивый чёрный грифон с жёлтыми глазами фыркнул, словно кот.
– Потому что все эти годы мы только болтали и мечтали о борьбе! Аякс возразил на родном языке, между пернатыми завязался спор. К Ри тихо подошёл Крафт.
– Пошли, перекусим, – улыбнулся он. – Они ещё долго будут спорить…
Следом за молодым грифоном вэйта прошла в маленький грот, освещённый двумя белыми шарами. Крафт усадил её на кипу соломы и протянул странный оранжевый кубик.
– Ешь, не стесняйся. Ри тревожно принюхалась.
– Что это?
– Сухой корм для грифонов, – невесело ответил Крафт. – Он хорошо утоляет голод.
Пока ящерка осторожно жевала странную пищу, пернатый на минутку вышел и принёс железную флягу с водой. Ри благодарно кивнула.
– Спасибо…
– Да ладно тебе, – грифон улыбнулся. – Мы ведь не эльфы. На внешность не смотрим… Несколько минут в гроте царило тяжкое молчание. Ри доела кубик и выпила немного воды.
– А где остальные?… – спросила она робко.
– Старшие сейчас решают, начинать ли борьбу в открытую или сдаться, – хмуро ответил Крафт. Ящерка отпрянула.
– Как сдаться?!
– Эльфы и грифоны всегда жили вместе, – объяснил пернатый. – В древности мы были друзьями, а не рабами. И сейчас некоторые тут полагают, что нас не станут наказывать слишком сурово. Глупцы, какие глупцы!
От входа послышалось гневное фырканье и в грот заглянул тот самый желтоглазый грифон, что спорил с Аяксом.
– Выбирай выражения, птенец! – предупредил он Крафта.
– Я стараюсь говорить правду в лицо, Мах. – ответил пернатый. Чёрный грифон хлестнул себя хвостом.
– Ты, малолетняя выскочка, думаешь я побоюсь твоего отца? Крафт вспыхнул.
– Атч'ктар! – на родном языке рявкнул он. Желтоглазый зарычал.
– Итткаш мгр'хту… – яростно начал было он, однако в этот миг рядом возник Аякс. Грифоны смерили друг друга мрачными взглядами.
– Хватит! – гневно приказал вождь. – Не хватало нам только междоусобиц!
Мах отступил, злобно клацнув клювом в сторону Крафта. Смерив спорщиков яростным взглядом, Аякс подошёл к Ри и опустился рядом. В грот вошли ещё несколько грифонов. Крафта оттеснили к стене.
– Как тебя звать? – спросил Аякс.
– Валькирия, – тихо ответила вэйта. – Ри.
– Перед вами эсайкан Ри! – громко объявил грифон. – Она хранит тайну, которая может спасти восстание и привести нас к победе. Аякс помолчал.
– Все вы знаете, что произошло одинадцать лет назад, – продолжил он тяжело. – Так уж вышло, что в то время я не сумел искупить своей ошибки. Все эти годы я искал Ажхана Дрэкхана, желая отомстить и вернуть пропавшее сокровище, но даже в этом я не преуспел. И вот, спустя одинадцать лет, когда надежда уже погасла, совершенно случайно мне удалось узнать про тебя, Ри. А сопоставить факты оказалось несложно. Грифон поднял голову.
– Ри, сегодня от тебя зависит судьба пернатого народа. Открой нам, где спрятан Пояс Богини, и воспользовавшись его мощью мы освободим всех рабов в мире!
«Пояс Богини!» – вэйта задохнулась. Она и думать не могла…
«Алазар…» – Ри сглотнула. – «Учитель, почему, ну почему ты ничего не сказал! Если бы я знала!»
– Мы не используем силу во вред… – продолжал говорить грифон. Ри с огромным трудом заставила себя вернуться на землю.
– Нет, Аякс, – она покачала головой. – Прости, но это не моя тайна. Я могу открыть её лишь королю Эравии, Торвальду I. Пернатый запнулся. Помолчал.
– Мы рискнули всем, что строили на протяжении десяти лет, – сказал он после долгой паузы. – Мы рискнули мечтой. Ри содрогнулась.
– Прости… – она опустила голову. – Но я дала клятву.
– Ты знаешь, что Эравия – вассал Элирании? – внезапно спросил крупный серебристый грифон с чёрными колечками на лапах. Вэйта кивнула. – Как ты думаешь, эльфы позволят своему вассалу Торвальду заполучить такую мощь? Ри отпрянула.
