А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Однако первым разговор начал он.
– Я вижу, цирк уже приехал, – протянул он, откидываясь на спинку стула и оглядывая новоприбывшую.
Она улыбнулась ему странной улыбкой и ответила сухим, надтреснутым голосом:
– Да, в это время года мы устраиваем карнавалы, ты же сам знаешь. Привет, Люк. Давненько не виделись.
– Привет-привет, Саманта.
Меткалф искренне удивился.
– Так вы знакомы? – спросил он.
– Были когда-то, – отозвалась Саманта, не сводя глаз с Джордана. – Познакомились, когда он околачивался в трущобах.
Джордан, чуть скривив рот, отвел взгляд в сторону.
– Кого я вижу! Саманта, ты ли это? – проговорила Джей так, словно ничего не слышала.
– Джей, и ты здесь? Здравствуй-здравствуй.
– Давно ты в городе?
– Недели две. Собираемся погостить здесь еще столько же, – Она перевела взгляд на Линдси и вежливо кивнула: – Добрый день, детектив Грэм.
Линдси молча кивнула в ответ. На прошлой неделе она вместе с шерифом разговаривала с Самантой Берк, так же как и он, не поверила ни единому ее слову и отнеслась к ней с не меньшей враждебностью, чем ее шеф. При одном воспоминании об испытанном ею чувстве унижения лицо ее вспыхнуло. Только потом она поняла, что Саманта и не думала ее унижать, но неприятный осадок от встречи все же остался.
Ярмарочная прорицательница пришла в управление сама, чтобы предупредить их о готовящемся похищении. Но они ее не послушали.
А чуть позже погиб Митчелл Кэллоган.
Глава 2
Меткалф, нахмурившись, даже не пытаясь скрыть своего недовольства, неуверенности и дискомфорта, вызванных возникшей ситуацией, продолжал рассматривать федерального агента и ярмарочную прорицательницу.
Саманта понимала его состояние, но сочувствия не выказывала.
– Она приходила к нам на прошлой неделе, – пояснил Меткалф, глядя на Джордана, – и сообщила, что готовится похищение какого-то мужчины. Имя его она не назвала, но по ее описанию мы поняли, что это Митчелл Кэллоган.
– Разумеется, они мне не поверили, – вставила Саманта. – А когда в субботу к ним обратилась его жена, они сразу же заявились ко мне. С массой вопросов и подозрений.
Шериф нахмурился еще больше и бросил сердитый взгляд на Саманту:
– Я бы тебя и за решетку засадил, если бы твои дружки-фигляры не подтвердили твое алиби.
– В четверг, когда похитили Кэллогана, я была в десятке миль от его дома. А машину мою ремонтировал тот же механик, к которому ездишь ты, – напомнила ему Саманта. – Надеюсь, марка моей «пони» тебе известна?
– Ты не единственная из вашей гоп-компании, у кого есть машина.
– Тебе же сказали, что я ни у кого в тот день не просила машину, не обращалась в прокат автомобилей и не угоняла их, – мрачно заметила она. – В среду я даже не выходила с территории ярмарки, в четверг тоже. Только после полуночи пошла домой, и тут вы нагрянули… поболтать со мной, как ты тогда сказал.
– В Голден ярмарки приезжают редко поэтому никакой связи между артистами и жителями мы не обнаружили, – произнесла Линдси, стараясь сохранять бесстрастность. – Кроме того, у них просто не было времени изучить привычки и распорядок дня Кэллогана, чтобы вычислить наиболее удобное время для похищения. Крупных сумм возле ярмарки тоже не крутилось. Одним словом, никаких улик против них нет.
– Но зато есть одна маленькая деталь, – вмешался Меткалф, – Саманта знала о готовящемся похищении. А вот откуда ей стало о нем известно, она вразумительно объяснить не может.
– Могу. Я экстрасенс. – Свое заявление прорицательница сделала спокойным тоном, без вызова и пафоса. Она давно научилась говорить о своих необычных способностях как о само собой разумеющемся факте, избегая мистики, патетики и цветистых выражений. Их она приберегала для рекламных плакатов.
– Ах, ну да, конечно, я и забыл, – насмешливо проговорил шериф. – Ведь мы имеем дело с Зариной, всевидящей и всеслышащей ярмарочной провидицей.
– Обратись к директору ярмарки, он расскажет тебе, как нужно «раскручивать» мой номер. Хотя в его действиях мне не все нравится.
– Закажи другой плакат, в красной чалме ты выглядишь просто смешно.
– Только из-за нее ты и считаешь, что я дурачу людей?
