– Конечно, нет, я уверена, что не говорил. Си Си любезный и милый человек. – Она улыбнулась.
Лаура заметила проблеск надежды. Она рванулась вперед и обняла мать.
– Ах, мама, он такой, он правда такой. Не думай, ты сможешь…
– Лаура, я замужем за Донни и люблю его. И я, безусловно, жалею о том, что никогда не любила твоего отца так, как люблю Донни. Но это действительно так.
Лаура повесила голову.
– И меня тоже.
Си Си больше не восхищался ни жизнью, ни своей популярностью. Ему недоставало Каролины и Лауры, недоставало «Мюзикленда».
Зависимость от возбуждающих, успокаивающих и обезболивающих средств становилась все неотвратимее, изменяя личность Маккарти. Друзья находили его то сонливым и усталым, то беспокойным, раздражительным и неуживчивым, а иногда в состоянии невменяемости или глубокой депрессии.
Женщины, которые преследовали его, даже когда он был женатым, теперь совершенно осатанели. Отказ Каролины сильно задел его самолюбие, и Си Си глупо стремился доказать свою мужскую силу в их объятиях.
Он сам никогда не искал их, наоборот, женщины безо всякого стыда преследовали его, подкупали служащих отеля, чтобы проникнуть в его номер, звонили круглые сутки по телефону, прятались в его уборной, бросали трусики и ключи на сцену ему под ноги.
Лаура ужасно скучала по отцу и тому счастливому времени, когда они были вместе в «Мюзикленде». И словно для того, чтобы сделать ее жизнь еще более несчастной, самая близкая подруга, Мисси Грэхэм, перевелась из «Хокдея» в «Гринхилл» – школу с совместным обучением.
– Я устала видеть одних девочек, – призналась Мисси, – и хочу быть там, где есть мальчики!
Лаура попросила мать разрешить ей перевестись вместе с Мисси. Каролина отказала, напомнив дочери, что она принадлежит к третьему поколению Мэнсфилдов, которые заканчивают «Хокдей». Такие традиции должны поддерживаться.
– Но я не Мэнсфилд, – сокрушалась Лаура, – я – Маккарти.
Она осталась в «Хокдее», а Мисси вскоре стала встречаться с красивыми, молодыми гринхиллскими мальчиками, а затем потчевать Лауру рассказами о свиданиях, объятиях и поцелуях.
На выходные шофер отвозил Лауру на ранчо Сиело-Виста, где она и вовсе была оторвана от своих сверстников.
Лаура не раз хотела привезти с собой на ранчо Мисси, но у той было слишком много свиданий в городе.
Те редкие случаи, когда Си Си прилетал в Даллас, чтобы провести несколько дней в «Мюзикленде», были для Лауры воистину подарками судьбы. Ей разрешали оставаться с отцом в особняке, и Си Си старался компенсировать дочери время своего отсутствия. Он баловал Лауру, исполнял все ее прихоти. Каролина жаловалась, что Лаура после общения с Си Си теряет интерес к жизни.
Для Си Си тоже расставания с дочерью с каждым разом становились все мучительнее. В течение нескольких дней после встреч в «Мюзикленде» он бывал подавлен сильнее, чем обычно.
Близкие к нему люди были удручены его состоянием. Эш, увидев, как Си Си в полдень схватился за живот, а его темные глаза еще больше потемнели от боли, сказал:
– Си Си, я хочу, чтобы ты разрешил мне пригласить специалиста. Этот живот доконает тебя, ты согласен?
Когда резкая боль прошла, Си Си ухмыльнулся и обратил все в шутку:
– Девушки, гитары и гастрит. Все это – составляющие профессии артиста.
Эш улетел в Новый Орлеан.
Менеджер Си Си по гастролям, Гай Стимс, зашел к нему в уборную и увидел, что тот еще не одет. До начала выступления остались считанные минуты.
– Вождь, быстрее шевели ногами, – сказал Стимс.
– Я заболел, – ответил Си Си, – и не могу выступать.
Стимс позвал доктора Гамильтона.
Тот тихо вошел со своим портфелем. Вынул шприц для подкожных инъекций.
– Здесь немного лекарства, от которого ты почувствуешь себя лучше, Вождь, – сказал он.
– Конечно, доктор «Допинг».
Гамильтон, проигнорировав сарказм, поднес шприц к правой руке Си Си.
– Это поможет.
– Конечно, – усмехнулся Си Си, – убей старого пройдоху и пришли ему счет за это.
Бадди стоял за дверью и слышал эти слова. Он вбежал в комнату как раз в то мгновение, когда доктор Гамильтон выбрасывал использованный шприц.
– Что за дерьмо ты вколол ему? – Бадди драчливо выставил вперед подбородок.