– Но… но…
– Если ты откроешь королю Эравии свою тайну, эльфы немедленно потребуют от него выдать артефакт Элирании, – сурово сказал грифон. – И когда Торвальд откажется, начнётся самая страшная в истории война! Аякс кивнул.
– Верно, Сотис. Если король Эравии откажет эльфам, его заставят. А если не откажет… – грифон бросил на Ри горящий взгляд, – …то артефакт достанется Элирании, и все мы погибнем напрасно! Заговорил третий грифон, абсолютно чёрный, сероглазый, с высокими кисточками на ушах.
– Ри, подумай. Эльфы даже сейчас – сильнее любой страны на свете. Если же им достанется Пояс Богини, мир рухнет, обливаясь кровью! Дрожащая вэйта замотала головой.
– Это неправда. Вы лжёте! Вы просто хотите получить Пояс!
– Да, мы хотим его получить! – с жаром сказал Аякс. – Не для того, чтобы поработить других! Чтобы освободить рабов! Из-за этой проклятой реликвии на моих глазах был замучан до смерти ребёнок! Тысячи, если не сотни тысяч существ погибнут в войне! Так не дай же им умереть!
– О да, слушай этих мечтателей… – язвительно заметил Мах. Аякс бросил на него такой взгляд, что грифон стушевался и отступил во второй ряд.
– Твоё решение, эсайкан? – тихо спросил вождь. Ри облизнула слёзы.
– Моего учителя два года пытал Дрэкхан, – начала она, стараясь говорить спокойно. – Он выдержал немыслимые муки. Я прошла полмира, попадая из клетки в клетку, из одного рабства в другое, чтобы сдержать слово и предотвратить войну! Дрэкхан убил моего учителя, разорил целую деревню, угнал жителей в рабство! Теперь меня похитили эльфы и при этом, возможно, уже погубили моего лучшего друга! Ри всхлипнула, вспомнив Альтаира.
– А теперь вы просите, чтобы я отказалась от своей клятвы? После всех жертв и мучений?! – от волнения у ящерки расширились ноздри. Серебристый грифон ударил хвостом.
– Да пойми же, глупышка, если ты отдашь Пояс в руки Торвальда – войну развяжет он! Такие артефакты не могут принадлежать одной стране, их надо уничтожать. Аякс кивнул.
– Не сила поддерживает мир, Ри, а равновесие сил. И Пояс Богини может нарушить это равновесие, бросив Уорр в пучину хаоса, смерти и крови! Вэйта на миг растерялась.
– А… а вы?! – нашлась она. – Вы же хотите его получить!
– Нам не нужен Пояс Богини, – спокойно ответил серебристый. – Нам нужна свобода. Для нас Пояс – лишь средство её достичь.
– У артефакта есть Хранитель, – тихо добавил Аякс. – Не зыбывай, эсайкан, Пояс Богини не принадлежит ни твоему учителю, ни королю Эравии. Одинадцать лет назад мне удалось спасти маленькую девочку, дочь последнего хранителя Пояса. Это единственное, что мне удалось… Реликвия принадлежит только ей. И ей мы вернём Пояс, когда завоюем свою свободу! Ри в отчаянии замотала головой.
– Я не скажу!
Один из грифонов зарычал, но вождь бросил на него такой взгляд, что тот сразу утих. Аякс повернулся к вэйте.
– Мы не требуем немедленного ответа, – сказал он тяжело. – Мы вообще ничего не требуем, Ри. Мы просим. Грифон тяжело вздохнул.
– Сейчас нам всем надо отдохнуть. Спи спокойно, эсайкан, ничего не бойся. Мы тоже умеем хранить клятвы… Утро вечера мудренее. Склонившись к ящерке, Аякс тихо добавил.
– Подумай над нашими словами. Это всё, о чём мы просим. С огромным трудом взяв себя в руки, Ри через силу кивнула. Грифоны тихо покинули пещеру.
2
Спустя четыре дня после разговора в бараке, Рогвальд не спеша шагал по цеху. Стоял обеденный перерыв, большинство рабочих отдыхали. Несколько гномов-техников возились над длинным ременным шкивом, передававшим вращение от водяных колёс на линию шлифовальных станков, где работали в основном свободные наёмники. Там и тут виднелись изящные фигуры эльфов-надсмотрщиков; на территории завода их было немного, за порядком обычно следили сами заключённые, боясь наказаний. Пять решётчатых башень по периметру заводской территории уродовали небо чёрными силуэтами скорострельных арбалетов.
