Робот Волли пол
учил несколько повреждений, и тонкий, выглядящий как кровь поток зеленог
о охладителя вытекал из торса Робота. Большая часть его выстрелов пришла
сь по ногам Hollander`а, обнажая миомерные мускулы, дымящиеся от перегрева.
Всем подразделениям, продвигаемся, Ц скомандовал Арчер. Ц Они отступа
ют. Ц Потом он увидел, как аэрокосмические истребители снова сделали за
ход, проходя мимо той линии, вдоль которой они бомбили базу. В какой-то мом
ент он понял, что они затеяли. Лиранцы заметили его войска, пересекающие р
еку.
Мартин Фокс наблюдал, как огонь вражеского миномета все приближался к ег
о позиции. Он был техником, системным администратором, а не воином. Пришло
время уносить ноги. Сквозь туман он наконец разглядел неподвижные тела к
оманды Кати Чаффи, лежащие на краю кратера. Они выполнили задание, вытяну
ли его, но какой ценой?
Мы можем отходить, Ц произнес он в передатчик. Ц Отходим к транспорту.
Один человек из его команды подбежал к нему, указывая рукой на то место, гд
е лежали тела товарищей. Пулеметная очередь устремилась вслед за ним, ка
к только он показлся на открытом пространстве. Ц А что с ними? Ц прокрич
ал он.
Мартин махнул ему рукой. Ц Для них все уже слишком поздно. Мы сделали наш
у работу, и теперь нам надо убраться отсюда. Я передам сообщение Полковни
ку, как только мы отойдем подальше.
Страхи Арчера развеялись. Пара истребителей Lucifers и Stuka развернулись, как буд
то заметили конвой Мстителей в нескольких километрах от поля боя, но пот
ом они снова повернули, чтобы на бреющем полете пройти прямо над битвой. Е
го облегчение перешло снова в страх, когда он увидел, как они нацелились н
а Dervish Рхельма и Stealth Ливернуа, которые тут же устремились прочь. Одна из ракет
Lucifer`а прошла вдалеке от цели, но остальные две попали точно в цель. ДДР залп
поразил Dervish, срезая тонкую броню с задней части торса и рук Робота. После эт
ого большой лазер Lucifer`а вонзился в руку, отсекая ее около локтя. Уничтоженн
ая кисть упала под ноги Робота, как детская игрушка.
Stealth Ливернуа попал под огонь вражеской Stuka. Ракеты разрывались вокруг него,
окутывая Робот клубами черного дыма, пронизанного оранжевыми вспышкам
и взрывов. Лучи Больших лазеров пронзали это облако, выискивая Stealth. Если су
дить по осколкам брони, которые вылетали из дыма, то они находили свою цел
ь. Вдруг Арчер увидел, как Кейн Ливернуа сделал то, чего никто не ожидал. За
пустив прыжковые двигатели. Он устремился прочь, как раз вовремя, чтобы и
збежать основного удара.
Арчер ожидал, что аэрокосмические истребители развернутся и сделают но
вый заход, но вместо этого они стремительно покинули поле боя. До него дош
ло. Они должно быть засекли, что Кульвер приближается к их базе. Он сумеет
уйти задолго до их прибытия, но он отвлек их внимание, как и ожидалось. Ему
опять пришлось неохотно признать мастерство Блюхера. Тот использовал с
вои силы весьма хорошо.
Арчер окинул взглядом поле и увидел, как Гвардия начала отступление. Оди
н из них, Hollander, задел вибробомбу, пропущенную во время начального рывка и сн
ова рухнул на землю, на этот раз навсегда. На большом расстоянии он угляде
л Atlas Блюхера, уже почти за пределами видимости, полускрытый деревьями. Цел
ь была слишком плохая, но он все-таки выстрелил, игнорируя волну тепла, пр
окатившуюся по кокпиту. Один из Клановских лазеров увеличенного радиус
а действия поразил руку Atlas`а, в то время как другой прошел далеко мимо. Брон
я огромного Робота была выщерблена и покрыта шрамами, но на секунду пока
залось, что Блюхер повернулся лицом ко своему врагу. Казалось, что время з
амедлилось, пока Арчер наблюдал за черепообразным кокпитом Atlas`а со столь
большого расстояния.
Потом Блюхер и остатки Гвардии Арктурана оторвались от преследования, о
грызаясь на ходу.
Отставить огонь и пусть они уходят, Ц скомандовал Арчер, увидев, как Stealth Ли
вернуа вышел из-за укрытия. Большая часть его брони была уничтожена, а пуч
ки мимерных мускул топорщились из пробоин.
