С т а т ь я 52
Решение Суда является окончательньєм.
С т а т ь я 53
Вьiсокие Договаривающиеся Сторони обязуются виполнять ре-
шения Суда по делам, в которьiх они являюгся сторонами.
С т а т ь я 54
Решение Суда направляется Комитету министров, которьiй
наблюдает за его иеполнением.
С т а т ь я 55
Суд устанавливает собственнне правила процедури.
2. Второй протокол о наделении Европейского суда
по правам человека правом давать консультативнме
заключения
Принят государствами - членами Совета Европьi
в Страсбурге 6 мая 1963 г.
Извлечение
Государства, члени Совета Европи, подписавшие настоящий
Протокол:
обращая внимание на положение Конвенции о защите- прав
человека й основних свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950
года (далее <К.онвенция>), й особенно на статью 19, устанавли-
вающую наряду с другими институтами Европейский суд по пра-
вам человека (далее <Суд>);
считая целесообразннм наделить Суд правом давать консуль-
тативнне заключения на определенннх условиях,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
1. Суд может по запросу Комитета министров давать консуль-
тативнне заключения по правовiлм вопросам, касающимся толко-
вания Конвенции й Протоколов к ней.
2. Такое заключение не распространяется на вопроси, относя-
щиеся к содержанию й обгему прав й свобод, как они опреде-
лену в Разделе i Конвенции й протоколах к ней, или на любой
другой вопрос, которнй Комиссия, Суд или Комитет министров
могли бн рассмотреть посредством такого процесса, какой мог би
бить установлен в соответствии с Конвенцией.
Права человека. Сборник универсальних й региональньєх между-
народних документов. С. 101-103.
217
3. Рещение Комитета министров запросить консультативний
заключение Суда пр-инимается большинством в две трети голосов
пргдставителей, заседающих в Совете.
Статья 2
Суд решает вопрос о том, является ли в рамках его консуль-
тативноє"! компетенции, как она определеда в статье 1 настоящего
Протоколз, запрос о консультативном заключенни, направленньєй
Комитетом министров.
С т а т ь я З
1. Для рассмотрения запроса о даче консультативного заклю-
чения Суд собирается на пленарнеу заседание.
2. Консультатйвное заключение Суда должно бьiть обоснован-
ньiм.
3. Если консультатйвное заключение не представляет в целом
или части единогласного мнения судей, то каждьiй судья имеет
право представить особое мнение.
4. Консультатйвное заключение. Суда направляется Комитету
министров.
С т а т ь я 4
Полномочия Суда в соответствии со статьей 55 Конвенции
распространяются на установление таких правил и определение
такой процедури, какие Суд сочтет необходимьiми в целях на-
стоящего Протокола.
3. Восьмой протокол
Принят государствами - членами Совета Европьi
в Вене 19 марта 1985 г.1
Извлечение
Государства - членьг Совета Европьi, подписавшие настоящий
Протокол к Конвенции о защите прав человека й основних сво-
бод, подписанньєй в Риме 4 ноября 1950 года (далее <Конвен-
ция>), < ... >
согласились о нижеследующем:
Ст ат ья 1
Текст статьи 20 Конвенции преобразуется в пункт 1 той же
самой статьи й дополняется еще четьiрьмя пунктами в такой ре-
дакции:
<2. Комиссия собирается на пленарнне заседания. Однако она
может создать камерьi из своего состава, состоящие каждая по
крайней мере из семи членов. Камери вправе рассматривать жало-
бьi, предусмотренньєе статьей 25 Конвенции, которьiе могут буть
рассмотреньє на основе юридической практики, или те, которьiе не
затрагивают существенньєх вопросов, относящихся к толкованию
или применению Конвенции. В зтих рамках й с учетом пункта 5
настоящей статьи камерн осуществляют всю полноту компетенции,
порученной Комиссии Конвенцией.
Член Комиссии, избранньєй по списку Вьiсокой Договариваю-
щейся Сторони, против которой бьiла возбуждена жалоба, вправе
1 Права человека. Сборник универсальньєх и регiональних мсжду-
народних документов. С. 114-117.
218
участвовать в заседании камеру, на котором рассматривается дан-
ная жалоба.
