А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Я знаю. Мне не хотелось бы наносить ей травмы, поскольку я слышала, будто идет война и каждый солдат на счету. Но решать вам.
Веллик запрокинул массивную голову и взревел. Ей понадобилось мгновение, чтобы опознать этот шум как хохот, а за это время он достаточно овладел собой, чтобы бросить смеющийся взгляд ей через плечо.
– Страшно, Квинц? – спросил он.
– Если ее обучал капитан Джела, – был ответ, – то страшно. Сэр.
– Если ее обучал Джела, то и мне страшно, – сказал Веллик, наконец снимая руки с груди и снова переводя взгляд на Кантру. – Ну что, маленький пилот: вас обучал Джела?
– Нет, – ответила Кантра. – И мое настроение не улучшилось в отношении игр.
– Я прошу прощения, пилот, – неожиданно отозвался он. – За последнее время сюда целая куча народу являлась, и у каждого был знак или послание от Джелы. Это уже стало похоже на шутку. Солдатский юмор, сами понимаете.
Она понимала. Солдатский юмор не очень отличался от окраинного юмора по оттенку и остроте. Кантра наклонила голову.
– Я только что провела трудную кампанию, – сообщила она ему, почти слыша, как Джела шепчет эти слова ей на ухо. – Понесла урон, потеряла… – У нее сорвался голос, и она откашлялась. – Я с трудом держусь, капитан. Возьмите послание, и расстанемся по-хорошему.
Светло-голубые глаза теперь смотрели на нее серьезно.
– Когда вы в последний раз видели Джелу, пилот? – Он поднял руку, словно предвидя ее протесты. – Это важно знать.
Кантре судорожно вздохнула.
– В последний раз я видела Джелу на Вейнгалде примерно одиннадцать дней назад по общему календарю. Вам также следует знать, что, когда я в последний раз видела Вейнгалд, он, похоже, был захвачен врагом.
Веллик кивнул.
– У меня есть сведения с Вейнгалда, спасибо, пилот. Но вы в последний раз видели Джелу на Вейнгалде. Вы оставили его живым?
– Он командовал оборонительным отрядом в порту, прикрывая мое отступление, – сказала она, заставляя свой голос звучать ровно. – Я видела, как он упал.
– Одиннадцать дней назад по общему календарю, – задумчиво повторил массивный мужчина. – И он был достаточно здоров, чтобы командовать отрядом.
Кантра вздохнула.
– Медик в гарнизоне Вейнгалда дала ему еще пару месяцев. Причина в том, что он впитал немного энергии шериксов при событии, разрушившем лабораторию, в которой он в тот момент находился.
Веллик нахмурился.
– Глупая… – Он спохватился и отвел взгляд. – Э-э… да. У медиков есть собственное искусство. Мне важна дата. – Еще один быстрый взгляд голубых глаз поверх ее плеча. – Можете возвращаться на пост, капрал.
– Есть, сэр, – ответила Квинц идеально четко.
Раздались звуки, соответствующие ее уходу, хотя Кантра не стала оборачиваться и смотреть, предпочитая держать капитана Веллика в поле зрения.
Дверь закрылась с шипением и ударом, и задумчивые голубые глаза капитана снова устремились на ее лицо.
– Ваше послание, пилот?
Верно. Она вздохнула и подняла руку.
– Оно у меня внутри куртки, – сообщила она Вел-лику на тот случай, если он склонен нервничать.
Он кивнул, и она той же рукой медленно и осторожно залезла во внутренний карман куртки, достала оттуда книжку Джелы и протянула ее.
– Вот как.
Он принял книжку с уважением, и Кантра опустила руку, сжимая пальцы, чтобы сохранить ощущение потертой кожаной обложки в руке.
Веллик раскрыл книжку, пролистал страницы быстро, но бережно, а потом закрыл ее и спрятал в карман на правой ноге. Кантра проводила ее взглядом с болью, как от удара ножа в живот. Она стиснула зубы, встретилась со взглядом Веллика и быстро кивнула.
– Тогда дело сделано, – решительно сказала она. – Я пойду.
– Пока нет, – заявил Веллик, отходя в сторону и кивком указывая на дверь, которую скрывала его массивная фигура. – Прошу вас ко мне в кабинет, пилот.
– Зачем? – спросила она, награждая его таким же грозным взглядом, каким он ее встретил.
– Вы можете мне кое с чем помочь, – ответил он. – Это отнимет у вас всего мгновение.