– Всё готово? – тихо спросил Рогвальд, проходя мимо одного из шлифовальных станков. Гизмо, не оборачивась, сунул ему маленький мешочек. Гном, всё так же спокойно, направился прочь.
Несколько минут Рогвальд делал вид, словно отдыхает у подножия станины главного молота; люди его бригады обедали с другой стороны. На самом деле бывший разбойник следил за чернобородым, коренастым гномом, стоявшим у грузовых ворот на территорию драконов. Там обычно несли пост четверо охранников-людей, этот был исключением.
За десять минут до конца перерыва гном сменился с поста. Рогвальд подождал, пока он отойдёт от других стражников, и неслышно приблизился.
– Эй, – тихо позвал Рогвальд на родном языке. – Силт! Гном вздрогнул.
– Откуда знаешь моё имя? – спросил он подозрительно.
– Да так, друзья сказали… – Рогвальд мысленно поздравил себя с успехом. Едва заметное подрагивание пальцев Силта не оставляло сомнений в его пристрастиях. – А ещё они сказали, что ты… Кое-что любишь… Охранник быстро огляделся и увлёк гнома в щель между штабелями дров для парового молота.
– Покажи товар, – бросил он нетерпеливо.
Рогвальд молча сунул гному мешочек, полученный от Гизмо. Стражник поспешно развязал тесёмки.
– Гнилец? – Силт коснулся содержимого мизинцем и осмотрел тонкий, похожий на грязную муку порошок. Закрыв глаза, он поднёс палец к носу и с силой втянул воздух.
– Нравится? – иронично спросил Рогвальд. Силт несколько секунд молча стоял, покачиваясь и дёргая жилкой на щеке.
– Уффф… – выдохнул он наконец. Тряхнув головой, гном прислонился к поленнице. – Сильно…
– Я обеспечу тебя этой дрянью на всю жизнь, – быстро сказал Рогвальд. Охранник вздрогнул. С минуту он молчал, размышляя над словами сородича.
– Я не смогу вытащить тебя отсюда, – сказал наконец Силт с явным сожалением. Рогвальд покачал головой.
– Мне это не нужно.
– Нет? – гном отпрянул. – А что?
– Вот, – Рогвальд сунул Силту маленький свёрток. – Передай это любому дракону за стеной и скажи, чтобы прислал такой же ответ. Стражник содрогнулся.
– Ты спятил?!
– Завтра, в обеденный перерыв, я буду ждать здесь, – негромко сказал Рогвальд. – Принесёшь ответ – получишь ещё одну дозу. Силт нахмурился.
– А если я сдам тебя длинным, а?
– Не-ет, – усмехнулся гном. – Ты не хуже меня знаешь, что делают эльфы с любителями гнильца. Он скрестил руки на груди.
– Мы одного племени, мы нужны друг другу. – Гном кивнул в сторону ворот.
– Тебе не составит труда исполнить моё дело. А мне не составит труда тебя отблагодарить. Силт долго смотрел на мешочек с гнильцом в своей руке.
– Зачем тебе дракон? – спросил он наконец.
– Я колдун, – не моргнув ответил Рогвальд. – Из крови дракона я могу приготовить много полезного. И купить себе свободу у того, кто может её устроить, – добавил он негромко.
– А дракон, стало быть, сам тебе кровь отольёт? – недоверчиво спросил Силт. Рогвальд фыркнул.
– Уж поверь, не откажет… В этот момент засвистела сирена, оповещавщая о конце перерыва. Гном резко шагнул вперёд.
– Завтра, в этом месте. Не дожидаясь ответа, он поспешил к молоту. Силт долго смотрел вслед, почёсывая в затылке.
Этот день пролетел для Рогвальда как во сне. Он работал, ковал, таскал заготовки, резал и очищал металл, но перед глазами вертелись ворота в стене и ответ, который завтра – гном ничуть не сомневался – доставит стражник. Старому Даруку пару раз даже пришлось прикрикнуть на Рогвальда, возвращая его к реальности.
Ночь провели в бараке. Сегодня там были все десять гномов, поэтому заговорщики не могли переговариваться. Но взгляды, которыми изредка обменивались Рогвальд, Дарук и Гизмо, многое сказали бы шпиону, будь таковой среди тангаров.
