А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Возмо
жно, это был излишняя предосторожность, но полевым агентам необходимо бы
ть очень осторожными людьми. Он снял дождевик и спрятал его под кустом, пр
икрыв листьями.
Эббот надел кобуру и внимательно осмотрел пистолет и обойму. И то, и друго
е было сухим. Как и компас, и часы. Засунул пистолет в кобуру, обойму и компа
с Ц в карман, надел на руку часы.
Он пополз вдоль ручья, не вылезая из кустов и замирая, если слышал приближ
ение патруля с собаками. Достигнув рододендронов, посаженных вдоль засы
панной гравием подъездной дорожки перед домом, снова замер и дождался, к
огда мимо пройдет очередной патруль с собаками. Дорис сказала, что они хо
дят каждые пятнадцать минут.
Старая добрая Дорис.
Он теперь находился на расстоянии четырехсот метров от кустов, где спрят
ал плащ. Где-то вдалеке залаяла собака, и он подумал, что она, должно быть, н
ашла плащ. Затем залаяли остальные.

* * *

В летнем домике сержант Клиффорд сказал одному из агентов Особого отдел
а:
Ц Что-то происходит, и им это не нравится.
Ц Пустобрехи лают по каждому чертову поводу. Кроме того, у главных ворот
какие-то непонятные разборки.
После недолгой паузы лаянье возобновилось. Одна из собак завыла.
Ц Мне это не нравится, Ц сказал Клиффорд. Ц Я, пожалуй, пойду гляну.
Из-за рододендронов Эббот наблюдал за Клиффордом, обходящим дом. Затем м
имо прошел патруль с собаками. Клиффорд обменялся парой слов с патрульны
м, затем вернулся в летний домик.
К этому времени лай и вой прекратились. Но Клиффорда беспокоила даже тиш
ина. Ему казалось, что настало зловещее ожидание.
Ц Что-то происходит, Ц сказал он. Ц Я не знаю, черт побери, что это, но чув
ствую, что что-то происходит.
Ц Жопой чувствуешь что ли? Ц спросил агент Особого отдела, недолюблива
вший Клиффорда. Вряд ли кому-то он вообще нравился.

* * *

Как только Клиффорд и патруль с собаками скрылись из виду, Эббот быстро п
ересек подъездную дорожку, взбежал по лестнице к массивной дубовой вход
ной двери и позвонил.
Дверь открыл Шеппард.
Ц Добрый вечер, Ц вежливо поздоровался Эббот.
Шеппард увидел прямо перед собой ствол Комбат Магнума 357, направляемого т
вердой рукой. Это бы заставило похолодеть и более храброго человека, чем
Шеппард, а суперинтендант был не из трусливых.
Эббот вошел и закрыл за собой дверь.
Ц Отдай мне пистолет, Ц сказал он. Ц Двумя пальцами, ну сам знаешь, как в
кино делают.
Шеппард отдал ему оружие, которое тот положил в карман.
Ц Теперь пойдем к Нжала. Я пойду на два шага позади тебя, поэтому не пытай
ся исполнить всем известный прием борьбы без оружия, которому учат на вс
ех этих курсах, если, конечно, не хочешь получить раздробленный позвоноч
ник и провести остаток дней в инвалидной коляске.
Шеппард направился вверх по ступеням, похожий на человека, идущего по то
нкому льду. Эббот следовал за ним.
Охранник Особого отдела, сидящий на стуле возле входа в апартаменты През
идента, видел Шеппарда и то, что за ним кто-то идет, но не мог заметить писто
лета, пока Эббот не велел Шеппарду отойти в сторону.
Ц Не пытайся быть смелым, сынок, Ц посоветовал Эббот. Ц Просто встань и
не дергайся.
Человек из Особого отдела подчинился.
Ц Возьми у него пистолет и наручники и дай их мне, Ц сказал Эббот Шеппар
ду. Ц И что бы ты ни делал, не заставляй меня нервничать.
Шеппард взял пистолет и наручники и отдал их Эбботу.
Ц Отойдите от двери, господа, и давайте попробуем обойтись без ненужных
драм.
Полицейские отошли. Эббот подошел к двери и прислушался, так как не хотел,
чтобы Нжала встревожился. Затем повернулся, сделал несколько шагов по на
правлению к Шеппарду, измерил расстояние и со взрывной внезапностью уда
рил его в солнечное сплетение.
Шеппард испустил звук сдувающегося шара и почти бесшумно осел на пол, за
дыхаясь в сражении за глоток воздуха, его лицо покрылось пятнами грязно-
голубого оттенка.
Эббот наклонился над ним.
Ц Моя жена, Ц мягко сказал он, Ц хотела, чтобы ты ее запомнил.
Он подошел к двери и снова прислушался, затем открыл ее и вошел. После чего
тихонько закрыл и запер ее за собой.
Нжала работал, сидя за столом у западного окна. Головы Его Превосходител
ьство не поднял, так как был поглощен работой и, хотя и знал, что кто-то воше
л в комнату, не обратил на это ни малейшего внимания. Он даже не слышал зву
ка запираемой на ключ двери, а если и слышал, то не придал этому значения.
Ц Поставь на столик и налей себе чашку, Артур.
Он продолжал работать.
Через мгновение Эббот сказал:
Ц Я не Артур.
Нжала поднял голову, увидел человека, увидел пистолет.
Ц Вы, должно быть, Уилсон, Ц сказал он. Ц Или тот, кого мы знаем как Уилсон
а. Тот, кто пришел убить меня.
Он остановился, полуулыбаясь.
Ц Что я могу для вас сделать? Ц спросил он. Ц Кроме того, что упасть заме
ртво?
Среди качеств, которых недоставало Нжала, уж точно не было храбрости.
Ц Задвинь шторы.
За окном темнело, и Нжала уже включил свет.
Пока Его Превосходительство задвигал шторы на западном окне, Эббот сдел
ал то же самое на южных. Ричард не хотел, чтобы кто-нибудь их увидел.
Ц Сядь и положи обе руки на стол.
Нжала подчинился. В среднем ящике стола лежал пистолет. С причиняющей бо
ль медлительностью Президент принялся открывать его коленом, одноврем
енно с этим продолжая говорить, чтобы заглушить любой, даже малейший зву
к, который мог издать ящик.
Ц Не хотите выпить? Ц весело спросил он. Ц Джин, виски, водка, что угодно
...
Ц Ничего не нужно, Ц ответил Эббот. Ц Даже стакана воды.