3. Комиссия может из своего состава создавать комитетьi, каж-
дьiй из которьiх состоит по крайней мере из трех членов с полно-
мочиями заявлять единогласно неприемлемой или вьiчеркнутой из
списка жалобу, поданную на оснований статьи 25, когда такое
решение может бьiть принято без более широкого рассмотрения.
4. Камера и Комитет могут на любой стадии процесса отка-
заться от рассмотрения жалоби в пользу Комиссии полного сос-
тава, которая со своей сторони также может передать всякую
поступившую жалобу в Камеру или Комитет.
5. Только Комиссия в полном составе iожет осуществлять
следующие функции:
а) рассматривать жалобьi, поступившие в соответствии со
статьей 24;
б) .обращаться в Суд в соответствии со статьей 48-а;
в) принимать собственньєе правила процедури в соответствии
со статьей 36>.
С т а т ья 2
Статья 21 Конвенции дополняется пунктом 3 в такой редакцни:
<З. Кандидати должни обпадать високими моральними качест-
вами й соответствовать требованиям, предьявляемьiм для занятия
високих юридических должностей или бьiть лицами, известними
своими познаниями в национальном или международном праве>.
Статья З
Статья 23 Конвенции дополняется фразой в такой редакции:
<В продолжение всего срока исполнения своих обязанностей
они не могут брать на себя вьiполнение функции, несовместимьiх
с требованием независимости, беспристрастности й несвязанности,
присущим зтим обязанностям>.
Статья 4
Текст измененной ст. 28 Коивенции преобразуется в пункт 1
той же самой статьи, а текст измененной статьи ЗО преобразуется
в пункт 2. Новий текст статьи 28 читается как то следует:
<Статья 28
1. В случае принятия Комиссией жалоби:
а) с целью установлення фактов она приступает к рассмотре-
нию жалобьi с представителями сторон, й если усть основания в
ее рассмотрении, то заинтересованное государство для его зффек-
тивного ведення предоставляет все необходимьiе условия после
обмена мнениями с Комиссией;
б) в то же время она предоставляет себя в распоряжение за-
интересованньєх сторон в целях достижения полюбовного решения
дела, руководствуясь при зтом уважением прав человека как они
признанм настоящей Конвенцией.
2. Комиссия, если она достигнет полюбовного решения, сос-
тавляет доклад, которуй направляет заинтересованньєм государ-
ствам, Комитету министров и Генеральному секретарю Совета
Европьi с целью его публикации. Доклад срдержит краткое изло-
жение фактов й достигнутого решения>.
Ст ать я 5
.В первом абзаце статьи 29 -Конвенции слово- <едннотлаепо>
заменяются словами <большинством в две трети еечленовi>-. -
219
Статья 6
Следующие положення включаются в Конвенцию:
<Статья, ЗО .- , - . "
. i.На дюбой .стадии рассмотрения Комиссия может из-ьять
жалобу из списка, если условия позволяют считать, что:
а) заявитель не намерен более ее поддерживать или;
б) спор уже решен, или;
в) по всем другим основаниям, наличие которнх установит
Комиссия, если дальнейшее продолжение рассмотрения жалобьi
не оправдано.
2. .Если Комиссия решит изiять жалобу из списка после ее
принятия, то она составляет доклад, которьiй содержит изложение
фактов й мотивированное решение об исключении из списка. До-
клад для информации направляется как сторонам, так й Коми-
тету министров. Комиссия может его опубликовать.
3. Комиссия может решить вновь внести жалобу в список, если
она сочтет, что обстоятельства зто оправдивают>.
i
Статья 7
Пункт 1 в статье 31 Конвенцiй читается так:
навливает факти й формулирует своу мнение о том, не раскрьi-
вают ли установленньєе факти нарушения соответствующим госу-
дарством обязательств по Конвенции. Особьiе мнения членов Ко-
миссии по зтому вопросу могут бнть отраженьє в зтом докладе>.
Статья 8
Статья 34 Конвенци читается так:
<С учетом положений статей 20 (3) й 29 решения Комиссии
принимаются большинством присутствующих и участвующих в го-
лосовании членов>.
Статья 9
Статья 40 Конвенции дополняется пунктом
<7. Членьє Суда заседают в нем в личном
жение всего срока полномочий они не могут
несовместимне с требованиями независимости,
несвязанности, присущими их полномочиям>.
