А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Они гонялись друг за другом по парку Кенсингтон-Гарденс, останавливались рядом со статуей Питера Пэна.
– Это я, – гордо сказал Питер. Рейчел купила для него первое издание книги «Питер Пэн в Кенсингтон-Гарденз». – Я тоже, как и Питер Пэн, никогда не стану взрослым и уведу тебя в сказочный мир Страны Никогда-Никогда.
Выходные они проводили в маленьких деревушках, вынюхивая старинные серебряные вещицы. Питер купил Рейчел сахарные щипчики Григорианской эпохи. Для Рейчел это было сонное, насквозь пронизанное солнцем, лето, и ей было совершенно все равно, что о погоде в тот год думали остальные англичане.
В очень жаркую погоду они лежали на одеяле в Холланд-Парк.
– Прекрати, Питер. Я устала для раздеваний в общественных местах.
– А я нет. – Питер продолжал покусывать ее плечо.
Рейчел рассмеялась.
– Правда, Питер. Ты когда-нибудь думаешь о чем-то, кроме секса?
Питер напустил на себя важный вид.
– Нет. Ну, может, еще о еде. Однако в этом случае как о другой форме секса. В самом деле, все, что человек делает, сексуально, если делать это правильно. – Он вдруг набросился на Рейчел.
– Перестань! – завизжала она. Питер натянул одеяло поверх их тел.
– Нет, Питер. Не будь идиотом. Нас же арестуют.
Питер захихикал.
– Тогда им придется взять мой член в свидетели. – Он боролся с трусиками-бикини, в которых была Рейчел. – Лучше не сопротивляйся, милая Рейчел. Чем дольше ты сопротивляешься, тем скорее нас схватят.
Она ощущала жаркие ласки его языка, завоевавшего ее укромное местечко между ног. Рейчел лежала на спине, знакомое, бьющее горячим ключом, наслаждение охватило ее. Что бы сказала преподобная матушка-надзирательница? Эта мысль промелькнула в ее голове последней, прежде чем она погрузилась в бескрайний океан блаженства.
Клэр обрадовалась, когда Рейчел привезла Питера на выходные в Аксминстер. К счастью, Питер умел ловить рыбу и оказался сносным стрелком, поэтому Майкл был счастлив потаскать его по бескрайним вересковым зарослям, где они бродили с собаками.
– Этот человек, знаешь, не в себе. – Питер отмокал в ванной после одной из подобных прогулок. – Я, наверняка, притащил на себе полтонны девонского чернозема.
Рейчел посмотрела на него. Мокрые волосы Питера свисали слипшимися прядями. «Он похож сейчас на тюленя», – подумала Рейчел.
– Знаю, Питер, но я же тебя предупреждала.
– Бедняжка Клэр, – сочувственно произнес Питер.
Рейчел вздохнула.
– Она сама обрекла себя на это. Я часто говорила с ней о Майкле, однако Клэр предпочитает оставаться с ним. По крайней мере, после смерти матери он прекратил свои интимные отношения с другими мужчинами.
Питер посмотрел на Рейчел.
– Ты в курсе, что он спит в комнате, увешанной ее фотографиями.
Рейчел кивнула.
– Эта комната и принадлежала ей.
На следующий день Рейчел и Клэр пили чай на аккуратно постриженной лужайке возле дома.
– Английские пчелы даже жужжат по-особенному, не так как, например, греческие или итальянские пчелы, – поделилась своими наблюдениями Клэр. – У них исключительно сдержанное английское жужжание. – Обе женщины прислушались. – Стоял необыкновенно жаркий день. Две кошки мраморной расцветки, разомлевшие от жары, лежали на раскаленных плитах дорожки, как недоеденные бутерброды. Даже собакам, тоже уморившимся от пекла, лень было их прогнать. – Поняла, – Клэр привстала. – Английские пчелы жужжат в унисон. А если бы ты побывала в Греции, Рейчел, – она рассмеялась, – то заметила бы, что там каждая пчела носится, как сумасшедшая, сама по себе.
