А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Мы ничего не
слышали. Чем я могу вам помочь?
- Ты где находишься? Тебя видно с воздуха?
- Да, а что?
- Объясни, пожалуйста, Сорке, где ты стоишь. Я передаю ей трубку.
- Сорка? Извини за несдержанность. Я был неправ... Так вот, ты видела
последний факс? Я примерно метрах в двадцати от нового пандуса. У
ветеринарных пещер. Они, наконец-то, вырубили нам еще несколько подсобок,
и теперь тут, у входа лежит огромная куча битого камня. Что мне делать
дальше?
- Стой, где стоишь. Я посылаю к тебе Графа. Когда я скажу "марш!",
включи свой секундомер.
- Сестренка, ты что, на солнце перегрелась? - в голосе Бриана
явственно слышалось недоумение. - Ты же вроде в бухте Кохрейн.
- Бриан! Ну хоть раз в жизни ты можешь не спорить, а сделать, как
тебя просят?
- Ну ладно, ладно... Я готов.
Сорка пристально поглядела Графу в глаза.
- Лети к Бриану, - сказала она. - Он далеко отсюда, на новом месте...
Она старательно представила себе вход в ветеринарные пещеры, кучу
битого камня и стоящего неподалеку Бриана.
- Лети, Граф!
Дракончик взмыл в небо и исчез.
- Марш! - крикнула Сорка.
- Я тебя прекрасно слышу, сестренка, ты могла так не кричать. Только
не знаю, что толку от моего ожидания. Ты же не думаешь, что твой
дракончик... Черт побери! Я не могу в это поверить, - сказал он после
долгой паузы. - Проклятье! Я забыл остановить секундомер!
- Ничего страшного, - поспешила успокоить его Сорка. - Мы тоже
засекли время. По твоему "Черт побери!"
- Восемь секунд! Восемь секунд! - в восторге скакал по берегу Пол. -
Всего восемь секунд - с Южного континента на Северный!
- Странно как-то, - удивилась Бэй. - Пятьдесят километров - восемь
секунд, и три тысячи - те же самые восемь секунд.
- Эй, Сорка, - запищал в наушниках голос Бриана. - Мне, честное
слово, уже пора идти. Вот только что мне делать с Графом?
- Пошли его обратно ко мне, - ответила Сорка. - И дай нам знать,
когда он исчезнет.
- Ясное дело... Приготовиться... Граф, ищи Сорку! Сорка! Ищи... Он
исчез. Черт! Старт!
На пляже в Кохрейне заработали четыре секундомера. Четыре пары глаз
принялись обшаривать утреннее небо. Четыре голоса хором принялись
отсчитывать секунды.
- Шесть... семь... восемь... есть!
Веселый Граф, довольно урча, снова устроился на плече своей хозяйки.
- Ну что ж, - заметила Бэй. - День начался весьма удачно.
- Расскажи обо всем Эмили, ладно? - попросил Шон. - А нам с Соркой
пора за работу...

Весь день драконы вывозили из поселка застрявшие там грузы - работа
хотя и нужная, но, прямо скажем, не очень-то интересная. По пути всадники
тренировали полет в строю и, что, может быть, даже более важно, умение
находить и пользоваться воздушными потоками. Вечером у костра Шон
предложил завтра попрактиковаться в полете небольшими группами - так, как
им предстояло летать, сражаясь с Нитями.
- Если мы будем твердо знать, где находимся относительно других
драконов своего крыла, - сказал он, - то мы должны суметь вернуться на
место.
Он подчеркнул это слово: "вернуться".
- Я предлагаю разбиться на три крыла, - продолжал юноша. - Значит,
нам потребуется трое ведущих.
Общим голосованием наездники избрали ведущими самого Шона, Сорку и
Дейва.
Позже, когда Шон и Сорка уже укладывались спать на теплом песке между
Фарант и Каренатом, Сорка крепко поцеловала мужа.
- Это за то, - сказала она, - что ты вернул нам надежду. Вот только
мне кажется, что нельзя надолго откладывать новую попытку
телепортироваться. Но при этом, она обязательно должна увенчаться успехом.
- Это ты тонко подметила, - усмехнулся Шон. - Но вообще-то ты права.
Долго тянуть нельзя...

Куча ящиков, тюков и упакованного в пластиковую пленку оборудования в
гавани поселка медленно, но верно убывала. К сожалению, этого нельзя было
сказать о грузах, скопившихся в бухте Кохрейн. Вечером второго дня,
разгружая своего дракона, Шон заметил Дези Архиеда, одного из диспетчеров,
развернувшего за импровизированным столом свой портативный компьютер.
