Я уверена – у вас все получится. Так мне подсказывает сердце.
Сэм сначала стала для вида отнекиваться, но в конце концов согласилась:
– Однако вы должны дать мне слово, что об этом никто не узнает. Даже дамы из вашего кружка.
– О, я сделаю все, что вы скажете! – горячо воскликнула Мириам.
– Вы сможете незаметно выбраться из дома сегодня вечером?
– О да! Это будет нетрудно. Завтра будет казнь, и я слышала, как муж сказал моему отцу, что заночует где-нибудь поблизости от тюрьмы, так как говорят, что ночью осужденного могут попытаться освободить. Я смогу уйти, как только отец ляжет спать, а он никогда не засиживается допоздна. Так что, думаю, мне удастся выехать не позже девяти. Только скажите, куда я должна ехать.
Сэм объяснила, где она живет, и Мириам, счастливая, ушла. Теперь оставалось только ждать. День, казалось, тянулся бесконечно.
Сэм тщательно прорепетировала с Храбрым Орлом все его действия. Сначала он незаметно прокрадется в комнату и задует свечу. Шторы на окне будут при этом задернуты неплотно, чтобы в щель просачивался скудный свет, тогда Мириам сможет увидеть движущийся белый призрак – простыню, которую Храбрый Орел поднимет на палке от метлы. Затем по знаку Сэм ему предстояло приблизиться к столу, наклониться и поднять его одной рукой, постукивая кулаком по столешнице.
Джейк прилежно учился говорить загробным голосом и зубрил слова, которые ему надо будет сказать. Сэм была им довольна, но чувствовала, что было бы лучше, если бы он сумел изобразить голос не взрослого, а ребенка.
– Она может не послушаться своего покойного мужа, который якобы скажет ей, что она должна разоблачить своего нынешнего мужа как убийцу, но если это скажет ее сын, она выполнит его волю не раздумывая.
– Я бы рад, Сэм, – сказал Джейк, – но вряд ли сумею изобразить голос маленького мальчика. Вы уж меня извините. Но времени у нас еще много, и я попробую порепетировать.
Сэм рассеянно сказала, чтобы он не беспокоился, и снова устремила взгляд на часы. Почему стрелки движутся так медленно?
Нет, она не будет думать о том, что ее план может не дать результатов. У нее все получится, обязательно получится. Она докажет, что преступник – Джарман, и Кейда освободят. Но после этого все между ними будет кончено. Она спасет ему жизнь, но никогда больше не станет ему доверять. Она с головой уйдет в работу и не будет оглядываться назад, а свои воспоминания пошлет к черту. Она сумеет забыть его и жить дальше. Да, так все и будет.
Наконец стрелки часов показали девять. Храбрый Орел спрятался в темном коридоре, готовый беззвучно проскользнуть в комнату Сэм, как только Мириам придет и сядет за стол. Но Мириам не пришла ни в девять, ни в десять, ни в одиннадцать. Около полуночи Храбрый Орел вошел к Сэм и сказал:
– Твой план провалился. Теперь буду действовать я. Я соберу воинов, которые ждут моего сигнала, и мы освободим Буйного Духа из тюрьмы. Мы не дадим ему умереть.
Вслед за Храбрым Орлом явился Джейк. Он тоже был обеспокоен:
– Должно быть, случилось что-то неладное. Поеду-ка я, пожалуй, к дому судьи, посмотрю, что к чему.
– Нет. Оставайтесь оба здесь и ждите. Я сама поеду к дому судьи и попробую привезти Мириам.
Она повернулась к Храброму Орлу:
– Пожалуйста, Храбрый Орел, дай мне еще немного времени.
Она видела его глаза в свете свечи. Они выражали непреклонную решимость.
– Воины канза нападут на тюрьму перед самым рассветом.
Слава Богу, он все же дал ей несколько часов.
Джейк предложил Сэм взять его лошадь и объяснил, где ее найти, и Сэм торопливо сбежала вниз по лестнице и выбежала на улицу.
Дорога до дома судьи Куигби заняла всего десять минут. Одно из окон было освещено, значит, судья еще не лег спать. Вот почему Мириам не посмела уехать в город!
Немного не доехав до дома, Сэм спешилась, оставила лошадь и, подкравшись к окну, из которого лился свет, осторожно заглянула внутрь. По-видимому, это был кабинет судьи. Куигби и еще один человек, которого Сэм раньше не видела, сидели на диване и пили виски. Судя по их смеху и вялым движениям, оба были уже изрядно пьяны.
Судья отсалютовал стаканом своему гостю и гордо, почти благоговейно объявил:
– Пью за лучшего палача в Канзасе! А может, и во всей стране. Обожаю смотреть, как вы вешаете этих ублюдков, удавливаете их медленно, как раз так, как надо. Перед смертью преступник должен страдать.