Глава 21

Спустя несколько минут Шеппард сумел восстановить дыхание и цвет лица; н
а животе расплывался багровый синяк, а его внутренности словно пронзало
ножом каждый раз, когда суперинтендант пробовал глубоко вздохнуть или д
елал неосторожное движение.
Он позвонил начальнику Департамента, который, в свою очередь, связался с
министром и Смитом, велев последнему подготовить к вылету с лондонского
аэродрома вертолет Королевских Воздушных Сил немедленно, а лучше быстр
ее.
Затем начальник Департамента перезвонил Шеппарду.
Ц Вы можете с ним поговорить?
Ц Конечно. По одному из внутренних телефонов.
Ц Тогда говорите с ним. Говорите. Общайтесь. И любой ценой задержите.
Ц Как?
Ц Я не знаю. Скажите ему, что я хочу с ним поговорить. Скажите, что я буду че
рез полчаса. И ради Бога, ничего не предпринимайте.
Начальник Департамента не мог знать, что Шеппард был совершенно не в нас
троении что-либо предпринимать. Суперинтендант сидел у телефона, грустн
о потирая свой ноющий живот и стараясь глубоко не вдыхать. Перспектива р
анней пенсии, которую он когда-то с презрением отверг, с каждым болезненн
ым вдохом казалась все более привлекательной.
Он говорил с Эбботом, стараясь унять ненависть в голосе.
Да, Эббот подождет приезда начальника Департамента, если за это время Ше
ппард сумеет доставить к дому вертолет, Ц и не один из этих монстров, на к
аких летают в КВС, а маленький, двухместный.
Ц Я сделаю все возможное, но вертолеты не растут на деревьях. Да и где я во
зьму двухместный?
Ц Это твоя проблема. Но достань его. И займись прожекторами. Только не вк
лючай их, пока я не скажу.
Эббот не собирался ждать приезда начальника Департамента. Если первым п
рибудет двухместный вертолет, он улетит на нем, захватив с собой Нжала.
Шеппард дал указания перенести прожектора на подъездную дорожку, затем
отправился в летний домик. Он шел медленно, перенося тяжесть на каблуки, к
ак беременная женщина. Он и чувствовал себя соответственно, только еще х
уже.
Ц Итак, он это сделал, этот ублюдок своего добился, Ц горько сказал Клиф
форд. Ц Если бы я пошел осмотреться пару минут спустя, он бы попался.
Ц Или наоборот, Ц заметил Шеппард, Ц ты попался бы сам.

