А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В ней он был уверен, она не могла обидеть ребенка. А Хосе Игнасио уже нервничал, принимался плакать, он не понимал, куда они идут и почему все нет и нет мамы. Флоренсия, видя беспокойство мальчика, решила отвлечь его сладостями и предложила выбирать: пирог с ягодой или мороженое. Отправив ребенка с десертом в столовую, она позвонила дону Густаво и сообщила о своих нежданных гостях.
– Еду немедленно, – пообещал дон Густаво.
Но когда на звонок открыли дверь, на пороге стояла Мария.
– Мой визит может быть вам неприятен, сеньора, – начала Мария, обращаясь к Флоренсии, – но, думаю, вы меня поймете: я ищу своего ребенка. У меня забрали его, я искала его в доме дона Густаво, в доме Лорены, но не нашла. Может быть, он у вас?
– Мария, поверьте, я рада вас видеть и прекрасно отношусь к вам, как относилась к вам и моя дочь Фернанда, – печальное лицо Флоренсии осветилось улыбкой. – Я тоже мать, я все понимаю и прошу вас, поговорите с Хуаном Карлосом мирно… У вас ребенок… вы могли бы быть с ним счастливы!..
– Я думаю, нам лучше поговорить с Марией наедине, Флоренсия. – Хуан Карлос появился в дверях и сделал жест рукой, приглашая Марию пройти в гостиную.
– Изволь вернуть мне сына, – требовательно произнесла Мария, как только за ней закрылась дверь.
– Нет. Мальчик будет жить со мной. – Хуан Карлос упрямо смотрел исподлобья.
– Это мой сын, ты не имеешь на него никаких прав, я родила его и вырастила без твоей помощи.
– И прекрасно. Теперь мой черед позаботиться о нем.
– Приведи мне ребенка немедленно.
– Ни за что! Скорее умру, чем отдам его тебе.
– Ну так значит умрешь, – и Мария вытащила из сумочки револьвер.
Хуан Карлос опешил: чего-чего, а этого он не ожидал. Нельзя сказать, что он испугался, но ему стало откровенно не по себе: похоже, Мария была невменяема, ждать от нее можно было чего угодно.
– Ты не посмеешь, Мария. Ты все еще меня любишь. Несмотря на все, что между нами произошло.
Мария наставила на Хуана Карлоса револьвер.
– Иди за ребенком или я стреляю!
– Постойте, Мария, Хуан Карлос сейчас приведет вам ребенка, – вмешался подоспевший дон Густаво. – Подождите секунду, и ваш сын будет с вами.
– Нет, папа, мы с Хосе Игнасио завтра же уедем за границу.
– У тебя нет прав на этого ребенка, Хуан Карлос, ты должен вернуть его матери.
– Не далее как вчера ты хотел, чтобы я отыскал свое счастье, папа, и обещал мне помочь!
– Но не за счет счастья Марии.
– Благодарю вас, дон Густаво! Я не ожидала, что вы будете на моей стороне.
– Я был не прав, Мария, и теперь это понял.
– Я растила сына одна, и ни я, ни мой сын ничего не хотим от вас. Я настаиваю лишь на возможности воспитывать его и дальше без постороннего вмешательства. Мне кажется, влияние чуждой среды будет не на пользу ребенку.
– Вы правы, сеньора.
– Так что же, папа, ты считаешь, что я должен отказаться от своего сына? – Хуан Карлос чуть ли не с ненавистью смотрел на отца.
– Да, сынок. В свое время я был не прав, настало время расплачиваться за ошибку: ты не имеешь права на сына, я – на внука. Флоренсия, приведи, пожалуйста, Хосе Игнасио.
– Ты не сделаешь этого, папа!
– Именно это я и сделаю, сынок, – тоном, не терпящим возражений, сказал дон Густаво.
Хосе Игнасио со слезами бросился к Марии.
– Мама! Мамочка! Где ты была? Этот сеньор сказал, что мы будем вместе обедать, а тебя все нет и нет! Я испугался, что не увижу тебя!
– Что ты, деточка? Что ты, сыночек? Как ты мог такое подумать? Ты же видишь, все хорошо, все в порядке! – и она обняла и прижала к себе сына. – Я обязана вам жизнью, сеньор, – сказала Мария, обращаясь к дону Густаво.
– Надеюсь, ваше доброе сердце простит нас, – ответил он.
– Мой ребенок со мной и это главное.
– Скажи мне хотя бы до свидания, Хосе Игнасио, – попросил Хуан Карлос.
– Не скажу… Вы меня обманули… сказали неправду… идем отсюда, мамочка, идем быстрее!
– Уходим, родной, уходим.