Тактический экран сканера малого радиуса действия показал, что его войс
ко пострадало, но все еще работоспособно. Гвардия пострадала и отступала
назад к Экол Сити. Мстители Арчера удержали поле боя. Преследование было
заманчивым, но Арчер видел, что его войско устало. Если бы он нажал слишком
сильно, он мог просто вручить Лиранцам то, чего они добивались Ц тотальн
ой победы, а не патовую ситуацию, в которую они угодили.
Хорошо, давайте-ка захватим то, что сможем и отправимся на точку встречи.
Новые координаты и базы будут указаны там. Как можно скорее доставьте сю
да ремонтную команду.
Они выкупили себе немного времени и будет лучше, если они смогут использ
овать его правильно. Потеря операционной базы была все еще самой большой
потерей Арчера, и не важно, в чьих руках осталось поле боя.
Уже поворачивая Penetrator, чтобы отправиться на поиски Хопкинса, он озадачился
вопросом о том, как идут дела у Кати, и истого пожелал ей удачи.
22
Сегодня, здесь в мемориально
м космопорту Мелиссы, мы беседуем с капитана торгового Шаттла, недавно п
рибывшего с Форта Луден. Что вы можете поведать нам о ситуации там, Капита
н Доунер? Оффициальные источники говорят о том, что там нет никаких гражд
анских волнений Ц только «отдельные, небольшие инциденты», которые Арх
онт держит под своим полным контролем.
Ц Ну, мы далеко не отходили от космопорта после того, как услышали о том, ч
то военные патрулируют улицы, усиливая режим строгого комендантского ч
аса. Они говорили, что командир Пятого Гвардейского полка Альянса был тя
жело ранен, когда начались волнения.
Из передачи Новости Экол Си
ти Вкратце, Канал 38, 6 Января 3063
Командный Пост Эпсилон
Лес Ремингтон, Торин
Провинция Скай
Лиранский Альянс
8 Января 3063
Она была мертва? Ц давил Арчер, пока Мартин Фокс вытирал пот со своего ли
ца.
Фокс немного отступил назад, как будто пытаясь избежать гнева Полковник
а. Ц Мы не могли быть уверены. Они были или мертвы или сильно ранены.
Проклятие, Ц выругался Арчер, отворачиваясь от Фокса. Прошло всего пятн
адцать часов с момента битвы. Мстители потеряли почти треть своего соста
ва Ц полной роты Роботов и бронетехники, ранеными, уничтоженными или ср
очно требующими ремонта
А теперь ему придется иметь дело с потерей Катерины Чаффи, что стало для н
его много большим, чем просто потеря члена команды. Она составляла скеле
т его разведывательного подразделения, но значила и много больше. С моме
нта смерти Андреи, она стала его основным собеседником и одним из узкого
круга людей, мнение которых он ценил.
А теперь она ушла.
Арчер знал, что, в сущности, не может винить Фокса по настоящему, и жалел, чт
о был столь резок. Он мягко положил руку на плечо Фокса. Ц Прости, Мартин. С
егодня творится черти что. Многие сегодня погибли или были ранены. Ты и тв
оя команда сделали огромную работу. Теперь враг не сможет отследить нас,
а это уже не мало.
Потом Арчер повернулся к Дариусу Хопкинсу. Ц Насколько плохо дело?
Потеря Кати повредит нам. Ей известно местоположение некоторых наших ба
з.
Ты предполагаешь, что она все еще жива, Ц уточнил Арчер.
Мне приходится. Да и тебе тоже следует так думать. Если Блюхер заполучил е
е, он может выдавить из нее информацию о наших планах.
Арчер глубоко вздохнул. Ц Тогда нам надо эвакуировать базы, расположен
ие которых она знала. Следует уменьшить преимущество, которое получил Бл
юхер, удерживая ее.
Хорошо, согласился Хопкинс. Ц Мы серьезно пострадали, но техники уже раб
отают над поврежденным оборудованием. Еще звено или два будут готовы к д
ействию в течении недели.
Спасибо, Дариус, Ц кивнул Арчер, слегка разведя плечи, чтобы смягчить нап
ряжение.
Тебе придется занять ее должность моего шефа по разведке до тех пор, пока
мы не найдем и не спасем Катю.
Хопкинс широко улыбнулся. Ц Теперь и ты говоришь так, как будто точно зна
ешь, что она жива.
Как ты сказал Ц мне приходится. Ц Он приподнял клапан на палатке, служащ
ей его штабом, а потом вернулся к строгому тому, прежде чем войти внутрь.
Ц Старший Сержант, Ц медленно произнес он.