– Ничего страшного, Бад, – ответил улыбающийся Гай Стимс. – Это просто болтовня человека, злоупотребляющего лекарствами. Помоги ему одеться, нам надо начинать концерт.
Лучший друг таял у него на глазах. Бадди Хестер переживал, но не знал, как можно остановить этот процесс. Си Си всегда был худощав, теперь стал худым. Скулы и кости таза выдавались все резче. В темных глазах застыла непроходящая печаль, а обворожительная улыбка стала редкостью.
С годами Си Си все больше становился заложником своих фанатов. Он грустно сказал Бадди, что купил ложу на новом стадионе Ирвина для родео, но никогда не сможет посмотреть соревнования. У него было много шикарных автомобилей, а он не мог выехать даже на прогулку. Несколько раз выступал в Вегасе, но никогда не держал в руках карт и не бросал кости.
– Я безумно хочу, – угрюмо сказал Си Си, – полежать на берегу Черепашьего Ручья, когда цветут азалии, и послушать полуденные воскресные концерты.
Он хотел отправиться на техасскую ярмарку, покататься на аттракционе «Русские горки», выиграть плюшевого мишку и поесть сахарной ваты. Он хотел бы поприсутствовать на одном из чаепитий или концертов в школе для избранных, где училась его дочь.
– «Вилли и Уэйленд» прошлым летом пригласили меня на пикник по случаю Дня независимости в Остин, – сказал Си Си. – Боже, я отдал бы что угодно, лишь бы попасть туда! Ты понимаешь, Бад, я даже не могу погулять по улице, разве что в пределах стен «Мюзикленда». Господи Иисусе, разве может человек так жить?
– Я не знаю, – честно сказал Бадди. – Я просто не знаю. – И подумал про себя: если Си Си не счастлив, то что уж говорить об остальных членах его команды.
Иногда в течение нескольких часов и даже дней речь Си Си становилась невнятной, дыхание затрудненным, он метался, как дикое животное, попавшее в клетку. Таково было влияние избыточного количества наркотиков, которые давал ему любезный доктор Гамильтон. Эш и Бадди решили выгнать его, но это не привело ни к чему хорошему. Си Си потребовал вернуть его назад вместе с неиссякаемыми запасами таблеток.
– Вождь в плохом состоянии, – сообщил Бенни Гамильтон рыжеволосой женщине, сидевшей в тускло освещенном коктейль-баре, расположенном недалеко от взлетно-посадочной полосы аэродрома Лас-Вегаса.
Она улыбнулась:
– Насколько ему плохо?
– Бедняга действительно попался на крючок, Валентина. Он больше не может обходиться без лошадиной дозы дексамила, чтобы проснуться. Потом он не может заснуть без огромной дозы валиума.
– Как насчет женщин?
– Господи Иисусе, когда Си Си не может заснуть, он занимается с ними любовью до самого рассвета. Когда мне не спится ночью, я прячусь в его ванной комнате и наблюдаю. Это самое дьявольское зрелище из всего, что я только видел за свою жизнь. – Бенни знал, что женщине понравится именно эта часть их беседы. Она никогда не уставала слушать подробности неугомонной интимной жизни Вождя.
Прерывисто дыша, Валентина подняла бокал джина с тоником и жадно отпила из него.
– Расскажи мне об этом, Бен. Что они делают?
Она слушала рассказ Бена, вся извиваясь и облизывая губы.
– А нельзя ли как-нибудь провести меня туда, чтобы я тоже могла понаблюдать?
– Это невозможно. Я сам жду, когда Бадди уйдет, иначе он вышибет из меня мозги.
– Проклятие! – проскулила Валентина. – Я так бы хотела это увидеть!
– Черт возьми, я верю в это! Вам, наверное, хочется забраться к нему в постель?
Сама мысль об этом была такой возбуждающей, что у Валентины закружилась голова. Но вслух она сказала совсем другое:
– Не говори глупостей! Сколько еще осталось до того, как таблетки, алкоголь и девки сделают свое дело и он не сможет больше выступать?
Бен Гамильтон залпом допил бокал.
– Его дни, безусловно, сочтены.
Глава 27
– Техас, наш Техас, все приветствуют штат Одинокой Звезды… – бренчала Лаура на гитаре и пела гимн штата. Она стояла перед большим, во весь рост, зеркалом в своей спальне на ранчо Сиело-Виста. На ней были обтягивающие джинсы, темно-синяя ковбойская рубашка с короткими рукавами, на шее красный платок, на ногах сшитые на заказ ковбойские сапоги. – Техас, наш Техас, славный, великий…
Стук в дверь прервал ее пение.
– Да?
Каролина просунула голову в комнату дочери. Она улыбнулась высокой девушке с копной густых, цвета воронова крыла волос.