– Как чудесно было бы поехать в Грецию или Италию, или еще куда-нибудь.
Клэр посмотрела на нее.
– Ну, так в чем же дело?
Рейчел широко улыбнулась и потянулась.
– Мне и здесь неплохо. Знаешь, я все еще не могу поверить в свое счастье. Жизнь сейчас похожа на светящийся пузырек, восхитительно переливающийся всеми цветами радуги, – она засмеялась. – Боюсь, что пузырек вырвется с пробкой наружу, а я окажусь в пустой бутылке на дне.
– Да нет же, не окажешься, – Клэр наклонилась к Рейчел. – Что бы ни произошло между вами с Питером, у тебя все будет замечательно. Ты ведь теперь совершенно другой человек, не та, что была прежде.
– Знаешь, забавно, – Рейчел подлила себе еще чаю, – я всегда думала, что виновата была я, то есть, считала, что была плохой любовницей, однако, побыв с Питером, поняла, что тогда это вовсе была не я. Чарльз был отвратителен, – Рейчел пришла в полное негодование. – Он превратил это замечательное и веселое занятие в утомительную обузу. – Она поморщилась. – Фу, как только вспомню те жуткие дни…
Клэр взяла ее за руку.
– По крайней мере, сейчас это тебе стало известно.
Рейчел заметила боль, отразившуюся на лице Клэр.
– Ты все еще сохраняешь свой обет целомудрия, Клэр? Не могу себе представить, как можно прожить всю жизнь и ни разу не попробовать позаниматься любовью.
Клэр улыбнулась.
– Ну, я пыталась несколько лет тому назад заводить интрижки, только ради того, чтобы насолить Майклу, но они не доставили мне абсолютно никакого наслаждения. Вся эта тайна и неосознанное чувство или увлекают тебя в свой водоворот страстей, или напрочь отвергают, воздвигая перед тобой глухую стену отвращения. Для меня оказался приемлемым именно второй вариант. Поэтому я определенно выбрала целомудрие и воздержание от интимных отношений с кем бы то ни было и как бы то ни было.
Рейчел изумленно посмотрела на подругу.
– Ты хочешь сказать, что блюдешь свое целомудрие, не поддаваясь соблазну даже собственных пальцев?
Клэр кивнула.
– Действительно, столько чепухи понаписано о сексе в последнее время. Целомудрие – совершенно комфортный способ существования. Все равно я никогда не получала наслаждения от секса. – Клэр привередливо сморщила носик. – Вся эта возня и запах рыбы. Я совсем перестала думать о сексе. Просто наслаждаюсь жизнью. На следующей неделе выезжаю в Нью-Йорк. Гарри Уинстон продает бриллиант, к которому у меня возник кое-какой интерес.
У Рейчел загорелись глаза.
– Передашь от меня посылочку Ли.
– Разумеется, передам.
– Я так по ней соскучилась, – Рейчел вздохнула. – Смешно, если ты встречаешь кого-то, Общаешься с ними всего каких-нибудь две недели, а чувство испытываешь, словно ты знала их всю жизнь. В прошлый раз, когда я ей звонила, Ли сказала мне, что Муня перебирается жить в Израиль. А в начале нового года она приедет ко мне погостить. Все куда-то едут, – Рейчел внезапно охватила грусть. – На прошлой неделе попрощалась с Джейн.
Клэр закурила сигарету.
– Как у нее дела?
– Ужасно. Она слезы льет ручьями. Я могу предложить ей только свою поддержку, не в состоянии понять, почему бы ей не бросить Джерри. Джон действительно любит ее – а в Джерри она только нуждается. Думать не могу, что она поедет в Америку. Джерри будет вращаться в деловых кругах, а Джейн засядет на кухне с бутылочкой валиума. – Рейчел удрученно покачала головой. – Не понимаю ее.
