Не знаю, почему не попробовала ее раньше.
– Может, ты бы и вспомнила о ней. Рано или поздно.
– Спасибо, Рив.
– Спокойной ночи, сестра моя.
– Поговорим завтра, хорошо? Ты кажешься расстроенным.
– Я люблю тебя.
– Я тоже люблю тебя. Я позвоню завтра.
Последовала пауза.
– Береги себя. Береги себя, свою малышку и хеллрена.
– Буду беречь, мой любимый брат. Пока.
Рив закончил разговор и остался сидеть с телефоном в руке. Чтобы экран не гас, он каждые две минуты нажимал клавишу.
Его убивала невозможность позвонить Элене. Написать ей. Связаться с ней. Но она была там, где должна : пусть лучше ненавидит его, чем оплакивает.
В четыре тридцать он получил сообщение от айЭма, которое ждал. Всего два слова.
«Все чисто».
Рив встал с кровати. Действие дофамина заканчивалось, но все же, его было достаточно, чтобы он пошатнулся без своей трости, и с трудом удержал равновесие. Убедившись, что достаточно прочно стоит на ногах, он снял соболиную шубу и пиджак, разоружился, оставляя у кровати пистолеты, которые обычно покоились в кобуре подмышками.
Время уходить, пора использовать систему, которую он установил после покупки кирпичного здания клуба и реставрации всего, начиная с фундамента и заканчивая крышей.
Все здание было оборудовано для звука. И речь не о Долби[182].
Он вернулся в свой офис, сел за стол и открыл правый нижний ящик. Внутри располагалась коробочка размером с ТВ пульт, и, не считая самого Рива, только айЭм знал, что это за штука, и для чего она предназначалась. Также айЭм был единственным мужчиной, которому известно о костях под кроватью, костях человеческого мужчины, примерно одного размера с Ривом. Но, с другой стороны, именно айЭм их туда и поместил.
Достав пульт, Рив поднялся на ноги, оглядывая комнату в последний раз. Аккуратные стопки бумаг на столе. Деньги в сейфе. Наркотики в комнате Ралли.
Он вышел из офиса. После закрытия, клуб был хорошо освещен, а VIP-секция была загажена, словно хорошо использованная шлюха: на блестящем черном полу виднелись следы, круглые водяные разводы на столах, смятые салфетки тут и там на диванах. Официантки убирали после каждого клиента, но многое было недоступно человеческому взору.
Водопад напротив был выключен, предоставляя четкий обзор на общую секцию… которая выглядела не лучше. Танцпол был вышаркан. Повсюду раскиданы коктейльные палочки и обертки от чупа-чупсов, а в углу даже валялись женские трусики. На потолке виднелась световая система на балках, провода и лампы, и в отсутствие музыки огромные рупоры зимовали, словно черные медведи в берлоге.
В этом состоянии клуб напоминал о Волшебнике из Страны Оз[183]: магия, происходившая здесь ночь за ночью, гул и возбуждение были лишь комбинацией электроники, выпивки и наркоты, иллюзией для людей, входящих через передние двери, фантазией, позволяющей им стать теми, кем они не являлись в повседневной жизни. Может, они жаждали ощутить силу ввиду своей слабости, почувствовать себя сексуальными в отсутствии привлекательности, или же богатыми и успешными, когда они таковыми не являлись, молодыми – уже вступив в свой средний возраст. Может, они хотели выжечь боль неудавшихся отношений, отомстить за измену или притвориться, что не ищут любимых, когда на самом деле отчаянно желают этого.
Конечно, они приходили за «весельем», но Рив отлично понимал, что за блестящей и радужной мишурой крылось нечто темное и убогое.
Клуб в том состоянии, в каком он пребывал сейчас, являлся отличной метафорой его жизни. Он был Волшебником, слишком долго дурачившим близких ему людей, скрывающийся среди нормальных, торгуя наркотиками, увертками, ложью.
Это время прошло.
Рив обогнул последний поворот и вышел через двойные парадные двери. Вывеска ЗироСам, черная на черном, не горела, указывая, что они закрылись до вечера. Точнее, раз и навсегда.
Он оглянулся по сторонам. На улицах было пусто, поблизости ни машин, ни пешеходов.
Он сделал пару шагов, заглядывая в переулок у боковой двери, ведущей в VIP-секцию, потом быстро прошел по нему и проверил следующий. Ни бездомных, ни попрошаек.
Стоя на холодном ветру, Рив минуту прощупывал здания вокруг клуба, выискивая эмоциональные сетки, указывающие на наличие в них людей. Ничего. Верно, все чисто.