Сэр.
Свяжитесь с Принцем Джоном по обычной цепочке. Мне надо знать, что происх
одит в лагере Лиранцев. Свяжитесь со всеми нашими ячейками. Пускай знают,
что мы разбили Гвардию, но пусть они будут осторожны, враг теперь, как ране
нный зверь.
Если бы я был Блюхером, в данный момент я бы рассмотрел ситуацию и внес изм
енения. А в нашем бизнесе изменения Ц зло.
Блюхер осматривал двор через распахнутую дверь своего бункера, наблюда
я за тем, как его техники яростно работают над тем, чтобы починить Роботов
. На данный момент у него было всего два звена боеспособных Роботов и брон
етехники. Многие Роботы были серьезно повреждены, теперь техники пытали
сь срочно поставить их в строй. Оставшиеся машины пришлось оставить на п
оле боя во время отступления.
Он обдумывал битву и ее результаты. Его отряд нарвался на разложенные по
встанцами мины, что замедлило продвижение. Он рассчитывал на то, что флан
говый удар нанесет врагу тяжелые повреждения, но не мог учесть, что Арчер
в этот момент нападет на обе станции спутникового слежения. Теперь они б
ыли в руинах. Правда остались полевые установки. Каждая из них была спосо
бны контролировать одновременно два спутника, но при этом было возможно
получать только ограниченное количество информации.
Блюхер был уверен, что его план оказался разумным. Воздушная поддержка д
ала ему преимущество, которое, как он думал, позволило бы ему сломить повс
танцев. В тот момент, когда аэрокосмические силы Кристифори начали атаку
на форт, Блюхеру пришлось развернуть свои истребители, чтобы остановить
врага. Аэрокосмические истребители Мстителей немного покружили, а пото
м отступили. Причиненный бункеру вред оказался незначительным, но ему пр
ишлось сбросить свою главную карту Ц воздушное превосходство.
Возможно, Арчер думал о том, что ему удалась тактическая победа, поскольк
у он смог удержать поле боя. Однако, Блюхеру удалось засветить основную б
азу Арчера, что приравнивалось к стратегической победе. Он потер раненую
ногу, размышляя о том, достаточной ли была стратегическая победа. Она обо
шлась слишком высокой ценой.
Теперь он был заперт в форте, зарывшись в его глубине, принужденный оборо
няться. Это было плохо. Ни одной армии никогда еще не удавалось выиграть в
ойну, зарывшись в обороне. Особенно теперь, когда его батальон сократилс
я до размеров роты. А Арчер, удержав поле боя, мог захватить и восстановить
большую часть своих потерь. Блюхер и Гвардия вели чужой для себя тип войн
ы против командира, для которого этот мир был родным, которого любил наро
д планеты. Возможно, чудом было то, что Гвардия Арктурана не была в еще бол
ее худшем положении, хотя Блюхер сомневался, что высшее командование при
мет это в учет.
До него донеслись звуки шагов, повернувшись он увидел Лейтенанта Шервуд
а щелкнувшего каблуками и отдавшего салют, рука его покоилась на перевяз
и. Шервуд держался неплохо; его Hercules нарвался одновременно на танк Galleon и Робо
т Javelin повстанцев. Ему удалось нанести им достаточно большие повреждения, д
о того, как подоспела еще и установка Ракет Ближнего Действия. Волна раке
тного залпа разрушила Javelin, но Шервуд повредил руку при падении Робота. Одн
ако, ему кое-как удалось довести до базы то, что осталось от Робота.
Явился по Вашему вызову, сэр.
Вам удалось выяснить что-нибудь? Ц спросил Блюхер.
Техники говорят, что боеголовки ракет были деактивированы, из них были у
далены взрыватели. Снаряды наших автопушек, очевидно, были также испорче
ны. Во взрывной механизм каждого снаряда была помещена монета, что и поме
шало взрыву. Инспекторы никогда бы не заметили этого, никто бы не смог, не
открыв каждый снаряд. Целая команда сейчас проверяет наши боезапасы и пе
резаряжает их, но это займет много времени.
Блюхер понял, что в течение этого времени ему нечего и пытаться вырватьс
я из этого места. Ц Как это случилось? Ц спросил он, качая головой и поним
ая Ц как ловко его провели.
Из того, что удалось определить Лейтенанту Фиску понятно, что саботаж пр
оизошел во время транспортировки.
Что? Ц закричал Блюхер зло, но голос его был хрип от изнеможения. Ц Это пр
едательство! Компания и ее имущество будет арестована. Арестовать ее вла
дельцев немедленно. Ц Недостаток сна сделал его нетерпеливым, а то коли
чество кофе, которое он уже выпил только ухудшало ситуацию.