– Ты поешь прямо как он, дорогая.
Лаура улыбнулась:
– Неужели, мама? Правда?
Каролина кивнула и вошла в комнату.
– Лаура, у меня для тебя две новости: одна хорошая, другая плохая. Какую ты хочешь услышать первой? – Она присела на кровать.
– Начни с плохой.
– Ладно. Донни считает, что тебе не следует петь в Уэсфорде на родео в следующем месяце, и он…
Черные глаза Лауры вспыхнули гневом.
– Но, мама, я так надеялась выступить! Это было бы мое первое выступление за пределами школьных стен. Я разучивала эту песню несколько недель, и я…
– Мне очень жаль, но Донни так считает, так же считает и твой отец. Ты была бы слишком незащищенной в центре арены. Мы поговорили об этом с твоими телохранителями, они тоже с нами согласились.
Разочарованная Лаура тяжело опустилась на пол.
– Черт возьми! Черт возьми! Черт возьми! – пронзительно и громко закричала она.
– Я знала, что ты расстроишься, но…
– Расстроюсь? Да вы разбили мне сердце! И я хочу сказать тебе вот что: как только достигну совершеннолетия, я стану певицей, независимо от того, понравится это тебе, Донни, папе и моим чертовым телохранителям или нет. Оо-ох! – Лаура опустила руки поверх гитары и спрятала в них лицо.
Каролина, улыбаясь, спросила:
– Ты готова услышать хорошую новость?
Лаура слегка пожала хрупкими плечами.
– Хочешь ли ты пожить год с отцом?
Нью-Йорк, начало сентября.
Бодрящие, ясные дни. Прохладные, тихие ночи – лучшее время для сна. Но Си Си никогда не спал по ночам.
Во второй половине дня Маккарти дремал в своем номере отеля «Пьер», когда из Техаса позвонила Каролина. Бадди Хестер знал, что Си Си ответит на этот звонок. Он открыл дверь и на цыпочках вошел в полутемную спальню.
– Си Си, – сказал он чуть ли не шепотом, – звонит Каролина.
Вождь схватил трубку и положил ее между щекой и голым плечом.
– Каролина?
– Как ты себя чувствуешь, Си Си?
– Великолепно, дорогая, – не задумываясь ответил он, хотя был истощен и умственно, и физически; его вес был значительно меньше обычных семидесяти пяти килограммов, желудок жгло огнем. – А как ты сама? Как Лаура, с ней все в порядке?
– У нас все прекрасно. – Каролина помолчала. – Си Си, как ты относишься к тому, чтобы Лаура пожила годик с тобой?
Он рывком сел на кровати.
– Ты серьезно? Господи Иисусе, Каролина, это серьезно?
На другом конце линии послышался звонкий смех.
– Да, серьезно. Донни и я…
– Папа, папа! – Лаура выхватила трубку. – Разве это не замечательно? Я смогу быть с тобой вместе целый год!
– Дорогая, – ответил Си Си, – конечно. Когда я увижу тебя? Ты хочешь прилететь сюда и…
– Нет, я сейчас не могу, папа. Тут вот какое дело. Мама и Донни собираются на год поехать в Аргентину. Донни по заданию одной техасской фирмы будет там изучать разведение экзотических пород лошадей. Они уезжают двадцатого сентября, а я поеду в «Мюзикленд» и подожду тебя там. Ведь твои гастроли в Денвере заканчиваются вечером двадцатого в «Рэд Рокс», не так ли?
– Правильно, малышка.
– Ура! Прилетай домой после концерта. Я буду тебя ждать, мы устроим в «Мюзикленде» настоящий техасский кутеж!
– Я так и сделаю, любимая, – с радостью согласился Си Си. – Пометь в своем календаре. День двадцать первого сентября 1975 года станет великим днем.
Положив трубку на место, Си Си Маккарти запрокинул голову и громко рассмеялся. Бадди засмеялся вместе с ним. Раздался торопливый стук в дверь, и в комнату вошел доктор Гамильтон. Бадди Хестер преградил ему дорогу.
– Ты сегодня не понадобишься, Гамильтон.
– Он прав, док, я должен быть в форме. Мне возвращают моего ребенка. Бад, позвони в службу отеля, я хочу съесть большую яичницу с беконом.
– Это вредно для твоего желудка, Си Си, – предупредил его Бадди.
Си Си улыбнулся.
– Закажи овсянку, фрукты и подрумяненного пшеничного хлеба, – сказал он, кивнув головой. – Мне возвращают моего ребенка.
Си Си поправился на четыре килограмма, его пульс стал ровным, память улучшилась. Во время утренней передачи Хол и Чарли с радиостанции «Кей-Эйч-Оу-Дабл Ю» сказали, что Вождь пел как никогда замечательно.