От этих слов Сэм охватила ярость. Значит, Куигби принимает у себя палача, вот почему он до сих пор не ложился! Сэм едва удержалась, чтобы не разбить стекло и не закричать ему в лицо, что он бессердечный мерзавец. Но нет, надо сохранить спокойствие и сделать то, за чем она приехала: найти Мириам и отвезти ее в город.
Дом был невелик; Сэм переходила от одного темного окна к другому и тихо стучала в каждое.
Наконец, дойдя до заднего угла, она с облегчением услышала голос Мириам:
– Что случилось? Кто там?
Сэм почти прижалась губами к стеклу.
– Это я, Мириам, – сказала она и, поскольку Мириам не знала ее настоящего имени, добавила: – Селеста. Вы должны ехать со мной. Духи сегодня особенно активны, и я хорошо их чувствую.
Что она чувствовала на самом деле, так это отвращение к самой себе из-за того, что обманывала эту несчастную женщину. Но, наверное, в данном случае цель действительно оправдывала средства.
На небе светила почти полная луна, и, когда Мириам открыла окно, Сэм увидела на ее лице выражение радости.
– Вы приехали за мной? О слава Богу, слава Богу! А я уже рвала на себе волосы. В такой поздний час я никак не могу отправиться в город пешком, а оседлать лошадь я не решилась, так как боялась, что меня услышит отец.
Сэм подождала, пока Мириам выйдет, потом взяла ее за руку и повела туда, где стояла лошадь Джейка. Через десять минут они уже были в городе.
– Я уже хотела отложить сеанс до другого раза, – спокойно объяснила Сэм, когда они сели за стол. – Но как я уже говорила, сегодня ночью духи особенно активны; я решила, мы не должны упускать такой случай.
– Нет, конечно, не должны. Пожалуйста, начинайте.
Мириам заерзала на стуле, зажмурилась и сжала руки Сэм. Господи, как ее жаль! Она такая простодушная, такая доверчивая! Но делать нечего, придется ее обмануть.
Вспомнив, как вела себя на сеансе мадам Фелис, Сэм начала раскачиваться и монотонно бубнить себе под нос. Через несколько минут, как раз в нужный момент, Храбрый Орел бесшумно вошел в комнату и задул свечу. Мириам испуганно вскрикнула.
– Молчите. Вы можете их отпугнуть, – прошептала Сэм, потом громко сказала: – Томас Эпплби, покажись. Дай нам знать, что ты здесь.
Когда по комнате поплыл «призрак», Мириам дернулась. Сэм велела ей держать глаза закрытыми, отлично понимая при этом, что та все равно обязательно их откроет. В то мгновение, когда «призрак» исчез, Храбрый Орел, перепутав порядок действий, сначала постучал по столу, и только потом приподнял его. Но это было вполне понятно: он спешил – надо было не только успеть заставить Мириам сказать, где спрятан ящик с деньгами, если она это знала, но и найти этот ящик. Джейк сказал, что, когда деньги будут у них в руках, он с помощью своих друзей остановит казнь. А потом даст телеграмму в Салину федеральному шерифу, чтобы тот приезжал как можно скорее. Сэм затаила дыхание. Сейчас Джейк должен был изобразить голос Томаса Эпплби.
Сэм подала условный сигнал – дважды кашлянула, – по ничего не произошло. Сэм кашлянула еще один раз, но в комнате по-прежнему было тихо. Она начала импровизировать:
– Томас Эпплби, если ты с нами, пожалуйста, поговори со своей женой. У нее на сердце лежит тяжкий камень. Помоги ей освободиться от него и обрести душевный покой.
И тут Джейк заговорил. Сэм задрожала от радости, услышав, как здорово ему удалось изобразить высокий, тонкий голос маленького мальчика.
– Мама, ты должна им сказать.
Мириам вырвала руки из рук Сэм и закричала:
– О Томми, Томми, это ты? Сыночек мой, мое дорогое дитя! Пожалуйста, Томми, поговори со мной.
– Мама, скажи им. Скажи им, где злой человек спрятал ящик. Скажи им все.
– Томми, Томми, тебе там хорошо? Ты счастлив? Поговори с мамой, мой любимый, пожалуйста, поговори.
Сэм схватила Мириам за руку, боясь, как бы та не вскочила со стула и не начала метаться по комнате. В темноте она могла наткнуться на мебель и с грохотом опрокинуть ее. «Счастливый олень» был открыт. Сэм специально не закрыла его, чтобы не вызвать лишних подозрений. Если новый бармен, которого она наняла, услышит доносящийся сверху шум, он, чего доброго, поднимется на второй этаж, чтобы выяснить, в чем дело, а этого допустить никак нельзя.