Боюсь, что это невозможно, сэр, Ц аккуратно возразил Блюхер.
Почему, Лейтенант?
Эта компания Ц Кристифори Экспресс.
Блюхеру захотелось заорать, но вместо этого н медленно закрыл глаза и гл
убоко вздохнул. Он вел боевые действия против человека, который знал о во
енных действиях столько же, сколько и он сам. Человека, который победил ег
о и в тренировочном, и в реальном бое. Человека, который заставил его крыть
ся внутри форта, зарывшись как крот в землю. На мгновение, он задумался о к
апитуляции и уходе с Торина, но это было нереальным. За свою долгую карьер
у военного Феликс Блюхер никогда не отступал с поля боя, зажав хвост межд
у ног. И сейчас еще не пришло время для этого.
Кроме того у него были еще идеи. Одна из них походила на реальный план, хот
я и будет рискованной. Кроме того, придется действовать на стратегическо
м уровне, а это может дать хороший шанс вывести Кристифори из равновесия.
Блюхеру уже удалось победить его стратегически. Возможно, ему удастся вс
тупить с ним в бой именно на своем поле.
Лютер Фиск к этому моменту также присоединился к ним. Его черные волосы б
ыли спутаны, а под глазами поселились мешки. Странно, но он улыбался, контр
астируя с той ситуацией, которая охватила Гвардию. Ц В чем дело, Лейтенан
т?
У меня для Вас сюрприз, Полковник. Ц Казалось, что Фиск снова обрел свою н
асмешливость. Ц Я только что из госпиталя. Мы захватили повстанцев, кото
рые атаковали передающую станцию за пределами города. Они были ранены, и
мне пришлось перевести их сюда, на случай если Арчер рискнет попытаться
вызволить их.
Шервуд вмешался еще до того, как Блюхер смог вымолвить хоть слово. Ц Сред
и них был Кристифори? Ц резко спросил он.
Улыбка Фиска стала еще шире. Ц Лучше. Мы захватили Гауптмана Катю Чаффи.
Она останется жить? Ц спросил наконец Блюхер.
Ее оглушило, а плечо повреждено шрапнелью, но в целом она в порядке.
Хорошая работа, Ц проговорил Блюхер, удивленный, что Фиск был осведомле
н о таких вещах. Ц Он придет за нею.
Почему Вы так думаете? Ц спросил Шервуд.
Интуиция и доклады разведки. Она многое значила для него. Однажды он уже с
пас ее из тюрьмы Сделает это и снова. Может быть нам удастся использовать
ее против него, чтобы сесть вместе и прекратить столкновение.
На это он никогда не по дет, Полковник, Ц возразил Фиск.
Может быть и нет. Ц Но мне приказано положить конец восстанию. Если мне э
то удастся за столом переговоров, тем лучше. В другом случае попытка ее ос
вобождения является только вопросом времени.
Но нам не справиться с серьезным штурмом кроме как изнутри форта, Ц сказ
ал Фиск. Ц Не поймите меня неправильно, сэр. Соратники Кристифори тоже по
несли потери, но из того, что показывали сканеры получается, что они отдел
ались легче.
Блюхер помял рукой свой лоб. Ц А это значит, что нам надо изменить страте
гический расклад сил. Я собираюсь выслать сообщение на Морфид, приказыва
я Второму Батальону загрузиться и прибыть сюда как можно раньше. Тактика
Кристифори стоила нам большого количества персонала и роботов, но у нег
о не будет и шанса против нас и еще одного целого Батальона Роботов. Ц он
взглянул на Фиска, и впервые за все время сколько знал его почти улыбнулс
я. Ц На этот раз у нас есть такая прекрасная приманка Ц Катя Чаффи.
Шервуд казался возбужденным. Ц Сэр, я буду рад приступить к исполнению э
тих приказов.
Свяжитесь с Гауптманами Вон Кейвер и Готтеб. Им придется заняться работо
й по составлению расписания. Ц Теперь, облачив свою идею в слова, все каз
алось правильным. Он верил, что его план не мог провалиться, от осознания э
того факта его дух немедленно укрепился.
Запомните мои слова, Ц сказал от двоим младшим офицерам, Ц в течении бл
ижайших недель битва за Торин будет закончена.