- К завтрашнему дню, - сказал ему Шон, - мы закончим переброску
грузов из поселка.
- Прекрасно, Шон. Просто великолепно, - уныло отозвался Дези.
- Что-нибудь случилось? - встревожился Шон.
- Случилось? - поднял голову диспетчер. - Я тебе скажу, что
случилось! У меня тут полный пляж всякого добра и никакого транспорта!
- Я думал, что большие скутера скоро вернутся.
- Вернутся. Конечно, вернутся. Но только после того, как пройдут
дополнительный техосмотр, после того, как Фулмар признает их годными к
полету, после того, как Лилиенкамп сумеет перезарядить их батареи. - В
голосе Дези звучало отчаяние. - А когда это произойдет, никто не знает!
Все мои графики полетели к черту! А тут еще скоро Падение! И что же мне
теперь делать? Вон те материалы, - он яростно ткнул пальцем в большую кучу
оранжевых ящиков и коробок, - они бесценны! А если они попадут под Нити -
все пропало. Их уже можно будет никуда не везти. Можно бросать прямо
здесь... то, что от них останется. Если бы только... - Дези запнулся и
покраснел. Но Шон прекрасно понял, что он хотел сказать. - Вы поработали
на славу, Шон. Сколько, ты говоришь, вам еще осталось?
- Завтра к вечеру закончим.
- А послезавтра... - Дези, похоже, чувствовал себя не совсем удобно,
- ...адмирал говорил, что вы полетите к Семинолу, а оттуда прямо на
север...
- И ты хочешь, чтобы мы прихватили с собой эти грузы, - закончил за
него Шон.
- Только оранжевые, - поторопился заверить всадника Дези. - Они самые
хрупкие...
- Ну, это лучше, чем бездельничать, - буркнул Шон, чувствуя, как в
нем закипает злость.
Круто повернувшись, он поспешно вернулся к Каренату. Еще немного, и
он бы наорал на ни в чем ни повинного Дези.
"Сорка и Фарант летят к нам", - сообщил Каренат.
Шон знал, что Сорку ему не обмануть, но до ее прилета он мог хоть
немного успокоиться.
- Ну, что случилось? - спросила Сорка, соскакивая с Фарант. И на
деланно недоуменный взгляд Шона пояснила: - Мы почувствовали, что Каренат
здорово нервничает. А это, знаешь ли, передается и другим.
- Да нас тут держат за вьючных животных, - сплюнул Шон. - Будто
больше мы ни на что не годны... И, что самое обидное, у них есть на это
все основания.
- Прежде всего возьми себя в руки! - резко сказала Сорка. - Сейчас
здесь соберется весь отряд! Так что успокойся и немного подумай. Ничего
ведь не произошло. Мы еще только учимся. Мы действительно пока не готовы
сражаться с Нитями. Но всему свое время...
- Что случилось, Шон? - рядом приземлился Полент с Дейвом.
Вслед за ним появились и все остальные.
Шон глубоко вздохнул. Если он сам с собой не может справиться, то как
же он будет командовать другими? Сорка права. В самую тяжелую минуту надо
подавать пример выдержки и спокойствия...
- Похоже, - сказал Шон и заставил себя улыбнуться, - что мы остались
единственным средством транспорта. Дези говорит, что со скутерами возникли
кое-какие проблемы.
- Но, Шон, - запротестовал Питер Семлинг. - Нам это все в жизни не
увезти!
Он обвел рукой пляж, засыпанный бесконечным количеством самых
разнообразных грузов.
- А все и не надо, - ответил Шон. - Нас попросили, когда мы закончим
с поселком, прихватить с собой на север оранжевые грузы. Это те, что
наиболее ценны и которые надо во что бы то ни стало уберечь от Падения.
Сперва меня это несколько расстроило. Все-таки мы должны учиться сражаться
с Нитями, а не служить крылатыми ишаками. Но потом я понял - всегда надо
делать то, что в настоящий момент наиболее важно. Если нашей колонии
нужно, чтобы мы возили грузы - мы их повезем.
- А что нам мешает тренироваться по дороге? - спросил Питер. - С
грузом или без груза - мы должны летать и маневрировать с точностью до
миллиметра.
- Главное - научиться телепортироваться, - вставил Дейв.
- В общем, так, - подвел итог Шон. - Извините, что из-за меня вы
сорвались с места. Но это, наверно, даже хорошо, что мы сумели вот так
поговорить. Как бы там ни было, давайте рассматривать полет к Семинолу как
очередной этап тренировки.