Готовый уйти, он пересек улицу, миновал два квартала, потом остановился, опустил крышку пульта и ввел восьми циферный код.
Десять… девять… восемь…
Они обнаружат обуглившиеся кости. На какое-то мгновение Рив задумался, а кому они принадлежали? айЭм не сказал, а он не спросил.
Семь… шесть… пять…
С Бэллой все будет в порядке. У нее есть Зейдист и Налла, Братья и их шеллан. Ей будет больно, но она переживет потерю, и лучше так, чем если откроется правда, которая разрушит ее: Бэлле не нужно знать, что ее мать изнасиловали, а ее брат был наполовину пожирателем грехов.
Четыре…
Хекс будет держаться подальше от колонии. айЭм убедится в этом, потому что заставит ее сдержать клятву, данную прошлой ночью: она пообещала, что позаботится об одной женщине, и письмо, написанное на Древнем Языке и заверенное айЭмом, требовало, чтобы она позаботилась о себе. Да, он обманул ее. Без сомнений, она думала, что Рив собирается заставить ее убить принцессу или даже присмотреть за Эленой. Но он был симпатом, не так ли? И Хекс совершила ошибку, дав слово, не зная, на что подписывается.
Три…
Он окинул взглядом крышу ЗироСам, представляя, как будут выглядеть обломки, но не просто клуба, а жизней, которые он покидал, отправляясь на север.
Два…
Сердце Рива адски болело, он знал – оно оплакивало Элену. Хотя, технически, умирал именно он.
Один…
Взрыв под главным танцополом спровоцировал еще два: один в баре VIP-секции, второй – на балконе между этажами. Со оглушительным грохотом и землетрясением здание пошатнулось у фундамента, наружу хлынула цементная пыль, и повалились кирпичи.
Рив попятился назад и врезался в стеклянную витрину тату-салона. Восстановив дыхание, он наблюдал, как туман вырос из пыли, словно снежный сугроб.
Рим пал. И все равно было трудно покинуть его.
Первые звуки сирен раздались не более чем через пять минут, и Рив выжидал, пока на Десятой улице не покажутся всполохи красных мигалок.
Дождавшись машин, он закрыл глаза, успокоился… и дематериализовался на север.
В колонию.
Глава 57
– Элена? – донесся голос Люси с первого этажа. – Я ухожу.
Встряхнувшись, Элена посмотрела на часы в нижнем углу компьютерного экрана. Четыре тридцать? Уже? Боже, а казалось… ну, она не знала, просидела ли за своим самодельным столом часы или же дни. Все время был открыт сайт «Колдвелл Курьер Жорнал» по поиску работы, но все, что делала Элена – это выписывала круги по тач-паду.
– Я иду. – Поднявшись на ноги и потянувшись, она направилась к лестнице. – Спасибо, что убрала после папиной трапезы.
Голова Люси показалась у вершины лестницы.
– Всегда пожалуйста. И, слушай, кое-кто хочет увидеть тебя.
Сердце Элены подпрыгнуло в груди.
– Кто?
– Мужчина. Я впустила его.
– О, Боже, – выдохнула Элена. Она выбежала из подвала с мыслью, что, по крайней мере, ее отец крепко спал после съеденного. Последнее, что ей нужно – так это чтобы он расстроился, обнаружив в доме посторонних.
Входя в кухню, она приготовилась сказать Риву, Трэзу или, кто там еще пришел, идти…
Светловолосый мужчина, окруженный аурой роскоши, стоял у дешевого стола, держа в руках черный портфель. Люси была рядом с ним, натягивая шерстяное пальто и собирая лоскутную сумку к дороге домой.
– Я могу вам помочь? – нахмурившись, сказала Элена.
Мужчина слегка поклонился, галантно коснувшись рукой груди, и, когда он заговорил, его голос был необыкновенно низким и очень культурным.
– Я ищу Элайна, урожденного сына Айса. Вы его дочь?
– Да, это так.
– Я могу увидеть его?
– Он отдыхает. В чем дело? Кто вы?
Мужчина посмотрел на Люси, потом запустил руку в нагрудный карман и достал удостоверение личности на Древнем Языке.
– Я Сэкстон, сын Тайма, и распорядитель Монтрега, сына Рема. Недавно он отправился в Забвение, не имея прямых потомков, и согласно моему исследованию кровных линий, ваш отец – ближайший родственник, и значит, его единственный наследник.
Брови Элены взмыли вверх.
