А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Вы не знаете, где сейчас Махарнен?
Ц Понятия не имею. Раз в кабинете нет, значит, может быть в столовой, в одно
м из тренировочных залов, в библиотеке или у кого-то из приятелей. В общем,
где угодно.
Ц Понятно, Ц проговорил Павел.
Ц А что такое? Что-то очень важное?
Ц Ну если приближение Охотника можно считать важным, то да.
Ц Какое приближение? Ц удивился вампир.
Ц Да, какое? Ц раздалось позади.
Незнакомый вампир вытаращил глаза, но сразу успокоился. Павел обернулся
и увидел Махарнена.
Ц А! Здравствуйте, Наставник! Ц воскликнул Павел. Ц Я вас ищу…
Ц Пошли, Ц кивнул Махарнен в сторону кабинета, Ц так какое приближени
е?
Павел быстро рассказал Махарнену о своем чувстве цели.
Ц Разве вы на занятиях недавно осматривали останки вампиров? Ц спроси
л Махарнен.
Ц Нет, в том-то и дело, но я чувствую Охотника. Того самого. Который Маншаа
ра убил.
Ц Странно. Ну-ка сними ментальную защиту, я проверю ауру. Есть у меня одна
мыслишка.
Павел убрал защиту и приготовился к диагностике. Правда, он боялся, что Ма
харнен сможет почувствовать его мысли про гороскоп и прочее… Но все обош
лось. Махарнен удовлетворенно хмыкнул:
Ц Все ясно с тобой.
Ц Что, доктор? Жить буду? Ц спросил Кэнреол.
Ц Будешь. Но всегда будешь чувствовать этого Охотника. Пока он не умрет.
Своей смертью или насильственной Ц неважно. Ты случайно очень глубоко з
апустил в себя его образ. Теперь он останется там, пока его носитель не пер
естанет существовать. Когда ты будешь пытаться найти других Охотников, т
о будешь чувствовать две цели.
Ц А почему? Я что-то неправильно сделал?
Ц Это просто следствие внезапно обнаружившихся возможностей. Такое бы
вает с молодыми Истребителями. Но в твоем случае это хорошо Ц ты смог его
почувствовать вовремя. Давай определись с направлением. Жалко, я не могу
тебе новые останки подсунуть по причине их отсутствия. Так что давай сам.

Павел раскинул руки в стороны и стал поворачиваться на месте. Скоро он оп
ределил направление, откуда приближался Охотник. Юг.
Ц Вот только цель слабеет, Ц сказал Кэнреол, Ц не удаляется, а просто ис
чезает.
Ц Точно не удаляется? Ц уточнил Махарнен. Ц Плохо. Он маскируется свят
ой силой. Вблизи мы бы почувствовали его, а на расстоянии…
Махарнен снял трубку с телефонного аппарата, стоящего на его столе, и наб
рал номер.
Ц Ленкар? Ц сказал он. Ц Привет, это Мах. Ну и что, что у тебя определитель
номера? Слушай. Тут мой вампирчик один засек Охотника… Да, он завязался на
него… Да, возможности спонтанно проявились, да. Да, Кэнреол. Ха-ха-ха… С юг
а. Тот, который затишье летом нарушил. Давайте, принимайте. Ц Махарнен по
ложил трубку. Ц Ты уже знаменитость, Кэн, Ц сказал он Павлу, Ц в общем, он
и примут меры. А ты сам не хочешь за ним побегать?
Ц А можно? Ц вскинулся Павел.
Ц Шучу. Рано тебе еще. Иди, в столовке посиди до прибытия остальных. Помни
шь хоть, что у вас сегодня поединки с Гангрелами?
Ц Помню, Ц ответил Кэнреол. Ц Разрешите идти?
Ц Вали отсюда, Ц сказал Махарнен. Ц Впрочем, постой. Ты хоть знаешь, с ке
м разговаривал в коридоре?
Ц Да вампир какой-то, пятая ступень мастерства…
Махарнен расхохотался:
Ц Это начальник наших Истребителей! Пятая ступень… Тридцатую не хочешь
? Ладно, не беспокойся, он не какой-нибудь мажор и не брезгует общением с мл
адшими вампирами. Тем более с теми, кто будет работать под его руководств
ом.
Ц Так вы ему звонили?
Ц Нет, что ты, я позвонил дежурному на посту Истребителей. Вот теперь мож
ешь валить с чистой совестью.
Кэнреол вышел из кабинета и направился к выходу из здания. Что он в столов
ке не видел? «Лучше посижу у входа, буду вампиров встречать. Там мягкие кре
сла и охранники не пытаются качать права, типа: «Это наше рабочее место, св
али отсюда по-быстрому». И хорошо, не придется опять ломать руки и носы».


