А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Поскольку я не с
тал переводить название на местный язык, никто не понимал, что означают э
ти слова, подозревая что-то мрачное и зловещее.
Сегодня среди нас не было Повелителя зомби, трудящегося над моим особым
заказом, а также Деррика, который в последние дни все свободное время ста
рался проводить в подземельях, где пряталась от армии союзников его семь
я.
Отсутствовал также Хан орков, сославшийся на срочные дела.
На обед были фазаны и жареная баранина. Мы еще далеки от того, чтобы варить
собственные башмаки и охотиться на крыс.
Ц За неделю, которую Бортис предоставил вам на размышления, Ц сказал Хэ
мфри, Ц они успеют чертовски хорошо подготовиться к штурму.
Ц У нападения есть преимущества перед защитой, Ц сказал Ланс. Ц Напад
ение само выбирает время, когда ему нанести удар.
Ц В лагере Бортиса вовсю трудятся плотники, Ц сказал граф. Ц Звук топо
ров и пил не смолкает даже ночью.
Ц Я вот только не понимаю, зачем они засыпают ров, Ц сказал Хэмфри. Ц Го
раздо проще навести переправу из досок.
Ц Сразу видно эльфа, Ц сказал Ланс. Ц Ты никогда не воевал с гномами, пр
иятель? Они засыпают ров, потому что у них избыток гравия. Ты думаешь, они п
ритащили гравий с собой, с равнин?
Ц Вряд ли, Ц сказал Хэмфри.
Ц Тогда где они его взяли, по-твоему?
Ц Они же гномы. Ц Эльф пожал плечами. Ц Все время возятся с камнями.
Ц Они роют подкоп, Ц сказал Ланс. Ц Точнее, бьют тоннель в горной породе
. Это адски сложная задача, и никто, кроме гномов, не в состоянии с ней справ
иться. Зато когда они подберутся под фундамент Цитадели, они могут обруш
ить часть стены. Или даже башню. Например, ту, на которой мы сейчас сидим.
Ц Сколько им на это потребуется времени? Ц спросил я.
Ц Трудно сказать. Ц Ланс задумался. Ц Тоннель они начали вести вон за т
ем пологим холмом, поскольку иными причинами объяснить на его склонах та
кое количество пехоты просто невозможно. Если, порода окажется не самой
сложной, а они будут работать постоянно, сменяя друг друга и не останавли
вая процесс, а народу у них на это хватит, то у нас есть пять-шесть недель ил
и около того.
Ц Что мы можем по этому поводу предпринять? Ц спросил я.
Ц По большому счету, ничего, Ц сказал Ланс. Ц Разве что попытаться угад
ать направление, пробить встречный туннель и устроить небольшую подзем
ную бойню. Но у нас на это нет средств. Орков нельзя снимать со стен, мои люд
и умеют работать только мечами, арбалетами и языками, а зомби… Тоннель в с
калах Ц это не ров долбить: завалит их к чертовой матери. Я ж говорю, никто,
кроме гномов, на такое не способен.
Ц Накрыть бы их всех каким-нибудь заклинанием, Ц сказал Палыч.
Ц Вы все знаете, что усилия магов противника направлены на то, чтобы блок
ировать силу Браслета Власти, Ц сказал я. Ц И у них это отчасти получает
ся. Я не могу выдать заклинание такой силы, чтобы положить кучу гномов чер
ез слой горной породы.
Ц У этого явления есть и светлая сторона, милорд, Ц заметил граф. Ц Маги
противника заняты блокадой Браслета, следовательно, полноценной боево
й магии тоже выдать не могут.
Ц А это значит, что сражаться придется подручными средствами, Ц сказал
я. Ц По старинке. Без магии.
Ц Мне это нравится, Ц сказал Ланс. Ц А то бывает, что готовишь какой-ниб
удь охренительно хитрый план, продумываешь стратегию, расставляешь люд
ей, расписываешь все роли, как вдруг является какой-нибудь задрипанный ч
ародей и в мгновение ока меняет всю картину боя. И пока ты его, заразу, не пр
ирежешь, предвидеть ничего нельзя. Никаких прогнозов. Магия приносит в в
ойну непредсказуемость.
Ц Немного непредсказуемости нам бы не помешало, Ц заметил Хэмфри. Ц П
отому что в предсказуемости тоже есть свои минусы.
Он не договорил, но все и так поняли, что он имел в виду. Магии нет, значит, чу
дес не будет. А если не будет чудес, то всем защитникам замка можно предска
зать только смерть.
Ц Ночью я отправлю туда разведчиков, Ц сказал Ланс. Ц Думаю, нам совсем
небесполезно будет знать, куда ведет этот чертов подкоп.