– Мириам, пожалуйста, успокойтесь. Вы спугнули его, и он больше не придет. Все кончено.
– Нет, нет, сделайте что-нибудь!
Сэм чиркнула спичкой и зажгла свечу, надеясь, что Храбрый Орел выполнил ее инструкции и ушел. Так оно и оказалось. В комнате их было только двое: они и бледная, потрясенная Мириам. Сделав вид, что не слышала последних слов Мириам, Сэм собралась с духом и спросила:
– Вы поняли, о чем говорил вам сын?
– О да. Я учила Томми отличать хорошее от дурного, и он помнит мои уроки и теперь хочет, чтобы я сама поступила так, как учила его. Он хочет, чтобы я рассказала, что сделал злой человек, но я не могу. Этот человек сказал, что убьет дедушку Томми. Послушайте, мне обязательно нужно, чтобы вы вызвали его еще раз, чтобы я могла ему все объяснить. – Она схватила руку Сэм и стиснула почти до боли. – Вызовите его быстрее! Я вас умоляю!
Сэм испугалась, как бы у Мириам не началась истерика:
– Простите, Мириам, но я не могу этого сделать. Не сегодня. Духи уже покинули нас. Но о чем вы говорите? Кто убьет дедушку Томми? И почему? И кто такой этот злой человек?
– Я не могу вам сказать. Он убьет моего отца, А меня отправит в дом для умалишенных. Он говорит, что я сумасшедшая, что все считают меня такой.
– Скажите, Мириам, злой человек что-то спрятал? Если спрятал и вы его видели, вы можете сказать мне, где это было. Я найду то, что он спрятал, и он не узнает, кто мне сказал. Он ведь не знает, что вы его видели, верно?
Мириам покачала головой, и сердце Сэм чуть не выпрыгнуло из груди. Значит, Мириам видела, куда Джарман спрятал ящик с деньгами.
Стараясь скрыть нетерпение, Сэм продолжала:
– Я уверена, Томми будет доволен, если вы скажете мне, где искать.
Мириам задумчиво глядела в лицо Сэм, не зная, на что решиться. Потом глубоко и облегченно вздохнула, как будто с души ее и впрямь упал тяжелый камень.
– Да, вы правы. Я скажу вам, где искать, и он не узнает, что это я вам сказала. Вам его нечего бояться. Он не посмеет причинить вам зла.
Сдерживаясь из последних сил, Сэм спокойно спросила:
– Так где же искать, Мириам? Где же злой человек спрятал то, что я должна найти?
Глава 27
Сэм решила, что потом, когда все будет кончено, она нанесет Мириам визит и придумает какую-нибудь историю, объясняющую, почему она больше не сможет проводить новых сеансов. Но сначала нужно, чтобы Мириам сказала, где спрятан ящик с деньгами.
Мириам долго сидела, уронив голову на руки, и плакала от наплыва чувств. Наконец Сэм не выдержала:
– Мириам, не молчите! Надо что-то делать. Нельзя допустить, чтобы за преступление, которое совершил ваш муж, повесили невиновного.
Мириам подняла голову. Лицо ее выражало ужас.
– Но я же сказала вам, что он сделает со мной, если я его разоблачу.
– Он просто запугивал вас, вот и все. Он считает, что вам все равно никто не поверит. Ведь он же не знает, что вы видели, куда он спрятал деньги, разве не так? Он и не подозревает, что у вас есть доказательство его вины. Не бойтесь, Мириам: когда его арестуют, он уже не сможет сделать ничего дурного ни вам, ни кому-либо другому.
Мириам на мгновение задумалась и решила, что Сэм права.
– Хорошо, – сказала она. – Я вам покажу. Ведь этого хотел мой Томми.
И она улыбнулась.
Сэм торопливо вывела ее из комнаты, и они спустились вниз. Храбрый Орел следовал за ними на почтительном расстоянии, но Мириам вряд ли заметила бы его, даже если бы он подошел ближе.
– Он говорил со мной, говорил, – повторяла она, сама не своя от счастья. – Даже если вы не сможете еще раз вступить с ним в контакт, у меня останется это воспоминание!
В доме судьи было темно. По-видимому, Куигби и его гость, палач, напившись, легли спать. Мириам сказала, что проберется внутрь через окно, и исчезла.
К Сэм тотчас приблизился Храбрый Орел.
– Нам надо торопиться, – сказал он.
Сэм была полностью с ним согласна. Сейчас дорога каждая секунда…
…Увидев впереди темный силуэт церкви, она еще больше ускорила шаг и вырвалась вперед.
– Кафедра находится спереди, – крикнула она Храброму Орлу, добежав до парадных дверей и рывком открыв их.