7 в такой редакции:
качестве. В продол-
вьшолнять функции,
беспристрастности й
Статья 10
Статья 41 Конвенции читается так:
<Суд избирает своего Председателя й одного или двух его
заместителей на трехлетний срок с правом переизбрания>.
Статья 11
В первой фразе статьи 43 Конвенции слово <семь> заменяется
на слово <девять>.
С т а т ь я 12
1. Настоящий Протокол открьгг для подписания государствами-
членами Совета Европи, подписавшими Конвенции, которьiе могут
виразить своу согласие бьiть связанними им путем:
а) подписания без оговорки о ратификации, принятии или при-
соединении, илн;
220
б) подписания с оговоркой ратификации, принятия или при-
соединения с последующей ратификацией, принятием йди при-
соединением. ":. .................. .-
2. Документи о ратификации, принятии или,;присоедияении
хранятся у Генерального секретаря Совета Европи.
4. Протокол № 9
к Конвенции о защите прав человека й основних свобод
Принят государствами-членами Совета Европи
в Риме 6 ноября 1990 г.1
Извлечение
Ст ат ь я 1
Для участников Конвенции, которуе связаньє настоящим Про-
токолом, Конвенция изменяется так, как зто предусмотрено в
статьях 2-5.
Статья 2
Пункт 2 статьи 31 Конвенции читается так:
<2. Доклад препровождается Комитету Министров. Доклад
направляется также соответствующим государствам, а если дело
касается жалоб, поданньєх в соответствии со статьей 25, той зая-
вителю. Соответствующие государства й заявитель не вправе его
пуб.чиковать>.
Ст атья З
Статья 44 Конвенции читается так:
<Только Вьiсокие Договаривающиеся Сторони, Комиссия, а
также любое лицо. неправительственньєе организации или группа
лиц, обратившиеся с жалобой в соответствии со статьей 25, имеют
право передать дело в Суд>.
Статья 4
Статья 45 Конвенции читается так:
<Юрисдикцiя Суда распространяется на все дела, касающиеся
толкования й применения настоящей Конвенции, которие направ-
леньє ему в соответствии со статьей 48>.
Статья 5
1. Статья 48 Конвенции читается так:
<При условии, что Високая Договаривающаяся Сторона, если
она единственная, или заинтересованньєе Вьiсокие Договаривающие-
ся Стороньє, если их больше одной, признали обязательную юрис-
дикцию Суда либо при отсутствии признання с согласия заинте-
ресованной Вьiсокой Договаривающейся Сторони, если она одна,
или заинтересованньєх Високих Договаривающихся Сторон, если
их больше одной, дело в Суд могут направлять:
а) Комиссия;
б) Вьiсокая Договариваюєдаяся Сторона, гражданин которой
рассматривается жертвой;
в) Високая Договаривающаяся Сторона, которая направила
дело в Комиссию; -:-::
г) Високая Договаривающаяся Сторона, на которую била по-
дана жалоба;
1 Вестчик Московского университета. 1992, № 6. С, 43-45.
221
д) любое лицо, неправительственная организация или группа
лиц, которьiе подали жалобу в Комиесию.
2. Вели дело направлено в Суд в соответствии с п. 1, то оно
передается в группу, образованную из трех членов Суда. В ка-
честве члена группьi заседает судья, избранньєй от Вьiсокой Дого-
варивающейся Сторони, на которую била подана жалоба, или,
если такового не окажется, то лицо по вибору зтого государства,
которое заседает в качестве судьи. Состав группи соответственно
увеличивается, если жалоба била подана в отношении более чем
одной Високой Договаривающейся Стороньє.
Если дело не затрагивает важного вопроса толкования или
применения Конвенции й нет никаких иннх причин для рассмот-
рения его Судом, то группа при единогласии ее членов может
решить, что такое дело не подлежит рассмотрению Суда. В зтом
случае Комитет Министров решает в соответствии со статьей 32,
имело ли место нарушение Конвенции.
Глава 23
Компетенцiя i процедура Мiжамериканськоє комiсiє
по правах людини та Мiжамериканського суду по
правах людини
(. Американская декларация прав й обязанностей человека
Принята на 9-й межамериканской конференции
2 мая 1948 г.