– Не только. Но ты попала в самую точку.
– А ты, шериф, никогда не ошибаешься?
– Относительно твоего занятия – нет.
Саманта невозмутимо пожала плечами. Продолжая смотреть на шерифа, она вошла в зал и села за стол напротив Лукаса. Чего бы ей это ни стоило, держалась она спокойно и невозмутимо.
– Я не собираюсь переубеждать недалеких полицейских, – проговорила она. – Бывает, что я ошибаюсь, но не часто. Так что давай продолжим разговор. Или ты хочешь, чтобы я прошла в комнату для допросов, где мне будет уютнее? – усмехаясь, спросила она.
– Похоже, ты и здесь себя комфортно чувствуешь, – проворчал Меткалф. – Кроме того, у твоих старых друзей тоже могут быть к тебе кое-какие вопросы.
Джордан и его напарница молча наблюдали за пикировкой Саманты и Меткалфа, отчего тот было уже решил, что вопросов с их стороны не будет. Ему вдруг очень захотелось отвести мисс Берк в комнату для допросов, вернуться и ненавязчиво выяснить, кто же из них победил в их споре.
Хотя в душе он понимал, что выиграла она. Потому что она была права и говорила правду.
Чувствуя, что на лице его написана неуверенность, и оттого сердясь еще больше, он нервно проговорил:
– Мне все-таки интересно, откуда ты узнала о готовящемся похищении?
– По-моему, я тебе ясно ответила. Я экстрасенс.
– Нагадала на кофейной гуще, что ли? Или в магическом кристалле увидела?
– Ни то ни другое, – невозмутимо отозвалась она. – В прошлый понедельник, днем, до выступления, я сидела в палатке тира.
– Простой в работе? Никто не желал узнать судьбу по линиям на ладони? – попробовал сыронизировать он.
– Когда я взяла одно из ружей, – спокойно продолжала Саманта, не обращая внимания на его язвительный тон, – перед глазами у меня ясно возникла картина.
– Надеюсь, цветная? – осклабился Меткалф, задавая вопрос почти дружеским голосом.
Линдси бросила косой взгляд в сторону федеральных агентов и увидела, как они недовольно поморщились. Они явно чувствовали себя не в своей тарелке, но Линдси не могла понять, что их смущает – вопросы, ответы или враждебное отношение шерифа к прорицательнице. Либо сам предмет разговора.
– Конечно. Видения у меня всегда цветные, – сухо произнесла Саманта.
– И что же ты увидела?
– Сидящего на стуле мужчину, связанного, с кляпом во рту и повязкой на глазах. Комнату, где он находился, я не разглядела, но его видела очень хорошо. Высокий, с волосами не рыжего, а морковного цвета, в темно-синем деловом костюме. Галстук у него был оригинальный, с вышитыми на нем автомобилями. По-моему, «порше».
– Совершенно верно. В день похищения на нем был именно такой галстук, – кивнула Линдси.
Меткалф с подозрением смотрел на Саманту.
– Значит, ты знала, что его похитят?
– Нетрудно догадаться. Я, правда, сначала подумала, что это какая-то эксцентричная сексуальная игра. Но он был одет и выглядел довольно жалко, поэтому я в конце концов пришла к выводу, что вижу похищение.
– Рядом с ним никого не было?
– Нет.
– Ты слышала какие-нибудь звуки, чувствовала запахи? – тихо спросил Лукас.
– Нет. – Саманта мотнула головой и посмотрела на него, надеясь встретиться с ним взглядом. Ей было интересно почувствовать, что он ощущает в ее присутствии. Но Лукас отвернулся, и их взгляды не пересеклись. «Чего он ждет от меня? Чтобы я застыла от неожиданности? Набросилась на него с упреками?» – горько подумала она, опуская глаза.
– Ты знала Кэллогана? Может быть, он приходил к вам на ярмарку, грозил выкинуть вас из города? Как ты с ним познакомилась?
– Я ни разу не видела его. Имя слышала, конечно, но не больше.
– Ничего удивительного. По балаганам он не ходил, – пробормотала Линдси.
Но Меткалф не собирался сдаваться.
– Всем известно, что он давно собирался взять на себя управление территорией, на которой располагается ваша ярмарка. Если бы он это сделал, то оставил бы вас без заработка.
– Едва ли. Мы уместимся на автомобильной стоянке, а их в Голдене полным-полно.
– Да, но вам придется платить вдвое больше за аренду.
– Зато все они расположены недалеко от основной автострады. – Саманта хмыкнула. Она изо всех сил старалась не выказать раздражения. – Мы не только ничего не потеряли бы, а даже выиграли. Конечная прибыль компенсировала бы все наши затраты.