Найдя кафедру, с которой проповедник читал свои проповеди, Храбрый Орел отодвинул ее в сторону, потом наклонился, легко поднял доски пола и с радостным кокком извлек из-под них деревянный ящик.
Сэм потянула его за руку:
– Пойдем. Надо как можно скорее найти Джейка.
Сбежав по ступенькам к проходу между скамьями, она вдруг остановилась, внезапно вспомнив, что не видела Джейка с тех пор, как он так удачно изобразил Томми.
– Кстати, куда делся Джейк? Прочему он так рано ушел? Я думала, он подождет, чтобы услышать, что скажет Мириам. Теперь, когда мы нашли ящик с деньгами нам нужно разыскать Джейка, чтобы он остановил казнь.
Храбрый Орел поставил ящик на землю. Терпение его явно было на исходе.
– С меня хватит. Я поеду за воинами.
– Нет, подожди! – крикнула Сэм. – Мы уже многого добились. И у нас еще есть время. Джейк не обещал, что пойдет с нами на поиски ящика, так что, возможно, он сейчас пьет в салуне, гадая, нашли мы деньги или нет.
Храбрый Орел снова взвалил ящик на плечо.
– Я пойду с тобой, но долго ждать не стану. Если мы не найдем того, кого ты ищешь, я соберу воинов, и мы освободим Буйного Духа.
Когда Сэм отвозила Мириам домой, они проехали мимо тюрьмы и лавки Джейка. Теперь, скача обратно, Сэм увидела в той стороне скопление ярких огней.
– Там стало больше факелов, – с тревогой сказал Храбрый Орел. – Много факелов – значит, много людей. Мне это не нравится. Я еду за воинами.
Сэм схватилась за упряжь его лошади:
– Нет, теперь у нас есть этот ящик, доказывающий вину Бэлларда, и тебе больше незачем вести своих воинов в атаку на тюрьму. Подожди меня, пока я посмотрю, что там происходит.
Прежде чем он успел возразить, она соскочила с лошади и бросилась в сторону тюрьмы, но, подойдя ближе, остановилась как вкопанная.
Перед тюрьмой стояла большая толпа, и все держали в поднятых руках факелы, освещающие зловещим светом эшафот с виселицей. На эшафот поднимался по ступенькам человек, руки его были связаны за спиной… О Боже, нет!
Сэм пошатнулась. Они изменили время казни! Они собираются повесить Кейда!
У нее вырвался страшный, почти звериный крик, и она бросилась бежать к эшафоту так быстро, как только позволяли ее дрожащие ноги.
– Стойте, стойте! Вы не можете его повесить! Он невиновен. Во всем виноват Джарман Бэллард! У меня есть доказательства.
Все обернулись. Лицо Бэлларда, который вел Кейда к виселице, исказилось от ярости.
– Заткните ей рот! – крикнул он толпе, затем повернулся к палачу: – Кончайте его скорее! Тогда нам не придется беспокоиться о нападении краснокожих.
Выбежавший из толпы Джейк схватил Сэм за руку:
– Я пытался их остановить, честное слово, пытался! Вот почему я ушел. Я стоял у окна и услышал разговор на улице. Толковали о том, что казнь перенесли на более ранний срок, потому что в окрестностях города заметили индейцев, которые готовятся напасть на тюрьму, чтобы освободить Рэмзи. Когда я прибежал к тюрьме, Бэллард уже уговорил судью назначить другой час казни, и я ничего не смог сделать.
– Но я нашла его, – крикнула Сэм, – нашла в том месте, куда Джарман его спрятал! Мириам мне все рассказала…
Она замолчала, увидев, как палач быстро накинул на голову Кейда мешок и затянул на его шее петлю. Потом он сделал шаг назад и протянул руку к веревке, которая откроет люк под ногами Кейда.
Сэм отбросила руку Джейка и, яростно протискиваясь сквозь толпу, с криком бросилась к эшафоту.
Люк открылся, и в то же мгновение прогремел выстрел. В толпе раздались крики. Веревка оборвалась, и Кейд, провалившись в люк, исчез под эшафотом.
Джейк обернулся на звук выстрела и увидел индейца с винтовкой; перед ним, на спине его лошади, лежал деревянный ящик. Джейк выхватил пистолет и закричал:
– Хватайте Бэлларда! Это он преступник. У нас есть доказательства! И пусть кто-нибудь сгоняет на телеграф. Надо разбудить телеграфиста и дать телеграмму федеральному шерифу в Салину, чтобы он приехал как можно скорее.