На следующий день, гуляя по цеху во время перерыва, Рогвальд с тайным облегчением заметил Силта возле поленницы. Как бы невзначай, проходя мимо, гном шагнул в тень и оказался лицом к лицу со стражником.
– Давай! – нетерпеливо сказал тот.
– Покажи ответ.
– На, держи…
Пока Силт дрожащими руками развязывал мешочек, Рогвальд поспешно развернул свёрток и взрогнул. Цепочки с клыками Альтаира там больше не было; зато на самой ткани, крупным и чётким почерком было написано четыре слова. Кровью.
«Согласны. Ждём завтра в полдень.»
Этой ночью трое заговорщиков лежали на нарах в бараке, думая каждый о своём. Остальные семеро гномов работали в ночную смену. Рогвальд, Гизмо и Дарук сдружились как раз потому, что раз в два дня оставались в бараке одни.
– Дракон не поднимет нас всех… – едва слышно шепнул Рогвальд.
– Ну так освободим трёх драконов, – заметил Гизмо.
– Это будет непросто, – покачал головой Дарук. – Можно не успеть и погубить весь план.
– Я сумею разбить оковы дракона за минуту, – твёрдо сказал Рогвальд. – Гизмо описал мне их конструкцию. Дарук повернулся на нарах.
– Минута в нашем деле – слишком долго, Рог. Гном помолчал.
– Постараюсь ускорить, – сказал он наконец. Гизмо покачал головой.
– Дарук прав. Кроме того, кто-то должен будет устроить второй взрыв, чтобы не обнаружилась пропажа инструментов.
– Иначе эльфы перебьют половину тангаров, – добавил Дарук. – Рогвальд, мы никак не сумеем бежать втроём. Даже вдвоём это почти нереально. Гном резко сел. Его рыжая борода встопорщилась.
– Ты что же это, старый хрыч, предлагаешь только одному бежать? И друзей бросить? Гизмо вздохнул.
– Не бросить, а дать надежду, – поправил он невесело. – Дракон, освободившись, непременно приведёт целую армию своих сородичей, выручать остальных драконов.
– Нам-то от этого легче не станет, – буркнул Дарук.
– Станет, – спокойно возразил Гизмо. – Если с драконом будет Рог. Рогвальд отпрянул.
– Почему это?!
– Ты знаешь их лучше любого из нас, – Гизмо в упор смотрел на рыжего гнома. – Ты четыре года общался с драконом и выучил наизусть их характер. Лишь ты сумеешь уговорить крылатых спасти не только своих, но и нас. Ты гораздо опытнее меня, и при этом вдвое моложе Дарука. Наконец, ты не боишься драконов… Рогвальд вздрогнул.
– А ты? Ты, стало быть…
– Да, – мрачно буркнул Гизмо. – Боюсь. И ничего в этом зазорного нет! Поглядишь тут на машины, что они понастроили, на станки и отливки, да представишь какое драконы могли бы оружие создать – поневоле забоишься. Повисло тягостное молчание.
– Нет, – сказал наконец Рогвальд. – Нет, я так не могу. Уж коли должен бежать один – будем тянуть жребий.
– Рог… – начал было Дарук, но гном его резко оборвал:
– Не согласны? Тогда я умываю руки, и решайте между собой, кто побежит. Гизмо сел на нарах.
– Бежать должен ты! – сказал он с нажимом. – Чтобы потом спасти нас всех! Прежде чем Рогвальд успел открыть рот, в разговор вмешался Дарук:
– Он прав, – сурово сказал старый гном. – Рогвальд, за два года, пока я здесь, многие пытались бежать. Их всегда ловили и казнили для устрашения остальных. А ты, появившись всего неделю назад, впервые придумал план, который может сработать. Бежать должен ты.
– И закончим на этом, – твёрдо заметил Гизмо. – Ты бежишь не сам по себе, я за помощью. Рогвальд долго молчал.
– Повторим план, – выдавил он наконец. Дарук улыбнулся.
– Так-то лучше… До самого утра заговорщики тихо совещались.
***
День спустя.
Когда засвистел сигнал на перерыв, молот проходил техобслуживание. Перепачканные в масле рабочие скоблили громадную стальную «бабу», очищая её от нагара и вездесущей копоти. Сигнал к перерыву все люди встретили радостными возгласами.
Старый Дарук, кряхтя, спустился из кабины оператора и, проходя мимо Рогвальда, незаметно вложил ему в руку блестящие клещи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43