Клэр посмотрела на яркое голубое небо.
– А я могу ее понять, – смиренно проговорила Клэр. – Знаешь, Рейчел, на то, чтобы уйти, требуется гораздо больше мужества, нежели на то, чтобы остаться. Люди привыкают к своим цепям.
– Представляю. Я так рада, что освободилась.
– Учти, Рейчел, у тебя были деньги. У Джейн не было ни гроша. На мизерном жаловании художника далеко не уедешь.
Рейчел нахмурилась.
– Если мужчина и женщина любят друг друга, то их чувству ничто не в силах помешать.
Клэр, запрокинув голову, весело рассмеялась и похлопала Рейчел по коленке.
– Рейчел, я думала, ты давно выбросила из головы всю романтическую чепуху. Мужчина и женщина не любят друг друга – они могут только друг друга терпеть. Покажи мне хотя бы одну счастливую пару.
Рейчел задумалась.
– Ну, я могу назвать счастливых одиночек, типа Анны и ее матери.
– Верно. Обычно это мужчина или женщина, кто обрел подходящий образ жизни. Однако обычно это означает, что каждый из них сам за себя.
– Перестань, Клэр. Ты наводишь на меня тоску.
– Ладно. Не буду тем, от кого твой пузырек может лопнуть. Вперед. Пошли переодеваться к обеду. Повар изобрел новый фантастический рецепт для лососины.
Их голоса гулко отдавались о плиты дорожки. Одна из собак лениво потянулась и, нарушив тишину, с рычанием бросилась на развалившихся на дорожке мраморных кошек.
Глава 48
Гремела музыка. Вечеринка казалась ужасной. Рейчел была уже на грани того, чтобы окончательно вычеркнуть вечер как впустую потраченное время, пока не столкнулась с Сиси.
– Рейчел! – закричала она, увидев подругу и протискиваясь сквозь толпу к ней поближе. – Как здорово, что я тебя увидела. Что ты тут делаешь? Ты подружка Тони?
– Нет. Я пришла сюда с Питером. Тони – его приятель. Я так рада снова тебя увидеть, – Рейчел обняла Сиси. – Чувствую себя очень виноватой, что потеряла тебя из виду.
– Ничего страшного. Понимаю, тебе все это время было не до меня. – Сиси подмигнула Питеру. Тот улыбнулся ей в ответ. – Давай позавтракаем завтра где-нибудь, Рейчел.
Рейчел взглянула на Питера.
– Ты свободен? – спросила Рейчел.
– Я всегда свободен, – Питер широко улыбнулся Сиси.
– Ладно, – сказала Рейчел. – Что скажешь о ресторанчике «Голубой Якорь», что на Хаммерсмит Бридж?
– Прекрасное местечко, – ответила Сиси. – До встречи тогда.
Сиси растаяла в толпе.
– Клянусь, она просто потрясающая, – сказал Питер Рейчел.
– Да. Еще и веселая, – Рейчел засмеялась. – Она меня здорово поддерживала в больнице.
– Что она там делала?
– Ой, это длинная история. Она вышла замуж за человека, которому сейчас около восьмидесяти лет.
– Восьмидесяти? Как отвратительно! Рейчел посмотрела на него.
– Питер? А я-то тешила себя мыслью, что возраст не имеет значения, если речь идет о взаимоотношениях.
– А как же у нее обстоят дела с сексом?
– Думаю, есть любовники, однако она любит Джеймса и никогда его не оставит.
– Не мог ли я вас прежде где-то встречать? – Рейчел обернулась на звук раздавшегося голоса. Он принадлежал коренастому застенчивому мужчине. – Я бы никогда не осмелился обратиться к кому-то из посторонних, – смущенно сказал он. – Однако определенно где-то вас уже видел.
Рейчел посмотрела на него очень внимательно и отрицательно покачала головой.
– Должно быть, вы меня с кем-то путаете.