В знак прощания Мария наклонила голову, и они вышли.
Хуан Карлос стоял, кусая губы, бледный от бессильной ярости. Они еще раз сумели сломать ему жизнь. Стоит ему что-то решить, что-то сделать, как появляется отец и все разрушает. В прошлый раз отец действовал от имени рода дель Вильяров, теперь из милосердия, а ему, Хуану Карлосу, отказывают и в том, и в другом: он не вправе следовать велениям своего сердца, он не вправе представлять род дель Вильяров и заботиться о его продолжении, быть наследником… Что ж, раз так, пусть отец разбирается как знает. Хуан Карлос не хочет быть больше никем. Он даже в этой стране не останется. Он со своей профессией нигде не пропадет. Завтра же он уедет в Штаты.
– Не делай глупостей, Хуан Карлос, – увещевал его Альберто.
– Все глупости, какие мог, я уже сделал. Посмотрим, что буду делать дальше…
– Хуан Карлос, если ты уйдешь из дома… – начал дон Густаво.
– Я из него, наконец, ушел. А ты можешь считать, что я умер, папа.
Ребенок дома, и все счастливы. Ох, каким тяжелым был этот день, но, слава Богу, кончился благополучно! А завтра у Начито день рождения, завтра на столе будет стоять торт со свечами, завтра все будут дарить ему подарки, завтра он начнет свой новый год и новую счастливую жизнь, не омрачаемую угрозами и ссорами.
Рита укладывает Начито спать. Но мальчику не спится, он лежит и смотрит на Риту широко раскрытыми глазами.
– Рита, скажи, почему этот сеньор увел меня? И почему мама так плакала?
– Все хорошо, что хорошо кончается, не вспоминай об этом, деточка!
– Мне показалось, что я больше не увижу маму. – На глазах Хосе Игнасио появились слезы. – И скажи, почему тетя в первом доме обругала меня ублюдком?
– Не плачь, мое солнышко, не плачь, мое сокровище!
– Скажи, крестная, скажи, я же уже большой!
– Хорошо, моя деточка. Только ты никому не говори, даже маме. – Рита присела на край кровати и наклонилась к Хосе Игнасио. – Если мама тебе ничего не говорила, то только для того, чтобы ты всегда хорошо думал о своем папе.
– Папе?
– Ну да, Начито, твой папа не умер… этот самый Хуан Карлос дель Вильяр и есть твой папа… Он стал врачом и не захотел жениться на маме.
– А мама была бедная?
– Да, детка, бедная и очень скромная, и, видишь ли, была этим богачам не пара. Но мама много работала и сама стала богатая. Она хотела, чтобы у тебя было все-все-все, чтобы ты рос счастливым, не хотела тебя огорчать. А теперь они сами захотели с ней водиться, а мама не хочет. Мама у тебя – самая лучшая в мире. Ты ей ничего не говори, пусть у нас с тобой будет свой секрет.
– С добрым утром, сынок! С днем рождения! – Мария со счастливой улыбкой глядела на своего черноглазого сыночка. – Сегодня ты можешь не ходить в школу, Начито. Беги вниз, в гостиную, там тебя ждут подарки.
Хосе Игнасио бросился ей на шею.
– Я люблю тебя, мамочка! Ты самая лучшая мама на свете! Я буду любить тебя всегда-всегда!
Глава 14
И снова торопливо бежали дни в трудах и хлопотах, одним что-то принося и забирая у других. Прошедшие годы забрали у дона Густаво здоровье, и хотя внешне он мало изменился, сердце у него пошаливало, и дело дошло до серьезной операции. Альберто, работавший в кардиологическом центре под руководством доктора Валадеса и сам ценившийся как хороший специалист в области кардиологии, настоятельно советовал ее сделать: без операции ручаться за жизнь дона Густаво было трудно. Флоренсия проводила целые дни у постели дона Густаво, преданно ухаживая за больным, ведь только это и скрашивало ее одиночество. После смерти Фернанды она так до конца и не оправилась, хотя выглядела попрежнему молодо. И жила только в прошлом, только воспоминаниями. Дон Густаво тоже жил с тяжелыми воспоминаниями – жил с постоянными думами о сыне, который так его и не простил. Он ждал его и часто говорил о нем с Флоренсией. Хуан Карлос хоть и изредка, но писал Альберто: дела у него шли неплохо, он работал в одной из крупнейших больниц Флориды, удачно оперировал, был на хорошем счету. Домой его не тянуло. Он предпочитал экзотические путешествия, побывал в Африке, еще где-то, но приезжать домой не собирался.
