А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Алекс сделал ход пешкой. – Пока эти люди не пойманы, я бы рекомендовал проявлять осторожность. Лучше быть бдительным и защищенным, чем беззаботным и сожалеющим.
Мег постаралась подавить растущее в ней волнение. Алекс только что подставил своего коня. Игра действительно будет быстрой.
– Конь, – сказал Мег и взяла фигурку. Она по-прежнему не могла понять, почему кто-то хочет причинить ей вред, но решила довериться мнению Алекса. – Я думаю, вы правы. Что ж, буду осторожной.
Они несколько минут играли в тишине, и Мег поразилась, насколько естественным это выглядело. Она хорошо представила себе бесконечные вечера перед камином за шахматной доской с Алексом. На мгновение картинка так ярко встала перед глазами, что Мег почувствовала разочарование, когда она исчезла. К чему эти фантазии? Алекс не тот человек, кого можно удержать у домашнего очага. Он – прирожденный воин.
Хотя для человека, проводящего свою жизнь на полях сражений – Мег должна была это признать, – Алекс демонстрировал необычную способность быстро адаптироваться к окружающей обстановке. Она никогда бы не подумала, что отважный боец, спасший ей жизнь в лесу, может спокойно играть в шахматы во дворце Холируд. Но она ни на секунду не сомневалась, что это один и тот же человек.
Умиротворение Мег оказалось, однако, недолгим. Она почувствовала на себе взгляд Алекса, задержавшийся у нее на губах.
– Что касается вчерашнего вечера…
– Простите, – выпалила Мег, побледнев. Мег, которая сама обычно была очень прямолинейна, не могла поверить, что он так просто, без малейшего стеснения, затронул столь интимную тему. Она надеялась, что Элизабет этого не слышит. Ей было тяжело смотреть на Алекса. – Я не хотела сделать вам больно, – понизив голос, смущенно сказала она. – Я не думала… Просто испугалась…
– Это я виноват. – Алекс посмотрел ей в глаза. – Не надо больше ничего говорить. Уверяю вас, такого больше не случится.
В груди Мег что-то болезненно сжалось. Она ведь этого хотела, не так ли? Только теперь уверенности в своей правоте поубавилось.
Алекс сделал ход конем. Мег нахмурила брови. Необычный ход!
– Надеюсь, новости из дома были приятными? – Алекс откинулся на стуле, изучая Мег.
– Надо было решить некоторые вопросы. Потом отец хотел узнать, вернемся ли мы домой через пару недель, как и собирались. – Другими словами, ее отец хотел знать, выбрала ли Мег себе мужа.
– Вы готовы вернуться домой? Уже приняли решение? – Голос Алекса прозвучал тихо.
Мег повертела в руках пешку, она чувствовала неловкость из-за его непонятливости. Потом взглянула на Алекса, пытаясь понять, будет ли для него иметь значение ее ответ. Но его лицо ничего не выражало.
– Я думаю, пора возвращаться.
Алекс молча смотрел на нее. Казалось, он хотел что-то сказать, но вместо этого изучал шахматную доску. Прядь густых золотистых волос упала на лицо, скрывая его эмоции. Мег хотелось поправить ему волосы и заставить что-нибудь сказать. Алекс тем временем захватил ее коня.
Мег нахмурилась, удивившись, что пропустила такую очевидную угрозу. Она оценила ситуацию на доске. У нее вдруг появилось чувство, что ее разыгрывают. Алекс был намного опытнее, чем делал вид. Мег решила проверить свое предположение.
– Отец хотел получить от меня совет в отношении арендатора, который в этом году хочет часть ренты заплатить ячменем, а не овсом. – Понимая, что ее ладья находится в опасности, Мег сделала ход, чтобы защитить ее. – Я сказала отцу, что это не имеет значения.
– Вам надо было отказать ему, – небрежно возразил Алекс. – Зима была сырой. В этом году на рынке овес будет дороже.
Именно это Мег и сказала отцу. Быстрый ответ Алекса поразил ее. Он забрал еще одну ее фигуру, и Мег нахмурилась. Она внимательно посмотрела на доску. Либо это было случайностью, либо он использовал блестящую комбинацию, которую она никогда прежде не рассматривала. Еще несколько ходов, и он выиграет.
– Что-то не так? – поинтересовался Алекс.
– Нет. – Мег сделала ход, и Алекс в ответ пошел конем.
– Шах.
Мег сделала ход, чтобы защитить короля. Алекс Маклауд не был новичком в шахматах, но ее это не волновало. Ситуация на доске была сложной, но не проигрышной.