Ц У тебя много лишних людей? Ц спросил я. Ц Если ты отправишь двадцать ч
еловек, вернется в лучшем случае один.
Ц А какова альтернатива? Сидеть и ждать, не зная, что, где и когда обвалитс
я?
Ц Разведку проведу я, Ц сказал граф.
Умный парень. Решил даже не дожидаться моего приказа.
В ночной разведке вампирам просто нет равных.
Ц Я хочу, чтобы вы еще кое-что для нас сделали, граф, Ц сказал я. Ц Зайдит
е ко мне перед тем, как отправиться в рейд.
Мы налили себе еще вина.
Ц Сегодня последний день ультиматума Бортиса, милорд, Ц напомнил граф
на исходе отведенной мне недели. Ц Вы ничего не решили?
Ц Решил.
Ц Через час стемнеет. Даже если мы поднимем флаг, этого уже никто не увид
ит.
Ц Отчасти поэтому мы не будем его поднимать, Ц сказал я.

ГЛАВА 11


Вторая неделя осады

И тогда они на нас навалились.
Началось все, как и в первый раз. На рассвете восьмого дня нас атаковали ид
иоты с лестницами. Их было много, гораздо больше, чем тогда. И теперь у них н
е было необходимости плыть Ц ров был засыпан добываемым из подкопа грав
ием более чем в десяти местах.
Вслед за идиотами с лестницами шли инженерные войска. Я точно не помню, ка
к они здесь называются, поэтому буду использовать земной термин. Их оруж
ием были инструменты и доски. Пока идиоты с лестницами отвлекали наше вн
имание на себя, они принялись ладить переправы. Они представляли собой н
е просто насыпи, по которым ров можно было перебежать, а настоящие мосты, с
пособные выдержать тяжелую военную технику.
Само собой, строителей мы убивали тоже. Но их прикрывали пехотинцы с огро
мными щитами, и уже через час мостов было построено штук шесть.
Ц Осадные башни, Ц сказал Хэмфри, вглядываясь в сторону лагеря Бортиса.
Ц Двенадцать штук.
Ц Перенацелить на них все катапульты, Ц сказал я.
Команда ушла вниз.
Ц Если они поставят рядом со стенами хотя бы половину, нам конец, Ц сказ
ал граф.
Гигантские строения, масштабами напоминающие мне виденного на фотогра
фиях троянского коня, толкали перед собой четверки боевых слонов.
Ц Требюшеты, Ц сказал Хэмфри. Ц Больше сорока. Идут сразу за башнями. На
линию огня выйдут где-то через час.
Им потребуется еще минут двадцать, чтобы изготовиться к стрельбе. А пото
м на Цитадель полетят каменные глыбы.
Герцог Грома хорошо выполнил свое домашнее задание.
Очень мне это напоминает сцену штурма Минас-Тирита из третьей серии «Вл
астелина Колец». Хорошо хоть, назуглы над головами не вьются.
Ц Попали, Ц удовлетворенно сказал Хэмфри. С эльфийским зрением никако
й бинокль не нужен. Ц Одиннадцать башен.
Осадные башни Ц главная на данный момент проблема.
Каменная глыба, сколь здоровой она бы ни была и с какой бы скоростью ни лет
ела, не пробьет в стене бреши, через которую атакующие смогут ворваться в
Цитадель. Причинить замку урон механическими способами довольно-таки с
ложно. Предки строили на совесть. Хорошо, что ядерные бомбы еще не изобрел
и.
С помощью магии замок разрушить достаточно легко. Правда, есть одно усло
вие. Необходимо, чтобы Браслета Власти и его владельца не было в пределах
досягаемости.
Осадная башня способна переправить внутрь замка отряд пехоты, не разруш
ая стены.
Мы трое Ц я, Хэмфри и граф, находились на верхней площадке башни Хана Соло
. Она была слишком мала, чтобы разместить на ней солидное орудие, поэтому е
е использовали как наблюдательный пункт.
Повелитель зомби пребывал в своих лабораториях.
Деррик и Хан орков возглавляли резервы.
Палыч и Ланс бились сейчас на стенах, командуя орками и наемниками соотв
етственно.
Киндаро сидел на своей вершине и ждал, пока его позовут. Преимущество в др
аконах, как и все прочие преимущества, были на стороне Бортиса, и я не соби
рался начинать войну в воздухе первым.
Ц Десять башен, Ц констатировал Хэмфри.
Что касается идиотов с лестницами, то тут все было предсказуемо. До верха
стены добирались считаные единицы. И исключительно для того, чтобы сразу
отправиться вниз с проломленной головой.