Однако в связи с предстоящей операцией дона Густаво Альберто с Лореной решили вызвать его во что бы то ни стало. Пришлось Хуану Карлосу оставить все свои дела, сообщить Наде, своей теперешней возлюбленной, что его вызывают к больному отцу, сесть на самолет и прилететь в Мехико.
Пожалуй, он был даже рад, что вернулся. Оказалось, что он соскучился даже по просторным улицам родного города. Ему было приятно узнавать старое, отмечать новое. И он был как-то по-юношески взволнован, захвачен воспоминаниями. Прошло много лет, но вспоминалось всегда одно и то же…
Хуан Карлос не мог справиться с собой – ноги сами принесли его к дому Марии, и он позвонил у красивых резных дверей уютного дорогого особняка. И вот Хуан Карлос стоит и дожидается в просторном холле, когда моложавая, но уже не такая кокетливая, Рита сообщит о его приходе Марии, как вдруг на лестнице появилась сама Мария. Думал ли он, что увидит ее такой?! В изысканнейшем вечернем туалете, с высокой парадной прической она могла быть кем угодно – кинозвездой, знаменитой певицей, оперной дивой! Да она и была знаменитостью ничуть не меньшей, чем любая дива – она была самым известным модельером города Мехико и сейчас отправлялась на показ своей новой коллекции. С минуты на минуту за ней должен был зайти Виктор, который всегда сопровождал ее. Она узнала Хуана Карлоса, доброжелательно поздоровалась, а он вдруг смутился как мальчишка.
– Все эти годы я прожил в Штатах, и только-только вернулся, потому что болен отец, – сказал он как бы извиняясь и за свое отсутствие, и еще за что-то.
– Сожалею. И тяжело? – светским тоном осведомилась Мария.
– Должны оперировать. Сердце. Как Хосе Игнасио?
– Взрослый, учится на юридическом.
Стройный молодой человек в белоснежном костюме сбежал по лестнице. Смуглое лицо озарилось белозубой улыбкой, черные глаза радостно засветились.
– Ну-ка, мамочка, покажись! Великолепно! Лучшая из моделей Марии Лопес.
Засмеялась и Мария, с гордостью оглядывая сына, потом сделала легкий кивок в сторону Хуана Карлоса.
– Не знаю, помнишь ли ты сеньора… Хуан Карлос подошел поближе.
– Я – Хуан Карлос дель…
– Как же! Мой папочка! – Черные глаза Хосе Игнасио сузились, губы презрительно сжались. – Чему обязаны?
– У Хуана Карлоса очень болен отец, он приехал на операцию.
– А при чем тут мы?
– Я думаю, он тебе лучше все объяснит. А мы спешим, того и гляди опоздаем.
Мария с улыбкой пошла навстречу Виктору, который с порога наблюдал за происходящим в холле. Он улыбнулся в ответ, отворил дверь, и вот она уже захлопнулась за ними…
Да, многие годы неустанного труда принесли Марии Лопес богатство и известность. Ее швейная фабрика работала великолепно. Теперь Мария собиралась купить целую сеть магазинов. Даже Виктора смутил ее размах, он было попытался предостеречь ее, просил быть осторожнее, но удостоился оценки: трус, и только. Загоревшись новой идеей и встретив сопротивление в ее осуществлении, Мария иногда бывала довольно резкой. Но тут она опомнилась, вечером же приехала к Виктору, извинилась, и они помирились. Дело было в том, что идея, которой теперь жила Мария, была ей чрезвычайно дорога: она хотела красиво одеть всех без исключения женщин Мехико – от служанки до госпожи. Сеньор Авалос, у которого она собиралась купить магазины, скептически отнесся к желанию красиво одевать служанок. Но Мария возмутилась: в отношении женщин она не признает никаких социальных различий, женщина – это прежде всего обаяние, красота, элегантность и изящество, а изящной и элегантной может быть каждая. Она собирается продавать новые красивые модели по доступным ценам. Когда Мария хотела убедить, она убеждала – улыбкой, интонацией, логикой. И сеньор Авалос стал ее сторонником. Вот об этом и рассказала Мария Виктору, когда приехала с ним мириться. А донья Матильда рассказала ей о своих бедах и радостях. Главной радостью была женитьба Маркоса, он, наконец, женился на Перлите, они только-только вернулись из свадебного путешествия. Донья Мати нарадоваться не могла, глядя на своих счастливых голубков. И тут же на глаза у нее набегали слезы: бедная ее девочка, как-то она там? Что с ней, с бедняжкой Хулией? Она ведь так и не вернулась домой! А донья Мати ждет ее каждый Божий день, ее или весточки о ней!