Она подумала, не стоит ли ей развернуться и уйти, но за дверью дожидалась Квинц, не говоря уже о множестве других солдат, которые окажутся между нею и выходом, а она ведь пообещала Джеле оберегать его проклятое дерево, что она вряд ли сможет сделать, став мертвым телом.
Не то чтобы в живом виде у нее было много на это шансов.
Потому она ответила Веллику пожатием плеч и прошла вперед. Дверь открылась перед ней сама, и она попала собственно в кабинет капитана, заморгав при виде людей, сидящих вокруг стола…
– Пилот Кантра!
Одна из сидящих вскочила на ноги и бросилась вперед. Она остановилась в нескольких шагах – а ее лицо вдруг стало невыразительным, как подобает серийникам.
– Далей! – отозвалась Кантра, с трудом заставив свой голос звучать медленно и спокойно. – Приятно снова тебя увидеть.
– Я тоже рада снова вас видеть, пилот, – тихо ответила Далей.
Она медленно протянула руку, держа ее на виду. Кантра в ответ подняла свою.
– Осторожней, Далей.
– Конечно, – сказала та. Голос у нее вдруг сорвался, а по щеке заструились слезы. – Конечно, пилот. Предельно осторожно.
Ее рука двигалась медленно, очень медленно, а Кантра стояла, застыв на месте, ощущая присутствие у себя за спиной капитана Веллика и взгляды собравшихся вокруг стола серийников.
Рука Далей соприкоснулась с ее рукой – и теплые пальцы переплелись с ее, холодными.
– Его нет, – прошептала Далей. – Я вижу это по вашему лицу.
Кантра воззрилась на нее.
– Не слишком утешает, Далей, но… – отозвалась она, во второй раз за последний час услышала, как у нее сорвался голос, и сглотнула слюну. – Он погиб в бою, как ему и хотелось.
Комната стала чуть расплываться по краям. Она глубоко вздохнула и сосредоточилась, внезапно заметив, что сжимает пальцы Далей с силой – с такой силой, что наверняка причиняет боль.
– Извини, – сказала она и попыталась высвободить свои пальцы, но Далей ее не отпустила.
– А его дерево? – спросила она. – Он был готов защищать его с фиском для собственной жизни.
– Так он и сделал. Дерево на «Танце», целое и здоровое.
– Хорошо, – сказала Далей. – Это хорошо, пилот. Она потянула Кантру за руку, увлекая ее к столу.
– Идемте, – сказала она мягко, но настойчиво. – Сядьте и отдохните.
Кантра решила, что отговаривать ее бесполезно, тем более что за спиной горой возвышался Веллик, которого пришлось бы куда-то деть, если бы она сейчас попыталась уйти. Она вздохнула и где-то нашла улыбку.
– Посидеть будет кстати, если уж на то пошло, – сказала она. – Спасибо тебе, Далей.
24. Солсинтра
Друг Джелы Веллик действительно оказался молодцом, решила Кантра, наливая себе чашку чая. Другой человек мог бы отправить явного окраинника, заявляющего, что он напарник его давнего друга, в тюрьму с гладкими керамобетонными стенами, источником постоянного ровного света и с единственной возможностью пережевывать свои сожаления. А вот Веллик… дружба для него имела значение. Он распорядился, чтобы ее отвели в симпатичную квартирку в помещениях гарнизона, с раскладной кроватью, кухонькой и взрывоустойчивым стеклом в окне, выходившем на внутренний двор, где сновали по своим будничным делам солдаты. Было только два мелких неудобства: дверь была заперта, а по другую ее сторону, в коридоре, стоял охранник.
Она отпила чая, глядя, как мельтешат туда-сюда солдаты в сгущающихся сумерках. Далей и ее отряд увели куда-то в другое место, где они, несомненно, наслаждались собственным уютным заключением. Кантра слегка благодарна за то, что ее не заперли вместе с серийника-ми, хотя это обстоятельство наверняка вызвали было не заботой о ее чувствах, а желанием Веллика не дать им сговориться и врать согласованно.
История, которую поведали сами серийники… этого было бы достаточно, чтобы заставить окраинника поверить в Бога – если бы этот самый окраинник не свел знакомства с Руулом Тайазаном и его милой дамой. Внезапный перенос из шахты на корабль, где курс уже был задан и не допускал коррекции, – в этом было теплое, домашнее ощущение вмешательства драмлиз. Хотя она не стала бы об этом говорить, не видя смысла пугать детей.
Идея Джелы, что серийники могут помочь Лиаду дэа-Силу, – это тоже было интересно. Ничего конкретного они не сказали, но у нее создалось впечатление, что Дядя не остался в неведении относительно места пребывания его отряда искателей сокровищ. А если Джела намеренно призвал Дядю, то здорово же он был уверен, что его добрый друг Веллик сделает ради уравнений старого ученого все, что нужно будет.