Я где-то, скорее всего, в каком-нибудь фэнтезийном романе читал, что потер
и атакующих и защищающихся при штурме крепостей соотносятся четыре к од
ному. Чушь собачья. За одного моего мертвого воина враг платил десятками
своих солдат.
Впрочем, ситуация еще может измениться.
Первая, шедшая с солидным отрывом от других башня была уже метрах в трехс
тах, и снаряд катапульты пролетел метров на пять левее, задавив всего лиш
ь парочку пехотинцев.
Слоны, впряженные в сложной конструкции упряжку, упрямо продолжали толк
ать башню к цели.
Еще один промах. Что ни говори, а катапульты всегда страдали невнятность
ю наведения.
Мне бы пару пушек… А еще лучше Ц эскадрилью бомбардировщиков.
Ц Девять, Ц сказал Хэмфри.
Но в ближайшую хреновину так и не попали. Она надвигалась на Цитадель с не
отвратимостью танка, который еще тоже не изобрели.
Ц Разрешите, милорд?
Ц Вы уверены, граф?
Кивок.
Ц Действуйте.
Граф не носил доспехов, впрочем, как и я. К чему они личностям, убить которы
х можно только при соблюдении определенных условий, трудновоспроизвод
имых в обстановке реального боя?
Зато у графа был меч. Большой и, как я подозреваю, Двуручный. Что совсем не м
ешало графу управляться с этой штуковиной одной рукой.
Граф левитировал, и плащ хлопал за его спиной, подобно крыльям зловещей х
ищной птицы. Через мгновение он приземлился на вершину осадной башни.
Крики мы услышали даже здесь.
Слон Ц животное тупое, несмотря на внушительный объем головного мозга.
Иначе слоны не позволили бы людям использовать их в качестве орудия убий
ства других людей. И в качестве тяглового животного тоже. Но даже самый ту
пой слон все-таки недостаточно туп, чтобы не испытывать страха перед ист
инным вампиром.
Слоны разбежались, как только граф обрубил постромки. Погонщики ничего н
е могли с ними сделать, оставалось только цепляться за сбрую в надежде не
свалиться под ноги испуганным животным и молиться, чтобы судьба не вынес
ла их под мои стены.
Не вынесла. Побушевав, слоны развернулись в сторону лагеря Бортиса. Но па
роду успели передавить изрядно.
Граф поработал мечом, подрубая несущие элементы конструкции, и башня с д
иким грохотом рухнула набок.
Ц Семь, Ц сказал Хэмфри.
Ц Выживет Ц получит орден, Ц сказал я, и в следующий миг граф уже стоял р
ядом с нами.
Хорошо быть нежитью. Завалил такую хреновину и даже не запыхался.
Ц Внимание, Ц сказал Хэмфри.
Каменная глыба размером с корову не долетела до стены метров сорок и впе
чаталась в землю, подняв тучу пыли.
Вторая снесла сразу две лестницы с идиотами и позволила кому-то из моих р
ебят передохнуть.
Третья перелетела через стену и свалилась во внутреннем дворе, никого не
задавив только случайно.
Ц Пристрелялись, Ц сказал я.
И начался кошмар.
Самое поганое, что с требюшетами в данной ситуации ничего нельзя было сд
елать. Обладающие огромной дальнобойностью, они были расположены вне до
сягаемости выстрелов из ручного оружия. А всю свою тяжелую артиллерию на
м приходилось использовать для огня по осадным башням, которых все еще о
ставалось пять штук. Поэтому приходилось просто терпеть.
Один снаряд угодил точнехонько по верхней части башни Ельцина, снес уста
новленную там катапульту и убил пещерного тролля и двух людей. Второму п
ещерному троллю удалось выжить.
Шесть снарядов перелетели через стену, сломали несколько деревьев, дере
вянную казарму и на фиг разнесли фонтан. В казарме были люди, но кто и скол
ько Ц точно никто не знал. Были и недолеты, бившие по собственным товарищ
ам. Не удивлюсь, если этих средневековых артиллеристов не любят и в собст
венной армии.
Ц Четыре, Ц сказал Хэмфри и инстинктивно пригнулся.
Зря, потому что булыган пролетел метра на два левее и на четыре выше. Свой
полет он закончил на площади, которая ввиду обстрела была давно пуста. Но
мостить ee придется заново, это точно.
Граф сорвался с места, на этот раз без приказа, и учинил разгром еще одной
осадной башни. В воздушно-десантных войсках такому бойцу просто цены бы
не было.
Ц Две, Ц сказал Хэмфри.
Зато они уже были близко. Чертовски близко. Они уже форсировали ров.
Я рассмотрел мощные туловища слонов, прикрытые бронированными попонам
и. Погонщики были закованы в железо, словно рыцари, хотя единственным ору
жием им служили стрекала.