* * *

Нжала ставил на свой единственный козырь Ц спокойствие. И по-прежнему п
ытался по миллиметру выдвигать ящик стола.
Ц Вас уже посылали раньше убить меня, не так ли? Ваше правительство.
Ц Так вы знали?
Ц Это было несложно вычислить. Джентльмены из Секретной службы Ее Вели
чества купили большую часть информации, которая им была нужна, Ц боюсь, м
ои чиновники, как впрочем и все остальные, насквозь коррумпированы. Итак,
что еще там было? Кроме убийства?
Ц Мои боссы называли эту акцию устранением. Это только потом она стала у
бийством.
Ц А как это называете лично вы? Казнью? Оправданным убийством?
Эббот пожал плечами.
Ц Какое это имеет значение?
Ц Только в том отношении, что оно должно быть оправдано еще раз Ц даже д
ля меня, для жертвы, Ц ящик был открыт уже как минимум сантиметра на три.
Ц Что, как сказал бы Евклид, есть абсурд.
Продолжайте разговаривать с ними, попытайтесь сделать так, чтобы они рас
слабились, подружитесь с ними, насколько это возможно. Такова была техни
ка поведения в общении с террористами, о которой знал, разумеется, и Эббот.

Ц Я не знал, что твоя смерть нуждается в оправдании.
Ц Когда-то это было не так Ц когда вас в первый раз послали меня убить. То
гда вы бы застрелили меня без предупреждения с молчаливого одобрения ва
шего правительства. Теперь у вас этого одобрения нет. Нет санкции. Нет под
держки.
Эббот улыбнулся одной из своих сдержанных улыбок:
Ц У меня есть мое собственное одобрение.
Ц Тогда что ж ты не стреляешь, вместо того, чтобы разговоры тут со мной ра
зговаривать? Ах да, конечно, вертолет.
Эббот кивнул.
Ц Верно. Я собираюсь отвезти тебя кое-куда и там застрелить.
Ц Это может вызвать некоторые проблемы.
Ц Пока я со всеми проблемами разобрался.
Ц О да, вы ведь необычайно находчивы. Можно?
Он указал на пачку сигарет на столе.
Ц Только если в ней не спрятан пистолет.
Нжала открыл пачку так, чтобы Эбботу было видно, что в ней нет ничего, кром
е сигарет.
Ц Нечто настолько же смертоносное, как мне говорили.
Ц Ты умрешь не от этого.

* * *

Начальник Департамента, министр, потирающий живот Шеппард и Смит, которо
му приходилось с трудом сдерживать улыбку каждый раз, когда он смотрел н
а суперинтенданта, собрались на совещание в летнем домике. Клиффорд с не
подвижностью паука в сети неотрывно смотрел на освещенное западное окн
о.
Ц Я не понимаю, как, черт побери, ему удалось пробраться через главные во
рота, Ц сказал Шеппард.
Ц Так же легко, как и войти в дом, я полагаю, Ц сказал Смит.
Ц Так, подождите минуту, но кто же думал, что он поднимется по лестнице и п
озвонит в чертов звонок? То есть я хочу сказать, это же для официальных виз
итов.
Ц Возможно, несчастный ублюдок этого не знал. Нужно было повесить запис
ку с нормами дипломатического протокола.
Ц Эй, ты со мной не остри...
Ц Вопрос, джентльмены, заключается в том, Ц сказал начальник Департаме
нта, Ц что мы будем предпринимать.
Ц Что мы можем сделать? Ц сказал министр. Ц Он держит нас за яйца, не так
ли? Как террорист в самолете.
В летнем домике был установлен телефон. Указав на него, начальник Департ
амента спросил:
Ц Я могу связаться с ним по этому телефону?
Ц Вас соединят через центральный коммутатор, установленный в доме, Ц с
казал Смит.
Начальник Департамента взял трубку.
Ц Соедините меня с апартаментами полковника Нжала.
Послышался голос Эббота:
Ц Да?
Ц Это начальник Департамента.
Ц Вы приготовили вертолет, о котором я просил?
Ц У нас есть один из больших вертолетов КВС.
Ц Я просил двухместный. И не повторяйте мне эту ересь, что они не растут н
а деревьях. Достаньте его.
Ц Я делаю все возможное.
Ц Вы же не думаете, что я буду ждать до утра, правда? Я хочу, чтобы он был зде
сь, пока темно. И я даю вам полчаса. Начиная с этого момента. В противном слу
чае, Нжала умрет.
Эббот повесил трубку.
Ц Что он собирается делать с двухместным вертолетом? Каков его план? Ц
спросил начальник Департамента.
Ц Думаю, я могу вам сказать, Ц ответил Смит. Ц Взяв Нжала в заложники, он
собирается отлететь на несколько километров туда, где ждет машина, возмо
жно, с сообщником, убить Нжала, а затем вернуться в свое укрытие, используя
по очереди машину, поезд, автобус и любой другой вид транспорта, который м
ожно вообразить или который он найдет. Он великий импровизатор.
Настала еще одна пауза. После этого министр сказал:
Ц Как нам его остановить? И как сделать так, чтобы Нжала остался в живых?

