А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Руфус бессильно откинул голову на край ванны и зажмурился, внимая этой ласке, отдаваясь на волю чутким проворным пальчикам, щекотавшим живот. Вскоре они скользнули еще ниже, между бедер, и ласково обхватили обмякшее податливое копье.Оно моментально ожило в ее ладошке, и Порция с тихим смехом пощекотала ему языком шею.— Черт побери, да ты мертвого из могилы поднимешь! — пробурчал Руфус. — Интересно, чем ты тут занималась без меня?Порция наклонилась, щекоча его губы пушистыми трепетными ресницами, и отвечала:— Погоди, сейчас припомню… стрельба из лука, фехтование, изничтожение соломенных чучел, обращение с мушкетом… ах да, и еще мечты. И я вполне уверена, что мечты эти не были пустыми, — закончила она, усевшись на корточки с радостным смехом. — А вы как считаете, лорд Ротбери?— Я считаю, что настала пора воплотить твои мечты в жизнь, — объявил он. — Раздевайся.— Здесь… сейчас? — Но в ее глазах уже полыхало нетерпение.— Да. И поскорее.Порция выпрямилась и мигом скинула одежду, а потом в нерешительности застыла, не зная, что делать дальше.— Поди сюда. — Руфус протянул руки и привлек девушку к себе. — Встань надо мной на колени… Вот так. И впусти меня внутрь.Порция повиновалась, прикусив от усердия язычок и сосредоточенно сдвинув брови. Она слегка приподнялась, а потом опустилась снова, вбирая Руфуса в себя.— Ну что ж, продолжай, — велел Руфус, придерживая ее за талию. — Двигайся так, как тебе хочется. Чтобы тебе самой было приятно. Все зависит от тебя.Порция удивленно распахнула глаза, однако вскоре поняла, что Руфус сказал правду. Теперь она распоряжалась не только своим собственным наслаждением, но и наслаждением своего партнера. У нее невольно вырвался счастливый смех, и по ответно вспыхнувшим ярко-синим глазам было ясно, что Руфус согласен с ней: малейшее движение его тела она чувствовала так, как свое собственное. Ах, как ей хотелось подольше продлить эти минуты невероятного, божественного слияния! Ей даже стало обидно, когда неистово вспыхнувшая страсть все же взяла свое и вырвалась из-под контроля рассудка. Впрочем, это было лишь легкое, мгновенное разочарование, за которым последовала ослепительная вспышка экстаза.Пронзительное пение трубы, далеко разносившееся в морозном воздухе, заставило вздрогнуть Руфуса, еще не пришедшего в себя после блаженной разрядки.— Тысяча чертей! Неужели прошел целый час?! — Он звонко хлопнул Порцию пониже спины. — Подъем, милая. Мне пора идти.Порция неохотно подчинилась, и он вскочил, разбрызгивая воду.— Матерь Божья! — вырвалось у него. — Что у тебя с плечом? — И Руфус осторожно прикоснулся к изжелта-зеленому пятну, разливавшемуся от самой шеи.— Это из-за отдачи мушкета, — пояснила Порция. — Но теперь я стала подкладывать подушку, и оно почта не болит.Руфус нахмурился и хотел было что-то сказать, но упрямо тряхнул головой и перешагнул через край ванны. В конце концов она сознательно приняла такое решение, пусть пеняет на себя. Никто не собирается с ней цацкаться, если она не желает поблажек.— Одевайся, — выпалил он, энергично растираясь полотенцем. — Объявлен общий сбор, и для тебя никто не делал исключения.Порция опешила, не веря своим ушам. Она уставилась на Руфуса чуть ли не с угрозой:— Ты что… то есть я… я могу…— Да, я… то есть ты… ты можешь вступить в отряд! — отвечал Руфус, почему-то совсем не сердясь. — Это идет вразрез с моим мнением, но ты все равно не жди никаких поблажек. Ни от меня, ни от кого-то из наших. Понятно?Он грозно уставился на Порцию, но та лишь просияла в ответ. Она была безмерно счастлива в этот миг, когда ее любовника сменил настоящий военный командир.— Я бы и сама их не желала, милорд. — Порция вырвала у остолбеневшего Руфуса полотенце и торопливо вытерлась, чтобы одеться. — И на сколько, по-твоему, потянет отобранная у Като казна?Руфус запутался в пряжках перевязи. Он нарочно отвернулся, не желая, чтобы Порция видела его лицо, и невнятно буркнул:— Вполне достаточно.