– Где вы научились играть в шахматы?
Алекс задумался на мгновение, вероятно, подбирая слова, чтобы не слишком откровенничать.
– Сначала я учился у своего брата, Рори. Мы с ним частенько играли по вечерам. – Алекс замолчал, очевидно, раздумывая, продолжать ли свой рассказ. – Потом мне пришлось несколько месяцев играть со своими воинами, когда мы оказались в плену у Макдоналдов. Там, конечно, пленникам никто не дал бы пользоваться шахматами, но мы придумывали тысячи игр и чертили фигуры на земле. – Алекс понизил голос так, что Мег едва слышала его. – Иначе я сошел бы с ума.
Мег почувствовала, что сейчас Алекс поделился с ней чем-то важным и личным.
– Почему вас лишили свободы, Алекс?
Его лицо потемнело. Мег показалось, что он не собирается отвечать на этот вопрос, но Алекс заговорил спустя несколько минут.
– Примерно четыре года назад я проиграл сражение. В тот день погибло много моих воинов. Я выжил, но попал в темницу замка Данскайт. – Голос Алекса звучал глухо и бесцветно.
– Я слышала, что это было последнее крупное сражение клана на Скае, но не знала, что вы… – Мег замолчала, заметив, как Алекс вцепился в подлокотники стула. – Вы долго находились в темнице?
– Три месяца.
Мег чувствовала, что он что-то недоговаривает. Возможно, не вполне доверяет ей. Вдруг Мег вспомнила кое-что, что терзало ее еще с маскарада, кое-что, о чем Алекс отказался говорить.
– Алекс?
Их взгляды встретились, и он уже знал, о чем Мег хочет спросить у него.
«Пожалуйста, пусть я ошибусь на этот раз», – молилась про себя Мег. Но Данскайт был крепостью Макдоналдов.
– Алекс… – Мег колебалась. – Так вот откуда вы знаете Дугала Макдоналда?
У него снова потемнело лицо. По вспыхнувшим глазам и сжатым губам Мег уже знала ответ на свой вопрос. От осмысления ситуации сердце ее тревожно забилось. По незнанию она позволила ухаживать за собой человеку, посадившему Алекса в темницу. Теперь она понимала перемены, произошедшие с ним, когда он увидел ее с Дугалом. Мег мысленно воспроизвела ту сцену. Дугал Макдоналд прикоснулся к ней. Еще один ее промах в попытке поиграть в игры при дворе.
– Простите, – прошептала Мег.
Они еще некоторое время смотрели в глаза друг другу, потом Алекс отвел взгляд. Он кивнул, удовлетворенный ее извинением, но было видно, что говорить на эту тему больше не хочет.
Несмотря на его нежелание рассказывать о себе, Мег не могла успокоиться. Известие о том, что он сражался за свой клан, только подтвердило ее мысль, что он не тот, за кого себя выдает. Она должна выяснить правду.
– Алекс, что вы на самом деле делаете при дворе?
– Разве мы уже не говорили на эту тему? – В его взгляде появилось беспокойство.
– Я вам не верю.
– Не будем больше об этом, Мег.
Но Мег не обратила внимания на это предупреждение.
– Я видела, как вы смотрите на всех вокруг. И что вы делали в том коридоре во время маскарада?
Алекс сделал ход ладьей.
– Вам когда-нибудь говорили, что у вас богатое воображение?
– Нет. – Мег недооценила угрозу и решила атаковать слона. – Теперь отвечайте на мой вопрос.
– Я приехал сюда, чтобы найти работу. А в коридоре оказался, пытаясь избежать встречи с Дугалом. Как вы теперь знаете, я его презираю.
– Я не верю, что это вся правда.
– Хотите – верьте, хотите – нет, но это правда. – Алекс с таким безразличием пожал плечами, что Мег сразу поняла, что напала на какой-то след.
– Нет, это неправда. – Она внимательно посмотрела на Алекса, пытаясь хоть что-то разглядеть за маской безразличия. – Но я узнаю ее, не сомневайтесь.
Но слова Мег, похоже, совсем не взволновали Алекса. Он улыбнулся одними уголками губ:
– Мег?
– Что? – Мег посмотрела на доску и открыла рот. Невероятно.
– Шах и мат.
– Не могу поверить, что пропустила такое зрелище, – сокрушалась мать Мег спустя час. Элизабет только что закончила рассказывать ей о неожиданной удаче Алекса за шахматной доской.
Мег посмотрела на мать и покачала головой. Та слишком сильно радовалась поражению Мег.
– Это всего лишь игра, мама.