– Простите, что? – Он повторил сказанное, но смысл все равно ускользал. – Я… ох… что?
Когда юрист снова повторил свое сообщение, мозг Элены туго соображая, попытался соединить точки[184]. Она естественно слышала о Реме, встречала это имя в деловых книгах отца… и его рукописи. Плохой мужчина. Совсем. У нее сохранилось смутное воспоминание о его сыне, ничего особенного, просто пережиток тех дней, когда она была достойной женщиной в кругах дебютанток Глимеры.
– Сожалею, – пробормотала она, – это так неожиданно.
– Понимаю. Я могу поговорить с вашим отцом?
– Он не… принимает, на самом деле. Плохо себя чувствует. Я его опекун. – Она прокашлялась. – По Древнему Праву я обязана признать его недееспособным по причинам… умственного характера.
Сэкстон, сын Тайма, слегка поклонился.
– Прискорбно это слышать. Есть декларация недееспособности?
– Внизу. – Она посмотрела на Люси. – Наверное, тебе пора?
Люси взглянула на Сэкстона и пришла к тому же выводу. Мужчина казался чрезвычайно нормальным, в костюме, пальто и с портфелем в руке, он буквально всем своим видом заявлял – «юрист». Его удостоверение также было законным.
– Я могу остаться, если хочешь, – сказала Люси.
– Нет, все будет в порядке. К тому же, скоро рассвет.
– Ну, хорошо.
Элена проводила Люси и потом вернулась к юристу.
– Вы подождете меня минутку?
– Не спешите.
– Не желаете… эм, что-нибудь выпить? Кофе? – Она надеялась на его отказ, потому что могла предложить лишь кружку, а он выглядел как мужчина, больше привыкший к чайным чашкам Лимож[185].
– Нет, но все равно спасибо. – Его улыбка была искренней и ни сколько не сексуальной. Но, с другой стороны, его без сомнений привлекали такие аристократки, какой могла стать она, при ином финансовом положении.
Финансовом положении… и других вещах.
– Я сейчас вернусь. Прошу, присядьте. – Хотя, его идеально отутюженные брюки поднимут восстание, если он попытается сесть в одно из ее потрепанных маленьких кресел.
Спустившись в свою комнату, Элена направилась к кровати и достала кейс. Поднимаясь с ним наверх, она чувствовала себя ошеломленной, полностью выжатой от драм, которая валилась на ее жизнь, словно горящие самолеты с неба. Господи, сама мысль, что этот юрист пришел к ее порогу, в поисках последних наследников казалась… не вдохновляющей. Не важно. Она не станет возлагать на это свои надежды. Судя по тому, как развиваются события, эта «блестящая возможность» направится в том же направлении, что и все остальное в последнее время.
Прямо в унитаз.
Оказавшись на первом этаже, Элена положила кейс на стол.
– Я храню все здесь.
Она села, а вслед за ней и Сэкстон, поставив портфель на изрытый пол, не отрывая серого взгляда от коробки. Элена ввела комбинацию цифр, открыла тяжелую крышку и достала из кейса кремовый конверт и три свернутых пергамента, на каждом из которых были атласные ленты, прикрепленные к внутренней стороны пергамента.
– Вот документ о недееспособности, – сказала она, вскрывая конверт и доставая бумаги.
Бегло просмотрев письмо, он кивнул, и Элена развернула сертификат родословной своего отца, который представлял их семейство в красивых и плавных черных чернилах. В самом низу желтые, зеленовато-голубые и темно-красные ленты были прикреплены к листу черной восковой печатью, носящей герб дедушки ее отца.
Сэкстон взял портфель, открыл его и достал ювелирные очки, затем надел их и рассмотрел каждый дюйм пергамента.
– Он подлинный, – резюмировал он. – Остальные?
– Моей мамы и мой. – Она развернула оба удостоверения, и он провел ту же инспекцию.
Закончив, Сэкстон откинулся в кресле и снял очки.
– Могу я еще раз взглянуть на бумаги о недееспособности?
Элена протянула их, и пока он читал, нахмуренность исказила его идеальные брови.
– В чем конкретно заключается медицинская проблема с вашим отцом, если вы не возражаете против вопроса?
– Мой отец страдает от шизофрении. Он очень болен и, честно говоря, нуждается в круглосуточном уходе.
Сэкстон скользнул взглядом по кухне, замечая лишь пятна на полу, алюминиевую фольгу на окнах и бумаги.
– Как только я подтвержу, что вы и ваш отец являются последними родственниками Монтрега – и, основываясь на пергаментах, я уже готов сделать это – вам больше не придется волноваться о деньгах.