Книга Третья. Солдаты гражд
анской войны
Несмотря на запрет Архонта н
а несвязанное с военными целями использование ГиперИмпульсных передат
чиков, существуют и другие пути получения информации, которую государст
во хотело бы скрыть от нас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
учил несколько повреждений, и тонкий, выглядящий как кровь поток зеленог
о охладителя вытекал из торса Робота. Большая часть его выстрелов пришла
сь по ногам Hollander`а, обнажая миомерные мускулы, дымящиеся от перегрева.
Всем подразделениям, продвигаемся, Ц скомандовал Арчер. Ц Они отступа
ют. Ц Потом он увидел, как аэрокосмические истребители снова сделали за
ход, проходя мимо той линии, вдоль которой они бомбили базу. В какой-то мом
ент он понял, что они затеяли. Лиранцы заметили его войска, пересекающие р
еку.
Мартин Фокс наблюдал, как огонь вражеского миномета все приближался к ег
о позиции. Он был техником, системным администратором, а не воином. Пришло
время уносить ноги. Сквозь туман он наконец разглядел неподвижные тела к
оманды Кати Чаффи, лежащие на краю кратера. Они выполнили задание, вытяну
ли его, но какой ценой?
Мы можем отходить, Ц произнес он в передатчик. Ц Отходим к транспорту.
Один человек из его команды подбежал к нему, указывая рукой на то место, гд
е лежали тела товарищей. Пулеметная очередь устремилась вслед за ним, ка
к только он показлся на открытом пространстве. Ц А что с ними? Ц прокрич
ал он.
Мартин махнул ему рукой. Ц Для них все уже слишком поздно. Мы сделали наш
у работу, и теперь нам надо убраться отсюда. Я передам сообщение Полковни
ку, как только мы отойдем подальше.
Страхи Арчера развеялись. Пара истребителей Lucifers и Stuka развернулись, как буд
то заметили конвой Мстителей в нескольких километрах от поля боя, но пот
ом они снова повернули, чтобы на бреющем полете пройти прямо над битвой. Е
го облегчение перешло снова в страх, когда он увидел, как они нацелились н
а Dervish Рхельма и Stealth Ливернуа, которые тут же устремились прочь. Одна из ракет
Lucifer`а прошла вдалеке от цели, но остальные две попали точно в цель. ДДР залп
поразил Dervish, срезая тонкую броню с задней части торса и рук Робота. После эт
ого большой лазер Lucifer`а вонзился в руку, отсекая ее около локтя. Уничтоженн
ая кисть упала под ноги Робота, как детская игрушка.
Stealth Ливернуа попал под огонь вражеской Stuka. Ракеты разрывались вокруг него,
окутывая Робот клубами черного дыма, пронизанного оранжевыми вспышкам
и взрывов. Лучи Больших лазеров пронзали это облако, выискивая Stealth. Если су
дить по осколкам брони, которые вылетали из дыма, то они находили свою цел
ь. Вдруг Арчер увидел, как Кейн Ливернуа сделал то, чего никто не ожидал. За
пустив прыжковые двигатели. Он устремился прочь, как раз вовремя, чтобы и
збежать основного удара.
Арчер ожидал, что аэрокосмические истребители развернутся и сделают но
вый заход, но вместо этого они стремительно покинули поле боя. До него дош
ло. Они должно быть засекли, что Кульвер приближается к их базе. Он сумеет
уйти задолго до их прибытия, но он отвлек их внимание, как и ожидалось. Ему
опять пришлось неохотно признать мастерство Блюхера. Тот использовал с
вои силы весьма хорошо.
Арчер окинул взглядом поле и увидел, как Гвардия начала отступление. Оди
н из них, Hollander, задел вибробомбу, пропущенную во время начального рывка и сн
ова рухнул на землю, на этот раз навсегда. На большом расстоянии он угляде
л Atlas Блюхера, уже почти за пределами видимости, полускрытый деревьями. Цел
ь была слишком плохая, но он все-таки выстрелил, игнорируя волну тепла, пр
окатившуюся по кокпиту. Один из Клановских лазеров увеличенного радиус
а действия поразил руку Atlas`а, в то время как другой прошел далеко мимо. Брон
я огромного Робота была выщерблена и покрыта шрамами, но на секунду пока
залось, что Блюхер повернулся лицом ко своему врагу. Казалось, что время з
амедлилось, пока Арчер наблюдал за черепообразным кокпитом Atlas`а со столь
большого расстояния.
Потом Блюхер и остатки Гвардии Арктурана оторвались от преследования, о
грызаясь на ходу.
Отставить огонь и пусть они уходят, Ц скомандовал Арчер, увидев, как Stealth Ли
вернуа вышел из-за укрытия. Большая часть его брони была уничтожена, а пуч
ки мимерных мускул топорщились из пробоин.