– Всего лишь игра! – передразнила ее Розалинд. – Сколько раз я слышала, как вы с отцом говорили об этой игре? «Шахматы – великий властитель ума. О человеке можно многое сказать, глядя на то, как он играет в шахматы». Теперь ты признаешь это?
– Что я должна признать?
– Не будь бестолковой, Маргарет. Ты должна признать, что Алекс Маклауд – великолепная пара для тебя.
– Лишь потому, что он выиграл у меня? Я не идеальна, мама, и время от времени проигрываю, – шутливо заметила Мег.
– Ну в том, что человек не идеален, нет ничего особенного, Мег, – успокоила ее Розалинд.
Есть, автоматически отметила Мег, думая о своем любимом брате.
Постоянно улыбчивое выражение лица Розалинд стало необычно серьезным.
– Ты всегда прилагаешь массу усилий, чтобы не потерпеть неудачу, чаще всего все делаешь правильно. Только недавно я поняла почему. Но тебе не нужно так нагружать себя, Мег. Я люблю вас с братом обоих, и отец тоже любит, даже если не всегда умеет показать свою любовь.
Мег любила Йена. Но любовь отца почему-то становилась для нее все более обременительной.
Мег зашла в небольшую комнату. За отцовским столом с пером в руке сидел Йен. Его белокурая голова склонилась над листом пергамента. Мег почувствовала липкий страх, когда она поняла, что идет очередной урок.
– Нет, Йен, не так, – сказал отец, стараясь сохранять спокойствие. – Ты опять сложил неправильно. Один мерк – тринадцать шиллингов и четыре пенса. Значит, рента за двадцать четыре мерка земли составляет…
– Я не могу сосчитать, отец, – послышался беспомощный голос брата.
– Ты можешь. – На этот раз голос отца прозвучал тверже. – Попробуй еще раз.
На лице Йена появилось разочарование. Он попытался еще раз. У Мег участился пульс, когда брат написал на пергаменте несколько цифр. Она ненавидела наблюдать за его стараниями, потому что знала, что он готов расплакаться. А отец не любил, когда Йен плакал. Настоящие парни в шестнадцать лет не плачут.
– Ты вспомни, Йен, – подала голос Мег. – Ты отлично делал это вчера. – Она наклонилась и составила ему уравнение. Йен хорошо умел делить и умножать, трудность состояла в том, чтобы правильно выбрать какое-то из этих действий. Через несколько минут ответ был готов.
– Пятнадцать фунтов и шесть шиллингов.
Отец кивнул, улыбаясь. Но его улыбка была предназначена Мег.
Мать просто не хотела замечать правду. Отец не знал, что делать с Йеном. Мег все время пыталась защитить брата от недовольства отца и старалась, чтобы отец не думал об ограниченности брата. Но сейчас ей не хотелось говорить о них.
– Ты преувеличиваешь, мама, это была всего лишь игра.
– Мег, ты должна пересмотреть свое отношение к Алексу как к потенциальному поклоннику, – заметила Элизабет. – Любой мужчина, который может выиграть у тебя в шахматы, должен быть исключительным стратегом.
– Слова Элизабет заставили Мег признать правду. Сначала она не оценила Алекса, полагая, что в нем сильна хватка воина, но недостаточно проницательности, чтобы вести дела с людьми короля. Но она ошибалась. За крепкой рукой воина и внушительными физическими данными скрывался невероятно острый ум. Он обыграл ее в шахматы, применив блестящую стратегическую защиту против ее агрессивной атаки на слона. Мег не просто проиграла, она была полностью разгромлена. И была поражена его несомненным мастерством.
Ее вообще многое удивляло в Алексе Маклауде. Мать стояла перед Мег, скрестив руки на груди, страшно довольная собой.
– Я права, Мег, признай это. Алекс Маклауд станет превосходным мужем.
Мег готова была согласиться, но какая-то неуверенность все же оставалась. Слишком много было неясностей. Если бы она только знала, почему ее так влечет к нему!
– Я признаю, что он не просто закаленный в сражениях воин, как мне показалось вначале. Но есть одна проблема: он не ищет жену.
– Он, может быть, и не ищет жену, но это не должно помешать ему встретить ее. И как только он приехал ко двору, он не скрывает интереса к тебе. – Взгляд матери был наполнен нежностью. – Рядом с ним ты кажешься менее строгой, менее обеспокоенной. Я даже видела, как пару раз ему удалось заставить тебя улыбнуться. – Розалинд обеспокоенно покачала головой. – Тебе надо больше улыбаться, моя дорогая. Я предупреждала твоего отца, что он требует от тебя слишком много. Ты слишком молода и хороша собой, чтобы запереть себя в четырех стенах и посвятить свою жизнь управлению Данкином.