– Извините. У меня ужасная память на имена, однако я четко запоминаю лица. Позвольте представиться. Меня зовут Адам Трехерн. Вы живете недалеко отсюда?
– Да. Мое имя Рейчел Кавендиш. Живу по адресу: квартира 4, Бофор-стрит, Челси, Лондон СВ 6, Англия, Вселенная, – продекламировала она.
Адам засмеялся.
– Обычно я писал нечто подобное на своих школьных тетрадях. – Он вздохнул. – Терпеть не могу торчать в Лондоне в такую хорошую погоду.
– Понимаю. По вечерам здесь так душно.
– Откуда вы приехали? Рейчел улыбнулась.
– Я выросла в Аппотери.
– Правда? – лицо Адама просветлело. – Я с севера Девона. Мы жили в Хартланд Пойнт, – его глаза подернулись дымкой. – Собираюсь вернуться туда, как только подыщу работу, – он ухмыльнулся. – Доктор по профессии – по грехам и мука. Однако мне хочется стать врачом общей практики и поработать в сельской местности.
Питер подошел к Рейчел сзади. Он обнял ее и прижался носом к затылку.
– Это Адам, дорогой, – Рейчел отвела от себя его руки.
– Привет. – Мужчины уставились друг на друга.
«Он очень мил», – подумала Рейчел.
– Извини, Адам. Вынужден утащить ее. Нам пора ехать домой.
Адам пожал плечами.
– Ладно. Буду надеяться, что наши дорожки когда-нибудь пересекутся еще раз, Рейчел.
– Буду тоже надеяться на это, – бросила Рейчел, обернувшись к Адаму, в то время как Питер тянул ее прочь. – Это мерзкая вечеринка, но нам не стоит сейчас уходить, Питер.
– Он вскружит тебе голову, – резко сказал Питер.
– Ты в этом уверен? – Рейчел было приятно услышать это от Питера.
– Абсолютно.
На следующий день Сиси встретила Питера и Рейчел в «Голубом Якоре». Ее очередной любовник обвивал ее, как констриктор удава. Сол был невероятно черным и необыкновенно сердитым.
– Полегче, Пупсик, – обратилась к нему Сиси. – Не будь таким грозным. – Сол так рыкнул, что некоторые из сидевших поблизости повскакивали со своих мест. – Обещаю, что никогда больше этого не сделаю.
– Что ты натворила, Сиси? – Рейчел сгорала от нетерпения узнать, в чем же причина такого неистовства спутника Сиси.
– Ничего особенного. Просто Сол очень ревнивый. Вот и все.
– Сиси… – засмеялась Рейчел. – Не скрытничай, расскажи.
– Ну, просто я чуть-чуть задержалась.
– Ага, и я дал ему такого пинка под зад, что он не сможет сидеть целую неделю.
– Озорник, – Сиси погладила его по запястью. – Не стоит давать пинка послам. Тебя могут выслать обратно на твою Санта Лючию.
Сол улыбнулся, вспомнив о своем родном острове.
– Эй, ты! Питер, принеси-ка дамам чего-нибудь выпить! – приказал он.
– Безусловно, – Питер направился в бар. Рейчел потащила Сиси в дамскую комнату.
– Где только ты откопала этого Сола? Сиси ухмыльнулась.
– Он работает в Главном Почтовом Управлении, поэтому мне не надо даже из дома выходить, – она захихикала. – Просто приходится часто чинить телефоны.
– Сиси, ты ни капельки не изменилась.
– Никогда и не изменюсь. Ты тоже постаралась и времени зря не тратила. Питер просто картинка. А ты, Рейчел, великолепно выглядишь.
Рейчел засмеялась.
– Я здорово себя чувствую.