Тактический экран сканера малого радиуса действия показал, что его войс
ко пострадало, но все еще работоспособно. Гвардия пострадала и отступала
назад к Экол Сити. Мстители Арчера удержали поле боя. Преследование было
заманчивым, но Арчер видел, что его войско устало. Если бы он нажал слишком
сильно, он мог просто вручить Лиранцам то, чего они добивались Ц тотальн
ой победы, а не патовую ситуацию, в которую они угодили.
Хорошо, давайте-ка захватим то, что сможем и отправимся на точку встречи.
Новые координаты и базы будут указаны там. Как можно скорее доставьте сю
да ремонтную команду.
Они выкупили себе немного времени и будет лучше, если они смогут использ
овать его правильно. Потеря операционной базы была все еще самой большой
потерей Арчера, и не важно, в чьих руках осталось поле боя.
Уже поворачивая Penetrator, чтобы отправиться на поиски Хопкинса, он озадачился
вопросом о том, как идут дела у Кати, и истого пожелал ей удачи.
22
Сегодня, здесь в мемориально
м космопорту Мелиссы, мы беседуем с капитана торгового Шаттла, недавно п
рибывшего с Форта Луден. Что вы можете поведать нам о ситуации там, Капита
н Доунер? Оффициальные источники говорят о том, что там нет никаких гражд
анских волнений Ц только «отдельные, небольшие инциденты», которые Арх
онт держит под своим полным контролем.
Ц Ну, мы далеко не отходили от космопорта после того, как услышали о том, ч
то военные патрулируют улицы, усиливая режим строгого комендантского ч
аса. Они говорили, что командир Пятого Гвардейского полка Альянса был тя
жело ранен, когда начались волнения.
Из передачи Новости Экол Си
ти Вкратце, Канал 38, 6 Января 3063
Командный Пост Эпсилон
Лес Ремингтон, Торин
Провинция Скай
Лиранский Альянс
8 Января 3063
Она была мертва? Ц давил Арчер, пока Мартин Фокс вытирал пот со своего ли
ца.
Фокс немного отступил назад, как будто пытаясь избежать гнева Полковник
а. Ц Мы не могли быть уверены. Они были или мертвы или сильно ранены.
Проклятие, Ц выругался Арчер, отворачиваясь от Фокса. Прошло всего пятн
адцать часов с момента битвы. Мстители потеряли почти треть своего соста
ва Ц полной роты Роботов и бронетехники, ранеными, уничтоженными или ср
очно требующими ремонта
А теперь ему придется иметь дело с потерей Катерины Чаффи, что стало для н
его много большим, чем просто потеря члена команды. Она составляла скеле
т его разведывательного подразделения, но значила и много больше. С моме
нта смерти Андреи, она стала его основным собеседником и одним из узкого
круга людей, мнение которых он ценил.
А теперь она ушла.
Арчер знал, что, в сущности, не может винить Фокса по настоящему, и жалел, чт
о был столь резок. Он мягко положил руку на плечо Фокса. Ц Прости, Мартин. С
егодня творится черти что. Многие сегодня погибли или были ранены. Ты и тв
оя команда сделали огромную работу. Теперь враг не сможет отследить нас,
а это уже не мало.
Потом Арчер повернулся к Дариусу Хопкинсу. Ц Насколько плохо дело?
Потеря Кати повредит нам. Ей известно местоположение некоторых наших ба
з.
Ты предполагаешь, что она все еще жива, Ц уточнил Арчер.
Мне приходится. Да и тебе тоже следует так думать. Если Блюхер заполучил е
е, он может выдавить из нее информацию о наших планах.
Арчер глубоко вздохнул. Ц Тогда нам надо эвакуировать базы, расположен
ие которых она знала. Следует уменьшить преимущество, которое получил Бл
юхер, удерживая ее.
Хорошо, согласился Хопкинс. Ц Мы серьезно пострадали, но техники уже раб
отают над поврежденным оборудованием. Еще звено или два будут готовы к д
ействию в течении недели.
Спасибо, Дариус, Ц кивнул Арчер, слегка разведя плечи, чтобы смягчить нап
ряжение.
Тебе придется занять ее должность моего шефа по разведке до тех пор, пока
мы не найдем и не спасем Катю.
Хопкинс широко улыбнулся. Ц Теперь и ты говоришь так, как будто точно зна
ешь, что она жива.
Как ты сказал Ц мне приходится. Ц Он приподнял клапан на палатке, служащ
ей его штабом, а потом вернулся к строгому тому, прежде чем войти внутрь.
Ц Старший Сержант, Ц медленно произнес он.