Бэллард вытащил из-за пазухи пистолет, но выстрелить не успел: палач схватил его за руку и вырвал оружие:
– Э нет, мистер. Кипятиться будете потом, а сначала надо посмотреть, чем кончится это дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Сэм сначала стала для вида отнекиваться, но в конце концов согласилась:
– Однако вы должны дать мне слово, что об этом никто не узнает. Даже дамы из вашего кружка.
– О, я сделаю все, что вы скажете! – горячо воскликнула Мириам.
– Вы сможете незаметно выбраться из дома сегодня вечером?
– О да! Это будет нетрудно. Завтра будет казнь, и я слышала, как муж сказал моему отцу, что заночует где-нибудь поблизости от тюрьмы, так как говорят, что ночью осужденного могут попытаться освободить. Я смогу уйти, как только отец ляжет спать, а он никогда не засиживается допоздна. Так что, думаю, мне удастся выехать не позже девяти. Только скажите, куда я должна ехать.
Сэм объяснила, где она живет, и Мириам, счастливая, ушла. Теперь оставалось только ждать. День, казалось, тянулся бесконечно.
Сэм тщательно прорепетировала с Храбрым Орлом все его действия. Сначала он незаметно прокрадется в комнату и задует свечу. Шторы на окне будут при этом задернуты неплотно, чтобы в щель просачивался скудный свет, тогда Мириам сможет увидеть движущийся белый призрак – простыню, которую Храбрый Орел поднимет на палке от метлы. Затем по знаку Сэм ему предстояло приблизиться к столу, наклониться и поднять его одной рукой, постукивая кулаком по столешнице.
Джейк прилежно учился говорить загробным голосом и зубрил слова, которые ему надо будет сказать. Сэм была им довольна, но чувствовала, что было бы лучше, если бы он сумел изобразить голос не взрослого, а ребенка.
– Она может не послушаться своего покойного мужа, который якобы скажет ей, что она должна разоблачить своего нынешнего мужа как убийцу, но если это скажет ее сын, она выполнит его волю не раздумывая.
– Я бы рад, Сэм, – сказал Джейк, – но вряд ли сумею изобразить голос маленького мальчика. Вы уж меня извините. Но времени у нас еще много, и я попробую порепетировать.
Сэм рассеянно сказала, чтобы он не беспокоился, и снова устремила взгляд на часы. Почему стрелки движутся так медленно?
Нет, она не будет думать о том, что ее план может не дать результатов. У нее все получится, обязательно получится. Она докажет, что преступник – Джарман, и Кейда освободят. Но после этого все между ними будет кончено. Она спасет ему жизнь, но никогда больше не станет ему доверять. Она с головой уйдет в работу и не будет оглядываться назад, а свои воспоминания пошлет к черту. Она сумеет забыть его и жить дальше. Да, так все и будет.
Наконец стрелки часов показали девять. Храбрый Орел спрятался в темном коридоре, готовый беззвучно проскользнуть в комнату Сэм, как только Мириам придет и сядет за стол. Но Мириам не пришла ни в девять, ни в десять, ни в одиннадцать. Около полуночи Храбрый Орел вошел к Сэм и сказал:
– Твой план провалился. Теперь буду действовать я. Я соберу воинов, которые ждут моего сигнала, и мы освободим Буйного Духа из тюрьмы. Мы не дадим ему умереть.
Вслед за Храбрым Орлом явился Джейк. Он тоже был обеспокоен:
– Должно быть, случилось что-то неладное. Поеду-ка я, пожалуй, к дому судьи, посмотрю, что к чему.
– Нет. Оставайтесь оба здесь и ждите. Я сама поеду к дому судьи и попробую привезти Мириам.
Она повернулась к Храброму Орлу:
– Пожалуйста, Храбрый Орел, дай мне еще немного времени.
Она видела его глаза в свете свечи. Они выражали непреклонную решимость.
– Воины канза нападут на тюрьму перед самым рассветом.
Слава Богу, он все же дал ей несколько часов.
Джейк предложил Сэм взять его лошадь и объяснил, где ее найти, и Сэм торопливо сбежала вниз по лестнице и выбежала на улицу.
Дорога до дома судьи Куигби заняла всего десять минут. Одно из окон было освещено, значит, судья еще не лег спать. Вот почему Мириам не посмела уехать в город!
Немного не доехав до дома, Сэм спешилась, оставила лошадь и, подкравшись к окну, из которого лился свет, осторожно заглянула внутрь. По-видимому, это был кабинет судьи. Куигби и еще один человек, которого Сэм раньше не видела, сидели на диване и пили виски. Судя по их смеху и вялым движениям, оба были уже изрядно пьяны.
Судья отсалютовал стаканом своему гостю и гордо, почти благоговейно объявил:
– Пью за лучшего палача в Канзасе! А может, и во всей стране. Обожаю смотреть, как вы вешаете этих ублюдков, удавливаете их медленно, как раз так, как надо. Перед смертью преступник должен страдать.