* * *
Не так далеко от них, в пивной, вместе со своими приятелями сидел Адам. Лицо Рейчел не давало ему покоя. Он твердо был уверен, что точно видел ее где-то. Как раз в этот момент к стойке бара, пыхтя и отдуваясь, подошел любитель бега трусцой. Адам взглянул вниз. Ноги. Вот в чем дело: ступни. Теперь он все вспомнил. Распухшие и стертые в кровь ступни. Так и есть. Вдруг он вспомнил совершенно другую Рейчел, лежавшую без сознания в его палате женского госпиталя в Челси. Довольный собой, он заказал еще одну кружку пива. Не успел он взять в руки большую тяжелую кружку и поднести ее к губам, ощутившим вкус невесомой пенки, как внезапно его пронзило страстное желание и странная тоска по Рейчел. Чувство не отпускало его, преследовало всю дорогу до дома, в крошечную квартирку в Фулеме, и не ослабевало до тех пор, пока он, оставив свою книгу, не вышел на улицу.
Адам заказал дюжину роз у госпожи Райт, местной цветочницы, с доставкой для госпожи Кавендиш по адресу: квартира номер 4, улица Бофор, Лондон, СВ 6, Англия, Вселенная.
Госпожа Райт несказанно удивилась. Она слишком давно знала Адама. Он отнюдь не принадлежал к тем вертопрахам, которые посылали розы незнакомкам, однако цветочница оставила свои мысли при себе. Когда Адам вышел из магазина, госпожа Райт вздохнула и сказала своему мужу:
– Что-то с ним не то.
– Что именно?
– Ты не поймешь, если я и расскажу тебе, – резко оборвала она.
– Тогда не болтай попусту, – и он хлопнул дверью.
– Для тебя есть цветочки, – поддразнивая, сказала Сара.
Рейчел подошла к кухонной раковине. Она улыбнулась.
– Дюжина роз. – Все ее знакомые сквозь землю бы провалились, прислав ей столь банальный знак внимания. Она поставила цветы в вазу. «Должно быть, Адам», – подумала она, когда увидела адрес. Рейчел вспомнила его проницательные синие глаза. Карточка, вложенная в букет, просто гласила:
«Если мы не можем стать любовниками, то будем друзьями.
Адам».
– Я говорил, что ты вскружила ему голову, – сказал Питер, когда позвонил ей, чтобы пожелать ей спокойной ночи.
– Не беспокойся, Питер, мне бы он прекрасно подошел в качестве друга, тем более, что Клэр почти все время проводит в Аксминстере. Мы, уроженцы Девона, льнем друг к другу.
Питер фыркнул.
– Вряд ли ты сможешь это сказать о Сент-Джонз-Вуд.
Рейчел засмеялась.
– Анна собирается провести здесь несколько дней, и я буду занята, так что увидимся на будущей неделе.
– Ладно. Позвоню тебе в следующий четверг, Рейчел. Может, куда-нибудь выберемся на выходные.
– Было бы просто замечательно. – Рейчел положила телефонную трубку.
Розы стояли в углу комнаты и наполняли ее необыкновенным сиянием и свежестью. Рейчел подошла к вазе. Она потрогала плотные лепестки.
– Они чудесны. – Рейчел погрузилась в тонкий сладкий аромат. – У-мммм… – Она села и написала Адаму записку.
«Дорогой, Адам,
Друзья – чудесно! Рейчел».
В дверь порывисто вбежала Анна. Она с приветственным криком промчалась по коридору и бросилась к Рейчел на кровать.
– Ни пеленок, ни горшочков, ни их содержимого! Три дня выходных!
Она крепко обняла Рейчел.
– Ты – мое убежище, мое единственное убежище… – запела она.
Рейчел поморщилась.
– Ну, твое пение нисколько не стало лучше. Анна ухмыльнулась.
– Конечно, однако прежде ты всегда была к нему неравнодушна.
– Как там Юлиан с Сэмом? – спросила Рейчел некоторое время спустя, когда накрывала кухонный стол.
– Как всегда, прекрасно. Он прямо все знает, нисколько не уступая мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63