А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Это было так интим
но и ласково.
Ц Надеюсь, ты не против, если я поработаю здесь с тобой, Ц сказала она, пом
ахав «Дейной».
Ц Нет, конечно. Тебя не будет отвлекать мое присутствие?
Лиз отрицательно покачала головой. Она слишком быстро привыкла к его общ
еству. Однако, окинув взглядом помещение, она увидела, что сесть ей будет н
егде. Разве только расположиться на одном из рабочих столов?
Ц Я сейчас принесу тебе на чем сидеть.
Ц Спасибо.
Джошуа не было несколько минут. Когда он вернулся, вместо ожидаемого кух
онного табурета Лиз увидела у него в руках удобное коричневое кресло и п
уфик для ног. И он нес всю эту тяжесть с такой легкостью, словно в руках у не
го был тот самый пресловутый табурет. Поставив кресло недалеко от своего
стола, он улыбнулся:
Ц Сойдет?
Ц Да. Ц У Лиз почему-то встал комок в горле. Ц Это замечательно.
Ц Эй, с тобой все в порядке?
Ц Да, просто ты всегда превосходишь мои ожидания. Я ныла, что хочу вырват
ься из четырех стен, а ты отвез меня на остров, где я смогла прикоснуться к
настоящей индейской культуре. Потом, когда я захотела прогуляться по лес
у, ты повел меня, хотя было темно и холодно. Ты меня балуешь.
Ц Мне это нравится.
Лиз покачала головой, не в силах высказать словами обуревавшие ее чувств
а.
Ц В жизни своего отца я была лишним человеком, избавиться от которого дл
я него было бы наивысшим счастьем. И я всегда ощущала себя камнем на шее у
Джейка. У отца, конечно, были свои тараканы в голове, но девяносто проценто
в проблем, которые возникали из-за него у Джейка, были связаны со мной и с е
го желанием меня защитить. Даже после развода я старалась полагаться тол
ько на саму себя, и тут в моей жизни появляешься ты и начинаешь заботиться
обо мне. Ц Лиз не хотела плакать. Джошуа и так наверняка уже считает ее из
лишне эмоциональной. Ц Ты делаешь для меня больше, чем кто бы то ни было, и
при этом не считаешь это большой заслугой. Ты не позволяешь мне платить т
ебе и ты... ты... Ц Она не могла продолжать, не рискуя выставить себя полной и
диоткой, так что просто махнула рукой на кресло, обозначив последний пун
кт в списке того, что он для нее сделал.
Покачав головой, Джошуа притянул ее к себе и крепко поцеловал:
Ц Тебе приятно угождать, потому что ты чертовски милая.
Прежде чем отпустить Лиз, Джошуа похлопал ее по попке.
Ц Ладно, принимайся за работу.
Лиз поудобнее уселась в кресло, поставила ноги на пуфик и взяла на колени
«Дейну».
Ц Зачем ты модернизируешь свое оружие?
Ц Потому что на него я всегда могу рассчитывать.
Ц А-а-а, понятно. В моих книгах героини подгоняют оружие под скорость пул
и или силы взрывчатки.
Джошуа рассмеялся:
Ц Ну, и для этого же. Хватит болтать, займись делом.
Ц Да, сэр! Ц в шутку отсалютовала Лиз.
В течение последующих двух часов Лиз работала над книгой, а Джошуа чисти
л ружья.
Закончив эпизод, Лиз решила немного размяться и подошла к Джошуа, которы
й в этот момент как раз затачивал нож. Насколько она помнила, такой коротк
ий нож использовался в качестве пряжки для ремня, с тем чтобы его можно бы
ло вытащить в любую минуту. Лиз никогда не обращала внимания, но вполне во
зможно, что Джошуа носил такое каждый день с тех пор, как они с ним встрети
лись. Оторвавшись от работы, Джошуа ласково посмотрел на Лиз.
Ц Тебе что-то нужно, крошка?