Сэр.
Свяжитесь с Принцем Джоном по обычной цепочке. Мне надо знать, что происх
одит в лагере Лиранцев. Свяжитесь со всеми нашими ячейками. Пускай знают,
что мы разбили Гвардию, но пусть они будут осторожны, враг теперь, как ране
нный зверь.
Если бы я был Блюхером, в данный момент я бы рассмотрел ситуацию и внес изм
енения. А в нашем бизнесе изменения Ц зло.
Блюхер осматривал двор через распахнутую дверь своего бункера, наблюда
я за тем, как его техники яростно работают над тем, чтобы починить Роботов
. На данный момент у него было всего два звена боеспособных Роботов и брон
етехники. Многие Роботы были серьезно повреждены, теперь техники пытали
сь срочно поставить их в строй. Оставшиеся машины пришлось оставить на п
оле боя во время отступления.
Он обдумывал битву и ее результаты. Его отряд нарвался на разложенные по
встанцами мины, что замедлило продвижение. Он рассчитывал на то, что флан
говый удар нанесет врагу тяжелые повреждения, но не мог учесть, что Арчер
в этот момент нападет на обе станции спутникового слежения. Теперь они б
ыли в руинах. Правда остались полевые установки. Каждая из них была спосо
бны контролировать одновременно два спутника, но при этом было возможно
получать только ограниченное количество информации.
Блюхер был уверен, что его план оказался разумным. Воздушная поддержка д
ала ему преимущество, которое, как он думал, позволило бы ему сломить повс
танцев. В тот момент, когда аэрокосмические силы Кристифори начали атаку
на форт, Блюхеру пришлось развернуть свои истребители, чтобы остановить
врага. Аэрокосмические истребители Мстителей немного покружили, а пото
м отступили. Причиненный бункеру вред оказался незначительным, но ему пр
ишлось сбросить свою главную карту Ц воздушное превосходство.
Возможно, Арчер думал о том, что ему удалась тактическая победа, поскольк
у он смог удержать поле боя. Однако, Блюхеру удалось засветить основную б
азу Арчера, что приравнивалось к стратегической победе. Он потер раненую
ногу, размышляя о том, достаточной ли была стратегическая победа. Она обо
шлась слишком высокой ценой.
Теперь он был заперт в форте, зарывшись в его глубине, принужденный оборо
няться. Это было плохо. Ни одной армии никогда еще не удавалось выиграть в
ойну, зарывшись в обороне. Особенно теперь, когда его батальон сократилс
я до размеров роты. А Арчер, удержав поле боя, мог захватить и восстановить
большую часть своих потерь. Блюхер и Гвардия вели чужой для себя тип войн
ы против командира, для которого этот мир был родным, которого любил наро
д планеты. Возможно, чудом было то, что Гвардия Арктурана не была в еще бол
ее худшем положении, хотя Блюхер сомневался, что высшее командование при
мет это в учет.
До него донеслись звуки шагов, повернувшись он увидел Лейтенанта Шервуд
а щелкнувшего каблуками и отдавшего салют, рука его покоилась на перевяз
и. Шервуд держался неплохо; его Hercules нарвался одновременно на танк Galleon и Робо
т Javelin повстанцев. Ему удалось нанести им достаточно большие повреждения, д
о того, как подоспела еще и установка Ракет Ближнего Действия. Волна раке
тного залпа разрушила Javelin, но Шервуд повредил руку при падении Робота. Одн
ако, ему кое-как удалось довести до базы то, что осталось от Робота.
Явился по Вашему вызову, сэр.
Вам удалось выяснить что-нибудь? Ц спросил Блюхер.
Техники говорят, что боеголовки ракет были деактивированы, из них были у
далены взрыватели. Снаряды наших автопушек, очевидно, были также испорче
ны. Во взрывной механизм каждого снаряда была помещена монета, что и поме
шало взрыву. Инспекторы никогда бы не заметили этого, никто бы не смог, не
открыв каждый снаряд. Целая команда сейчас проверяет наши боезапасы и пе
резаряжает их, но это займет много времени.
Блюхер понял, что в течение этого времени ему нечего и пытаться вырватьс
я из этого места. Ц Как это случилось? Ц спросил он, качая головой и поним
ая Ц как ловко его провели.
Из того, что удалось определить Лейтенанту Фиску понятно, что саботаж пр
оизошел во время транспортировки.
Что? Ц закричал Блюхер зло, но голос его был хрип от изнеможения. Ц Это пр
едательство! Компания и ее имущество будет арестована. Арестовать ее вла
дельцев немедленно. Ц Недостаток сна сделал его нетерпеливым, а то коли
чество кофе, которое он уже выпил только ухудшало ситуацию.