Вздохнув, она прижалась лбом к прохладному стеклу. Она изучала математический текст, который ей дал Джела, со всем вниманием и тщательностью, с какими можно было это сделать за ограниченное время, но не помнила их точно и не понимала и половины из того, что ей пытались сказать эти уравнения. Джела. Джела жил с этими числами целых… По правде говоря, она даже не знала, как долго, но готова была поставить квинту, что это были годы. Был шанс – почти стопроцентный, – что он-то помнил их совершенно точно, не говоря уже о том, что мог построить их всех в колонну и заставить выполнять приказы.
От двери донесся слабый шум. Кантра повернулась, насторожившись, невинно сжимая между ладонями наполовину полную кружку.
Шум повторился, и дверь открылась, впустив не кого иного, как того мальчишку-пилота – Тор Ана йос-Галана. Без куртки, одетый в простую рубашку и брюки, он казался еще более юным, чем при первой их сегодняшней встрече. Его золотистые волосы кудрявились, широко открытые глаза цветом напоминали аметисты.
Пройдя два шага по комнате, он остановился и поклонился в ее честь, словно она была респектабельной дамой… Каковой, если подумать, она вполне могла казаться пареньку, знакомому с ней только как с настоящим и подлинным ученым из башни Озабэй.
С учетом этого она ответила на его поклон настолько серьезно и респектабельно, насколько могла.
– Пилот, – сказала она негромко, – чем я могу быть вам полезна?
– Я принес просьбу ученого дэа-Сила разделить с ним бокал вина, – произнес он сдержанным воспитанным голосом.
Кантра моргнула и адресовала ему жесткий взгляд. Он встретил его с терпеливым спокойствием, явно дожидаясь ее ответа.
Забавно: он не был похож на недоумка.
Она наклонила голову.
– Внимание ученого честь для меня, – сказала она. – Увы, я не свободна и потому должна отклонить приглашение.
Юноша чуть нахмурился и посмотрел назад, в сторону двери, за которой видна была тень охранника.
– Не свободны? – переспросил он. – В каком отношении?
Кантра вздохнула:
– А зачем, по-вашему, у моей двери охранник, если не затем, чтобы помешать мне уйти из этой комнаты? – спросила она резко.
Наморщенный лоб мальчика разгладился:
– А! Действительно, капитан Веллик хочет обеспечить вашу безопасность, – сказал он. – Однако вы определенно свободно можете принять приглашение ученого. Это было выяснено.
– О! – сказала Кантра. – Вот как. – Она поклонилась. – В этом случае я очень рада принять приглашение ученого. Показывайте дорогу, пилот.
Лиад дэа-Сил сидел в моторном кресле у окна, а на коленях у него примостилась оранжевая кошка. В ответ на поклон Кантры старик наклонил голову.
– Прошу простить меня за то, что я не встаю. Я отдал старости мои ноги, чтобы сохранить разум. В тот момент это казалось вполне адекватным обменом, но в последнее время я начал сомневаться. Да, сомневаться.
Он пошевелил исхудалой рукой, указав ей на кресло напротив себя, и она села, слыша негромкий шум – это мальчик возился на кухне.
– Я узнал от Тор Ана, что уважаемый М. Джела покинул это хитросплетение интриг и предательства. Прошу вас принять мои соболезнования по поводу вашей потери.
Она проглотила слюну и наклонила голову.
– Я благодарю вас, сударь.
– Не стоит, не стоит. Я знал его только короткое время – но остро ощущаю его отсутствие. Просто поразительная пара, вы двое.
– Пара, сударь?
– Безусловно. Тор Ан поделился со мной сведениями, которые М. Джела счел возможным ему сообщить.
Хотя я понимаю, что эти сведения были в силу обстоятельств отредактированы и упрощены, я тем не менее преисполнился уверенности в том, что вы действительно поразительная пара. А!
Этот возглас был адресован юноше, несущему поднос с двумя чашами.
– Первой подай нашей гостье, дитя, – приказал старик. – Она захочет сама сделать выбор.
Если Тор Ан и нашел в этом нечто странное, то оставил это при себе. Он просто шагнул к ней и протянул поднос:
– Пилот?
– Благодарю вас, – пробормотала она и наугад выбрала чашу.
Она гадала, что именно Джела сказал парнишке и что потом было передано старому ученому. Зная Джелу, она могла придумать вариантов без счета.
– Мастер?