Ц Я вот решила поплавать немножко в бассейне, а то у меня все мышцы затек
ли от сидения.
Обхватив Лиз за плечи, Джошуа притянул ее к себе и начал массировать ей сп
ину. Лиз блаженно застонала.
Ц Хочешь, составлю тебе компанию?
Ц С удовольствием.
Во время второго посещения подземные джунгли произвели на Лиз не меньше
е впечатление, чем в первый раз.
Ц Это просто потрясающее место. Поверить не могу, что оно твое.
Ц Я люблю джунгли, но, как правило, когда я там оказываюсь, мне не до отдыха
. Поэтому я решил завести себе такой уголок, где бы я мог чувствовать себя
простым смертным, а не вольнонаемником.
Лиз почувствовала, что он не меньше ее удивился собственной откровеннос
ти, но в отличие от многих других мужчин не стал прятать смущение за шквал
ом извинений и не стал переводить разговор на другую тему. Вместо этого Д
жошуа просто начал раздеваться, и это был весьма удачный ход, потому что п
редмет разговора моментально вылетел из головы у Лиз. Она тоже начала ра
здеваться: сняла кроссовки и носки, не отрывая глаз от его тела.
Джошуа первым спустился в воду, а Лиз немного задержалась, наслаждаясь о
щущением теплого пара на своей коже, опьяненная возможностью побыть про
сто женщиной. Джошуа прислонился спиной к стенке бассейна, его взгляд бы
л прикован к телу Лиз.
Ц Не дразни меня. Ц Она переступила с ноги на ногу, почувствовав, как под
его пристальным взглядом напряглись соски.
Ц А я разве дразню? Ц Джошуа встал и пересек бассейн, остановившись прям
о напротив Лиз. Его глаза были как раз на уровне ее бедер, и он принялся неж
но поглаживать мягкие завитки волос кончиками пальцев.
Ц Да.
Ц Иди ко мне. В воде очень хорошо, но с тобой будет еще лучше.
Лиз с улыбкой повиновалась, спрыгнув в воду и одновременно в объятия Джо
шуа.
Ц Это просто невероятное ощущение.
Он прижал ее к себе.
Ц Да, правда. Ты невероятная женщина.
Лиз хотела сказать, что это он невероятный мужчина, но Джошуа поцеловал е
е, и Лиз мгновенно утратила чувство реальности.
За несколько секунд их взаимная страсть возросла до предела. Лиз стонала
и извивалась в объятиях Джошуа, когда он скользнул рукой у нее между ног,
чтобы проверить ее готовность. Она умоляла его взять ее, просила сделать
такое, от чего бы он еще сильнее возбудился. Когда наконец они соединилис
ь, Лиз была настолько поглощена охватившей ее страстью, что кончила почт
и сразу. И Джошуа тоже.
Мощный оргазм лишил Лиз последних сил. Учитывая многодневный недосып, он
а теперь с трудом боролась со сном. Видимо, она впрямь ненадолго заснула, п
отому что, открыв глаза, обнаружила, что Джошуа вытирает ее полотенцем. Он
а зависла где-то посередине между сном и бодрствованием, и Джошуа отнес е
е в спальню.
Он ласково улыбнулся ей:
Ц Тебе надо поспать. Я вымотал тебя. Ц Голос Джошуа звучал чертовски сам
одовольно, но у Лиз не было сил сопротивляться. Кроме того, разве он не име
ет права гордиться собой? Не каждый день мужчина может сотворить такое с
волчицей. Лиз спрятала лицо у него на груди.
Однако стоило им войти в спальню, Джошуа резко остановился и выругался, п
ричем таких слов Лиз отродясь не слыхивала. И не все они были английские.

Ц Что случилось?
Ц Я забыл, что Винт должен приехать!
Она-то подумала, что на его карте обозначилось присутствие поблизости Н
емезиды или еще что-нибудь похуже. Что такого страшного может сулить при
езд Винта?