* * *

Ц Мы на территории Москвы, Ц сказал священник, Ц будем доезжать до кон
ца или выйдем раньше?
Их команда ехала в поезде. Алексей, священник и кузнец. Максима, убитого Ис
требителями, они похоронили в Сочи. Теперь их осталось трое. А скоро Алекс
ей должен был начать действовать в одиночку. Надо только избавиться от э
тих двух. Почему-то после гибели Максима Алексей стал ненавидеть обоих с
воих попутчиков. Он повернулся к священнику:
Ц Мы скоро выйдем. Ты, главное, держи маскировку и готовь силы для отвода
глаз проводнице. А ты, кузнец, поможешь мне двери открыть.
Алексей по-прежнему не знал имен этих двоих. Он решил подождать еще пять м
инут, прежде чем спрыгивать с поезда. Наконец, время пришло.
Ц Работай, святоша, отвлекай людей. Будем сходить сейчас.
Они вышли из купе и направились к дверям. Священник старался вовсю, и никт
о из простых пассажиров даже не вышел в коридор. Кузнец и Алексей вместе о
ткрыли двери и приготовились прыгать.
Ц Жестко будет приземляться, Ц покачал головой кузнец.
Ц Жестко будет доезжать до конца, прямо в лапы к вампирам, Ц ответил Але
ксей и прыгнул, держа в руках сумку со снаряжением и бросая ее, перед тем к
ак приземлиться.
А ведь действительно жестко! Алексей покатился по земле, налетел на каки
е-то камни, железные столбики и наконец остановился. Остальные приземли
лись почти так же. Алексей поднялся и махнул рукой, подзывая попутчиков.