Достаточно для помилования, достаточно для восстановления чести рода Ротбери. Достаточно для того, чтобы вырвать из когтей Като Грэнвилла то, что принадлежит ему по праву рождения. Глава 18 Порция на животе подползла к самому краю скалистого выступа, чтобы получше рассмотреть замок Грэнвилл. Подъемный мост был опущен, и как раз в эти минуты из замка выходила колонна ополченцев с парламентским знаменем над головой.Отсюда был отлично виден маленький утиный остров в середине рва. Чтобы спуститься туда, понадобится минут пятнадцать, еще минут пять, чтобы оставить письмо для Оливии, и двадцать минут на обратный путь. Вот только как объяснить свое отсутствие Полу, назначенному сегодня ей в напарники?Пол сидел прямо на земле, привалившись спиной к камню, и меланхолично жевал яблоко. Их нерасседланные лошади, привязанные к кусту, сунули морды в подвесные торбы с овсом.— Как по-твоему, долго нам еще ждать остальных? — лениво поинтересовалась Порция.— Уилл сказал, что до самого заката, — отвечал Пол. — Они, похоже, не думали, что мы так быстро управимся. — Он довольно ухмыльнулся и отшвырнул огрызок. — Если бы ты не углядела следы, мы так и гонялись бы за ними до сих пор.Порция развязала свою тощую седельную сумку и осмотрела ее содержимое.— Пол, ты что, сожрал всего цыпленка?— Так ты, кажись, сказала, что он тебе не нравится.— Ничего подобного я не говорила! — рассердилась девушка. — Ох, ну ладно, придется перебиваться сыром. — И она тоже развалилась на скале, подкрепляясь хлебом и сыром.— Ага, вот я и толкую, что ежели б ты не углядела следы, мы могли их вообще прошляпить, — завел свое Пол, ковыряя в зубах здоровенной щепкой.На сей раз Порция позволила себе гордо улыбнуться:— Да уж, они здорово удивились, когда я выскочила как из-под земли!Им с Полом поручили изловить двух человек, путешествовавших под видом простых фермеров. Местный винодел — соглядатай Руфуса — доложил, что эта парочка, похоже, тайные гонцы мятежников и везут письма от генерала Фэрфакса из Гулля самому лорду Левену, расположившемуся лагерем около Дарема.— Ага, — хмыкнул Пол. — Хозяина порадует то, что мы сумели раздобыть.Им удалось подкараулить подозрительную парочку на ферме примерно в пяти милях от места нынешнего привала и даже подстроить мятежникам неприятный сюрприз. В результате оба гонца остались лежать связанные и с кляпами во рту в пустом курятнике в ожидании неведомого освободителя, а порученные им бумаги перекочевали в потайной карман в седельной сумке Порции. Содержавшиеся в письмах сведения о передвижениях мятежных войск были чрезвычайно интересны и могли иметь для роялистов жизненно важное значение.Уилл послал Порцию с Полом следить за гонцами, а сам с основными силами патруля погнался за небольшим разъездом грэнвиллского ополчения в надежде заставить их принять рукопашный бой.Все зимние месяцы военные действия сводились в основном к таким вот беспорядочным мелким стычкам. Один разъезд сталкивался с другим, повсюду сновали шпионы, устраивались засады и хитроумные ловушки. С того момента, как лорд Левен вместе с армией шотландцев перешел границу, не состоялось ни одного значительного сражения. Север Англии по-прежнему контролировался роялистами — за исключением Гулля, — но в воздухе уже запахло весной. Вот-вот армейские части начнут передвигаться более свободно, и королевское войско под командованием лорда Ньюкасла окажется в окружении превосходящих сил мятежников. Если двум группировкам парламентского ополчения удастся сомкнуть кольцо, на севере короля ждет полное поражение.И Руфуса непременно заинтересуют те сведения, что хранились сейчас у Порции в седельной сумке.— Пол, я пойду осмотрюсь здесь немного. — Она решительно соскочила с камня.Пол лишь лениво ухмыльнулся в ответ, устраиваясь поудобнее в надежде немного вздремнуть.Наверняка добродушный малый решил, что ей приспичило в кусты по нужде. Что ж, пусть думает так и дальше. Если повезет, он может продрыхнуть целый день — глядишь, она даже успеет вернуться до того, как напарник проснется.С ловкостью и осторожностью, приобретенными за последние недели солдатской жизни, Порция заскользила вниз по холму, держась под прикрытием небольшой рощицы и умело используя каждый древесный ствол, кустик и камень. Штаны и плащ из темного плотного сукна сливались с унылым пейзажем, а вызывающе яркая шевелюра была надежно укрыта шапкой. На поясе в ножнах висели сабля и кинжал, и, если бы пришлось пустить их в ход, для Порции это был бы уже не первый случай. Да, за эти последние недели ей пришлось научиться многим вещам, в том числе умению без колебаний проливать чужую кровь, чтобы не дать пролить свою собственную.