Он повернул документ и ведомость стандартного размера к Элене и достал из нагрудного кармана золотую ручку. – Сейчас ваш капитал прочен.
Острием ручки Сэкстон указал на последнюю цифру в нижнем правом углу страницы.
Элена посмотрела вниз. Моргнула.
Потом максимально наклонилась к столу, пока ее глаза не оказались на расстоянии всего трех дюймов от ручки, бумаги и… этой цифры.
– Это… на сколько нулей я смотрю? – прошептала она.
– Восемь влево от десятичной запятой.
– Начинается с тройки?
– Да. Также есть недвижимость. В Коннектикуте. Вы можете переехать в любое время, как только я закончу с бумагами. Я составлю их в течение дня и сразу же передам королю на одобрение. – Он откинулся в кресле. – Согласно закону, деньги, недвижимое имущество и личные вещи, включая предметы искусства, антиквариат и машины, принадлежат вашему отцу, пока он не отправится в Забвение. Но с опекунским подтверждением, вы будете заведовать всем в его пользу. Предполагаю, вы единственный наследник в его завещании?
– Эм… простите, в чем вопрос?
Сэкстон мягко улыбнулся.
– У вашего отца есть завещание? Вы в нем записаны?
– Нет… нету. У нас нет имущества.
– У вас есть родные братья или сестры?
– Нет. Только я. Ну, после смерти мамэн, остались он и я.
– Как насчет того, что бы я составил завещание в вашу пользу? Если ваш отец умрет без завещания, вы получите все имущество в любом случае, но наличие документа облегчит процедуру для вашего стряпчего, потому что не придется получать подпись короля на передачу активов.
– Это будет…. Подождите, ваши услуги дорого обходятся? Не думаю, что мы можем…
– Вы можете позволить себе мои услуги. – Он снова постучал по ведомости ручкой. – Поверьте.
***
Пребывая в полной темноте после потери зрения, Роф упал с лестницы – на глазах у всех, кто собрался в столовой на Последнюю Трапезу. Запредельная головная боль сопровождала его на всем пути к мозаичному полу вестибюля, пока он пересчитывал ступеньки задницей.
Он станет еще большим лузером, если истечет кровью с головы до пят.
Ох... постойте. Подняв руку к голове, чтобы убрать с лица волосы, он вляпался во что-то влажное, точно зная, что это не слюни.
– Роф!
– Брат...
– Какого хрена...
– Твою...
Бэт подбежала к нему первой из сотни желающих, обхватив руками его плечи, а теплая кровь в это время капала из его носа.
Чужие руки тянулись к нему в темноте, руки братьев, руки их шеллан, такие заботливые, взволнованные, полные сочувствия руки.
Он яростно отмахнулся от всех и попытался подняться на ноги. Без поддерживающей его ориентации в пространстве, он поставил один ботинок на последнюю ступеньку... Что снова лишило его баланса. Ухватившись за перила, он каким-то чудом умудрился сохранить равновесие, и попятился назад, не зная, направляется ли он к парадной двери, бильярдной комнате, библиотеке или же столовой. Он четко осознавал, что полностью потерялся в пространстве.
– Я в порядке, – рявкнул он. – Все нормально.
Вокруг него все резко умолкли, его властный голос не смягчился от слепоты, и королевский авторитет оставался неоспорим, даже если он ни черта не видел...
Роф прислонился спиной к стене и кристаллики люстры, висевшие над его головой, зазвенели.
Господи... Иисусе. Он не сможет жить так, сшибая все вокруг, врезаясь в каждый угол, падая. Правда, не похоже, что у него есть выбор.
С тех пор как свет померк, Роф постоянно ждал, что его глаза вновь заработают. Но проходило время, Хэйверс не давал конкретных ответов, а Док Джейн вводила в заблуждения относительно того, с чем его сердце и мозги начали смиряться: эта темнота была новой реальностью, по которой он шагал.
Точнее, падал.
Как только кристаллики люстры затихли, каждая частичка его тела закричала, и он взмолился, чтобы никто, даже Бэт, не попытался утешить его или сказать, что все наладится.
Ничего не наладится. Зрение не вернется, независимо от того, что пытались сделать доктора, независимо от кормления, независимо от того, как часто он отдыхал или как хорошо заботился о себе. Черт подери, даже до того как Ви рассказал о своем видении, Роф знал, что так и будет: зрение падало в течение веков, острота уходила на протяжении долгого времени. Головные боли мучили его столетиями и в последние месяцы они усилились.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
– Может, ты бы и вспомнила о ней. Рано или поздно.