Ц И это все?
Ц Этого вполне достаточно.
Ц Ты должен заехать за ним или что?
Ц Нет. Он уже здесь. Странно.
Ц Откуда ты знаешь? Я его не видела.
Джошуа мотнул головой в сторону наблюдательной установки. «Черт!» Ц выр
угалась про себя Лиз.
Ц Винт здесь, Ц проговорила она, так до конца и не осознав случившегося.

Ц Да.
Друг Джошуа в доме. Он приехал в тот момент, когда они занимались любовью в
подземных джунглях.
При мысли о том, что он мог слышать или даже видеть, Лиз проснулась окончат
ельно. Она кричала, как сумасшедшая, умоляла Джошуа проделывать с ней вся
кие невообразимые вещи!
Ц Он меня слышал, я уверена! Ц Лиз пихнула Джошуа в грудь кулачком. Несил
ьно, конечно, чтобы не причинить ему боль, хотя с его мускулатурой это вооб
ще не представлялось возможным. Ц Почему ты мне не сказал?
Уложив ее в постель, Джошуа накрыл Лиз одеялом и принялся подтыкать со вс
ех сторон.
Ц Я забыл.
Ц Ты забыл, что он должен приехать? Как ты мог? Ты никогда ничего не забыва
ешь!
Ц Когда я с тобой, я забываю, как меня зовут.
Лиз почему-то вдруг вспомнила его слова по поводу неудавшегося брака. Со
своей первой женой он никогда не мог полностью забыться.
Ц Ты хочешь сказать, что, когда мы занимаемся любовью, все вокруг переста
ет для тебя существовать? Ц уточнила она на всякий случай.
Ц Вот-вот, Ц без особого энтузиазма признал Джошуа.
Лиз же была на седьмом небе.
Джошуа нахмурился:
Ц Хорошо, черт возьми, что Винт мой друг. Если бы это был кто-то чужой, он бы
атаковал нас без предупреждения.
С его-то системой безопасности? Вряд ли. Лиз все никак не могла справиться
со своей бурной радостью по поводу того, что с ней Джошуа чувствовал себя
в постели лучше, чем с Мелоди. Вполне возможно, что его чувства к ней продл
ятся дольше и поднимутся выше пояса.
Ц Чему ты радуешься?
Ц Ничему.
Джошуа наклонился, закрыв собой весь обзор.
Ц Но почему-то ведь ты улыбалась?
Ц Когда я занимаюсь любовью с тобой, я всегда улыбаюсь.
Ц Но сначала плачешь. Иногда.
Ц Просто это оказывает на меня сильное воздействие.
Наклонившись еще ниже, Джошуа напоследок страстно поцеловал ее.
Ц Поспи, а то я вчера не давал тебе покоя. Я пойду разыщу Винта.
Ц Ладно.
Ц Ладно?
Ц Да.
Он потрогал ей лоб.
Ц С тобой все в порядке?
Лиз рассмеялась:
Ц Со мной все прекрасно, но я правда устала. Ц Она зевнула, отчасти чтобы
подкрепить свои слова, отчасти потому, что не могла больше сдерживаться.
Кроме того, ей не улыбалась перспектива встречаться с Винтом, не зная в то
чности, что ему удалось услышать или увидеть. Это, конечно, проявление тру
сости, но Лиз предоставила Джошуа самостоятельно пройти через неловкий
разговор. В конце концов, Винт его друг.
Джошуа отошел от кровати.
Ц Веди себя хорошо.
Лиз зарылась под одеяло с изображением волка.
Ц Надень что-нибудь, прежде чем идти на поиски Винта. Не думаю, что его так
же, как меня, возбудит вид твоего обнаженного тела.
Джошуа не удержался от смеха.
Ц А я, оказывается, не один прирожденный командир в этом доме.
Лиз только улыбнулась.

Джошуа обнаружил Винта на кухне. Друг сидел за компьютером и жевал попко
рн.