Ц Значит, так, Ц сказал он, отряхивая снег, Ц здесь недалеко есть убежищ
е, если только его не раскрыли. Но не должны были. Пойдем туда. Там вы поступ
аете в распоряжение вышестоящих чинов, и я вас больше не вижу, к моему вели
кому удовольствию.
Ц Как будто нам очень приятно с тобой общаться, Ц фыркнул кузнец.
Алексей пропустил эту реплику мимо ушей и зашагал по путям, по камню и мус
ору, спеша покинуть территорию РЖД и оказаться в близлежащих районах.
После получаса блужданий Алексей нашел нужный дом. В его котельной долже
н был находиться скрытый подземный ход в штаб-квартиру Охотников. Вспом
нить бы, где именно этот ход… Алексей и остальные забрались в котельную. П
еред этим Алексей выпил порцию вампирской крови Ц обычной. Темнота тепе
рь не была помехой, и Алексей лучше чувствовал силу Господа, которая исхо
дила откуда-то из-под земли. Значит, убежище цело. Вскоре Алексей нашел ну
жную стену. Где-то в ней была дыра, которую прикрывала фальшивая магическ
ая стена. Надо было только найти дыру и спокойно пройти сквозь магическу
ю стену. Вампиры при попытке пройти сквозь эту стену получали бы мощный з
аряд святой силы. Алексей шел вдоль стены, ведя по ней рукой. Вот и дыра… Ру
ка Алексея прошла сквозь стену.
Ц Идите сюда! Ц крикнул он священнику и кузнецу.
Внезапно из стены высунулось дуло ружья. Алексей мигом определил, что эт
о Крестоносец. Даже если ты не вампир, мало приятного получить заточенны
й серебряный крест в грудь.
Ц Стойте! Ц крикнул Алексей. Ц Я Охотник! Алексей! Я привез вам священни
ка и кузнеца!
Из стены вышел человек с Крестоносцем.
Ц Здравствуй, Леша! Ц сказал он.
Алексей не поверил своим глазам. Через мгновение он упал на колени.
Ц Учитель! Это вы? Это правда вы?
Ц Я, Леша. Добро пожаловать!
Через полчаса Алексей уже сидел за столом в одной из комнат убежища и зак
анчивал рассказ о своих странствиях. Остальные Охотники и Учитель сидел
и за тем же столом и слушали. Когда Алексей умолк, Учитель сделал знак одно
му из Охотников, и тот вышел из комнаты. Через минуту он вернулся, держа в р
уках бутылки водки, соленые огурцы, черный хлеб и стаканы.
Учитель разлил водку по стаканам. Один стакан накрыли куском черного хле
ба и отставили в сторону. Выпили не чокаясь.
Ц Покойся с миром, Максим, Охотник Гильдии, Ц сказал Учитель и поставил
пустой стакан на стол. Ц Ну что же, Алексей, ты стал хорошим Охотником. Про
наши дела ты все знаешь Ц провал рейда, потеря лучшего кузнеца и лучшего
священника, много арестов и казней. То есть у нас все плохо.
Ц Да что вы, Учитель, Ц воскликнул Алексей. Ц Вы так говорите, будто Гил
ьдия не сегодня-завтра прекратит свое существование!
Ц Гильдия никогда не исчезнет! Ц сказал один из сидящих рядом Охотнико
в. Ц А вот наша группа может легко исчезнуть.
Ц Не исчезнет! У меня есть оружие, которым я смогу справиться с любым вам
пиром. Мы повторим рейд, только сейчас должны напасть все. Я выпью крови из
схрона и порву их всех! Вы не верите? Вот кровь, смотрите! Она действительн
о очень помогает, только мне надо научиться использовать ее по полной, и в
се будет отлично!
Алексей вытащил из своей сумки бутыль с вампирской кровью. В глазах Учит
еля и еще двух Охотников мелькнуло изумление. Остальные разглядывали бу
тыль просто с интересом.
Ц Именно эта бутыль была в схроне? Ц спросил Учитель.
Ц Да, та самая. Она небьющаяся, поэтому я ее с собой ношу. Ц Алексей не зам
ечал недоумения в глазах Учителя.
Ц Хм, хорошая бутылка, Ц сказал один из Охотников.
Ц Знаешь, Леша, Ц начал Учитель, Ц я думаю, тебе опасно сейчас оставатьс
я в Москве. Тебе надо уезжать…
Ц Но разве мы не будем нападать на вампиров сейчас? Ц перебил Алексей.
Ц Нет. Ты сам сказал, что тебе надо учиться пользоваться этой кровью, да и
мечом тоже. Ты сегодня уедешь из Москвы и будешь вести жизнь обычного Охо
тника, переезжая из города в город и уничтожая живущих там вампиров. Испо
льзуй обычную кровь. А когда ты будешь сталкиваться с Истребителями, то п
ридет черед этой крови.
Алексей задумался. Как? Он и так шатался по стране в последнее время, а теп
ерь Ц снова в путь? Опять откладывать время свержения вампиров? «Но, с дру
гой стороны, Учитель прав. Я еще зелен и глуп. У меня всего семь зарубок на п
рикладе, я еще многого не умею. Но все равно, бросать их здесь Ц это как-то
не по-товарищески».
Ц Хорошо, Учитель, Ц сказал наконец Алексей. Ц Хоть мне и не хочется ост
авлять вас здесь, в самом сердце сети вампиров, я уеду. Тогда мне надо уход
ить прямо сейчас. Меня наверняка ищут после той разборки в Сочи.
Ц Слова, достойные Охотника, Ц кивнул Учитель. Ц Мне тоже хотелось бы н
ачать настоящую войну против вампиров сейчас, но… И не спеши уходить. Сна
чала я намерен показать тебе одну вещь. Это поможет тебе уйти незамеченн
ым и нанесет новый удар по вампирам.
Ц И что же это?
Ц Пошли, покажу.
Учитель и Алексей направились по коридору, ведущему в глубь убежища. Учи
тель рассказывал про их новое оружие:
Ц Оно у нас от одного очень сильного Охотника, того самого, который нашел
нового священника и кузнеца. Его привезли из Румынии…
Ц Из Трансильвании? Ц спросил Алексей.
Ц Нет, Ц улыбнулся Учитель, Ц точнее, не знаю. У нас были большие пробле
мы с транспортировкой его сюда, но он решил сотрудничать с нами, что облег
чило задачу…
Ц Так это что-то живое? Я думал, новая модель Крестоносца или Судного дня