Тор Ан вручил ученому оставшуюся чашу и испарился обратно на кухню, захватив поднос.
– Хороший мальчик, – сказал Лиад дэа-Сил, – и был очень полезен мне здесь в моей работе. Я рекомендую его вам как отличного пилота.
Он поднял свою чашу.
– Давайте выпьем за тех, кого нет с нами, – предложил он.
Кантра тоже подняла чашу.
– За тех, кого нет с нами, – прошептала она и сделала глоток.
– Превосходно! – вздохнул старик.
Если это было сказано относительно вина, то он был прав. Кантра отпила еще глоток, прищурив глаза от удовольствия.
– Мой друг вел-Анбрек, многие годы бывший моими глазами и ушами в башне Озабэй, разнюхал, что я попаду в руки лица, которое он определил как агента Института Танджалира, – тихо сказал ученый дэа-Сил. – Потому меня немало позабавило его предложение передать меня в руки другого такого агента. – Он отпил вина. – Он сказал, что присутствие солдата Артикула М убедило его, что вы, пилот – меньшее из трех зол, и потому он постарался организовать нашу встречу.
Он сделал еще глоток вина, и Кантра сделала то же, следя затем, чтобы ничего не выразить ни лицом, ни жестом.
– Ясно, – пробормотал Лиад дэа-Сил, чуть улыбаясь. – Но ведь у вас должен был быть заказчик, милая моя.
– Был, – коротко ответила она. – Моим заказчиком был М. Джела Гвардеец Грантора. Наше соглашение заключалось в том, что я буду обеспечивать ему прикрытие, пока он добудет обновленный вариант вашей работы из компьютера башни Озабэй. Когда он узнал, что ему предлагают вас – надо полагать, с вашей работой у вас в голове, – он изменил план. – Она снова пригубила вино. – Он отправил вас сюда, и, на мой взгляд, здесь мое участие заканчивается.
– А! И тем не менее вы здесь.
– Да, – согласилась она и вздохнула. – Джела попросил меня привезти кое-что из его вещей капитану Веллику. Это поручение также было выполнено. В настоящий момент меня задержали здесь вопреки моей воле, и я отнюдь не рада этому обстоятельству.
– А ваши планы? – тихо спросил старый ученый. – Простите, если я чрезмерно любопытствую. Вы вернетесь в Институт Танджалира?
– Моя линия была отредактирована много лет назад, сударь. С тех пор я жила тихо, стараясь избежать внимания директоров. Вот к чему я намерена вернуться, как только капитан Веллик позволит себе понять, что ему от меня больше ничего не нужно.
Наступила короткая пауза, пока ученый пил вино. Оранжевая кошка, которая спокойно сидела у него на коленях, внезапно встала во весь рост, спрыгнула на пол и направилась к Кантре. Дружелюбно толкнувшись в колено женщины, она прыгнула к ней на руки.
– Прошу прощения за то, что не вернул ее сразу же, – сказал Лиад дэа-Сил. – Ваша кошка была для нас утешением, пилот.
Она подняла голову от кошки, которой почесывала угловатую оранжевую голову:
– Моя кошка?
– Так утверждал М. Джела. Если вы вдруг забыли, то ее зовут Удача.
Кошка мурлыкала. Громко. «Удача», – подумала она. Действительно очень хорошее имя для кошки.
– Тор Ан! – позвал ученый. – Прошу вас подойти к нам.
Шорохи и движение теней возвестили о появлении паренька из кухни.
– Да, мастер?
– Вы не могли бы рассказать пилоту про те детали миссии М. Джелы, которыми он счел разумным поделиться с вами?
– Конечно. – Он повернулся к Кантре. – Я спросил Джелу, почему он притворяется (не очень успешно) кобольдом. Он сказал, что вы с ним охотитесь за некими модернизированными и расширенными уравнениями, которые нужны, чтобы выиграть войну. Он сказал, что вы – доброволец, прошедший процедуру, позволившую вам принять как истину некие вещи, каковые при обычных обстоятельствах вы отвергли бы как лживые. Он дал мне копию уравнений в том виде, какой у него имелся, с пометками… – тут он бросил взгляд на старого ученого, неподвижно сидящего в кресле и слушающего его рассказ, – … которые я передал мастеру.
Он сделал паузу, дожидаясь. какого-нибудь знака от нее – по крайней мере так ей показалось. Она наклонила голову.
– Да, – продолжал он и откашлялся. – Потом он сказал, что… что безопасность галактики зависит от вас сдной и что он не пожелал бы, чтобы кто-то кроме его верного и отважного друга нес такое бремя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45