- Перед тем, как лететь на другой континент, надо бы нам покормить
драконов, - заметил Отто, кивая на блеющих за загородкой овец.
- Дважды этот номер не пройдет, - ухмыльнулся Шон. - Но я знаю другой
способ. Завтра мы отправимся на охоту. Мне тут подсказали, где разбежалась
одна из отар: и пастухи, для вашего сведения, собрали обратно далеко не
всех овец. Завтра поешь, Каренат, завтра, - и он ласково потрепал своего
дракона по щеке.
"Рыбу?" - жалобно спросил Каренат.
- Мясо. Свежее, вкусное мясо, - утешил его Шон и весело засмеялся,
услышав, как сразу у нескольких драконов заурчало в животе.

На следующий день три крыла драконов пересекли реку Джордан и,
обогнув засыпанный пеплом поселок, разлетелись в три разные стороны.
"Фарант говорит, что они уже нашли бегающее мясо, - сообщил Каренат
своему всаднику. - А мы?"
Шон пристально разглядывал в бинокль небольшую долину. Она лежала
чуть севернее опустошенной полосы - района прошедшего Падения. В ней
зеленела густая трава.
- Передай Фарант, что и нам улыбнулась удача.
"А мяса, значит, мы не нашли", - печально констатировал Каренат.
- Нашли, нашли, - засмеялся Шон. - Тебе, мой друг, хватит по уши.
В долине юноша заметил пасущуюся отару. Почуяв приближающихся
драконов, насмерть перепуганные овцы бросились врассыпную.
- Приземлись вон на том гребне, - попросил он Карената. - Там нам
всем хватит места.
"Порт говорит, что они нашли большое стадо. У них мяса хватит на весь
отряд", - доложил Каренат, плавно опускаясь на землю.
- Передай Порту нашу благодарность, - ответил Шон. - Скажи, что у нас
тоже есть мясо. Только тебе, по-моему, стоит поспешить, а сбежит от тебя
найденное мною мясо.
Каренат поспешно улетел, а на гребень один за другим стали садиться
драконы крыла Шона. Даже Нора Седжби на Танет, и та совершила вполне
приличную посадку: все-таки сказывалась практика. Впрочем, сейчас Шона
больше беспокоила Катерина Раделин-Дойл. За все время после случившейся с
Дулитом и Марко трагедии она ни разу не хихикнула. Что же касается Ниассы,
Отто и Джерри Мерсера, тоже входивших в крыло Шона, то за них он был
спокоен.
Драконы отправились на охоту, а всадники сошлись в кружок поговорить.
- Похоже, тут довольно много скота, - заметил Джерри, беря у Шона
бинокль. - Интересно, что теперь с ним будет?
- Или приспособятся, или погибнут, - пожал плечами Шон. - Третьего не
дано.
- Я тут прихватила с собой кое-какую еду, - заметила Кэт,
демонстрируя друзьям большую, полную всякой снеди корзину. - Может, пока
наши питомцы обедают, мы тоже немного подкрепимся?
Шон остановил охоту, когда каждый дракон съел по две овцы. Каренат
попытался было заартачиться, утверждая, что он, дескать, не наелся, но его
всадник был непреклонен. Даже намеки, что Фарант, мол, наверняка позволят
съесть не двух, а трех вкусных животных, ни к чему не привели.
Крыло взлетело. По команде Шона драконы заняли свои, ставшие уже
привычными, места в строю.
- Отлично, Каренат, - сказал Шон, думая о дожидающейся их последней
партии груза для базы в бухте Кохрейн. - Давай вернемся в гавань. И чем
быстрее, тем лучше! Чего зря время терять!
И в тот же миг их окутала беспросветная мгла.
"Только без паники!" - думал Шон, загоняя воспоминание о Марко и
Дулите в самый дальний угол своего сознания. Изо всех сил он старался
унять отчаянно колотившееся сердце. Всем своим существом Шон ощущал
нестерпимый холод этой ужасной черноты.
"Я тут!"
"Где мы, Каренат?"
Но Шон уже и сам знал ответ. Они находились в Промежутке. Собрав волю
в кулак, юноша сосредоточился на месте назначения. Он вспомнил засыпанные
черно-серым пеплом причалы некогда шумного порта, уходящие далеко в море
мостки, дожидающиеся отправки грузы.
"Мы в гавани", - словно сам удивляясь этому факту, сообщил Каренат.
Мгновение спустя они уже парили в небе над берегом. Шон чуть не
заплакал от облегчения.
- А где все остальные?! - вдруг в панике вскричал он, судорожно
оглядываясь по сторонам. - Что я наделал?! Каренат, попробуй с ними
поговорить! Ты их слышишь?