От этих слов Сэм охватила ярость. Значит, Куигби принимает у себя палача, вот почему он до сих пор не ложился! Сэм едва удержалась, чтобы не разбить стекло и не закричать ему в лицо, что он бессердечный мерзавец. Но нет, надо сохранить спокойствие и сделать то, за чем она приехала: найти Мириам и отвезти ее в город.
Дом был невелик; Сэм переходила от одного темного окна к другому и тихо стучала в каждое.
Наконец, дойдя до заднего угла, она с облегчением услышала голос Мириам:
– Что случилось? Кто там?
Сэм почти прижалась губами к стеклу.
– Это я, Мириам, – сказала она и, поскольку Мириам не знала ее настоящего имени, добавила: – Селеста. Вы должны ехать со мной. Духи сегодня особенно активны, и я хорошо их чувствую.
Что она чувствовала на самом деле, так это отвращение к самой себе из-за того, что обманывала эту несчастную женщину. Но, наверное, в данном случае цель действительно оправдывала средства.
На небе светила почти полная луна, и, когда Мириам открыла окно, Сэм увидела на ее лице выражение радости.
– Вы приехали за мной? О слава Богу, слава Богу! А я уже рвала на себе волосы. В такой поздний час я никак не могу отправиться в город пешком, а оседлать лошадь я не решилась, так как боялась, что меня услышит отец.
Сэм подождала, пока Мириам выйдет, потом взяла ее за руку и повела туда, где стояла лошадь Джейка. Через десять минут они уже были в городе.
– Я уже хотела отложить сеанс до другого раза, – спокойно объяснила Сэм, когда они сели за стол. – Но как я уже говорила, сегодня ночью духи особенно активны; я решила, мы не должны упускать такой случай.
– Нет, конечно, не должны. Пожалуйста, начинайте.
Мириам заерзала на стуле, зажмурилась и сжала руки Сэм. Господи, как ее жаль! Она такая простодушная, такая доверчивая! Но делать нечего, придется ее обмануть.
Вспомнив, как вела себя на сеансе мадам Фелис, Сэм начала раскачиваться и монотонно бубнить себе под нос. Через несколько минут, как раз в нужный момент, Храбрый Орел бесшумно вошел в комнату и задул свечу. Мириам испуганно вскрикнула.
– Молчите. Вы можете их отпугнуть, – прошептала Сэм, потом громко сказала: – Томас Эпплби, покажись. Дай нам знать, что ты здесь.
Когда по комнате поплыл «призрак», Мириам дернулась. Сэм велела ей держать глаза закрытыми, отлично понимая при этом, что та все равно обязательно их откроет. В то мгновение, когда «призрак» исчез, Храбрый Орел, перепутав порядок действий, сначала постучал по столу, и только потом приподнял его. Но это было вполне понятно: он спешил – надо было не только успеть заставить Мириам сказать, где спрятан ящик с деньгами, если она это знала, но и найти этот ящик. Джейк сказал, что, когда деньги будут у них в руках, он с помощью своих друзей остановит казнь. А потом даст телеграмму в Салину федеральному шерифу, чтобы тот приезжал как можно скорее. Сэм затаила дыхание. Сейчас Джейк должен был изобразить голос Томаса Эпплби.
Сэм подала условный сигнал – дважды кашлянула, – по ничего не произошло. Сэм кашлянула еще один раз, но в комнате по-прежнему было тихо. Она начала импровизировать:
– Томас Эпплби, если ты с нами, пожалуйста, поговори со своей женой. У нее на сердце лежит тяжкий камень. Помоги ей освободиться от него и обрести душевный покой.
И тут Джейк заговорил. Сэм задрожала от радости, услышав, как здорово ему удалось изобразить высокий, тонкий голос маленького мальчика.
– Мама, ты должна им сказать.
Мириам вырвала руки из рук Сэм и закричала:
– О Томми, Томми, это ты? Сыночек мой, мое дорогое дитя! Пожалуйста, Томми, поговори со мной.
– Мама, скажи им. Скажи им, где злой человек спрятал ящик. Скажи им все.
– Томми, Томми, тебе там хорошо? Ты счастлив? Поговори с мамой, мой любимый, пожалуйста, поговори.
Сэм схватила Мириам за руку, боясь, как бы та не вскочила со стула и не начала метаться по комнате. В темноте она могла наткнуться на мебель и с грохотом опрокинуть ее. «Счастливый олень» был открыт. Сэм специально не закрыла его, чтобы не вызвать лишних подозрений. Если новый бармен, которого она наняла, услышит доносящийся сверху шум, он, чего доброго, поднимется на второй этаж, чтобы выяснить, в чем дело, а этого допустить никак нельзя.