И снова в разговор вступила Линдси, заметив нейтральным тоном:
– Она права, шериф. Они могут занять любую пустующую парковку у закрытых торговых центров. Вдобавок есть еще широкая аллея в центре города, окруженная автостоянками. По субботам и воскресеньям там ходят толпы гуляющих. Уверена, за пару сотен долларов им бы с удовольствием позволили раскинуть свое шапито в любом из этих мест.
Меткалф метнул в ее сторону недовольный взгляд.
– От вашего цирка одни неприятности, – продолжал он. – То что-то пропадет, то что-то разломают. Надуваете горожан в свои чертовы лотереи. Сама-то ты сколько раз брала деньги с горожан только за то, чтобы сказать им то, что они хотят от тебя услышать?
– Случалось несколько раз и такое, – беззаботно ответила Саманта, но не сдержалась и прибавила: – Шериф, есть люди, которые не любят и не хотят слышать правду. Они отворачиваются от нее, даже когда она кусает их за задницу.
Меткалф набрал было воздуху, чтобы разразиться очередной колкостью, но Саманта не дала ему заговорить.
– Твои взгляды на мое занятие остаются на уровне пещерного века, – говорила она невозмутимо, спокойным голосом. – Пусть так, мне безразлично. И о нашем цирке ты можешь думать что угодно. Но только представления мы даем безупречно честные, и в лотереи мы никого не дурим. С полицией у нас никогда трений не было, и все инструкции по соблюдению безопасности мы соблюдаем.
– Я не об этом говорю.
– Ты это подразумеваешь. Вспомни, ты заявился к нам в тот же день, как мы приехали, и сразу же потребовал все документы.
– Я делал свою работу.
– Замечательно. У всех нас есть удостоверения личности с отпечатками пальцев. Свое я тебе показывала, когда приходила к тебе в первый раз. Можешь сходить к нам и проверить у остальных. Тебя наверняка удивит, что никто из нас не имел дела с полицией. Мы даже штрафы за неправильную парковку оплачиваем сразу. Поэтому во время обычного сезонного маршрута у нас никогда не возникало с вами никаких трений. В Голден мы приехали впервые, поэтому отчасти я тебя понимаю, но нужно же знать меру…
Лукас перебил ее:
– Как я понял, Голден стоит в стороне от вашего обычного маршрута. Зачем же вы свернули с него?
Не поворачивая головы, Саманта метнула в его сторону быстрый взгляд и ответила:
– Мы сменили маршрут, потому что в следующий город, куда мы собирались, две недели назад приезжал большой цирк. Голден показался нам подходящим местом, особенно после того, как мы узнали, что здесь можно арендовать хороший участок надолго.
– Ах, как же нам повезло! – пробормотал Меткалф.
– Наверное. Жители к нам толпами идут.
Он злобно посмотрел на нее:
– Моя задача – оградить добропорядочных жителей от разного рода мошенников, способных воспользоваться их доверчивостью.
– Докажи, что мы этим занимаемся, и мы сразу же тихо-мирно уедем отсюда.
– Ты хочешь, чтобы я отпустил своего главного подозреваемого на все четыре стороны? Обирать других? Не дождешься.
– Ты прекрасно знаешь, что я не похищала твоего чертова Митчелла Кэллогана.
– Ты знала о готовящемся похищении, то есть ты имеешь к нему отношение. Не знаю пока какое, но имеешь.
Саманта глубоко вдохнула, в первый раз за время разговора выказав свое волнение.
– Можешь мне поверить, шериф, будь на то моя воля, я бы ограничила свои экстрасенсорные способности мелкими предсказаниями навроде того, где кто потерял бабушкино колечко или когда кто обретет свое счастье – повстречает свою половину. Но выбирать мне не приходится, и поэтому я вижу многое, в том числе и картины будущих преступлений. И моя беспокойная совесть, а еще неспособность забыть об увиденном заставляют меня сообщить о них вот таким подозрительным и недоверчивым людям, как ты.
– Не надейся, извиняться перед тобой я не собираюсь, – сказал Меткалф.
– Я, как и ты, не верю в невозможное, – парировала она.
Линдси решила, что пришло время вмешаться.
– Хорошо, мисс Берк…
– Саманта. Или просто Сэм, – поправила ее прорицательница.
– Ладно, Саманта. Меня можешь называть Линдси. – «Пора установить в зале более дружественную атмосферу. Если Уайат этого не понимает, что ж, придется брать инициативу в собственные руки», – подумала она. – Расскажи нам все о похищении и об убийстве Митча Кэллогана. Все, что ты видела. Может быть, это поможет нам выявить преступника.