Порция осторожно двигалась по краю рва, пока не оказалась прямо напротив утиного острова. Стоял солнечный мартовский денек, и в предвестии весны даже северный ветер немного утратил былую суровость. Еще неделя — и лед во рву истончится настолько, что Оливии станет опасно кататься по нему на коньках. Стало быть, для Порции это последний шанс оставить подруге обещанную весточку.В последнее время Порцию снедало жгучее желание как-то связаться с Оливией, однако до сих пор ей ничего не удавалось предпринять. Даже если бы и удалось незаметно ускользнуть за пределы деревни Декатур, напряженная жизнь военного лагеря не оставляла ни минуты свободного времени на подобного рода вылазки.Хозяин деревни оказался верен своему слову, и вступивший в его отряд новобранец нес равную со всеми нагрузку, без скидок на пол или близкие отношения с командиром. Согласно своему положению рядового, Порции приходилось помногу трудиться на скучном и утомительном поприще наведения ослепительного глянца на военную амуницию. Наравне с остальными она несла положенную вахту на сторожевых постах, и, если это лишало ее возможности разделить с Руфусом ложе, командир не выказывал ни малейшего недовольства. А когда Руфус сам отправлялся на вылазку, это вовсе не означало, что в числе выбранных для экспедиции солдат окажется Порция Уорт. Вначале она сочла себя обойденной и пыталась возмущаться, но получила холодную отповедь: командир назначает солдат на вылазки согласно расписанию — пусть дожидается своей очереди, как все. И волей-неволей Порции пришлось смириться: Руфус явно не собирался нарушать заведенные здесь порядки только ради того, чтобы утихомирить ее гнев.Вот и сегодняшний разъезд поначалу не обещал ничего нового. Уидл отправился проверить сеть соглядатаев, разбросанных по окрестным фермам, и взял с собой десять человек — в их числе и Порцию с Полом. Вообще-то захват вражеских гонцов мог считаться вполне достаточной задачей для такого разъезда, однако Уилла разгорячило сообщение о том, что со стороны Йорка движется отряд ополченцев из замка. Юноше загорелось самому отличиться в бою, без участия Руфуса или даже Джорджа. Ему впервые представлялась возможность продемонстрировать таланты боевого командира в настоящей стычке.Собственное решение предоставить Порции вдвоем с Полом охотиться за вражескими гонцами — с учетом превосходства в вооружении и эффекта внезапности эта задача выглядела практически безопасной — показалось Уиллу верхом стратегической мысли. Назначили место встречи, откуда на закате весь отряд должен направиться обратно в деревню Декатур, и у Порции появились долгожданные два свободных часа на то, чтобы побывать возле крепостного рва. Этого времени ей хватит с лихвой.Она еще раз посмотрела на замок с развевавшимися над башнями яркими флагами и вымпелами. Если отсюда выбраться на лед, остров заслонит ее от часовых на подъемном мосту и на башнях, а на самом острове ее и подавно не' заметят. Тем не менее ей пришлось долго набираться отваги, прежде чем выбраться из-под спасительных кустов на открытое место. Лед под ногами стал зеленым и ноздреватым, а местами угрожающе потрескивал при каждом шаге.— Черт бы тебя побрал! — выругалась Порция сквозь зубы, пригнулась как можно ниже и решительно двинулась вперед.Кто знает, какова глубина у этого рва, однако в любом случае ее не ждет ничего хорошего, если лед не выдержит и она провалится в воду. Вызвав шумный переполох среди утиной стаи, Порция метнулась к островку и с облегчением повалилась в кусты.Вот и знакомый уступ. Вытащить из внутреннего кармана куртки письмо и спрятать под камнем было делом одной минуты. Теперь пора набираться решимости на обратный путь по тонкому льду.Но не успела Порция ступить и шагу, как где-то раздались голоса. Говорили довольно далеко, и прошла целая ужасная минута, прежде чем Порция убедилась, что слышит Оливию. Но с кем она может беседовать? Одно дело, если на острове ее застукает одна Оливия, и совсем другое — если тут крутится кто-то посторонний.