– Мириам, пожалуйста, успокойтесь. Вы спугнули его, и он больше не придет. Все кончено.
– Нет, нет, сделайте что-нибудь!
Сэм чиркнула спичкой и зажгла свечу, надеясь, что Храбрый Орел выполнил ее инструкции и ушел. Так оно и оказалось. В комнате их было только двое: они и бледная, потрясенная Мириам. Сделав вид, что не слышала последних слов Мириам, Сэм собралась с духом и спросила:
– Вы поняли, о чем говорил вам сын?
– О да. Я учила Томми отличать хорошее от дурного, и он помнит мои уроки и теперь хочет, чтобы я сама поступила так, как учила его. Он хочет, чтобы я рассказала, что сделал злой человек, но я не могу. Этот человек сказал, что убьет дедушку Томми. Послушайте, мне обязательно нужно, чтобы вы вызвали его еще раз, чтобы я могла ему все объяснить. – Она схватила руку Сэм и стиснула почти до боли. – Вызовите его быстрее! Я вас умоляю!
Сэм испугалась, как бы у Мириам не началась истерика:
– Простите, Мириам, но я не могу этого сделать. Не сегодня. Духи уже покинули нас. Но о чем вы говорите? Кто убьет дедушку Томми? И почему? И кто такой этот злой человек?
– Я не могу вам сказать. Он убьет моего отца, А меня отправит в дом для умалишенных. Он говорит, что я сумасшедшая, что все считают меня такой.
– Скажите, Мириам, злой человек что-то спрятал? Если спрятал и вы его видели, вы можете сказать мне, где это было. Я найду то, что он спрятал, и он не узнает, кто мне сказал. Он ведь не знает, что вы его видели, верно?
Мириам покачала головой, и сердце Сэм чуть не выпрыгнуло из груди. Значит, Мириам видела, куда Джарман спрятал ящик с деньгами.
Стараясь скрыть нетерпение, Сэм продолжала:
– Я уверена, Томми будет доволен, если вы скажете мне, где искать.
Мириам задумчиво глядела в лицо Сэм, не зная, на что решиться. Потом глубоко и облегченно вздохнула, как будто с души ее и впрямь упал тяжелый камень.
– Да, вы правы. Я скажу вам, где искать, и он не узнает, что это я вам сказала. Вам его нечего бояться. Он не посмеет причинить вам зла.
Сдерживаясь из последних сил, Сэм спокойно спросила:
– Так где же искать, Мириам? Где же злой человек спрятал то, что я должна найти?
Глава 27
Сэм решила, что потом, когда все будет кончено, она нанесет Мириам визит и придумает какую-нибудь историю, объясняющую, почему она больше не сможет проводить новых сеансов. Но сначала нужно, чтобы Мириам сказала, где спрятан ящик с деньгами.
Мириам долго сидела, уронив голову на руки, и плакала от наплыва чувств. Наконец Сэм не выдержала:
– Мириам, не молчите! Надо что-то делать. Нельзя допустить, чтобы за преступление, которое совершил ваш муж, повесили невиновного.
Мириам подняла голову. Лицо ее выражало ужас.
– Но я же сказала вам, что он сделает со мной, если я его разоблачу.
– Он просто запугивал вас, вот и все. Он считает, что вам все равно никто не поверит. Ведь он же не знает, что вы видели, куда он спрятал деньги, разве не так? Он и не подозревает, что у вас есть доказательство его вины. Не бойтесь, Мириам: когда его арестуют, он уже не сможет сделать ничего дурного ни вам, ни кому-либо другому.
Мириам на мгновение задумалась и решила, что Сэм права.
– Хорошо, – сказала она. – Я вам покажу. Ведь этого хотел мой Томми.
И она улыбнулась.
Сэм торопливо вывела ее из комнаты, и они спустились вниз. Храбрый Орел следовал за ними на почтительном расстоянии, но Мириам вряд ли заметила бы его, даже если бы он подошел ближе.
– Он говорил со мной, говорил, – повторяла она, сама не своя от счастья. – Даже если вы не сможете еще раз вступить с ним в контакт, у меня останется это воспоминание!
В доме судьи было темно. По-видимому, Куигби и его гость, палач, напившись, легли спать. Мириам сказала, что проберется внутрь через окно, и исчезла.
К Сэм тотчас приблизился Храбрый Орел.
– Нам надо торопиться, – сказал он.
Сэм была полностью с ним согласна. Сейчас дорога каждая секунда…
…Увидев впереди темный силуэт церкви, она еще больше ускорила шаг и вырвалась вперед.
– Кафедра находится спереди, – крикнула она Храброму Орлу, добежав до парадных дверей и рывком открыв их.