Годы пролетели, но они не принесли Хулии ничего нового: она по-прежнему была секретаршей и подругой своего красавчика-адвоката. Но теперь она все отчетливее понимала, что рассчитывать ей особенно не на что. Хотя Пабло был очень привязан к ней, положение ее становилось все более тягостным, так как жена Пабло, Амелия, чувствовала, что Пабло изменяет ей. Хулия нервничала, мучилась, боялась, что Амелия все узнает об их отношениях, а Пабло малодушно пережидал, что все уляжется само собой, как-то образуется, как-то устроится. Но пока в душе у Хулии копились только усталость и обида.
Жгучая обида вспыхнула и у Хосе Игнасио при взгляде на этого уже немолодого человека. Если признаться откровенно, он его ненавидел. И не желал ничего знать. И так все в лицо ему и высказал:
– Единственно, чем я вам обязан, так это драками с детских лет, чтобы заставить уважать мою мать. Издевательствами, насмешками, презрением и тем, что меня называли ублюдком. Это имя выбрали для меня вы, сеньор!
– Прости, Хосе Игнасио! Я…
– Я не Господь Бог! Мне трудно прощать!
– Твой дедушка болен и был бы очень рад, если бы ты навестил его…
– Я едва знаком с сеньором, вашим отцом, и не вижу никакой необходимости в визитах. И вашем к нам тоже.
Хуан Карлос даже не попытался ничего возразить. В чем убедишь максималистски настроенную юность? Он невольно любовался сыном, его горящими глазами, его бескомпромиссностью. Внешне он мало был похож на него, но гордость в нем была, безусловно, гордостью дель Вильяров. Хуан Карлос простился и ушел. А Хосе Игнасио продолжал кипеть от негодования.
Негодовал и Виктор: неужели Мария вновь позволит войти в свою жизнь этому человеку? А вместе с ним и той тревоге и нерешительности, которые постоянно сопутствовали ему? Если слепая юность всегда во власти обольщений, то неужели со зрелостью не приходит ясность взглядов? Однако он считал, что не имеет права досаждать своим негодованием Марии и высказал свою точку зрения дорогой в нескольких словах, вскользь.
Показ мод прошел великолепно. Коллекция новых моделей Марии Лопес восхитила публику. Ей аплодировали. Мария сияла. Выглядела она поистине королевой.
Поздно вечером Марии позвонил Хуан Карлос и попросил о встрече. Она согласилась поужинать с ним завтра вечером, так как должна была знать, чем кончился их разговор с Хосе Игнасио.
Хосе Игнасио переживал сложную пору юности. Молодым не свойственно искать какие-то оттенки, они делят все происходящее в жизни на черное и белое, и Хосе Игнасио также бескомпромиссно делил этот мир с присущим ему темпераментом и страстностью. Внешне он казался спокойным, уравновешенным молодым человеком, с располагающими манерами, но характер его был сложным. Он был порывистым, неуравновешенным, болезненно самолюбивым, гордым и обидчивым юношей. Он мог вспыхнуть от случайно брошенного взгляда, оброненного слова. При этом он отличался благородством, великодушием, прямотой. Ему и самому было нелегко справляться со своими эмоциями, да и другим с ним тоже было совсем нелегко. И ко всему прочему он был еще и влюблен. Влюбился он в трогательную большеглазую девочку, с которой познакомился в кафе, где обедал со своим другом Луисом, а она со своей подругой Ивон и где волею судеб они оказались за одним столиком. С тех пор он несколько раз звонил ей, они встречались, и Хосе Игнасио понял: в его жизнь впервые вошла настоящая любовь. Он не был обделен женским вниманием – спортсмен, член национальной команды по поло – девчонки просто обрывали телефон, особенно после того, как его показывали на телевидении. Но сам он не слишком-то их жаловал своим вниманием. И тут вдруг Лаура. С первого взгляда он поверил в ее искренность – она смотрела на мир так ясно и так чисто, что и для Хосе Игнасио мир становился светлее и радостнее. В одну из встреч он сказал ей:
– Я хотел бы, чтобы ты стала моей невестой, Лаура. И Лаура, очень серьезно, глядя ему в глаза, ответила:
– Я согласна, Хосе Игнасио.
С этого дня Хосе Игнасио летал как на крыльях. И тут вдруг в его солнечном мире появилась тень – тень прошлого, черная тень, которая омрачала его детство, потом отрочество, а теперь намеревалась омрачить и юность. Нет, он не позволит этой тени распоряжаться своим настоящим! Вот поэтому он так решительно и отправил в прошлое Хуана Карлоса. Он не желал иметь с ним ничего общего.
А Хуан Карлос смотрел и не мог насмотреться на Марию. Кто бы мог подумать, что та наивная простушка и эта светская красавица – одна и та же Мария?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70