И деваться-то отсюда некуда. Весь островок не больше хорошего валуна — где здесь прятаться? Дай Бог, чтобы Оливия просто каталась на коньках, — может, пронесет и она промчится мимо, не обращая внимания на остров? А голоса все приближались. Звонкие, высокие — явно женские. Порция нахмурилась, что-то припоминая. Второй голос показался ей чем-то знакомым… Ага, ну конечно! Это же голос Фиби! Младшей сестры Дианы. Что ж, это не опасно — если только Фиби не стала за время разлуки иным человеком. Порция замерла, прислонившись к камню, и стала ждать. Девушки подошли совсем близко.— Там есть уступ под кустами, — поясняла Оливия, отчего-то запыхавшись. — Она обещала положить п-письмо, но до сих пор не оставила. Я начинаю бояться — вдруг ей не удалось добраться до Декатура?— Я прекрасно туда добралась, малышка! — промолвила Порция, наслаждаясь сюрпризом. Оливия взвизгнула от восторга и неожиданности. И кинулась к подруге с распростертыми объятиями.— Ох, Порция!— Я уже оставила тебе письмо, но теперь оно, пожалуй, ни к чему, — отвечала Порция, прижимая Оливию к груди и с улыбкой глядя на ее спутницу. Фиби ни капельки не изменилась. Полное округлое лицо порозовело от удивления, а в застенчивых серых глазах светилось неизменное добродушие.— Господи Боже, ну и напугала же ты нас! — воскликнула Фиби. — Оливия уже вбила себе в голову, что ты погибла. Что это на тебе за наряд?— Он как нельзя лучше подходит моему новому образу жизни, — с веселой улыбкой сообщила Порция.— Оливия считала, что ты собралась стать любовницей лорда Ротбери. Разве ему нравится, когда ты в штанах? — Вопрос был задан явно из простого любопытства.— Если только я не в постели, — игриво улыбнулась Порция.— Но ты носишь еще и саблю! — ахнула Оливия. — Зачем?— Потому что я стала солдатом, — терпеливо растолковывала ей Порция. — Я ведь всегда об этом мечтала.— Да, ты еще в Лондоне говорила об этом, — вставила Фиби. — Я помню. Когда мы все поклялись быть верными своей мечте и не превращаться в обыкновенных женщин.— Ну, насколько я могу судить, с моей стороны клятва не нарушена, — сказала Порция. — Вряд ли можно считать обычным то, что я стала солдатом.— А мне не повезло с мечтой, — с легкой грустью сообщила Фиби. — Я честно пыталась писать стихи, но они не нравились даже мне. Как ни перечту — вечно там чего-то не хватает. А когда из-за войны нам пришлось отсиживаться в замке, у меня и вовсе пропало желание сочинять.Оливия пропустила их диалог мимо ушей. Она все еще разглядывала Порцию, недоверчиво распахнув глаза.— Т-ты что, можешь рубить саблей?— Еще бы!— Ну, тогда покажи нам.Только тут Порция осознала, как далеко разошлись их с Оливией жизненные пути.— Саблей не машут, как игрушкой, — серьезно произнесла она и поспешила сменить тему разговора: — Ну, Фиби, и как же тебя занесло на север?— Ох, это все мой отец! Он же выступил за парламент, собрал ополчение и двинулся к армии генерала Фэрфакса, а меня отправил в замок Грэнвилл — решил, что с Дианой я буду в полной безопасности, — сердито пояснила Фиби.— Да, Порция. И т-теперь Д-диана ненавидит ее еще больше, чем меня.— Черт побери, ну и жизнь тут пошла! — вырвалось у Порции.— Просто ужасная, — подхватила Фиби. — Она превратилась в настоящую злодейку. Я-то думала, что замужество и дети пойдут ей на пользу, — но ничего подобного… Ох ты, смотрите, откуда взялись эти пятна? — И Фиби с горестным лицом провела рукой по испачканному плащу.— А еще ты порвала нижнюю юбку, — услужливо подсказала Оливия.— Господи! — охнула Фиби. — Но когда?!— Когда поскользнулась на льду и упала.— Мне никогда не научиться кататься как следует, — безнадежно вздохнула Фиби. — Мои ноги и так заплетаются на каждом шагу, а тут еще к ним привязали вот эти штуки! — И она приподняла ботинок с прикрепленным к нему костяным лезвием.— Тебе все равно недолго осталось этим заниматься. Лед становится совсем тонким, — торопливо заверила Порция, желая утешить подругу.— Да, и я наверняка провалюсь на днях в воду, — совсем приуныла Фиби.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43