Ц Нет-нет, это гораздо опаснее. Это существо, ненавидящее вампиров больш
его всего на свете. Там, в Румынии, его держали в заточении и исследовали в
ампиры. Он сумел убежать с помощью того Охотника, и теперь он здесь.
Наконец Охотники подошли к тяжелой двери, закрытой на массивные металли
ческие засовы.
Ц Хоть он и согласился с нами сотрудничать, его лучше не выпускать на вол
ю до поры до времени. Сегодня мы его выпустим, а через полчаса, когда среди
вампиров поднимется паника, ты и еще несколько особо разыскиваемых Охот
ников покинете город.
Ц Понятно… Что же это за существо такое, которое так боятся вампиры и кот
орое так их ненавидит?
Ц Смотри! Ц Учитель открыл небольшое зарешеченное окошечко на двери.

Алексей заглянул внутрь. За дверью находилась небольшая комната, освеще
нная одной тусклой лампочкой. Алексей всмотрелся в полумрак, увидел суще
ство и побледнел. Он отшатнулся от окошечка и прижался к противоположной
стене.
Ц Господи Иисусе… Спаси и сохрани… Ц шептал он.
Ц Ну как тебе наше новое оружие? Ц поинтересовался Учитель.
Ц Да… Ц выдавил Алексей. Ц А вы не боитесь, что это станет опаснее и хуже
вампиров?


* * *

Поединки между молодыми вампирами разных кланов официально не являлис
ь состязаниями. Это просто тренировка, выгодная для обоих кланов. Но все р
авно каждый клан хотел, чтобы их вампиры одержали больше побед, чем други
е. У клана Малкавиан сегодня была первая «стрелка» с другими кланами. Как
и у Гангрела, кто и являлся их противником. Пока счет был восемь Ц пять в п
ользу Малкавиана. Сейчас был черед Кэнреола и вампира по имени Хэльфер. О
ни стояли друг напротив друга с оружием наготове. Все поединки проходили
«в гостях» у Гангрела, в одном из их тренировочных залов. На лавках около
стены сидели другие вампиры и Наставники.
Ц Готов ли Малкавиан? Ц спросил Наннерет, Наставник Гангрела.
Ц Малкавиан-то готов, а вот что насчет вас, Гангрелы? Ц спросил Махарнен.