Усевшись на табурет рядом с ним, Джошуа взял себе пригоршню воздушной ку
курузы.
Ц Когда ты приехал?
Винт оторвался от экрана и с лукавым блеском в глазах посмотрел на друга.

Ц Пару часов назад. Но ты, конечно, не заметил.
Черт, Джошуа никогда не отличался стеснительностью, но сейчас не мог под
обрать слов, чтобы выяснить у друга, спускался ли тот вниз, пока они с Лиз з
анимались любовью. Больше всего его беспокоил тот факт, что если бы Нитро
зашел в джунгли и что-нибудь сказал, он бы все равно ничего не заметил. Нас
только он отдался процессу. Решив действовать наудачу, Джошуа тихо произ
нес:
Ц Надеюсь, ты не подсматривал.
Ц Зачем? На карте были обозначены два объекта в джунглях.
Хотя Джошуа не стал устанавливать камеры в комнатах, сенсоры позволяли о
пределить количество человек в каждой из них.
Ц Я подумал, что тебе не слишком понравится, если я нагряну, пока вы прини
маете дневную ванну. Ц Легкий джорджийский акцент Винта буквально излу
чал веселье.
Джошуа уклонился от ответа. Винт был прав, и, слава Богу, он не относился к т
ому числу мужчин, чей плоский юмор заставил бы их постучать в дверь. Он не
хотел смущать Лиз.
Ц Что слышно от Нитро?
Ц Они с Джози не выбиваются из графика, но все равно будут здесь не раньш
е чем через два дня.
Ц Немезида не объявлялся?
Ц Нет, но Нитро говорит, что за ними следят.
Имея привычку всю жизнь полагаться на внутреннее чутье, волей-неволей б
удешь доверять ему. Джошуа доверял Нитро, как самому себе.
Ц Отлично.
Прежде чем снова заговорить, Винт сделал глоток пива из бутылки.
Ц Я порылся в Сети, и тебе не понравится то, что я обнаружил.
Ц Что?
Ц Эд Джонс состоял в радикальной милитаристской группировке, одной из
тех, что распространяет «Поваренную книгу анархиста» в качестве рождес
твенского подарка.
Этот мерзавец с каждой минутой все сильнее раздражал Джошуа.
Ц И насколько активное участие в группировке он принимал?
Ц Не уверен, но, похоже, он там играл роль компьютерного хакера. Пару лет н
азад он от них ушел.
Ц Тебе известно почему?
Винт утвердительно кивнул.
Ц Судя по электронной переписке, которую я скачал с их сервера, он обидел
ся из-за того, что ему не дали занять руководящий пост.
Ц Из-за того, что он был хакером?
Ц Да, а он, видимо, полагал, что выполняет самую важную работу.
Ц Звучит весьма эгоистично.
Ц Это только край картины. Ц Винт сунул в рот пару шариков попкорна и на
чал с аппетитом жевать. Ц Судя по его личным записям, которые он вел на ра
бочем месте, Джонс был недоволен тем, как складывалась его карьера. Он оце
нивал свои заслуги выше, чем менеджеры компании. Потеря работы для таког
о человека была страшным ударом.
Лицо Джошуа потемнело.
Ц Этот удар не сравнится с тем, который нанесу ему я, попадись он только м
не в руки.
Лицо Винта выражало полное понимание и согласие.
Ц Как Лиз все это переносит?
Ц С ней все в порядке, но я хочу поскорее избавить ее от этого ублюдка.
Ц Учитывая, сколько времени вы провели вдвоем в джунглях, с ней не то что
все в порядке, а с ней очень даже хорошо. Ц Винт насмешливо взглянул на др
уга.
Ц Это не твое дело.
Винт поджал губы.
Ц Нет, конечно, не мое, но скажи спасибо, что на моем месте не оказался кто-
нибудь из твоих врагов.
Ц Любому человеку, кроме Нитро, тебя и меня, понадобилась бы куча времени
, чтобы проникнуть в дом.