Ц Двухместный вертолет будет здесь в ближайшие полчаса, Ц сказал нача
льник Департамента. Ц Также прибудет радиолокационная установка. Во вс
яком случае, мы сможем за ним проследить.
Ц Он полетит ниже зоны приема, Ц возразил Смит.
Ц Мы можем последовать за ним на другом вертолете? Ц спросил министр.
Ц Нет, если хотим сохранить здоровье и жизнь Нжала, Ц ответил Смит. Ц Да
и в любом случае, он полетит без огней.
Ц Но если он будет сам управлять вертолетом, он не услышит шума летящего
за ним, не правда ли?
Ц Он услышит его, когда сядет. И тогда Ц прощай, Нжала.
Ц Но как он его посадит в темноте? Ц спросил министр.
Ц Во время войны, Ц сказал Смит, Ц я сажал Лайсандеры на мокрое поле при
свете трех парафиновых огней. А вертолет посадить намного проще, чем Лай
сандер. Кроме того, у вертолета внизу снаружи есть прожектор, который он м
ожет включить на несколько секунд, чтобы оценить высоту. Даже если верто
лет и сядет не слишком изящно и немного помнет себе брюхо, то вряд ли Эббот
а это сильно расстроит.
Ц Но пока он будет вести вертолет, Нжала обязательно попытается...
Ц Нжала будет в наручниках, Ц сказал Шеппард.
Ц Итак, Ц задумчиво произнес министр, Ц выражаясь не слишком утонченн
о, нас по-королевски поимели.
Ц И Его Превосходительство вместе с нами, Ц добавил Смит. Ц А не можем м
ы, Ц сказал министр, Ц просто ничего не делать? Ну, как тогда с Херемой и С
пагетти Хаусом.
Ц Нет, Ц ответил Смит, Ц разные мотивы. Эбботу не нужен выкуп. Он в любом
случае собирается убить полковника. Неважно, умрет ли он при этом сам или
нет. Конечно, он все сделает для того, чтобы уцелеть. Но спасение собственн
ой жизни для Эббота вторично, главное Ц убить Президента.
Ц О Господи, Ц сказал министр.
Ц Мы имеем дело с маньяком, а не с преступником, Ц объяснил Шеппард.
Ц Я знал, что у тебя найдется для этого блестящая фраза, Ц отреагировал
Смит. Ц Как там наше бедненькое пузико?
В этот момент вошел человек, которого начальник Департамента представи
л как доктора Росгаля, психиатра Си Ай Эс, который работал с Эбботом. Он бы
л маленький, смуглый, круглый и был похож на еврея, каковым и являлся.
Ц Вы можете что-нибудь сделать? Ц спросил министр.
Ц Нет.
Ц Тогда зачем вы приехали?
Ц Меня попросил начальник Департамента.
Ц Вы можете дать нам совет? Ц спросил начальник Департамента.
Ц Я не знаю.
Ц А что вы знаете? Ц спросил министр. Ц Есть что-нибудь, что вы знаете?
Росталь обратил свой внимательный взгляд на министра, оглядел его с ног
до головы, затем снова повернулся к начальнику Департамента.
Ц Наши тесты показали, что он очень способный человек, человек действия,
крайне изобретательный, способный на мгновенную импровизацию, с выдающ
имся уровнем решительности. Идеальный материал, с нашей точки зрения. Ил
и почти идеальный.
Ц Почти? Ц переспросил министр.
Ц Я отметил тогда, что у него есть совесть, чувство морали. А убийца, навер
ное, должен быть абсолютно аморальным человеком.
Ц Вот, Ц сказал министр, которому не терпелось кого-нибудь обвинить. Ц
Так какого черта вы выбрали его? Если бы вы этого не сделали, мы бы не были с
ейчас в этом дерьме.
Начальник Департамента медленно проговорил:
Ц Я не хотел, чтобы безнравственный убийца принялся осыпать пулями сво
ю мишень, убивая невинных прохожих, даже если это и была бы кучка ниггеров.

Ц Постойте, Ц сказал министр, Ц это была просто одна из моих маленьких
шуток.
Ц В любом случае, Эббот был на несколько ступеней впереди всех остальны
х агентов, которых мы тестировали, и, очевидно, был лучшим для этой работы.

Ц Я согласен, Ц сказал Росталь. Ц Я просто заметил, что в определенных о
бстоятельствах чувство морали может стать недостатком.
Ц Именно поэтому нам пришлось морально оправдать для него это уничтоже
ние, Ц сказал начальник Департамента.
Ц Мне кажется, Ц заметил Смит, Ц даже с этого расстояния мне слышно, как
смеется Эббот. А может быть, это Бог?
Ц Если у вас больше нет вопросов, Ц сказал Росталь, Ц то у меня поезд.
Ц Вы знаете какой-нибудь способ остановить его? Ц спросил министр.
Ц Только пулей. Знаете, выстрелить в голову. Спокойной ночи, джентльмены.

После ухода Росталя Смит мягко сказал:
Ц И спокойной ночи, господин Президент.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24