Его ближайшее окружение удивлялось такой чудесной метаморфозе.
Счастливый, спокойный, весь в мечтах о завтрашней встрече в «Мюзикленде», Си Си подстригся и сделал маникюр в своем номере в отеле «Денвер Браун Пэлэс». Он кивнул, когда кто-то из его команды сказал, что звонит Эш из Лос-Анджелеса.
Это снова были хорошие новости.
После нескольких недель тяжелых переговоров Эш только что подписал контракт со студией «Коламбия пикчерс» на два миллиона долларов плюс процент с прибыли. Речь шла об участии Си Си в экранизации «Джонсон стори» в роли главного героя.
– Это тебе не какой-нибудь беззубый фильм о путешествиях, Си Си, – сказал Эш, – это настоящая душевная картина, в которой можно выразить себя.
– Эш, ты не представляешь, как много это для меня значит. Я обязательно скажу об этом Лауре. Кстати, почему бы тебе сегодня поздно вечером не встретить меня в «Мюзикленде»? Позвони своей жене, пусть прилетает из Нового Орлеана. Мы все будем…
На другом конце линии раздался смех.
– Си Си, ты же знаешь меня, я собираюсь попраздновать в Вегасе. Я приеду в Даллас через пару дней.
– Выигрывай кучу денег.
– Это уже предусмотрено по сценарию.
Вне себя от радости, Си Си поделился хорошими новостями со своей командой, посмеялся над планами Эша наведаться в Вегас. Чтобы отпраздновать это торжественное событие, они заказали охлажденного шампанского, но «примерный мальчик» Си Си не стал принимать участия в торжестве. Он сказал, что всерьез занялся своим здоровьем. Среди веселья, смеха и поздравлений никто не обратил внимания, как Бенни Гамильтон ускользнул в свою комнату.
Там он быстро позвонил Валентине Трент в ее офис в Далласе. Гамильтон сообщил ей о счастливом случае, выпавшем на долю Си Си, и о том, что Эшфорд один направляется в Вегас.
– Вы послали кого-нибудь проследить за Эшем, как обычно?
– Нет, – ответила Валентина, – я чувствую, что мне надо лететь самой.
Если бы строительство огромного аэропорта в Далласе не было закончено в 1974 году, то все, возможно, случилось бы иначе. Или если бы Си Си Маккарти, пребывавший в отличном настроении, не решил в последнюю минуту приземлиться в новом аэропорту, расположенном довольно далеко от города, а не в «Лав-Фиелд», то он, возможно, и выжил бы.
Однако огромный, самый безопасный аэропорт в мире был построен, и Си Си Маккарти дал указание своим пилотам приземлиться в нем. Там он накупил мягких игрушек, конфет и сувениров. Он хорошо провел время, весело подписывая автографы редким ночным, обалдевшим от удивления пассажирам в магазине аэровокзала.
Нагруженные глупыми подарками для Лауры, они с Бадди сели в лимузин, который должен был отвезти их в Даллас. Было чуть больше двух часов ночи.
– Я думаю, она еще не ложилась, а ты как думаешь, Бад?
– Си Си, никто не сможет заставить Лауру лечь спать, когда ты приезжаешь.
– Конечно. Она так же волнуется, как и я. – Си Си рассеянно погладил звездную родинку на щеке, потянулся и схватил мягкого игрушечного щенка. – Я счастливый человек и… и… – Внезапно он замолчал.
Бадди взглянул на него. Кровь пузырилась на его приоткрытых губах. Мягкая игрушка выскользнула из пальцев. Он схватился за живот и застонал.
– Господи Иисусе! – воскликнул Бадди, а потом – шоферу: – Гони в Паркленд, немедленно! Си Си, держись… держись, дружище. Все будет нормально, мы отвезем тебя в госпиталь.
Си Си попытался что-то сказать, но не смог. В его глазах застыло выражение боли и страха. Кровь продолжала пузыриться на губах.
– Черт возьми, быстрее! – закричал Бадди и обнял друга.
Он не дотянул до больницы, было уже слишком поздно. Никогда не заживающая язва прободилась. Он истек кровью, когда разорвался его желудок.
Си Си умер по пути в Паркленд на руках Бадди Хестера.
В роскошном казино Лас-Вегаса Эшфорд был прикован к столику, где играли в кости только самые богатые люди. После первого выигрыша, который утвердил его в мысли, что сегодня определенно его ночь, Эш постоянно проигрывал. Будучи азартным человеком, он весь вечер удваивал ставки, подписывал обязательства и ставил на кон астрономические суммы денег.
И все проиграл.
Валентина Трент находилась в своем номере под казино и смотрела телевизор, потягивая джин с тоником и меланхолично переключая с канала на канал, когда начинались последние известия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39