Найдя кафедру, с которой проповедник читал свои проповеди, Храбрый Орел отодвинул ее в сторону, потом наклонился, легко поднял доски пола и с радостным кокком извлек из-под них деревянный ящик.
Сэм потянула его за руку:
– Пойдем. Надо как можно скорее найти Джейка.
Сбежав по ступенькам к проходу между скамьями, она вдруг остановилась, внезапно вспомнив, что не видела Джейка с тех пор, как он так удачно изобразил Томми.
– Кстати, куда делся Джейк? Прочему он так рано ушел? Я думала, он подождет, чтобы услышать, что скажет Мириам. Теперь, когда мы нашли ящик с деньгами нам нужно разыскать Джейка, чтобы он остановил казнь.
Храбрый Орел поставил ящик на землю. Терпение его явно было на исходе.
– С меня хватит. Я поеду за воинами.
– Нет, подожди! – крикнула Сэм. – Мы уже многого добились. И у нас еще есть время. Джейк не обещал, что пойдет с нами на поиски ящика, так что, возможно, он сейчас пьет в салуне, гадая, нашли мы деньги или нет.
Храбрый Орел снова взвалил ящик на плечо.
– Я пойду с тобой, но долго ждать не стану. Если мы не найдем того, кого ты ищешь, я соберу воинов, и мы освободим Буйного Духа.
Когда Сэм отвозила Мириам домой, они проехали мимо тюрьмы и лавки Джейка. Теперь, скача обратно, Сэм увидела в той стороне скопление ярких огней.
– Там стало больше факелов, – с тревогой сказал Храбрый Орел. – Много факелов – значит, много людей. Мне это не нравится. Я еду за воинами.
Сэм схватилась за упряжь его лошади:
– Нет, теперь у нас есть этот ящик, доказывающий вину Бэлларда, и тебе больше незачем вести своих воинов в атаку на тюрьму. Подожди меня, пока я посмотрю, что там происходит.
Прежде чем он успел возразить, она соскочила с лошади и бросилась в сторону тюрьмы, но, подойдя ближе, остановилась как вкопанная.
Перед тюрьмой стояла большая толпа, и все держали в поднятых руках факелы, освещающие зловещим светом эшафот с виселицей. На эшафот поднимался по ступенькам человек, руки его были связаны за спиной… О Боже, нет!
Сэм пошатнулась. Они изменили время казни! Они собираются повесить Кейда!
У нее вырвался страшный, почти звериный крик, и она бросилась бежать к эшафоту так быстро, как только позволяли ее дрожащие ноги.
– Стойте, стойте! Вы не можете его повесить! Он невиновен. Во всем виноват Джарман Бэллард! У меня есть доказательства.
Все обернулись. Лицо Бэлларда, который вел Кейда к виселице, исказилось от ярости.
– Заткните ей рот! – крикнул он толпе, затем повернулся к палачу: – Кончайте его скорее! Тогда нам не придется беспокоиться о нападении краснокожих.
Выбежавший из толпы Джейк схватил Сэм за руку:
– Я пытался их остановить, честное слово, пытался! Вот почему я ушел. Я стоял у окна и услышал разговор на улице. Толковали о том, что казнь перенесли на более ранний срок, потому что в окрестностях города заметили индейцев, которые готовятся напасть на тюрьму, чтобы освободить Рэмзи. Когда я прибежал к тюрьме, Бэллард уже уговорил судью назначить другой час казни, и я ничего не смог сделать.
– Но я нашла его, – крикнула Сэм, – нашла в том месте, куда Джарман его спрятал! Мириам мне все рассказала…
Она замолчала, увидев, как палач быстро накинул на голову Кейда мешок и затянул на его шее петлю. Потом он сделал шаг назад и протянул руку к веревке, которая откроет люк под ногами Кейда.
Сэм отбросила руку Джейка и, яростно протискиваясь сквозь толпу, с криком бросилась к эшафоту.
Люк открылся, и в то же мгновение прогремел выстрел. В толпе раздались крики. Веревка оборвалась, и Кейд, провалившись в люк, исчез под эшафотом.
Джейк обернулся на звук выстрела и увидел индейца с винтовкой; перед ним, на спине его лошади, лежал деревянный ящик. Джейк выхватил пистолет и закричал:
– Хватайте Бэлларда! Это он преступник. У нас есть доказательства! И пусть кто-нибудь сгоняет на телеграф. Надо разбудить телеграфиста и дать телеграмму федеральному шерифу в Салину, чтобы он приехал как можно скорее.
Бэллард вытащил из-за пазухи пистолет, но выстрелить не успел: палач схватил его за руку и вырвал оружие:
– Э нет, мистер. Кипятиться будете потом, а сначала надо посмотреть, чем кончится это дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34