Ритуальные фразы при начале поединков достали уже обоих своей однообра
зностью и вычурностью.
Ц Повторяю в четырнадцатый раз! Не использовать энергию, если кто-то уме
ет, в чем я лично сомневаюсь, Ц сказал Наннерет.
Ц И не швыряйтесь заклятиями, как малые дети! Ц добавил Махарнен. Ц По с
корости ограничений нет.
Ц И попытайтесь не убивать друг друга насмерть! Ц сказал Наннерет.
Ц Три… два… один… Мочи!!! Ц крикнули хором оба Наставника.
Кэнреол быстро отступил на шаг, вычерчивая Хлыстом один из защитных узор
ов и набирая скорость. Хлыст слушался каждого движения. Хэльфер пока не н
ападал, а только кружил вокруг Кэнреола, поигрывая веерами. Это продолжа
лось около минуты по личному времени вампиров. Потом Хэльфер попробовал
нанести несколько прямых ударов веерами. Кэнреол легко изменял траекто
рию Хлыста и заставлял некоторые его участки твердеть в момент соприкос
новения с веерами. Его контратака, состоящая из нескольких щелчков, такж
е была отбита. В общем, все шло, как и у предыдущих пар бойцов.
Кэнреолу это скоро надоело. Он схватил Хлыст второй рукой и стал использ
овать как цепь, нанося удары по противнику. Раскрут над головой, переход в
вертикальное вращение, разворот и удар в прыжке. Хэльфер легко отбил нек
оторые из них. От остальных он уклонился и сократил дистанцию. В ближнем б
ою Хлыст малоэффективен, если используется как кнут. Павел же успел обер
нуть Хлыст вокруг кулаков, соорудив себе кастеты. Ими он отбивал удары ве
еров. И атаковал сам. Средняя часть Хлыста использовалась как блок. Какое-
то время на поле боя царило равновесие, если так можно назвать град ударо
в, который вампиры обрушивали друг на друга и которые не достигали цели.

Потом Павел попробовал нанести удар средней частью Хлыста, взмахнув обе
ими руками. Хэльфер отбил удар и тут же контратаковал. Рубящий удар сверх
у почти отрубил Павлу правую кисть, но он успел перехватить руку Хэльфер
а и провел банальный бросок через бедро, который у вампиров был не особо в
ходу. Ему пришлось выпустить Хлыст из левой руки, но это только пошло на по
льзу Ц Павел сумел изогнуть во время броска Хлыст и нанести укол в бок Хэ
льфера острием. Молодой Гангрел опустился на пол и откатился в сторону, с
пасаясь от удара ногой. Он был ранен, но не собирался просто так сдаваться.

Когда вампир поднимался, его настиг удар Хлыста. Павел взмахнул рукой, за
ставляя Хлыст, раскручиваясь, устремиться вперед. Рывок назад Ц и кончи
к Хлыста со страшной силой ударил Хэльфера в скулу. Вампира отбросило в с
торону, где он и остался лежать. Из порванной щеки и раненого бока текла кр
овь.
Ц Девять Ц пять в пользу Малкавиана! Ц провозгласил Махарнен.
Павел прицепил Хлыст к поясу и направился к скамейкам под аплодисменты М
алкавиана. Хэльферу помогла подняться вампирша, вышедшая на следующий б
ой со стороны Гангрела. Она бросила на Кэнреола взгляд, полный ненависти.
Павел лишь пожал плечами. Со стороны Малкавиана выступала… Лихарвель.
Ц Пожелай мне удачи, Ц сказала Ирина, поднимаясь со скамьи.
Ц Удачи, Ц улыбнулся Павел и перехватил еще один взгляд вампирши Гангр
ела.
«Опаньки, похоже, она девушка Хэльфера. И, похоже, она поняла про наши с Лих
арвель отношения. Смешно». Павел рассмеялся про себя. Сейчас эта вампирш
а будет мстить.
Наставники снова повторили правила сегодняшних поединков и крикнули «
Мочи!!!» в пятнадцатый раз. Вампирша Гангрела перешла в наступление, Лихар
вель ушла в оборону. Она уже легко владела Хлыстом, причем поняла, как подч
инить его, в тот же день, что и Павел. Павел ускорился, как и остальные зрите
ли, Ц без этого бой смотрелся бы как беспорядочное мельтешение конечно
стей.
Вампирша Гангрела (ее звали Ракхара) сложила веера и пользовалась ими ка
к длинными кинжалами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36