Извлечение
Стать я XVIII. Право на справедливий суд
Каждьiй человек для защитьi своих субiективньєх прав может
обращаться в судьi, где должна бить учреждена простая й недли-
тельная процедура, с помощью которой судьi защитили бьi его от
действий властей, которие, по его мнению, нарушают основньєе
конституционньєе права.
С а т ь я XXIV. Право на обращение к властям
Каждий человек имеет право обращаться к компетентним влас-
тям по вопросам, представляющим частньєй или общественньєй ин-
терес, а также право требовать их срочного решения.
Стать я XXVIII. Ограничение прав человека
Права каждого человека ограниченьє правами других лиц,
безопасностью всех, а также справедливими требованиями общего
благополучия й достижениями демократии.
Стать я XXXIII. Обязаниость повиноваться закону
Каждьiй человек обязан повиноваться закону й другим за-
конним распоряжениям властей своей страньє й той страньє, в
которой он может находиться.
Права человека. Сборник униве реальних й региональньєх между-
народньєх документов. С. 137-142.
222
2. Американская конвенция о правах человека
Принята 2 ноября 1969 г.1
Извлечение
Американские государства, подписавшие настоящую Конвен-
цию, <... >
согласились о нижеследующем:
Стать я 33
Следующие органи компетентну рассматривать вопросьi, от-
носящиеся к вьiполнению обязательств, принятнх государствами-
участниками по настоящей Конвенции:
а) Межамериканская комиссия по правам человека, далее <Ко-
миссия>; й
б) Межамериканский суд по правам человека, далее <Суд>.
С т а т ь я 44
Любое лицо или группа лиц, или любая неправительственная
организация, законно признанная в одном или более государстве -
члене Организации, могут подавать петиции в Комиесию, содер-
жащие обвинения или жалобьi о нарушении настоящей Конвенции
государством-членом.
С т а т ь я 45
1. Любое госудаєрство-участнмк может при сдаче на хранение
своих ратификационньєх документов или присоединения к настоя-
щей Конвенции или в более позднее время заявить, что оно при-
знает компетенцию Комиссии получать й рассматривать сообще-
ния, в которих государство-участник утверждает, что другое го-
сударство-участник совершило нарушение прав человека, закреп-
ленньєх в настоящей Конвенции.
<-..>
С т а т ь я 46
1. Принятие Комиссией петиции или сообщения, поданних в
соответствии со статьями 44 или 45, должно соответствовать сле-
дующим требованиям:
а) средства судебной защитьi национального права били ис-
пробованьє й исчерпаньє в соответствии с общепризнанними прин-
ципами международного права;
б) петиция подана в течение шести месяцев с дати, когда
стороне, ссьiлающейся на нарушение ее прав, било сообщено об
окончательном решении;
в) петиция или сообщение не является предметом рассмотрения
другой международной процедури; й
г) в случае действия статьи 44 петиция содержит имя, граж-
данство, профессию, место жительства, а также подпись лица
или лиц, или законного представителя организации, подавших
петицию или сообщение.
2. Положедия пунктов 1-а й 1-6 данной статьи не применяются,
когда:
Права человека. Сборник универсальньєх й региональньєх между-
народних документов, С. 137-142.
223
а) нацйональное законодательство соответствуєбадегб Государ-
ства не предоставляет должной возможности для судебной защитьi
права или прав, которне согласно заявлений бьiли нарушеньг
б) стороне, заявившей о нарушении ее прав, бьiло отказано
в доступе к средствам судебной защитьi в национальнух судеб-
ньк-органах-, или ей препя.тствовали в их полном использоваиии
или
в) при неоправданной задержке в принятии решения при об-
ращении к вьiшеназванньєм средствам.
Ст ать я 47
Комиссия считает недопустимой любую петицию или сообще-
ние, поданние по статьям 44 или 45, если:
а) отсутствует любое из требований, изложенньєх в статье46;
б) петиция или сообщение не содержат фактов, которьiе ве-
дут к установлению нарушения прав, гарантированньєх настоящей
Конвенцией;
в) заявление подателя петиции или государства показнвает,
что петиция или сообщение явно безосновательньєе или очевидно,
что они находятся за предел.ами процедурьi; или
г) петиция или сообщение по существу являются теми же,
которне били перед зтим уже рассмотреньє Комиссией или иньєми
международньєми процедурами.
Статья 61
1. Только государства - стороньє спора п Компссия имеют пра-
во направлять спор в Суд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38