– Спасибо, Рив.
– Спокойной ночи, сестра моя.
– Поговорим завтра, хорошо? Ты кажешься расстроенным.
– Я люблю тебя.
– Я тоже люблю тебя. Я позвоню завтра.
Последовала пауза.
– Береги себя. Береги себя, свою малышку и хеллрена.
– Буду беречь, мой любимый брат. Пока.
Рив закончил разговор и остался сидеть с телефоном в руке. Чтобы экран не гас, он каждые две минуты нажимал клавишу.
Его убивала невозможность позвонить Элене. Написать ей. Связаться с ней. Но она была там, где должна : пусть лучше ненавидит его, чем оплакивает.
В четыре тридцать он получил сообщение от айЭма, которое ждал. Всего два слова.
«Все чисто».
Рив встал с кровати. Действие дофамина заканчивалось, но все же, его было достаточно, чтобы он пошатнулся без своей трости, и с трудом удержал равновесие. Убедившись, что достаточно прочно стоит на ногах, он снял соболиную шубу и пиджак, разоружился, оставляя у кровати пистолеты, которые обычно покоились в кобуре подмышками.
Время уходить, пора использовать систему, которую он установил после покупки кирпичного здания клуба и реставрации всего, начиная с фундамента и заканчивая крышей.
Все здание было оборудовано для звука. И речь не о Долби[182].
Он вернулся в свой офис, сел за стол и открыл правый нижний ящик. Внутри располагалась коробочка размером с ТВ пульт, и, не считая самого Рива, только айЭм знал, что это за штука, и для чего она предназначалась. Также айЭм был единственным мужчиной, которому известно о костях под кроватью, костях человеческого мужчины, примерно одного размера с Ривом. Но, с другой стороны, именно айЭм их туда и поместил.
Достав пульт, Рив поднялся на ноги, оглядывая комнату в последний раз. Аккуратные стопки бумаг на столе. Деньги в сейфе. Наркотики в комнате Ралли.
Он вышел из офиса. После закрытия, клуб был хорошо освещен, а VIP-секция была загажена, словно хорошо использованная шлюха: на блестящем черном полу виднелись следы, круглые водяные разводы на столах, смятые салфетки тут и там на диванах. Официантки убирали после каждого клиента, но многое было недоступно человеческому взору.
Водопад напротив был выключен, предоставляя четкий обзор на общую секцию… которая выглядела не лучше. Танцпол был вышаркан. Повсюду раскиданы коктейльные палочки и обертки от чупа-чупсов, а в углу даже валялись женские трусики. На потолке виднелась световая система на балках, провода и лампы, и в отсутствие музыки огромные рупоры зимовали, словно черные медведи в берлоге.
В этом состоянии клуб напоминал о Волшебнике из Страны Оз[183]: магия, происходившая здесь ночь за ночью, гул и возбуждение были лишь комбинацией электроники, выпивки и наркоты, иллюзией для людей, входящих через передние двери, фантазией, позволяющей им стать теми, кем они не являлись в повседневной жизни. Может, они жаждали ощутить силу ввиду своей слабости, почувствовать себя сексуальными в отсутствии привлекательности, или же богатыми и успешными, когда они таковыми не являлись, молодыми – уже вступив в свой средний возраст. Может, они хотели выжечь боль неудавшихся отношений, отомстить за измену или притвориться, что не ищут любимых, когда на самом деле отчаянно желают этого.
Конечно, они приходили за «весельем», но Рив отлично понимал, что за блестящей и радужной мишурой крылось нечто темное и убогое.
Клуб в том состоянии, в каком он пребывал сейчас, являлся отличной метафорой его жизни. Он был Волшебником, слишком долго дурачившим близких ему людей, скрывающийся среди нормальных, торгуя наркотиками, увертками, ложью.
Это время прошло.
Рив обогнул последний поворот и вышел через двойные парадные двери. Вывеска ЗироСам, черная на черном, не горела, указывая, что они закрылись до вечера. Точнее, раз и навсегда.
Он оглянулся по сторонам. На улицах было пусто, поблизости ни машин, ни пешеходов.
Он сделал пару шагов, заглядывая в переулок у боковой двери, ведущей в VIP-секцию, потом быстро прошел по нему и проверил следующий. Ни бездомных, ни попрошаек.
Стоя на холодном ветру, Рив минуту прощупывал здания вокруг клуба, выискивая эмоциональные сетки, указывающие на наличие в них людей. Ничего. Верно, все чисто.