"Они летят сюда", - уверенно и невозмутимо ответил дракон, кружась
над безлюдным пирсом.
И прямо на глазах потрясенного Шона в воздухе, из ниоткуда,
материализовались драконы его пропавшего крыла.
- Садись, Каренат, - простонал Шон. - Садись, пока я с тебя не
свалился.
Один за другим заходили на посадку драконы, а он неподвижно сидел на
Каренате, понемногу приходя в себя, осознавая случившееся, не вполне
доверяя своим ногам.
- Дае-е-е-е-ешь!!! - орала Ниасса, размахивая летным шлемом.
Ее Мират приземлилась справа от Карената. Слева от него - Синат с
Катериной. За ними сели Джерри Мерсер на Мануте и Отто на Шоте. Последними
на землю спустились Нора и Танет.
- Гип, гип, ура!!! - выкрикнул Джерри, и остальные всадники
подхватили его клич.
Шон смотрел на них и не знал, что сказать.
"Знаешь, - сообщил ему Каренат, - это было совсем не трудно. Ты
представил себе, куда нам надо лететь, и я полетел. Ты же сам сказал - как
можно быстрее!"
В голосе дракона звучало удивление.
- Если это так просто, то чего же мы так долго тянули? -
поинтересовался Отто.
- У кого-нибудь есть с собой запасные штаны? - жалобно спросила Нора.
- Я так перепугалась, что не смогла себя сдержать. И все-таки мы
телепортировались!
Катерина захихикала, и Шон почувствовал, как улыбка раздвинула его
губы.
- Мы попробовали, и у нас получилось, - небрежно, словно о чем-то
само собой разумеющемся, сказал он, расстегивая ремни.
И тут Шон понял, что ему тоже вполне пригодилась бы запасная пара
штанов.

3
- А я вам говорю, - настаивал адмирал Бенден, - не надо никому ничего
говорить об Эмили.
Онгола и Эзра дипломатично промолчали. Джо Лилиенкамп нахмурился. Он
явно хотел что-то сказать, но в последний момент передумал.
Полу Бендену до смерти не хотелось, чтобы Джо начал принимать ставки
на то, поправится губернатор Болл после своей травмы или нет. Адмирал
посмотрел на Фулмара Стоуна, нервно теребящего в руках промасленный кусок
ветоши.
- В Форт Холде мы объявим, что Эмили Болл решила немного отдохнуть. И
если верить докторам и медицинским мониторам, контролирующим ее состояние,
то это не так уж далеко от истины. Для всех остальных - губернатор сейчас
очень занята. Со всеми вопросами просим обращаться к Эзре Керуну.
Пол нервно заходил по своему новому кабинету - комнате прямо над
Главным Залом. Сквозь вырубленные в скале окна отсюда открывался
превосходный вид на ровные ряды грузов и всяческих припасов, дожидающихся
своей очереди, чтобы перекочевать в подземные кладовые Форт Холда. Так
много дел... Так не хватает Эмили!
На людях адмирал старался выглядеть спокойным и уверенным, но здесь,
в кругу друзей, он мог позволить себе немного расслабиться.
Аварию тяжелого скутера наблюдали, наверно, все без исключения жители
Форта. Но мало кто из них знал, что в нем летела и Эмили Болл. Можно было
честно рассказать о состоянии здоровья пилота: в конце концов, сломанные
руки заживут быстро. Остальные пассажиры вообще практически не
пострадали...
Хорошо еще, что члены спасательной команды не узнали Эмили - ее лицо
было залито кровью. Так что о ранении губернатора никто даже не
подозревал. Вот Пол и решил скрыть этот факт - хотя бы до тех пор, пока
Эмили не пойдет на поправку. Люди и так нервничали. Бесконечные Падения,
потом извержение вулкана, вынужденный переезд на Северный континент с его
подземными убежищами, а теперь еще авария скутера и потеря в результате
части незаменимых, драгоценных медикаментов. Полу не хотелось добавлять в
этот список еще и тяжелое ранение любимой всеми Эмили Болл.
- Пьер не возражает, - продолжал Пол. Он чувствовал, что с ним не
согласны. Значит, нужно было найти убедительные доводы. - И не просто не
возражает, а прямо-таки настаивает на соблюдении секретности. Он уверен -
Эмили сама бы пожелала, чтоб мы поступили именно так.
Шагая взад-вперед по кабинету, Пол ненароком взглянул в окно. И
поморщился, словно от боли. На зеленом склоне холма рваной раной чернела
длинная глубокая траншея - след рухнувшего с небес скутера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41