– Я уже все рассказала, и добавить мне нечего.
– Какие у тебя интересные видения: очень удобные – ничего существенного, – съязвил шериф.
– Совсем неудобные, – отозвалась Саманта.
– Тогда с какой стати я должен тебе верить?
Линдси поднялась и, направляясь к дверям, проговорила:
– Шериф, можно вас на минуту? Простите, мы ненадолго, – обратилась она к остальным.
Меткалфу ничего не оставалось, кроме как последовать за своим заместителем. Лицо его выражало недовольство.
– Как интересно! – хмыкнула Джейлин.
Саманта, повернувшись к Лукасу, так и вонзилась в него взглядом:
– Ну спасибо тебе большое за поддержку!
Линдси буквально втащила шефа в свой кабинет и сразу же захлопнула дверь.
– Ты что, совсем обалдел?
– Полегче! – воскликнул он. – Мы в управлении полиции, а не у тебя на кухне. Не забывай, что я старше тебя по званию.
– Тогда запомни – или я уйду, или ты перестанешь вести себя как идиот, – парировала она. – Уайат, ну не замешана она в этом деле! Я это знаю, и ты это знаешь! Мы же с тобой вчера проверяли ее алиби – оно железное. Чего ты к ней прицепился?
– Железное алиби не означает…
– Означает. Гадалка не имеет никакого отношения ни к похищению Митчелла, ни к его убийству. – Линдси принялась загибать пальцы: – Митчелла Кэллогана она ни разу не видела. В Голдене она находится меньше двух недель. С полицией у нее трений никогда не было. Нет ничего, что бы указывало на ее причастность к преступлению. Крупных сумм ни у нее, ни у ее братии не появлялось. На месте преступления против нее тоже улик не обнаружено. Да ты посмотри на эту шплинтовку – от горшка два вершка… Куда ей дотащить такого здоровяка, как Митчелл, да еще на гору! И оружия у нее нет.
– Она не могла увидеть будущее, – хмуро возразил он.
– Я понятия не имею, что она там узрела в своих видениях, но ни похитить, ни убить Кэллогана она не могла.
– Ты не можешь знать этого точно.
– Могу, – возразила она. – Я работаю в полиции двадцать лет, из них пятнадцать – в офицерском звании. Весь мой опыт говорит, что она невиновна. А ты привязался к ней совсем не потому, что подозреваешь ее, – ты просто ненавидишь бродячих циркачей.
Шериф поднял на нее глаза.
Линдси успокоилась, заговорила тише и мягче:
– Конечно, в таких случаях гораздо легче и удобнее свалить все на приезжих. А тут такая удача – сама в руки идет. Грех не воспользоваться, правда, Уайат? Но только вот улик нет. Ты все-таки хочешь упрятать ее в камеру? Давай. Только смотри не ошибись.
– Она единственный подозреваемый в этом деле.
– Ничего подобного, – мотнула головой Линдси. – В субботу или вчера я бы с тобой согласилась, но сегодня – нет. Потому что мы с тобой уверены – не могла она совершить это преступление. И тем не менее ты снова притащил ее сюда. Зачем? Ты посмотри – репортеры вьются вокруг здания как мухи. Сколько из них видели, как вы входили сюда?
– Не знаю точно, но кое-кто видел, – нахмурившись, ответил он. В углах его рта появились суровые морщины.
– Ну и как, по-твоему, отреагируют жители Голдена, когда во всех местных газетах появятся ее портреты и статьи о том, что в похищении и убийстве Митчелла Кэллогана, которого многие знали, полиция подозревает заезжую прорицательницу? Думаешь, не найдется желающих отомстить?
Лицо Меткалфа стало печальным. Не потому, что Линдси намекала на обеспечение безопасности пришлых артистов. В конце концов, это его работа, и он ее выполнит. Дело было в другом – Линдси говорила правду. Он сел в лужу, точнее, даже сам себя в нее посадил.
– Что бы ты о ней ни думал, она не заслуживает тех проблем, которые ты ей пытаешься устроить. Ей тут кое-кто может устроить, – проговорила Линдси совсем тихо. – Она всего лишь хотела предупредить нас. Сама пришла в управление, а мы с тобой ей не поверили. Конечно, предотвратить преступление мы уже не могли, но и срывать зло на ней – это глупо. А ты хочешь натравить на нее весь город.
После минутной борьбы с собой Меткалф возразил:
– Будущее увидеть невозможно.
– Времена меняются.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32