Готовый уйти, он пересек улицу, миновал два квартала, потом остановился, опустил крышку пульта и ввел восьми циферный код.
Десять… девять… восемь…
Они обнаружат обуглившиеся кости. На какое-то мгновение Рив задумался, а кому они принадлежали? айЭм не сказал, а он не спросил.
Семь… шесть… пять…
С Бэллой все будет в порядке. У нее есть Зейдист и Налла, Братья и их шеллан. Ей будет больно, но она переживет потерю, и лучше так, чем если откроется правда, которая разрушит ее: Бэлле не нужно знать, что ее мать изнасиловали, а ее брат был наполовину пожирателем грехов.
Четыре…
Хекс будет держаться подальше от колонии. айЭм убедится в этом, потому что заставит ее сдержать клятву, данную прошлой ночью: она пообещала, что позаботится об одной женщине, и письмо, написанное на Древнем Языке и заверенное айЭмом, требовало, чтобы она позаботилась о себе. Да, он обманул ее. Без сомнений, она думала, что Рив собирается заставить ее убить принцессу или даже присмотреть за Эленой. Но он был симпатом, не так ли? И Хекс совершила ошибку, дав слово, не зная, на что подписывается.
Три…
Он окинул взглядом крышу ЗироСам, представляя, как будут выглядеть обломки, но не просто клуба, а жизней, которые он покидал, отправляясь на север.
Два…
Сердце Рива адски болело, он знал – оно оплакивало Элену. Хотя, технически, умирал именно он.
Один…
Взрыв под главным танцополом спровоцировал еще два: один в баре VIP-секции, второй – на балконе между этажами. Со оглушительным грохотом и землетрясением здание пошатнулось у фундамента, наружу хлынула цементная пыль, и повалились кирпичи.
Рив попятился назад и врезался в стеклянную витрину тату-салона. Восстановив дыхание, он наблюдал, как туман вырос из пыли, словно снежный сугроб.
Рим пал. И все равно было трудно покинуть его.
Первые звуки сирен раздались не более чем через пять минут, и Рив выжидал, пока на Десятой улице не покажутся всполохи красных мигалок.
Дождавшись машин, он закрыл глаза, успокоился… и дематериализовался на север.
В колонию.
Глава 57
– Элена? – донесся голос Люси с первого этажа. – Я ухожу.
Встряхнувшись, Элена посмотрела на часы в нижнем углу компьютерного экрана. Четыре тридцать? Уже? Боже, а казалось… ну, она не знала, просидела ли за своим самодельным столом часы или же дни. Все время был открыт сайт «Колдвелл Курьер Жорнал» по поиску работы, но все, что делала Элена – это выписывала круги по тач-паду.
– Я иду. – Поднявшись на ноги и потянувшись, она направилась к лестнице. – Спасибо, что убрала после папиной трапезы.
Голова Люси показалась у вершины лестницы.
– Всегда пожалуйста. И, слушай, кое-кто хочет увидеть тебя.
Сердце Элены подпрыгнуло в груди.
– Кто?
– Мужчина. Я впустила его.
– О, Боже, – выдохнула Элена. Она выбежала из подвала с мыслью, что, по крайней мере, ее отец крепко спал после съеденного. Последнее, что ей нужно – так это чтобы он расстроился, обнаружив в доме посторонних.
Входя в кухню, она приготовилась сказать Риву, Трэзу или, кто там еще пришел, идти…
Светловолосый мужчина, окруженный аурой роскоши, стоял у дешевого стола, держа в руках черный портфель. Люси была рядом с ним, натягивая шерстяное пальто и собирая лоскутную сумку к дороге домой.
– Я могу вам помочь? – нахмурившись, сказала Элена.
Мужчина слегка поклонился, галантно коснувшись рукой груди, и, когда он заговорил, его голос был необыкновенно низким и очень культурным.
– Я ищу Элайна, урожденного сына Айса. Вы его дочь?
– Да, это так.
– Я могу увидеть его?
– Он отдыхает. В чем дело? Кто вы?
Мужчина посмотрел на Люси, потом запустил руку в нагрудный карман и достал удостоверение личности на Древнем Языке.
– Я Сэкстон, сын Тайма, и распорядитель Монтрега, сына Рема. Недавно он отправился в Забвение, не имея прямых потомков, и согласно моему исследованию кровных линий, ваш отец – ближайший родственник, и значит, его единственный наследник.
Брови Элены взмыли вверх.
– Простите, что? – Он повторил сказанное, но смысл все равно ускользал. – Я… ох… что?