Ц Это точно.
Джошуа провел рукой по волосам.
Ц Я знаю, что должен оставить ее в покое.
Ц Но ты ведь не сможешь? Ц полюбопытствовал Винт.
Ц Не смогу.
Ц Вот то-то и оно.
Ц Да, Лиз Ц особый случай.
Ц Мы собираемся осуществить наш план переквалификации в консалтингов
ое агентство?
За последний год они не раз обсуждали перспективу сменить род деятельно
сти. Несмотря на то что все трое провели около двадцати лет на военной слу
жбы, они пока не были готовы к столь резким переменам, в особенности Нитро
. Он по-прежнему был склонен к неуемности, которая и заставляла мужчин зан
иматься подобными вещами.
Встав со стула, Джошуа начал убирать посуду, отправив пустую бутылку в му
сорную корзину.
Ц Лиз заслуживает лучшего, чем вольнонаемник с моим прошлым и полным от
сутствием эмоций.
Ц Когда ты с ней, не скажешь, что у тебя отсутствует эмоции.
Джошуа и сам начинал в это верить, но это не означало, что у них с Лиз было бу
дущее.
Ц Она такая невинная и такая чертовски милая.
Ц И?
Ц Я видел и совершал такие вещи, от одной только мысли о которых нормальн
ый человек не сможет спать по ночам.
Ц Мы все такие. И по-моему, она не возражает.
Ц Это потому, что в ее воображении я предстаю каким-то героем. Как только
она прозреет, она тут же захочет уйти.
Ц Не думаю.
Ц Помнится, вы с Нитро как-то говорили, что Лиз Ц это как воплотившийся в
жизнь сюжет одной из ее книг. Для нее это игра, а не реальность.
Ц Можешь сколько угодно убеждать себя в этом, но я бы все же зарезервиров
ал для Нитро место шафера на свадьбе.

Следующие два дня пролетели незаметно: Джошуа с Винтом устраивали ловуш
ку для Немезиды, Лиз пыталась закончить книгу к положенному сроку, а ночи
они с Джошуа коротали, занимаясь любовью в его огромной постели.
Нитро и Джози Маккол должны были приехать на второй день поздно вечером.
Последние два часа шел снег, и Лиз выразила беспокойство по поводу ситуа
ции на дороге. Джошуа в ответ громко рассмеялся.
Ц Нитро водил машину в полном тумане на «лысой» резине. Не волнуйся: уж в
гору-то они с Джози залезут.
Лиз кивнула и закусила губу. Она испытывала огромное облегчение от того,
что этим двоим, выдававшим себя за них с Джошуа, удалось без проблем добра
ться до Вермонта.
Нитро оставил машину на улице неподалеку от дома. Они с Джози пересекли з
аснеженный двор и расчистили дорожку к двери.
Ц Поверить не могу, как она на меня похожа! Ц прошептала Лиз, обращаясь к
Джошуа, когда молодая женщина вошла в дом следом за Нитро. Джози улыбнула
сь Лиз, хотя ее улыбка показалась Джошуа слегка натянутой.
Ц Макияж и парик способны творить чудеса, хотя, если честно, мне не терпи
тся от них избавиться.
Ц Могу себе представить. Ц В голосе Лиз звучали искренние теплота и пон
имание, и Джошуа, положив руку ей на талию, повел всех в главную комнату ви
деонаблюдения, где сидел Винт, продолжая следить за приборами. Лиз улыбн
улась ему, и на какое-то мгновение Джошуа забыл об остальных присутствую
щих в комнате.
Ц Пусть Нитро отчитывается. Ц Голос Джози вернул его к реальности. Ц А
я пока пойду приведу себя в порядок. Ц Она повернулась к Винту: Ц Не пока
жешь мне дорогу в ванную?
Ц Отчет подождет Ц я покажу тебе, Ц вмешался Нитро, не дав другу возмож
ности ответить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25