Боюсь, что это невозможно, сэр, Ц аккуратно возразил Блюхер.
Почему, Лейтенант?
Эта компания Ц Кристифори Экспресс.
Блюхеру захотелось заорать, но вместо этого н медленно закрыл глаза и гл
убоко вздохнул. Он вел боевые действия против человека, который знал о во
енных действиях столько же, сколько и он сам. Человека, который победил ег
о и в тренировочном, и в реальном бое. Человека, который заставил его крыть
ся внутри форта, зарывшись как крот в землю. На мгновение, он задумался о к
апитуляции и уходе с Торина, но это было нереальным. За свою долгую карьер
у военного Феликс Блюхер никогда не отступал с поля боя, зажав хвост межд
у ног. И сейчас еще не пришло время для этого.
Кроме того у него были еще идеи. Одна из них походила на реальный план, хот
я и будет рискованной. Кроме того, придется действовать на стратегическо
м уровне, а это может дать хороший шанс вывести Кристифори из равновесия.
Блюхеру уже удалось победить его стратегически. Возможно, ему удастся вс
тупить с ним в бой именно на своем поле.
Лютер Фиск к этому моменту также присоединился к ним. Его черные волосы б
ыли спутаны, а под глазами поселились мешки. Странно, но он улыбался, контр
астируя с той ситуацией, которая охватила Гвардию. Ц В чем дело, Лейтенан
т?
У меня для Вас сюрприз, Полковник. Ц Казалось, что Фиск снова обрел свою н
асмешливость. Ц Я только что из госпиталя. Мы захватили повстанцев, кото
рые атаковали передающую станцию за пределами города. Они были ранены, и
мне пришлось перевести их сюда, на случай если Арчер рискнет попытаться
вызволить их.
Шервуд вмешался еще до того, как Блюхер смог вымолвить хоть слово. Ц Сред
и них был Кристифори? Ц резко спросил он.
Улыбка Фиска стала еще шире. Ц Лучше. Мы захватили Гауптмана Катю Чаффи.
Она останется жить? Ц спросил наконец Блюхер.
Ее оглушило, а плечо повреждено шрапнелью, но в целом она в порядке.
Хорошая работа, Ц проговорил Блюхер, удивленный, что Фиск был осведомле
н о таких вещах. Ц Он придет за нею.
Почему Вы так думаете? Ц спросил Шервуд.
Интуиция и доклады разведки. Она многое значила для него. Однажды он уже с
пас ее из тюрьмы Сделает это и снова. Может быть нам удастся использовать
ее против него, чтобы сесть вместе и прекратить столкновение.
На это он никогда не по дет, Полковник, Ц возразил Фиск.
Может быть и нет. Ц Но мне приказано положить конец восстанию. Если мне э
то удастся за столом переговоров, тем лучше. В другом случае попытка ее ос
вобождения является только вопросом времени.
Но нам не справиться с серьезным штурмом кроме как изнутри форта, Ц сказ
ал Фиск. Ц Не поймите меня неправильно, сэр. Соратники Кристифори тоже по
несли потери, но из того, что показывали сканеры получается, что они отдел
ались легче.
Блюхер помял рукой свой лоб. Ц А это значит, что нам надо изменить страте
гический расклад сил. Я собираюсь выслать сообщение на Морфид, приказыва
я Второму Батальону загрузиться и прибыть сюда как можно раньше. Тактика
Кристифори стоила нам большого количества персонала и роботов, но у нег
о не будет и шанса против нас и еще одного целого Батальона Роботов. Ц он
взглянул на Фиска, и впервые за все время сколько знал его почти улыбнулс
я. Ц На этот раз у нас есть такая прекрасная приманка Ц Катя Чаффи.
Шервуд казался возбужденным. Ц Сэр, я буду рад приступить к исполнению э
тих приказов.
Свяжитесь с Гауптманами Вон Кейвер и Готтеб. Им придется заняться работо
й по составлению расписания. Ц Теперь, облачив свою идею в слова, все каз
алось правильным. Он верил, что его план не мог провалиться, от осознания э
того факта его дух немедленно укрепился.
Запомните мои слова, Ц сказал от двоим младшим офицерам, Ц в течении бл
ижайших недель битва за Торин будет закончена.
Книга Третья. Солдаты гражд
анской войны
Несмотря на запрет Архонта н
а несвязанное с военными целями использование ГиперИмпульсных передат
чиков, существуют и другие пути получения информации, которую государст
во хотело бы скрыть от нас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26