Когда юрист снова повторил свое сообщение, мозг Элены туго соображая, попытался соединить точки[184]. Она естественно слышала о Реме, встречала это имя в деловых книгах отца… и его рукописи. Плохой мужчина. Совсем. У нее сохранилось смутное воспоминание о его сыне, ничего особенного, просто пережиток тех дней, когда она была достойной женщиной в кругах дебютанток Глимеры.
– Сожалею, – пробормотала она, – это так неожиданно.
– Понимаю. Я могу поговорить с вашим отцом?
– Он не… принимает, на самом деле. Плохо себя чувствует. Я его опекун. – Она прокашлялась. – По Древнему Праву я обязана признать его недееспособным по причинам… умственного характера.
Сэкстон, сын Тайма, слегка поклонился.
– Прискорбно это слышать. Есть декларация недееспособности?
– Внизу. – Она посмотрела на Люси. – Наверное, тебе пора?
Люси взглянула на Сэкстона и пришла к тому же выводу. Мужчина казался чрезвычайно нормальным, в костюме, пальто и с портфелем в руке, он буквально всем своим видом заявлял – «юрист». Его удостоверение также было законным.
– Я могу остаться, если хочешь, – сказала Люси.
– Нет, все будет в порядке. К тому же, скоро рассвет.
– Ну, хорошо.
Элена проводила Люси и потом вернулась к юристу.
– Вы подождете меня минутку?
– Не спешите.
– Не желаете… эм, что-нибудь выпить? Кофе? – Она надеялась на его отказ, потому что могла предложить лишь кружку, а он выглядел как мужчина, больше привыкший к чайным чашкам Лимож[185].
– Нет, но все равно спасибо. – Его улыбка была искренней и ни сколько не сексуальной. Но, с другой стороны, его без сомнений привлекали такие аристократки, какой могла стать она, при ином финансовом положении.
Финансовом положении… и других вещах.
– Я сейчас вернусь. Прошу, присядьте. – Хотя, его идеально отутюженные брюки поднимут восстание, если он попытается сесть в одно из ее потрепанных маленьких кресел.
Спустившись в свою комнату, Элена направилась к кровати и достала кейс. Поднимаясь с ним наверх, она чувствовала себя ошеломленной, полностью выжатой от драм, которая валилась на ее жизнь, словно горящие самолеты с неба. Господи, сама мысль, что этот юрист пришел к ее порогу, в поисках последних наследников казалась… не вдохновляющей. Не важно. Она не станет возлагать на это свои надежды. Судя по тому, как развиваются события, эта «блестящая возможность» направится в том же направлении, что и все остальное в последнее время.
Прямо в унитаз.
Оказавшись на первом этаже, Элена положила кейс на стол.
– Я храню все здесь.
Она села, а вслед за ней и Сэкстон, поставив портфель на изрытый пол, не отрывая серого взгляда от коробки. Элена ввела комбинацию цифр, открыла тяжелую крышку и достала из кейса кремовый конверт и три свернутых пергамента, на каждом из которых были атласные ленты, прикрепленные к внутренней стороны пергамента.
– Вот документ о недееспособности, – сказала она, вскрывая конверт и доставая бумаги.
Бегло просмотрев письмо, он кивнул, и Элена развернула сертификат родословной своего отца, который представлял их семейство в красивых и плавных черных чернилах. В самом низу желтые, зеленовато-голубые и темно-красные ленты были прикреплены к листу черной восковой печатью, носящей герб дедушки ее отца.
Сэкстон взял портфель, открыл его и достал ювелирные очки, затем надел их и рассмотрел каждый дюйм пергамента.
– Он подлинный, – резюмировал он. – Остальные?
– Моей мамы и мой. – Она развернула оба удостоверения, и он провел ту же инспекцию.
Закончив, Сэкстон откинулся в кресле и снял очки.
– Могу я еще раз взглянуть на бумаги о недееспособности?
Элена протянула их, и пока он читал, нахмуренность исказила его идеальные брови.
– В чем конкретно заключается медицинская проблема с вашим отцом, если вы не возражаете против вопроса?
– Мой отец страдает от шизофрении. Он очень болен и, честно говоря, нуждается в круглосуточном уходе.
Сэкстон скользнул взглядом по кухне, замечая лишь пятна на полу, алюминиевую фольгу на окнах и бумаги.
– Как только я подтвержу, что вы и ваш отец являются последними родственниками Монтрега – и, основываясь на пергаментах, я уже готов сделать это – вам больше не придется волноваться о деньгах.