– Мне нравится то, что я делаю, мама.
– Я знаю, что нравится, но, я уверена, здесь есть и другая причина.
Мег рассердилась. Еще точно не зная, что скажет мать, она была уверена, что не хочет это слышать. Особенно, если речь пойдет о Йене.
– Я надеюсь, ты послушаешь свою мать, Мег, – сказала Элизабет, направляясь к двери. – Ты все равно будешь мне как сестра, хотя Джейми заслуживает, чтобы его любили.
Не дав Мег возможности ответить, Элизабет закрыла за собой дверь, оставив ее наедине с матерью. Мег чувствовала себя виноватой. Элизабет права, Джейми заслуживает любви. И Мег позаботится об этом. Она осторожно посмотрела на мать.
– Не смотри на меня так настороженно, дорогая. Я не хочу огорчать тебя, просто забочусь о твоем счастье. Хочу, чтобы ты больше смеялась и меньше беспокоилась. Ты слишком много берешь на себя, заботясь о брате. Если бы я поняла раньше, почему ты так нагружаешь себя, я бы давно вмешалась.
Необычная сила в голосе матери поразила Мег.
– Если бы я могла подарить отцу других сыновей, – печально покачала головой Розалинд. – Я виню себя за это.
– Тебе не за что себя винить. – Мег хотелось успокоить расстроенную мать.
– Я же вижу, что ты берешь на себя обязанности брата, пытаясь таким образом защитить его. Мне следовало давно понять, почему ты так напрягаешь себя. Это очень тяжелое бремя – всегда быть безупречной дочерью. Ты подавила собственные желания ради брата.
– Нет, – воскликнула Мег, – ты не права, мама. Мне нравится моя работа. Мне нравится моя ответственность за Данкин. И это не имеет никакого отношения к Йену.
– Возможно, ты убедила себя в этом. Но я уверена, что все это связано с твоим братом. Ты согласишься на брак с человеком, которого не любишь, думая, что поступаешь правильно ради Данкина. Ты закрыла глаза на все, кроме поиска идеального мужчины на то место, которое твой брат никогда не сможет занять. – Розалинд вздохнула, взяла Мег за руки и посмотрела ей прямо в глаза. – Никто из нас не совершенен, Мег, и ты тоже. Иногда бывает уже поздно, когда поймешь, что сделала ошибку и вышла замуж не за того человека.
Мег ненавидела слишком пристальное внимание к себе. Она хотела делать то, что правильно для ее клана. Почему это так трудно? Она встала и направилась к двери. Ей надо было подышать свежим воздухом.
– Куда ты собралась? – спросила мать.
– Хочу использовать по назначению это платье для верховой езды.
– Но уже поздно. Подожди до завтра, и я поеду вместе с тобой.
– Я ненадолго, – улыбнулась Мег. Только чтобы собраться с мыслями, подумала она про себя.
Глава 10
Было уже далеко за полдень, когда Алекс добрался до постоялого двора. Он воспользовался окольной дорогой из дворца, чтобы убедиться, что его никто не преследует. Благодаря Лиззи и Мег записка для брата, которую Алекс спрятал в свою кожаную сумку, теперь содержала ценную информацию.
Первоначально Алекс планировал отправиться на встречу сразу после завтрака, но не смог отказать себе в удовольствии сначала увидеть Мег. Он поклялся защищать ее, поэтому его обязанностью стало следить за ее безопасностью. Во всяком случае, именно так он сказал себе.
Было глупо думать, что Мег в опасности, особенно после его ошибки вчерашним вечером. Алекс решил, что его тревоги оказались обоснованными, когда мужчина, которого он преследовал, привел его прямо в то крыло дворца, где располагались дамские спальни. Более того, этот человек, как и тот, которого, он видел в таверне, был крупного телосложения и рыжеволосый. Когда освещение стало получше, Алекс смог разглядеть его как следует. Это был мужчина средних лет, с прямым носом и лицом, усеянным шрамами, которые безошибочно выдали в нем воина. Когда Алекс уже был готов задержать его и спросить о цели появления здесь, мужчина присоединился к нескольким караульным Маккиннонов, которым Алекс приказал не спускать глаз с Мег и ее матери.
Они представили его как Томаса Маккиннона, только что прибывшего из Данкина с посланием от главы клана. Эту информацию спустя несколько минут подтвердила Розалинд Маккиннон. На самом деле человек, которого подозревал Алекс, оказался доверенным гвардейцем Маккиннона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33