Хэмфри скинул с плеча свой лук.
Лук эльфа Ц оружие страшное. Убойная сила у него как у арбалета, а скорост
рельность на порядок выше, а если еще учесть, что эльфы не способны промах
иваться…
Четыре стрелы слетели с тетивы за четыре секунды и четыре трупа свалилис
ь вниз со слоновьих спин. Лишившиеся погонщиков животные сделали по инер
ции еще пару шагов, а потом остановились. Причем очень неудачно, прямо на д
еревянном мосту.
Хэмфри влепил стрелу в глаз переднему правому. Тот взревел, как раненый с
лон, кем он, собственно говоря, и являлся, и метнулся в сторону, увлекая за с
обой остальных.
Башня угрожающе накренилась, а потом неторопливо, как в замедленной съем
ке, начала валиться в ров. Люди выпрыгивали из открывшихся по бокам люков.
Фонтан брызг достал до вершины стены.
Последнюю башню разнесли из катапульты, и мы смогли перенацелить орудия
на требюшеты. Началась дуэль артиллеристов.
На башню Хана Соло поднялся Ланс. Он был в легких металлических доспехах,
изрядно помятых и доверху заляпанных кровью. Ножны он, очевидно, где-то по
терял, потому что меч держал в руке. В другой руке у него был короткий кинж
ал.
Ц Докладываю, милорд, Ц сказал он. Ц В моем секторе ответственности де
ла идут нормально. Потеряли три катапульты и четырех троллей. Поскольку
люди не отличаются столь же большими размерами, с точностью доложить о п
отерях среди них не могу. Человек сто пятьдесят. Выстрелами противника р
азрушено около двух метров стены на самом верху. Через пролом приходится
перепрыгивать, но это некритично. Мы держимся.
Ц Хорошо, Ц сказал я.
Ланс развернулся и направился к своим людям.
Через пятнадцать минут с докладом явился Палыч.
Суть сказанного сводилась к тому, что уже рассказал Ланс. Есть потери, но в
се держатся. Похоже, исключительно на голом энтузиазме.
Хэмфри принялся грязно ругаться на эльфийском наречии.
Из лагеря Бортиса выводили еще тридцать осадных башен.
Ц Мосты, Ц сказал я. Ц Ломайте мосты. По насыпи им эти штуки не переправ
ить.
Ц Катапульты не могут стрелять вертикально вниз, Ц сказал эльф.
Ц К черту катапульты, Ц сказал я. Ц У нас тут туча пещерных троллей. Пус
ть кидаются камнями, черт бы их подрал.
Граф исчез, отправившись передавать новый приказ.
Пещерные тролли кидались со стен камнями как заведенные. Осаждающие в от
вет кидались стрелами, болтами и копьями.
Ланс постепенно отправлял со стены уставших бойцов, на их место вставали
свежие. Сам он остался.
Палыч тоже остался. Хан орков присоединился к нему вместе с резервом.
Нас слишком мало. Две смены Ц это все, что мы можем выставить. Пока одни де
рутся, другие отдыхают. Но две смены Ц это мало.
Бортис может выставить куда больше. Требюшеты прекратили обстрел. То ли
у них камни кончились, то ли они осознали бесплодность своих попыток.
Цитадель такими снарядами не пробить. А лупить по степам, на которые в это
же время лезет по лестницам пехота, Ц значит стрелять по своим. Отскоки и
рикошеты положили уже столько же пароду, сколько и защитники крепости. А
стрелять, перекидывая камни за стену, неинтересно Ц не видишь, попал ли в
кого-нибудь или нет, зато снабжаешь противника боеприпасом.
В рабочем состоянии осталось три катапульты. Остальные надо было ремонт
ировать, а еще лучше Ц собирать заново. Восемь штук было в резерве, но их н
адо поднимать на башни. А втаскивать такую тяжесть на башни во время боя
Ц занятие то еще.
Уцелевшие катапульты лупили по осадным башням. Разломали уже четыре шту
ки, но было понятно, что со всеми им не справиться. Башни перли на Цитадель
как танки. Впрочем, они и были танками. Только ископаемыми.
А из стана Бортиса вывозили еще что-то охренительно здоровое, потому что
тащили это аж десять слонов сразу. Этакий очень большой фаллический симв
ол.
Наверное, его создатели были очень больными людьми.
Таран.
Ц Ворота выстоят, Ц уверенно сказал граф.
Еще бы мне этого не знать! Створки ворот были выкованы целиком из металла,
без каких-либо полостей. Каждая весила тонн по двадцать. Ворота открывал
ись либо с помощью хитрого гидравлического механизма, который был забло
кирован чуть ли не с первого дня осады, либо с помощью магии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38