Он повернул документ и ведомость стандартного размера к Элене и достал из нагрудного кармана золотую ручку. – Сейчас ваш капитал прочен.
Острием ручки Сэкстон указал на последнюю цифру в нижнем правом углу страницы.
Элена посмотрела вниз. Моргнула.
Потом максимально наклонилась к столу, пока ее глаза не оказались на расстоянии всего трех дюймов от ручки, бумаги и… этой цифры.
– Это… на сколько нулей я смотрю? – прошептала она.
– Восемь влево от десятичной запятой.
– Начинается с тройки?
– Да. Также есть недвижимость. В Коннектикуте. Вы можете переехать в любое время, как только я закончу с бумагами. Я составлю их в течение дня и сразу же передам королю на одобрение. – Он откинулся в кресле. – Согласно закону, деньги, недвижимое имущество и личные вещи, включая предметы искусства, антиквариат и машины, принадлежат вашему отцу, пока он не отправится в Забвение. Но с опекунским подтверждением, вы будете заведовать всем в его пользу. Предполагаю, вы единственный наследник в его завещании?
– Эм… простите, в чем вопрос?
Сэкстон мягко улыбнулся.
– У вашего отца есть завещание? Вы в нем записаны?
– Нет… нету. У нас нет имущества.
– У вас есть родные братья или сестры?
– Нет. Только я. Ну, после смерти мамэн, остались он и я.
– Как насчет того, что бы я составил завещание в вашу пользу? Если ваш отец умрет без завещания, вы получите все имущество в любом случае, но наличие документа облегчит процедуру для вашего стряпчего, потому что не придется получать подпись короля на передачу активов.
– Это будет…. Подождите, ваши услуги дорого обходятся? Не думаю, что мы можем…
– Вы можете позволить себе мои услуги. – Он снова постучал по ведомости ручкой. – Поверьте.
***
Пребывая в полной темноте после потери зрения, Роф упал с лестницы – на глазах у всех, кто собрался в столовой на Последнюю Трапезу. Запредельная головная боль сопровождала его на всем пути к мозаичному полу вестибюля, пока он пересчитывал ступеньки задницей.
Он станет еще большим лузером, если истечет кровью с головы до пят.
Ох... постойте. Подняв руку к голове, чтобы убрать с лица волосы, он вляпался во что-то влажное, точно зная, что это не слюни.
– Роф!
– Брат...
– Какого хрена...
– Твою...
Бэт подбежала к нему первой из сотни желающих, обхватив руками его плечи, а теплая кровь в это время капала из его носа.
Чужие руки тянулись к нему в темноте, руки братьев, руки их шеллан, такие заботливые, взволнованные, полные сочувствия руки.
Он яростно отмахнулся от всех и попытался подняться на ноги. Без поддерживающей его ориентации в пространстве, он поставил один ботинок на последнюю ступеньку... Что снова лишило его баланса. Ухватившись за перила, он каким-то чудом умудрился сохранить равновесие, и попятился назад, не зная, направляется ли он к парадной двери, бильярдной комнате, библиотеке или же столовой. Он четко осознавал, что полностью потерялся в пространстве.
– Я в порядке, – рявкнул он. – Все нормально.
Вокруг него все резко умолкли, его властный голос не смягчился от слепоты, и королевский авторитет оставался неоспорим, даже если он ни черта не видел...
Роф прислонился спиной к стене и кристаллики люстры, висевшие над его головой, зазвенели.
Господи... Иисусе. Он не сможет жить так, сшибая все вокруг, врезаясь в каждый угол, падая. Правда, не похоже, что у него есть выбор.
С тех пор как свет померк, Роф постоянно ждал, что его глаза вновь заработают. Но проходило время, Хэйверс не давал конкретных ответов, а Док Джейн вводила в заблуждения относительно того, с чем его сердце и мозги начали смиряться: эта темнота была новой реальностью, по которой он шагал.
Точнее, падал.
Как только кристаллики люстры затихли, каждая частичка его тела закричала, и он взмолился, чтобы никто, даже Бэт, не попытался утешить его или сказать, что все наладится.
Ничего не наладится. Зрение не вернется, независимо от того, что пытались сделать доктора, независимо от кормления, независимо от того, как часто он отдыхал или как хорошо заботился о себе. Черт подери, даже до того как Ви рассказал о своем видении, Роф знал, что так и будет: зрение падало в течение веков, острота уходила на протяжении долгого времени. Головные боли мучили его столетиями и в последние месяцы они усилились.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70